20170508 BSC Vietnam Company AGM Note VN RAL ICB3722

2 105 0
20170508 BSC Vietnam Company AGM Note VN RAL ICB3722

Đang tải... (xem toàn văn)

Thông tin tài liệu

Mục lụcCác khoản lỗ tính thuế và các khoản u đãi thuế ch a sử dụng . 36 Danh mục chữ viết tắtTNDN : thu nhập doanh nghiệpNS : ngân sáchNN : nhà nớcCT TNHH: công ty trách nhiệm hữu hạnKD : kinh doanhDN : doanh nghiệpBTC : Bộ tài chínhFRC : hội đồng báo cáo tài chínhASB : hội đồng chuẩn mực kế toánFRRP : ban giám sát báo cáo tài chínhAPB : hội đồng nguyên tắc kế toánUITF : ban xử lý các vấn đề khẩn cấpCAP : hội đồng thủ tục kế toánFASB : hội đồng chuẩn mực kế toán tài chính AICPA : viện kế toán công chứng Mỹ 1 EITF : ban xử lý các vấn đề phát sinh HTX : Hợp tác xãCP : chính phủ Danh mục sơ đồ bảng biểuSơ đồ hạch toán thuế thu nhập doanh nghiệp .trang 23LI mở U Vit nam ang cú nhng bc thay đổi tớch cc trờn con ng hi nhp ton cu, đặc biệt là sau khi VN gia nhập tổ chức thơng mại TG WTO ngày 11/01/2007, song song vi iu ú l vic thng xuyờn iu chnh c ch kinh t qun lý sao cho phự hp vi thc t phỏt trin khụng ngng. K toỏn l mt cụng c quan trng qun lý vn, ti sn v iu hnh hot ng sn xut kinh doanh ca doanh nghip, nờn vic i mi v hon thin h thng k toỏn phự hp vi h thng thu thớch nghi vi yờu cu phỏt trin tr thnh nhu cu cp thit nhm phỏt huy hiu qu qun lý ca cỏc doanh nghip sn xut kinh doanh ca doanh nghip. Tuy nhiờn, vic vn ng chun mc k toỏn trờn c s tuõn th cỏc quy nh ca lut thu Vit Nam, lm cho doanh nghip cũn gp mt s khú khn nht dnh, trong ú cú phn k toỏn thu thu nhp doanh nghip.2 Thu thu nhp khụng ch gúp phn thỳc y sn xut, kinh doanh phỏt trin v ng viờn mt phn thu nhp vo ngõn sỏch Nh nc, m bo s úng gúp cụng bng, hp lý gia t chc, cỏ nhõn sn xut kinh doanh hng húa, dch v cú thu nhp m ng thi cũn l mt khon mc chi phớ quan trng c doanh nghip quan tõm, nht l trong nn kinh t th trng, khi doanh nghip cú mc tiờu hng u chớnh l li nhun . Chính vì tầm quan trọng nói trên của thuế TNDN,mà em đã chọn đề tài Thuế Thu Nhập Doanh Nghiệp Và Kế Toán Thuế Thu Nhập Doanh Nghiệp ở VN để nghiên cứu. Bi nghiờn cu duới đây c thc hin trờn c s vn dng mt cỏch chn lc ni dung cỏc vn bn phỏp lý hin hnh v thu thu nhp doanh nghip nh Lut thu thu nhp doanh nghip, Chun mc kế toỏn quốc tế về thuế TNDN,chuẩn mực và chế độ kế toán thuế TNDN hiện hành ở Vit Nam v mt s vn bn, ti liu, sỏch tham kho cú liờn quan. Vấn đề mà chúng em nghiên cứu xoay quanh thuế TNDN,gồm nhiều khía cạnh: vai trò,nội dung cơ bản của thuế TNDN,các chuẩn mực kế toán quốc tế cũng nh ở VN về thuế TNDN.Qua việc nghiên cứu,so sánh để thấy đợc một số thiếu xót của kế toán thuế TNDN ở VN,trên cơ sở đó,em có thể đa ra một số ý kiến đóng góp nhằm hoàn thiện chúng. Dựa trên nội dung nghiên cứu,thì em xin đợc trình bày đề tài theo 3 28/05/2017 Company AGM Note RAL – CTCP Bóng đèn phích nước Rạng Đông BSC RESEARCH Chuyên viên thực Trần Thị Hồng Tươi tươith@bsc.com.vn Ngày 06/05/2017, cổ phiếu RAL giao dịch mức giá 130,000 đồng/cp, tương đương P/E FW 9.26x P/B 2.43x Chúng tham dự ĐHCĐ RAL có số ghi nhận sau: Lợi nhuận sau thuế tăng 72%yoy đạt 48 tỷ đồng quý 1/2017 nhờ doanh thu bán hàng tăng 8% tiết giảm mạnh chi phí, nguyên liệu đầu vào, tăng suất lao động Như đề cập báo cáo cập nhật RAL, biên lợi nhuận gộp biên lợi nhuận công ty không ngừng cải thiện quý từ năm 2015 trở lại Năm 2016, tiếp tục sách đổi mới, cải tiến quản trị, tiết giảm chi phí tăng suất lao động (mục tiêu tăng 10%), kỳ vọng biên lợi nhuận công ty tiếp tục tăng Kế hoạch kinh doanh năm 2017 ĐHCĐ thông qua kế hoạch doanh thu tăng 4% đạt 3,056 tỷ đồng lợi nhuận trước thuế đạt 170 tỷ đồng (-10% yoy) cạnh tranh cao Tuy nhiên, lưu ý, từ năm 2011-2016, doanh thu thực RAL thường vượt từ 4%-20% so với kế hoạch lợi nhuận thực cao kế hoạch từ 37% đến 110% BSC dự báo doanh thu lợi nhuận sau thuế công ty đạt 3,074 tỷ đồng (+ 5% yoy) 161 tỷ đồng (+10% yoy), tương đương EPS 2017 14,041 đồng/cp Kết kinh doanh công ty chịu tác động trực tiếp từ xu hướng dịch chuyển sử dụng đèn truyền thống sang đèn LED (năm 2016, sản lượng đèn LED tiêu