1. Trang chủ
  2. » Thể loại khác

30 tướng tốt và 80 vẻ đẹp của dưc phật

153 418 0

Đang tải... (xem toàn văn)

Tài liệu hạn chế xem trước, để xem đầy đủ mời bạn chọn Tải xuống

THÔNG TIN TÀI LIỆU

Thông tin cơ bản

Định dạng
Số trang 153
Dung lượng 0,96 MB

Nội dung

BA MI HAI TNG TT V TM MI V éP CA PHT * * TAM THP NH TNG BT THP CHNG HO Kho Dch: HT Thớch Huyn-Tụn : T Kheo Thớch Nguyờn Tng Ngun: www.quangduc.com Hon thnh ebook ngy 30-10-2010 e-thuvien.com -o0o TAM THP NH TNG BT THP CHNG HO BA MI HAI TNG TT CA PHT (Tam Thp Nh Tng) 1/32 - Tỳc H An Bỡnh Lp Tng 2/32 - Thiờn Phỳc (Bc) Luõn Tng (Thiờn Phỳc Vừng Cc) 3/32 - Trng Ch Tng Hay, Ch Tiờm Trng Tng 4/32 - Mang Vừng Tng Tng mng li mm 10 5/32 Th Tỳc Ch, Viờn Món Tiờm Tng 11 6/32 - Gút Chõn Trũn éy, Tt Thng Hn C Cừi Hu Tỡnh 11 7/32 - Mu Bn Chõn Ni Cao éy én, Mm Mi Tng Xng Vi Gút 12 8/32 - éựi V Thon Trũn, Chõn Di 12 11/32 - Lụng Ti Mt Mu Xanh 14 12/32 - Thõn Kim Sc, Lụng Túc Xanh Bic 14 13/32 - Da Mn Khụng Dớnh Bi 15 14/32 - Thõn Sỏng Chúi Nh Vng DiờmPhự-én 15 15/32 - By Ch éu éy én 16 16/32 - Kiờn énh Tht Thự Diu 16 17/32 - X Long Món Tng 16 18/32 - Dung Nghi éoan Chỏnh 17 19/32 - Thõn Tng Trang Nghiờm 17 20/32 - Thõn Tng Ho Món Nh NcCõu-é 17 21/32 - Hm c Uy Dung Qung éi 18 22/32 - Thõn Sỏng Chúi 18 23/32 - Bn Mi Rng Trong Trng 19 24/32 - Rng V Bn Rng Ca éu Trong Sut 19 25/32 - C Cú Mch Hu Bin Cht n Thnh Thng V 19 26/32 - Li Che Trựm C Mt 20 27/32 - Ting Núi m Vang Trong Sut Nh Tn-Gi m 20 28/32 - Lụng Mi Xanh Bic, Dy V Thng 21 29/32 - éụi Mt Trong Xanh Ngi Sỏng 22 30/32 - Mt Trũn Sỏng Nh Vng Trng Trũn 22 31/32 - Tng Bch Ngc Ho 22 32/32 - Khuụn Trỏn Nh ễ-Sc-N-Ca 22 KINH BT NH NểI V 80 TY HèNH HO 24 2/80 : Tng Ngún Tay Chõn Thon Di Mm Du 24 3/80 : Tng Tt Ngún Tay Chõn Trũn éy Kớn Khụng H 25 4/80 : Tng Tay Chõn Ti ép Nh Hoa Sen 25 5/80 : Tng Gõn Mch n Kớn 25 6/80 : Tng Mt Cỏ Chõn Khụng Ni Cao 26 7/80 : Tng Bc éi Ung Dung éu én 26 8/80 : Tng Chõn éi Cỏch Mt ét Bn Tt 26 9/80 : Chõn Bc Thong Dong, Khong Cỏch Bng Nhau 26 10/80 : Tng Tng Bc Chõn éim Tnh Hũa Du 27 11/80 : Tng éi Hng Bc éi éu Phớa Phi 27 12/80 : Tng Cỏc Lúng ét éu Trũn 27 13/80 : Tng Cỏc Khp Xng Kt Kớt 28 14/80 : Tng éu Gi Trũn Chc 28 15/80 : Tng Ch Vn Trong ép 28 16/80 : Tng Tinh Sch Trn Cu Khụng Dớnh 28 17/80 : Tng Tụn Dung éụn Tỳc 29 18/80 : Tng Ti Mỏt Hon Ho 29 19/80 : Tng An énh Vng Tr 29 20/80 : Tng Sỏng Sut