ngữ văn 7 . bài ca nhà tranh bị gió thu phá

21 757 2
ngữ văn 7 . bài ca nhà tranh bị gió thu phá

Đang tải... (xem toàn văn)

Tài liệu hạn chế xem trước, để xem đầy đủ mời bạn chọn Tải xuống

Thông tin tài liệu

Người dạy: Nguyễn Thị Tuyết Mai Trường THCS Mạo Khê II Kiểm tra bài cũ Điểm giống nhau về nội dung tư tưởng ở hai bài thơ “Hồi hương ngẫu thư” của Hạ Tri Chương và “Tĩnh dạ tứ” của Lý Bạch? Bài 14 tiết 11 Bài ca nhà tranh bị gió thu phá (Mao ốc vị thu phong sở phá ca) Đỗ Phủ I. Tìm hiểu tác giả, tác phẩm 1. Tác giả Bài 14 tiết 11 Bài ca nhà tranh bị gió thu phá (Mao ốc vị thu phong sở phá ca) Đỗ Phủ I. Tìm hiểu tác giả, tác phẩm 1. Tác giả 712- 770, tự là Tử Mĩ, hiệu là Thiếu Lăng, là nhà thơ nổi tiếng đời Đường, được mệnh danh là “Thi Thánh”, “ Thi Sử” để lại cho đời gần 1500 bài thơ Bài 11. Tiết 44 Bài ca nhà tranh bị gió thu phá ( Mao ốc vị thu phong sở phá ca) Đỗ Phủ Tø XUY£N B¶n §å hµnh chÝnh Trung Quèc I. Tìm hiểu tác giả, tác phẩm 1. Tác giả 2. Tác phẩm Sáng tác năm 760 khi nhà tranh bên suối Cán Hoa của Đỗ Phủ bị gió phá nát với bút pháp hiện thực và nhân đạo cao cả 3. Thể loại: Cổ thể 4. Đọc và tìm hiểu chú thích TÁC PHẨM “MAO ỐC VỊ THU PHONG SỞ PHÁ CA” – ĐỖ PHỦ 茅 茅茅茅茅茅茅茅 茅茅茅茅茅茅茅茅 茅茅茅茅茅茅茅茅 茅茅茅茅茅茅茅茅 茅茅茅茅茅茅茅茅 茅茅茅茅茅茅茅茅 Mao ốc vị thu phong sở phá ca Bát nguyệt thu cao phong nộ hào, Quyển ngã ốc thượng tam trùng mao. Mao phi độ giang sái giang giao. Cao già quái quyến trường lâm sao, Hạ giả phiêu chuyển trầm đường ao. 茅茅茅茅茅茅茅茅茅茅 茅茅茅茅茅茅茅茅 茅茅茅茅茅茅茅茅 茅茅茅茅茅茅茅茅 茅茅茅茅茅茅茅茅 Nam thôn quần đồng khi ngã lão vô lực, Nhẫn năng đối diện vi đạo tặc. Công nhiên bão mao nhập trúc khứ, Thần tiều khẩu táo hô bất đắc. Qui lai ỷ trượng tự thán tức. 茅茅茅茅茅茅茅茅 茅茅茅茅茅茅茅茅 茅茅茅茅茅茅茅茅 茅茅茅茅茅茅茅茅 茅茅茅茅茅茅茅茅 茅茅茅茅茅茅茅茅 茅茅茅茅茅茅茅茅 茅茅茅茅茅茅茅茅 Nga khoảnh phong định vân mặc sắc, Thu thiên mạc mạc hướng hôn hắc. Bố khâm đa niên lãnh tự thiết. Kiều nhi ác ngọa đạp lý liệt. Sàng đầu ốc lậu vô can xứ, Vũ cước như ma vị đoạn tuyệt. Tự kinh táng loạn thiểu thụy miên, Trường dạ chiêm thấp hà do triệt. 茅茅茅茅茅茅茅茅 茅茅茅茅茅茅茅茅茅茅 茅茅茅茅茅茅茅茅 茅茅茅茅茅茅茅茅茅茅茅茅 茅 茅茅茅茅茅茅茅茅茅茅 An đắc quảng hạ thiên vạn gian, Ðại tí thiên hạ hàn sĩ câu hoan nhan, Phong vũ bất động an như san. Ô hô, hà thời nhãn tiền đột ngột kiến thử ốc, Ngô lư độc phá thụ đống tử diệc túc. Dịch nghĩa : BÀI CA NHÀ TRANH BỊ GIÓ THU PHÁ Tháng tám, trời thu cao, gió giận dữ gào thét, Cuốn đi ba lớp cỏ tranh trên mái nhà ta. Cỏ tranh bay qua sông, rải xuống miền đất bên sông. Cao thì vắt vẻo treo trên ngọn cây rừng; Thấp thì tả tơi rơi chìm xuống ao nước. Lũ trẻ xóm nam khinh ta già yếu, Nhẫn tâm làm giặc cướp ngay trước mặt ta. Chúng công khai ôm cỏ tranh đi vào trong xóm trúc; Ta khô môi rát miệng, kêu thét mà không được. Trở về, chống gậy, thở than. Một lát sau, gió yên mây đen như mực. Trời thu bát ngát đen tối lúc chiều tà. Chiếc chăn vải dùng nhiều năm, lạnh như sắt, Bị đứa con thơ khó ngủ đạp rách toang. Ở đầu giường