thụ tăng 87%), biện pháp cải tiến kỹ thuật, tiết kiệm chi phí mức độ cạnh tranh ngành Kế hoạch đầu tư Tổng mức đầu tư dự kiến thực từ năm 2017-2022 520 tỷ đồng nhằm mục tiêu đưa công ty từ công ty công nghệ sang công ty công nghệ cao, thích ứng với cách mạng công nghiệp 4.0 Một số hạng mục đầu tư gồm: phòng thử nghiệm hợp chuẩn, đủ lực kiểm tra, đánh giá thử nghiệm sản phẩm đạt tiêu chuẩn vào nước G7 (RAL đặt mục tiêu đến năm 2019 có sản phẩm xuất vào nước G7; đầu tư dây chuyền tự động hóa sản xuất, đầu tư nhà máy LED đại công suất 35-40 triệu bóng, mức tự động đáp ứng công nghệ 4.0; đầu tư lò thủy tinh phích, giảm khí thải, thân thiện với môi trường Riêng năm 2017, RAL dự kiến đầu tư 100 tỷ đồng, bao gồm: lò thủy tinh phích (40 tỷ đồng), tự động hóa dây chuyền sản xuất CFL, phích nước (20 tỷ), tự động hóa dây chuyền LED (30 tỷ), phòng thử nghiệm hợp chuẩn 17025 (10 tỷ đồng) Tỷ lệ chi trả cổ tức cao ĐHCĐ thông qua phương án nâng mức cổ tức năm 2016 lên 45% tiền mặt (cao 5% so với mức thông qua ĐHCĐ 2016, đó, RAL trả 40%), dự kiến cổ tức năm 2017 50% tiền mặt Phát hành ESOP Công ty dự kiến phát hành 345,000 cổ phiếu ESOP quý 4/2017, với giá phát hành không thấp giá trị sổ sách công ty thời điểm phát hành, hạn chế chuyển nhượng năm chủ trương phát hành ESOP giai đoạn 2017-2022, lợi nhuận vượt kế hoạch đề ĐHCĐ cho phép công đoàn mua cổ phần RAL mà không cần chào mua công khai Báo cáo nguồn thông tin tham khảo Vui lòng đọc kỹ phần Khuyến cáo sử dụng trang cuối Khuyến cáo sử dụng Bản báo cáo Công ty Cổ phần Chứng khoán Ngân hàng Đầu tư phát triển Việt Nam (BSC), cung cấp thông tin chung phân tích Vĩ mô, ngành doanh nghiệp Báo cáo không xây dựng để cung cấp theo yêu cầu tổ chức hay cá nhân riêng lẻ định mua bán, nắm giữ chứng khoán Nhà đầu tư nên sử dụng thông tin, phân tích, bình luận Bản báo cáo nguồn tham khảo trước đưa định đầu tư cho riêng Mọi thông tin, nhận định dự báo quan điểm báo cáo dựa nguồn liệu đáng tin cậy Tuy nhiên Công ty Cổ phần Chứng khoán Ngân hàng đầu tư phát triển Việt Nam (BSC) không đảm bảo nguồn thông tin hoàn toàn xác không chịu trách nhiệm tính xác thông tin đề cập đến báo cáo này, không chịu trách nhiệm thiệt hại việc sử dụng toàn hay phần nội dung báo cáo Mọi quan điểm nhận định đề cập báo cáo dựa cân nhắc cẩn trọng, công minh hợp lý Tuy nhiên quan điểm, nhận định thay đổi mà không cần báo trước Bản báo cáo có quyền tài sản Công ty Cổ phần Chứng khoán Ngân hàng Đầu tư Phát triển Việt Nam (BSC) Mọi hành vi chép, sửa đổi, in ấn mà đồng ý BSC trái luật Bất kỳ nội dung tài liệu không (i) chụp hay nhân hình thức hay phương thức (ii) cung cấp không chấp thuận Công ty Cổ phần Chứng khoán BIDV BSC Trụ sở Tầng 10 & 11 Tháp BIDV 35 Hàng Vôi, Hoàn Kiếm, Hà Nội Tel: +84 3935 2722 Fax: +84 2220 0669 BSC Chi nhánh Hồ Chí Minh Tầng Tòa nhà 146 Nguyễn Công Trứ Quận 1, Tp Hồ Chí Minh Tel: +84 3821 8885 Fax: +84 3821 8510 https://www.bsc.com.vn https://www.facebook.com/BIDVSecurities Bloomberg: BSCV Người trình bàyIan Oswin NoronhaGiám đốc vùng Đông Nam ÁMalaysia, Indonesia, Thái Lan, Singapore, Việt Nam, Miến Điện, BruneiCity & Guilds Chứng chỉ nghề Quốc tếCon đường đến với việc làm quốc tế Câu chuyện củaMelani Amarasinghherachi Giới thiệu•Melani là người Sri Lanka•Đã hoàn thành chứng chỉ của về xây dựng–Xây dựng dân dụng•Đang làm việc tại Dubai Hành trình•Hoàn thành chứng chỉ về Xây dựng tại Trường kỹ thuật Miền trung Sri Lanka•Khi hỏi về các triển vọng của nghành xây dựng quốc tế, Melani đã được giáo viên giới thiệu về hệ thống chứng chỉ của City and Guilds•Chứng chỉ City & Guilds ngành xây dựng–Xây dựng dân dụng Lời chứng thực““Các văn bằng của City & Guilds Các văn bằng của City & Guilds là chứng chỉ có giá trị nhất trong là chứng chỉ có giá trị nhất trong lĩnh vực xây dựng bởi vì cả thế lĩnh vực xây dựng bởi vì cả thế giới đều biết về City and Guilds”giới đều biết về City and Guilds”““Tôi có cơ hội rất tốt Tôi có cơ hội rất tốt để có được việc làm để có được việc làm rất tốt ở Dubai”rất tốt ở Dubai” Chi nhánh của City & Guilds tại Sri Lanka““Chúng