éoan Nghiờm 29 21/80 : Tng Ho Quang Thng Rc R Bao Quanh 30 22/80 : Tng Bng Hin Ngn Vuụng 30 23/80 : Tng Rỳn Trũn Trong Sỏng 30 24/80 : Tng Rỳn Trũn ép 31 25/80 : Tng Da Tht Mn Mng 31 26/80 : Tng Tay Chõn éy én Mm Mi 31 27/80 : Tng Ch Vn Sỏng 31 28/80 : Tng Mụi é Nh Son 32 29/80 : Tng Th Lng Cõn éi 32 30/80 : Tng Li Rng Ln 32 31/80 : Tng Ting Vang Cựng Khp 33 32/80 : Tng m Vang Xa Thm 33 33/80 : Tng Sng Mi Cao, L Nh 33 34/80 : Tng Rng Bng Trong Sỏng 33 35/80 : Tng Rng Trong Thm Sch 34 36/80 : Tng Mt Trong Xanh Sỏng Rừ 34 37/80 : Tng Mt ép Nh Hoa Sen 34 38/80 : Tng Lụng Mi Di Mn 34 39/80 : Tng My Di V Cong 35 40/80 : Tng My Bic T Lu Ly 35 41/80 : Tng éụi My Cong T Trng Non 35 42/80 : Tng Vnh Tai Di Rng 36 43/80 : Tng Hai Trỏi Tai R Nh (Git Ngc) 36 44/80 : Tng Tụn Duy i Knh 36 45/80 : Tng Vn Trỏn Cao Quớ 36 46/80 : Tng Oai Nghiờm Vụ éi 37 47/80 : Tng Túc Xanh Bic 37 48/80 : Tng Túc Xoay Hng Phi 37 49/80 : Tng Túc Khụng Ri Khụng Dớnh Bi 38 50/80 : Tng Túc Khụng Ri Rng 38 51/80 :Tng Túc Sỏng Lúng Lỏnh 38 52/80 : Tng Thõn Na-La-Diờn 38 53/80 : Tng Thõn Thng Cao Ln 39 54/80 : Tng Cỏc Khiu Mch Trong Sch 39 55/80 : Tng, Cỏc Tng éu L Thự Thng 39 56/80 : Tng Nhỡn Khụng Nhm Chỏn 39 57/80 : Tng Mt T Trng Trũn 40 58/80 : Tng Dung Nhan Sỏng R 40 - 40 60/80 : Tng Mt Da Trong Sch Sỏng Lỏng 41 61/80 : Cỏc Si Lụng éu Ta Hng Thm 41 62/80 : Tng Diu Hng Ta Thm T Mt 41 63/80 : Tng éu Trũn ép 41 64/80 : Tng Mu Lụng Xanh Bic 42 65/80 : Phỏp m Th Tụn Xa Gn éu Rừ 42 66/80 : énh Tng Mu Nhim 42 67/80 : Tng Múng Tay Chõn Nh Mu éng é 43 68/80 : Chõn Tuy Cỏch ét, Vn Hin n Vn 43 69/80 : Tng T Trỡ v T Liu 43 70/80 : Tng Oai éc Vụ Lng 44 71/80 : Ting Núi Ca Pht Lm Hũa Duyt Tt C 44 72/80 : m Ng Ca Pht éu An Lc Tt C 44 73/80 : Tựy Loi Chỳng Sanh Nghe Phỏp éu Gii Thoỏt 44 70/80 : Tng Oai éc Vụ Lng -Kinh : d Uò -Li kinh : Th Tụn oai c vin chn nht th, ỏc tõm kin h, khng b kin an Th tht thp -Ngha kinh : Oai c ca Th Tụn vin chn khp mi ni, k ỏc tõm thy lũng hoan h, ngi lo s thy lũng thng an L by mi -éTé: ?Tht thp gi, thuyt phỏp bt sai [By mi l, thuyt phỏp u hp chõn lý] 71/80 : Ting Núi Ca Pht Lm Hũa Duyt Tt C -Kinh : ? O -Li kinh : Th Tụn õm thinh bt cao bt h Tựy chỳng sanh ý hũa duyt d ngụn Th tht thp nht -Ngha kinh : Thinh õm ca Th Tụn luụn luụn hũa duyt tựy theo tõm ý ca chỳng sanh L by mi mt -éTé: ?O êTht thp nht gi, tựy chỳng ng ngụn, nhi vi thuyt phỏp [By mi mt