Cách viết Chữ Số - Năm - Tháng - Ngày A) Số I) Các số cách nói Rōmaji Hiragana Kanji không zero/rei ゼロ/れい /零 ichi いち 一 hai ni に 二 ba san さん Cách nói ngày tháng năm tiếng Nhật Saturday, 25 April 2009 16:00 Mi Giai Các bạn Việt Nam thân mến(*´∀`*)ノ゛ Hôm giới thiệu cách nói ngày tháng năm tiếng Nhật: ①Cách nói ngày tháng năm 『今日は2009年4月25日です。』 ②Cách nói tuần lễ 『今日は土曜日です。』 ③Niên hiệu Nhật Bản 『2009年は平成21年です。』 ④Một số vấn đề khác ngày tháng năm ①Cách nói ngày tháng năm +Thứ tự Cách nói ngày tháng năm tiếng Nhật hoàn toàn ngược với thứ tự tiếng Việt Trong tiếng Nhật nói là: Năm-Tháng-Ngày +Đơn vị Năm:年(ねん、niên)、Tháng:月(がつ、nguyệt)、Ngày:日(にち、nhật) +Cách nói Năm: ghép số 年(ねん), là 2009年(にせんきゅうねん) Tháng: ghép số 月(がつ、nguyệt), là 1月(いちがつ)、2月(にがつ)、3月(さん がつ) Ngày: ghép số 日(にち、nhật), mồng mười ngày 20 kiểu khác Mồng =1日(ついたち)、Mồng =2日(ふつか)、Mồng =3日(みっか)、Mồng =4日(よっ か)、 Mồng =5日(いつか)、Mồng =6日(むいか)、 Mồng =7日(なのか)、Mồng =8日(よう か)、 Mồng =9日(ここのか)、Mồng 10 =10日(とおか)、Ngày 11 =11日(じゅういちにち)、Ngày 12 =12日(じゅうににち) Ngày 19=19日(じゅうくにち) Ngày 20 =20日(はつか)、Ngày 21 =21日(にじゅういちに ち) VD:今日は2009年(にせんきゅうねん)4月(しがつ)25日(にじゅうごにち)です。 (Hôm ngày 25 tháng năm 2009.) 私の誕生日は1986年(せんきゅうひゃくはちじゅうろくねん)5月(ごがつ)3日(みっか) です。 (Sinh nhật mồng tháng 5.) ②Cách nói tuần lễ +Đơn vị 曜日(ようび、diệu nhật) +Cách nói Tuần lễ tiếng Nhật thể tên tiếng Latin, số tiếng Việt, tiếng Trung Quốc Đó 日(nhật)、月(nguyệt)、火(hỏa)、水(thủy)、木(mộc)、金(kim)、土(thổ) Chủ nhật =日曜日(にちようび)、Thứ =月曜日(げつようび)、Thứ =火曜日(かようび)、 Thứ 4=水曜日(すいようび)、Thứ =木曜日(もくようび)、Thứ =金曜日(きんようび)、Thứ = 土曜日(どようび) VD:今日は土曜日(どようび)です。 (Hôm thứ 6.) ③Niên hiệu Nhật Bản Đây vé vào công viên mà vào Chủ Nhật vừa Xem ngày tháng vé 21.04.19?!!!! Năm 2021??!! Ơi trơi! tương lai rồi!! ヽ(´Д`;≡;´Д`)ヽ Không phải :) Đó năm 2009, năm theo niên hiệu Nhật Bản 明治(めいじ、MInh Trị) Năm 1868~ 大正(たいしょう、Đại Chính) Năm 1912~ 昭和(しょうわ、Chiếu hòa) Năm 1926~ 平成(へいせい、Bình Thành) Năm 1989~ Người Nhật hay dùng niên hiệu để năm Các bạn đếm thử sinh năm theo niên hiệu Nhật Bản VD: 2009 年は平成 21 年(へいせい にじゅういちねん)です。 (Năm 2009 Bình Thành năm thứ 21.) 私の誕生日は昭和 62 年(しょうわ ろくじゅうにねん)1 月 12 日です。 (Sinh nhật ngày 12 tháng Chiếu hòa năm thứ 62.) ④Một số vấn đề khác ngày tháng năm +Phân biệt cách đọc 月 がつ hay げつ ??ヽ(´Д`;≡;´Д`)ヽ?? Khi nói tháng mấy, đọc 月 がつ 1月(いちがつ)、2月(にがつ)、3月(さんがつ) Khi đếm tháng, đọc 月 げつ với ヶ or ヵ (か) 1ヵ月(いっかげつ)、2ヶ月(にかげつ)、3ヵ月(さんかげつ)、4ヶ月(よんかげつ) VD: あと1ヵ月(いっかげつ)待ってください。 (Xin anh đợi tháng nữa.) Khi đếm tháng muốn nhấn mạnh thời gian, vòng tháng nói thêm 間(かん、gian) 一ヶ月間(いっかげつかん)、2ヵ月間(にかげつかん) VD: 私はハノイで3ヶ月間(さんかげつかん)勉ヽしました。 (Tôi học Hà Nội tháng.) +Phân biệt cách đọc 日 にち hay đọc theo kiểu đạc biệt ??ヽ(´Д`;≡;´Д`)ヽ?? Khi nói ngày bao nhiêu, mồng 10 ngày 20 kiểu đạc biệt Mồng =1日(ついたち)、Mồng =2日(ふつか) , ngày 11 đọc にち Khi đếm ngày, đọc theo kiểu đạc biệt, ngày =1日(いちにち), không đọc 1日(ついたち) VD: テストまであと1日(いちにち)です。 (Chỉ ngày đến ngày thi.) Như trường hợp tháng, muốn nhấn mạnh thời gian, vòng ngày nói thêm 間(かん、gian) 3日間(みっかかん)、4日間(よっかかん) VD: 5日間(いつかかん)ずっとヽきました。 (Tôi làm việc suốt ngày.) +Tên tháng âm lịch Ngày xưa người Nhật dùng âm lịch Theo âm lịch tháng có tên riêng Tháng =睦月(むつき)、Tháng 2=如月(きさらぎ)、Tháng 3=ヽ生(やよい)、 Tháng 4=卯月(うづき)、Tháng =皐月(さつき)、Tháng =水無月(みなづき)、 Tháng =文月(ふみづき)、Tháng =葉月(はづき)、Tháng =長月(ながつき)、 Tháng 10 =神無月(かんなづき)、Tháng 11 =霜月(しもつき)、Tháng 12 =師走(しわす) Mỗi tên có ý nghĩa thể tính chất mùa Ví dụ tháng 12 =師走(しわす), 師 = sư = thầy giáo, 走 = tẩu = chạy Tháng 12 cuối năm, tất người đển bận chuẩn bị đón mừng năm mới, thầy giáo phải chạy :)) Bây người ta không dùng từ nữa, số cụm từ Ví dụ 五月晴れ(さつきばれ) có ý nghĩa trời đẹp tháng thời gian đầu mùa hè (mùa mưa) Không cần thuộc tên nhớ có ích hiểu từ 五月晴れ(さつきばれ), khoe trí thức tiếng Nhật.hehehe (Học sinh người Nhật học tên trường cấp đấy.) +Cụm từbao gồm ngày tháng 三日坊主(みっかぼうず): 【dt hay tt】 Người hay thấy chán Bắt đầu việc kéo dài VD:彼は三日坊主だ。最近日本語を勉ヽし始めたばかりなのにもうやめてしまった。 (Anh ta hay chán Gần bắt đầu học tiếng Nhật mà bỏ rồi.) Các bạn đừng 三日坊主 việc học tiếng Nhật :)) ... ③Niên hiệu Nhật Bản 『2009年は平成21年です。』 ④Một số vấn đề khác ngày tháng năm ①Cách nói ngày tháng năm +Thứ tự Cách nói ngày tháng năm tiếng Nhật hoàn toàn ngược với thứ tự tiếng Việt Trong tiếng Nhật nói... người Nhật dùng âm lịch Theo âm lịch tháng có tên riêng Tháng =睦月(むつき) Tháng 2=如月(きさらぎ) Tháng 3=ヽ生(やよい)、 Tháng 4=卯月(うづき) Tháng =皐月(さつき) Tháng =水無月(みなづき)、 Tháng =文月(ふみづき) Tháng =葉月(はづき) Tháng. .. san さん Cách nói ngày tháng năm tiếng Nhật Saturday, 25 April 2009 16:00 Mi Giai Các bạn Việt Nam thân mến(*´∀`*)ノ゛ Hôm giới thiệu cách nói ngày tháng năm tiếng Nhật: ①Cách nói ngày tháng năm 『今日は2009年4月25日です。』