tôi đã giúp hàng nghìn người Chúng tôi đã giúp hàng nghìn người học giống như Melani có đượchọc giống như Melani có được tấm hộ tấm hộ chiếu mở ra nhiều cơ hội trongchiếu mở ra nhiều cơ hội trong tương lại”tương lại” Công thức+=Melani Chứng chỉ Quốc tếViệc làm quốc tếDubai Chứng chỉ quốc tế - tại sao? Thước đo thông dụng=Chứng chỉ quốc tế What is serviced fee? Visa 2 Vietnam http://www.vietnam-immigration.org.vn/ Serviced fee as you may also see in the Service fee column is the visa vietnam fee we charge for arranging the "Visa approval letter" for picking up your visa-upon-arrival at any Vietnam airport. Unless you already have valid Vietnam travel visa stamped on your passport, you must have "Visa approval letter" at hand for picking up your visa-upon-arrival at the airport in Vietnam. You cannot enter and travel Vietnam and will be forced to fly back to your country of origin if you do not have the pre-approved letter for picking up your Vietnam visa-upon-arrival at the airport. Vietnamese travel agents and companies could help you arrange the pre-approved letter for picking up your visa-upon-arrival at the airport. In our case, we only require our clients to pay for our service if and thus, the term we call "Service Fee." Please note that the service fee does not cover the stamp fee, which will be paid in cash directly at the airport when you pick up your Vietnam visa. What is the stamping fee? Stamp fee, as you see in Stamping fee column, is the fee you have to pay in cash directly at the airport when you pick up your visa there. You must prepare in cash USD for paying stamp fee when you pick up your visa at Vietnam airport. Here after the tariff you can consider to prepare the money. - $25USD for single entry visa from 1 month to 6 month visa - $50USD for multiple entries visa from 1 month to 6 month visa - $100USD for 1 year multiple entries visa. Once again, you must paid in cash and prepare cash for this amount because you can not pay by credit cards for this amount at the airport & there is no ATM in this area at the airport. Where to get the visa stamp? We arrange visa upon arrival at the airport for those entering Vietnam by air & wish to get visa at the airport, and therefore your visa must be picked up at the airport. You should contact Vietnamese embassy to get visa if you NOT entering Vietnam by air. You must have pre-approved letter from Vietnam Immigration Department allow you pick up your visa upon arrival at the airport. Without this letter you can not boarding the airplane & get visa when you arrive. When you arrive at the airport of Vietnam, you will see "LANDING VISA" counter before you check out, coming to the "Landing visa" counter, show the pre-approved letter for checking on the system then wait for your visa stamped on your passport. Thing to do: - Print out the "Visa approval letter" for picking up visa upon arrival Vietnam at the airport. - You should prepare in cash for paying Stamp fee at the airpor. - 2 passport size photos (4x6cm) - Filling Application Form for enter and exit Vietnam. You may download this form & filling in advance. Saving you time & money is our first priority. Any request, please email to: info@visa-vietnam.vn Quoc Phan (Mr.) Team Leader Where to get the visa stamp? We arrange visa upon arrival at the airport for those entering Vietnam by air & wish to get visa at the airport, and therefore your visa must be picked up at the airport. You should contact Vietnamese embassy to get visa if you NOT entering Vietnam by air. You must have pre-approved letter from Vietnam Immigration Department allow you pick up your visa upon arrival at the airport. Without this letter you can not boarding the airplane & get visa when you arrive. When you arrive at the airport of HOW TO MOTIVATE EMPLOYEES AT ATLAS COPCO VIETNAM COMPANY In Partial Fulfillment of the Requirements of the Degree of MASTER OF BUSINESS ADMINISTRATION In Marketing By Ms. TRAN THI QUY LOC ID: MBA03018 International University - Vietnam National