l, tựy theo ngụn ng ca chỳng sanh m núi phỏp] 72/80 : m Ng Ca Pht éu An Lc Tt C -Kinh : ?O U -Li kinh : Th Tụn nng tựy ch hu tỡnh loi, ngụn õm ý lc, nhi vi thuyt phỏp Th tht thp nh -Ngha kinh : Nhng li thuyt phỏp ca Th Tụn, luụn thun theo cn trớ cỏc loi hu tỡnh em cho h nim an vui li lc L by mi hai -éTé: Tht thp nh gi, nht phỏt bỏo chỳng thinh [By mi hai l, mi phỏt õm, u hp õm thc vi chỳng sanh] 73/80 : Tựy Loi Chỳng Sanh Nghe Phỏp éu Gii Thoỏt -Kinh : ? ?ò -Li kinh : Th Tụn nht õm din thuyt chỏnh phỏp, tựy hu tỡnh loi, cỏc linh c gii Th tht thp tam -Ngha kinh : Mi li mi li din núi ca Th Tụn u y nh chỏnh phỏp, theo trỡnh cỏc loi khin thu hiu rừ rng L by mi ba -éTé: ?éTht thp tam gi, th hu nhõn duyờn thuyt phỏp [By mi ba l, tun t (quỏn c) hp nhõn duyờn m núi phỏp] 74/80 : éc Tng Thuyt Phỏp Li Li éu Ton Thin -Kinh : ? ?ò -Li kinh : Th Tụn thuyt phỏp hm y th , tt hu nhn duyờn, ngụn vụ bt thin Th vi tht thp t -Ngha kinh : Li thuyt phỏp ca Th Tụn theo th lp hp c duyờn ca chỳng sanh m núi, tt c li u ton thin L by mi bn -éTé: Tht thp t gi, nht thit chỳng sanh bt nng tn quỏn tng [By mi bn l, tt c chỳng sanh nhỡn ngm thõn tng ca Pht, m chng bao gi nhỡn ngm cho cựng tn c] 75/80 : éc Tng Bỡnh éng Yờu Thng Chỳng Sanh -Kinh : ? d7875? -Li kinh : Th Tụn ng quỏn ch hu tỡnh loi, tỏn thin hy ỏc nhi vụ ỏi tng Th tht thp ng -Ngha kinh : éc Th Tụn quỏn thy cỏc loi hu tỡnh, ngi khen ngi lm lnh, qu trỏch ngi lm ỏc ! Nhng tuyt nhiờn khụng h mang lũng yờu ghột L by mi lm -éTé: 7875?ịTht thp ng gi, quỏn gi vụ ym tỳc [By mi lm l, nhỡn ngm khụng thy nhm chỏn] 76/80 : Tng Phm Hnh éy é -Kinh : ??ò -Li kinh : Th Tụn s vi, tiờn quỏn hu tỏc, qu phm c tỳc, linh thc thin tnh Th tht thp lc -Ngha kinh : éc Th Tụn Ngi lm vic gỡ, quỏn xột trc, bit rừ u thin tnh, y qui tc, sau ú mi lm L hnh ho by mi sỏu -éTé: òTht thp lc gi, Phỏt Trng Ho [By mi sỏu l, túc di v xinh p] 77/80 : Chỳng Sanh Khụng Th Thy Cựng Tn éc Tng Tt -Kinh : ò -Li kinh : Th Tụn tng ho nht thit hu tỡnh vụ nng quỏn tn Th tht thp tht -Ngha kinh : Tng ho ca Th Tụn, tt c loi hu tỡnh dự quỏn xột th no, cng khụng bit ht c éú l by mi by -éTé: ?Tht thp tht gi, phỏt bt lon [By mi by l, túc khụng bao gi ri] 78/80 : Tng Xng Trỏn Trũn, Túc Xon Trũn -Kinh : -Li kinh : Th Tụn nh ct kiờn tht viờn Th vi tht thp bỏt -Ngha kinh : Xng nh ct ca Th Tụn cng chc trũn y L by mi tỏm -éTé: òTht thp bỏt gi, phỏt truyn ho