Cảm nghĩ thơ Đi đường tập Nhật ký tù Bài làm Đi đường hoạt động thường xuyên người bình thường gian Nhưng nhà thơ, nhà văn lớn, bậc hiền triết vĩ nhân, đường hội để tìm chân lí, đạo lí lớn đời Năm 744, lí bạch (701 - 762), nhà thơ lãng mạn cố điển trung hoa thời đường, không chịu “khom lưng cúi mày phụng bọn quyền quý” di đường trắc trỏ' khó khăn sau rời khỏi cung đình trước lúc rời khỏi kinh đô trường an mà tràn đầy khí phách, hoài bão lớn lao Còn năm 1942 1943, Hồ Chí Minh đường cảnh “tay bị trói giật cánh khuỷu, cổ mang xiềng xích, có sáu người lính mang súng giải ( ) Dầm mưa dãi nắng, trèo núi qua sông ” Nhưng ung dung đề thơ: Tẩu lộ Tẩu lộ tài tri tẩu lộ nan, Trùng san chi ngoại hựu trùng san Trùng san đăng đáo cao phong hậu, vạn lí dư đồ cô' miên gian (nhật kí tù) Dịch nghĩa: Có đường biết đường khó, Hết lớp núi lại tiếp đến lớp núi khác Khi vượt lớp núi lên đến đỉnh cao chót vót, muôn dặm nước non thu vào tẩm mắt Dịch thơ: Đi đường Đi đường biết gian lao núi cao lại núi cao trập trùng; Núi cao lèn đến tận thu vào tầm mắt muôn trùng nước non (nam trân dịch) Bài thơ viết theo thể thất ngôn tứ tuyệt, nam trân dịch sang thể thơ lục bát Vì vậy, tìm hiểu thơ, cần đối chiếu ba bản: phiên âm, dịch nghĩa dịch thơ Câu khai bắt đầu thơ: “tẩu lộ tài trì tẩu lộ nan” (có đường biết đường khó) Lời thơ lời nói, lời nhận xét thật giản dị Nhưng tự nhiên Hồ Chí Minh lên Hồ Chí Minh có ý nghĩ với nhà thơ lí bạch cách khoảng 1200 năm: “đường khó! Đường khó! Nay đâu! Đường bao ngả!” (đường khó) Cái khó đường thách thức lớn Cái khó việc chọn đường khó Đường có biết ngả đâu, chọn ngả Đó khó hàng đầu Ngoài khó lí bạch, Hồ Chí Minh gặp khó khác đường: “mỗi buổi sáng, gà gáy đều, người ta giải cụ hồ Mỗi buổi chiều chim tổ, người ta dừng lại địa phương đó, giam cụ vào xà lim đống rạ bẩn, không cởi trói cho cụ ngủ” Cụ hồ tiếp tục đi, bị trói bị xích 80 ngày Cụ trải qua gần 30 nhà tù xã huyện, cuối cụ đến quế lâm Từ quế lâm người ta giải cụ liễu châu, giam nhà giam quân (theo trần dân tiên - mẩu chuyện đời hoạt động hồ chủ tịch) Có thể nói rằng, câu khai vấn đề chân lí Hồ Chí Minh rút thực tế “đi đường”, nằm tầng nghĩa đen: đường Câu thừa nối tiếp mạch chảy thơ nâng cao, phát triển ý câu khai: “trùng san chi ngoại liựu trùng san” (hết lớp núi này, lại lớp núi khác) Phép điệp trùng san (lớp núi) miêu tả nỗi vất vả hiểm nguy việc đường lúc chồng chất Ớ câu thừa này, dịch thơ: “núi cao lại núi cao trập trùng” chưa thể ý nghĩa nguyên tác: “lớp núi” “núi cao” Mặc dù gặp nhiều khó khăn người chiến sĩ cách mạng kiên cường không lên lời than vãn Trái lại phép điệp “trùng san” làm tăng thêm sức mạnh, sức bật cho thơ Câu chuyển: “trùng san đăng đáo cao phong hậu” (khi vượt lớp núi lèn đến đỉnh cao chót vót) làm cho thơ thêm dạt xúc cảm, đồng thời thể ý chí bền bỉ không khuất phục trước hoàn cảnh khó khăn Ý thơ gợi cho nhớ đến câu nói bất hủ disraeli: “con người vật sáng tạo hoàn cảnh, hoàn cảnh sáng tạo người” Vì Hồ Chí Minh bậc “đại nhân, đại trí, đại dũng” nên hoàn cảnh khắc nghiệt người vượt qua: “vạn lí dư đồ cố miên gian” (thì muôn dặm nước non thu vào tầm mắt) Sau chặng đường dài mòn mỏi đôi chân, người đến đích Một tranh thiên nhiên mênh mông, tươi đẹp chốn núi non bát ngát, hùng vĩ thu gọn tầm mắt người, câu hợp này, thiên nhiên lớn lao hay tâm hồn bác lớn lao? Chính ý chí, nghị lực lí tưởng cao vời người làm rung động hàng chục triệu tim Bởi viết “lời tựa” dịch nhật kí tù tiếng tây ban nha, félix pita rodriguez hết lời khen ngợi: “đi vào nhật kí tù, nhà ngôn ngữ vững đẹp, người ta có cảm giác bước đểu chạm vào gốc rễ sâu xa người kì diệu có, người tảng đá lớn làm cho nhân loại, người qua đời dạy cho người hiểu ràng người, đỉnh cao đạt tới” Có thể nói rằng, thơ đường Hồ Chí Minh có hai tầng nghĩa: nghĩa tường minh nghĩa hàm ẩn Tầng nghĩa tường minh nguyên văn thơ Tầng nghĩa hàm ẩn chất chứa sau câu chữcủa thơ, muốn nói đến đường cách mạng gian khổ, chông gai lực cản Do đó, người cần phải bền lòng, vững chí, cần lao chiến thắng thân để tiến tới thành công Tóm lại, thơ đường bác viết theo thể thất ngôn tứ tuyệt đường luật vỏn vẹn có 28 chữ ý nghĩa triết lí, ý nghĩa nhân sinh thơ toát lên sâu xa Mặt khác, qua thơ, thấy “một hình mẫu cao đẹp người thời đại mới, Một gương tuyệt vời người cộng sản”