University HCMC February 2013 HOW TO MOTIVATE EMPLOYEES AT ATLAS COPCO VIETNAM COMPANY In Partial Fulfillment of the Requirements of the Degree of MASTER OF BUSINESS ADMINISTRATION In Marketing by Ms. TRAN THI QUY LOC ID: MBA03018 International University - Vietnam National University HCMC February 2013 Under the guidance and approval of the committee, and approved by all its members, this thesis has been accepted in partial fulfillment of the requirements for the degree. Approved: ---------------------------------------------Chairperson --------------------------------------------Committee member ---------------------------------------------Committee member --------------------------------------------Committee member ---------------------------------------------Committee member --------------------------------------------Committee member Acknowledge I would like to thank my supervisor, Dr. Le Thanh Long, for his constant support and guidance. His friendly encouragement has been greatly appreciated. I should also like to thank my parent; husband and friends who have always helped ensure that this thesis is completed. Finally, I would like to thank all the colleagues that took the time to give me more information’s relate to this research. -i- Plagiarism Statements I would like to declare that, apart from the acknowledged references, this thesis either does not use language, ideas, or other original material from anyone; or has not been previously submitted to any other educational and research programs or institutions. I fully understand that any writings in this thesis contradicted to the above statement will automatically lead to the rejection from the MBA program at the International University – Vietnam National University Hochiminh City. - ii - Copyright Statement This copy of the thesis has been supplied on condition that anyone who consults it is understood to recognize that its copyright rests with its author and that no quotation from the thesis and no information derived from it may be published without the author’s prior consent. © Tran Thi Quy Loc/ ID.MBA03018/2010-2012 - iii - Table of Contents CHAPTER I: INTRODUCTION .......................................................................................1 I.1. Introduction .....................................................................................................................1 I.2. Statement of problem....................................................................................................... 1 I.2.1. The Atlas Copco’s background ............................................................................ 1 I.2.2. The problem at Atlas Copco Vietnam ..................................................................4 I.3. Research objectives ......................................................................................................... 5 I.4. Rationale for the study..................................................................................................... 5 I.5. Scope and limitation of the study .................................................................................... 6 I.6. Research structure............................................................................................................ 6 CHAPTER II: LITURATURE REVIEW ......................................................................... 8 II.1. The concepts of motivation ............................................................................................ 8 II.1.1. Motivation ........................................................................................................... 8 II.1.2. The work motivation ...................................................... 