tng [By mi tỏm l, túc xon rt p] 79/80 : Mu Túc ép Nh Ngc Thanh Chõu -Kinh vn: ò -Li kinh : Th Tụn nhan dung thng thiu bt lóo ho tun Th vi tht thp cu -Ngha kinh : Dung nhan ca Th Tụn hng thng, khụng t hin nột lóo ca s gi nua, dự tui Ngi ó cao éú l ho tng by mi chớn -éTé: Tht thp cu gi, phỏt sc ho nh chõu [By mi chớn l, mu túc mt v xanh p nh ngc Thanh-chõu (Ngc chõu mu xanh bic)] 80/80 : Tay Chõn Hụng Ngc éu é éc Tng Cỏt Tng -Kinh : U7877? ?U? -Li kinh : Th Tụn th tỳc cp c tin, cu hu caực tng h truyn c tng, ng hoch sc loi chõu n Th vi bỏt thp tựy ho -Ngha kinh : Tay chõn v hụng ngc phớa trc ca éc Th Tụn, cú y c tng cỏt tng, mu sc mn mng ti tn hng haứo éú l tựy ho tỏm mi Thin Hin, Nh Lai bc ng Chỏnh éng Giỏc, thnh tu tt c ho tng, ho quang chung quanh thõn Pht, chiu soi ba ngn th gii ln, khụng ni no l khụng cựng khp -éTéL : U? ? ? Bỏt thp gi th tỳc hu c tng, Tu B é, th bỏt thp tựy hỡnh ho, Pht thõn thnh tu nh th Tu B é, B Tỏt Ma Ha Tỏt, d nh thớ nhip th chỳng sanh, s v ti thớ phỏp thớ [Tỏm mi l, c tay chõn cng cú c tng ca nú, ny Tu B é, ú l tỏm mi, tựy hỡnh ho Thõn Pht thnh tu nh vy ú Tu B é, bc B Tỏt ln thc thi Hai Phỏp Thớ nhip cho chỳng sanh, thnh c Pht o Hai phỏp thớ ú l : Ti-thớ v Phỏp-thớ vy] DO NHN HNH Gè M Cể CC TNG HO ? Núi v cụng hnh sanh ca Ch Pht, B Tỏt Tt c hnh trng yu vic tu nhn thỡ B Thớ é coi nh l c éc Pht tỏn thỏn l hn c Ngay nh, nhõn duyờn gỡ m c 32 tng tt? - éc T Ph dy : Tõm b thớ m kiờn nh, thnh kớnh hng v tha nhõn, khụng i ch h núi li nhng gỡ h mong mun c b thớ Ngi phỏt tõm phi xột oỏn bit ý cu mong ca h v m ht lũng rng ln thng kớnh cn cu cung cp cho ngi, khụng mt my may trc tõm B thớ nh vy, thỡ ngi ú vỡ, tõm kiờn nh nờn c thin bỏo : Tay chõn mm mi, tng ho oan nghiờm, tay di ti gi, chõn cú luõn tng, mt sỏng rng v.v v y cỏc tng ho Túm li, tng ho khụng phi mc ớch mong cu ca s tu hnh, iu chớnh tht l Thoỏt ly sanh t luõn hi Nhng vỡ tõm nguyn cu chỳng sanh quỏ ln nờn cú thin qu v ho tng th thụi Tuy nhiờn, cung kớnh, nh l, tỏn thỏn Tng tt ca Pht cng l mt thin qu khụng nh i vi cỏc cụng haùnh tu nhn ca ngi Pht-t trờn bc ng tu trỡ vy Ngy l mng, nh v 48 éi nguyn éc T Ph A Di é Pht Nhõm-Ng, 17.11 m-Lch VL 4882 (Mun nghiờn cu thờm xin xem Kinh Tp A Hm Q-4; Vụ Thng Y Q-h phm Nh Lai Cụng éc; Kinh Quỏn Pht Tam Mui Hi Q1; v T Phn Lut Q- 51) Nam Mụ Nh Lai C Tỳc Tam Thp Nh Tng Bỏt Thp Chng Ho Thớch Ca Mõu Ni Pht Th Tụn Tam Bỏi -o0o - [...]