1 GRADUATE INTERNSHIP REPORT Supervisor: TRAN HONG NGAN Student’s full name: PHAN QUOC DUNG Student’s ID: 11071421 Major: International Business Class: IB2013A HANOI, September 26, 2016 Acknowledgement To teachers in International School – Hanoi National University To founder and all staff of NASTOMA First of all, I would like to express my deepest gratitude to teachers’ guidance, friends and family’s care in the past five years Thanks to your help and transfer of precious experience, lots of useful knowledge will be a careful preparation for me to get into the real life Especially, I would like to express my gratitude to Ms Tran Hong Ngan – my vulnerable teacher who teaches and supports me a lot during my internship Without her hearted advices and guidance, I cannot find out the best way to approach to a new working environment in the company and complete my internship report well Secondly, I would like to say thank you to NASTOMA STONE VIETNAM Company, especially to Mr Pham Tuan Anh – founder and all staff of NASTOMA It is a great chance to be an internship in NASTOMA Company for learning and professional development Therefore, I consider myself as a very lucky individual as I was provided with an opportunity to be a part of it I am so grateful for having a chance to meet lots of wonderful and professional people who led me though this internship period With their kind helps and knowledge, I had chances to experience a new working environment, find out their business, learn and improve my skills I would like to say thank you all so much for your great support I am truly appreciated Declaration I hereby declare that the Graduation Project is the results of my own research and has never been published in any work of others During the implementation process of this project, I have seriously taken research ethics; all findings of this projects are results of my own research and surveys; all references in this project are clearly cited according to regulations I bear full responsibility for the fidelity of the number and data and other contents of my graduation project Hanoi, 26/02/2016 Student Phan Quoc Dung Table of Contents INTRODUCTION CHAPTER I: OVERVIEW OF COMPANY Background information Establishment and development Organizational structure, functions and missions 3.1 Organizational structure diagrams 3.2 Functions and missions of each departments 10 Business result report and analysis 11 4.1 Business result 2015 11 4.2 General evaluation, limitation and causes 12 4.3 Limitation and causes 13 CHAPTER II: REPORT OVER COMPANY ACTIVITES 14 1.1 Defination of International Trade 14 1.2 Types of exporting goods 14 1.2.1.Indirect exporting 14 Commission agents 14 Export management companies 14 Export trading companies 14 Export agents, merchants, or re-marketers 15 Export management companies 15 1.2.2.DIRECT EXPORTING 15 Organizing for exporting 15 1.3 Policies and regulations in exporting minerals as building materials 16 1.4 International commercial terms 20 1.5 Transportation 21 The work situation of commercial contract at sale department 22 2.1 Function 22 2.2 Mission 23 CHAPTER III: EXPERIENCE GAINED AND CONTRIBUTION 25 Schedule of the graduate internship 25 Working at sales provision 26 Job as an Intern 26 Achievement through internship process 27 References 28 INTRODUCTION In the context of global economy, Vietnam is making the great effort to have opportunity in trading with international companies Deeply, Standing forward TPP and AEC that promises great dealings in flat world Therefore, understanding international market clearly will help businesses more favorable to sign and create a long-term cooperation At any moment in the ... Tp Hồ Chí Minh Tel: +84 3821 8885 Fax: +84 3821 8510 https://www .bsc. com .vn https://www.facebook.com/BIDVSecurities Bloomberg: BSCV ... chấp thuận Công ty Cổ phần Chứng khoán BIDV BSC Trụ sở Tầng 10 & 11 Tháp BIDV 35 Hàng Vôi, Hoàn Kiếm, Hà Nội Tel: +84 3935 2722 Fax: +84 2220 0669 BSC Chi nhánh Hồ Chí Minh Tầng Tòa nhà 146 Nguyễn... tài sản Công ty Cổ phần Chứng khoán Ngân hàng Đầu tư Phát triển Việt Nam (BSC) Mọi hành vi chép, sửa đổi, in ấn mà đồng ý BSC trái luật Bất kỳ nội dung tài liệu không (i) chụp hay nhân hình thức

Ngày đăng: 21/10/2017, 03:36

Tài liệu cùng người dùng

  • Đang cập nhật ...

Tài liệu liên quan