... dính mắc vào tướng của Chuyển ln) Còn các danh tự khác để gọi 32 hảo tướng, như : -Tam thập nhị đại nhơn tướng -Tam thập nhị đại trượng phu tướng -Ðại nhơn tam thập nhị tướng Và lược xưng là : _Ðại Nhơn Tướng –Tứ Bát Tướng (lối gọi của Tàu 8x4) –Ðại Sĩ Tướng – Ðại Trượng Phu Tướng v.v Tóm lại, gọi tắt là Tướng Hảo” Tướng hảo, là Tướng Tốt ! Mà người diễn dịch làm cho xấu tệ đi Thì sao gọi là Tướng. .. nhiên, trong 32 tướng, Chuyển Ln Vương lại khơng có hai tướng Cát Tường Hải Vân (Vạn Ðức -Chữ Vạn ở trước ngực) và Nhục Kế (phóng quang đảnh tướng) như Phật được Ba Li Ngữ : Dvattimsa mahā-purisa-lakkhanāni Tướng tốt của Phật Thích Ca và chư Phật là tướng tốt từ ở thân ứng hóa mà nói Những tướng tốt về dung mạo thù thắng vi diệu nầy, nếu nói : Riêng về các Ðại Bồ Tát cũng có đủ 32 tướng, như Chuyển...74 /80 : Ðức Tướng Thuyết Pháp Lời Lời Ðều Tồn Thiện 45 75 /80 : Ðức Tướng Bình Ðẳng u Thương Chúng Sanh 45 76 /80 : Tướng Phạm Hạnh Ðầy Ðủ 45 77 /80 : Chúng Sanh Khơng Thể Thấy Cùng Tận Ðược Tướng Tốt 46 78 /80 : Tướng Xương Trán Tròn, Tóc Xoắn Tròn 46 79 /80 : Màu Tóc Ðẹp Như Ngọc Thanh Châu 46 80/ 80 : Tay Chân Hơng Ngực Ðều Ðủ Ðức Tướng Cát Tường 46 DO NHÂN HẠNH GÌ MÀ CĨ CÁC TƯỚNG HẢO ? 47... cánh Du Gìa Xứ Ðịa” phẩm Qua 5 bộ Kinh Tạng và 3 Ðại Từ Ðiển và 2 bộ luận nêu trên, để dịch về 32 Hảo Tướng và 80 Tùy Hình Hảo của Chư Phật và Bồ Tát để tạo nền tảng “Qn Tưởng” Phật Tướng cho phần tu Tán Thán cơng đức Phật Nên biết các Tướng Tốt mầu nhiệm đó là do Phật đã trải qua vơ lượng kiếp tu nhân hạnh “Lục Ðộ” mới cảm được cái quả thù thắng đó, cho thân tướng Ứng Hóa khi hiện thế độ sanh Có một... vị Tướng Sư” trong dòng Bà-la-mơn ở Ma-kiệt-đà thời đó, ngơn ngữ của họ, có lẽ dùng thí dụ hơn là mỹ từ để diễn tả những nét đẹp kỳ diệu ? Cho nên họ hay dùng hình ảnh vóc dáng một vài chúa của lồi cầm thú để so sánh và miêu tả cái vẻ hùng vĩ, mềm mại của “Hảo Tướng như ta đã thấy xen vào trong Tam Thập Nhị Tướng và Bát Thập Chủng Hảo Về mặt dịch thuật tơi khơng dám bỏ [ câu lấy thú tướng thay tướng. .. khảo) E - Từ Ðiển Phật Học Hán-Việt 127 /80 1127/32 (tham khảo) G - Niết Bàn Kinh /28 (y cứ) H - Trung A Hàm Tam Thập Nhị Tướng kinh PHÐTÐ (Ðinh) 1/276 (& tham khảo bản dịch Ðại Tạng Việt Nam Chỉ có 28 tướng !) I – Phật Bản Hạnh Tập Kinh (tham khảo) [Chỉ nói 77 tướng Cho rằng chính kinh bản gốc thiếu 3 tướng] K- Du Ðà Sư Ðịa Luận (tham khảo) gồm 100 quyển ÐT Sách 80- 81-82 (32 tướng và 80 hình hảo, Q49,... Ngồi ra các câu tương đồng khơng đem vào) Chữ [ td : ] là thí dụ BA MƯƠI HAI TƯỚNG TỐT CỦA PHẬT (Tam Thập Nhị Tướng) 1/32 - Túc Hạ An Bình Lập Tướng (Tướng an ổn và bằng phẳng ở bàn chân Phật) Phạn : – supratisthita pàda -Kinh văn : 世尊足下有平薪满相。妙?善? 安住犹如奁?底。地虽高下随?足所蹈皆O悉 坦然无不等触。是为蕺第一。» -Lời kinh : Thế Tơn túc hạ, hữu bình mãn tướng, diệu thiện an trụ, do như liêm để, địa tuy cao hạ, tùy túc sở hãm, giai... Thích, có nét vẻ màu vàng kim Ðó tốt thứ tư (khi xếp tay lại thì tựa như biến mất, khơng thấy nếp nhăn của man-võng {Trung A Hàm : Câu số 8/ Lại nữa, chân tay đại-nhân có màng lưới (giống như của chim nhạn chúa) Ðó là tướng của bậc đại-nhân} -ÐTÐ: 四者足跟?广平相 Tứ giả, túc ngận quảng bình tướng [Gót chân bằng và rộng] 5/32 - Thủ Túc Chỉ, Viên Mãn Tiêm Tướng Các... đừng nói ma, đừng oan Phật Vì lẽ đó, nay chúng ta đem trưng dẫn ra một ít kinh điển để so sánh đỉnh kết cho nghiêm chỉnh về các Tướng Hảo của Phật Và đó là y cứ cho bài khảo dịch nầy : A - Kinh Ðại Bát Nhã S9/165/LT (y cứ) B - Trường A Hàm Kinh Ðại Bổn Dun (tham khảo) C - Ðại Trí Ðộ Luận S.78 Q4,178/LT & S .80 Q89 (y cứ) D - Phật Quang Ðại Từ Ðiển Hán Tự Q1/50732 268 /80 (y cứ) Ð - Phật Học Ðại Từ Ðiển... tướng Lòng bàn chân có hiện tướng THIÊN PHÚC LN của phật Có hình hai bánh xe Chuyển Pháp Ln (ngàn căm) Tướng vi diệu nầy, có khi khơng hiện ở hai bàn chân, thì lại hiện nơi hai bàn tay Vì trải qua nhiều đời q khứ Phật đã vì Cha, Me,ï Thầy, Bạn và Tất cả chúng sanh bơn ba khắp chỗ khắp trong ba cõi, đã làm các việc bố thí, cúng dường, cưùu độ nên biểu thị cái tướng Pháp Ln Ấn nầy Thiên Phúc ln (tướng ... lịch- nêt - tiên) {腨膊 chun, : nghĩa} Ðó thứ tám - TÐ: 八者伊泥延罥膊相。如伊泥延罥鹿膊 随?次?[月庸鹿]纤。 Bát giả, y-nê-diên tướng, y-nê-diên lộc tùy thứ dung tiêm [Tám là, tướng đùi vàng óng ánh, giống y-nê-diên] {Y-nê-diên... 29/32 - Ðơi Mắt Trong Xanh Ngời Sáng 22 30/32 - Mặt Tròn Sáng Như Vầng Trăng Tròn 22 31/32 - Tướng Bạch Ngọc Hào 22 32/32 - Khn Trán Như Ơ-Sắc-Nị-Ca 22 KINH BÁT NHÃ NĨI VỀ 80 TÙY HÌNH HẢO 24 2 /80. .. văn: ( bị ) 过一切。是为华第 三。 Phạn : mrdụ-tarụna-hasta-padà-tala -Lời kinh : Thế Tơn thủ túc giai tất nhu nhuyến Như đổ (đâu)-la-miên, thắng q nhứt Thị vi đệ tam -Nghĩa kinh : Các ngón tay chân Ðức

Ngày đăng: 30/03/2016, 18:27

TỪ KHÓA LIÊN QUAN

TÀI LIỆU CÙNG NGƯỜI DÙNG

TÀI LIỆU LIÊN QUAN

w