mái nhà dột, không chỗ nào khô; Vết mưa nhiều như gai vẫn còn chưa hết. Từ khi gặp cơn loạn lạc, mình ít ngủ, Suốt đêm dài ướt đẫm, biết làm sao hết được! Mong sao có được ngàn vạn gian nhà lớn, Để giúp cho các hàn sĩ trong thiên hạ đều được vui vẻ, Không bị kinh động vì mưa gió, yên ổn như núi non! Hỡi ôi, biết bao giờ được trông thấy nhà này đứng cao sững trước mắt, Dù cho riêng nhà ta bị phá vỡ, mình có chịu rét đến chết, cũng thỏa lòng! Dịch thơ : BÀI CA NHÀ TRANH BỊ GIÓ THU PHÁ ( Bản dịch của Khương Hữu Dụng ) Tháng tám, thu cao, gió thét già Cuộn mất ba lớp tranh nhà ta Tranh bay sang sông rải khắp bờ Mảnh cao treo tót ngọn rừng xa Mảnh thấp bay lộn vào mương sa. Trẻ con thôn nam khinh ta già không sức, Nỡ nhè trước mặt xô cướp giật, Cắp tranh đi tuốt vào lũy tre Môi khô miệng cháy gào chẳng được, Quay về chống gậy lòng ấm ức! Giây lát, gió lặng, mây tối mực Trời thu mịt mịt đêm đen đặc. Mền vải lâu năm lạnh tựa sắt, Con nằm xấu nết đạp lót nát Đầu giường, nhà dột chẳng chừa đâu Dày hạt mưa, mưa, mưa chẳng dứt Từ trải cơn loạn ít ngủ nghê Đêm dài ướt át sao cho trót ? Ước được nhà rộng muôn ngàn gian Khắp thiên hạ, kẻ sĩ nghèo đều hân hoan, Gió mưa chẳng núng, vững vàng như thạch bàn Than ôi! Bao giờ nhà ấy sừng sững dựng trước mắt, Riêng lều ta nát, chịu chết rét cũng được! [...] .. . Bi 11 Tit 44 Bi ca nh tranh b giú thu phỏ ( Mao c v thu phong s phỏ ca) I Tỡm hiu tỏc gi, tỏc phm II Phõn tớch 1 B cc Ph a nhà tranh bị gió thu phá ( Mao ốc vị thu phong sở phá ca) cao, gió thét già, p tranh nhà ta sông rải khắp bờ, ót ngọn rừng xa, y lộn vào mương sa m khinh ta già không sức, ặt xô cướp giật ,.. . kh cc Bao ng cay, c hn ba võy nh th Bi 11 Tit 44 Bi ca nh tranh b giú thu phỏ ( Mao c v thu phong s phỏ ca) Ph I Tỡm hiu tỏc gi, tỏc phm II Phõn tớch 1 B cc 2 Phõn tớch a, Ni thng kh trong cn hon nn Kh cc chng cht lờn kh cc Bao ng cay, c hn ba võy nh th b, c m ca nh th Ni thng kh trong cn hon nn * Cnh nh tranh b giú thu phỏ * Cnh tr con cp tranh - Giú thột gi - Cun mt ba lp tranh - Tranh bay sang .. . cht lóng mn bay bng y cht th Hướng dẫn về nhà: - Học thu c bài thơ, nắm được giá trị nội dung của bài thơ - Học tập về cách thể hiện cảm xúc trong bài thơ -Ôn lại phần văn học từ đầu năm để chuẩn bị kiểm tra 45 phút: + Cụm bài: Văn bản nhật dụng + Ca dao, dân ca + Thơ trung đại + Thơ Đường (Trung Quốc) * Chú ý tới nội dung, nghệ thu t tiêu biểu của từng bài Xin chân thành cảm ơn các thầy cô giáo .. . m ca nh th c m p , cao c, giu cht lóng mn, th hin giỏ tr nhõn o sõu sc Bi 11 Tit 44 Bi ca nh tranh b giú thu phỏ ( Mao c v thu phong s phỏ ca) Ph I Tỡm hiu tỏc gi, tỏc phm II Phõn tớch III Tng kt 1 Ni dung Bi th l bc tranh y mu sc hin thc v cuc sng kh cc, bt hnh ca nhõn dõn Trung Quc di thi ng, ng thi l bi ca p t trỏi tim chan cha tỡnh yờu thng ca nh th vi nhng c vng cao p 2 Ngh thut Bi th cú b cc .. . như thạch bàn! ờ nhà ấy dựng sừng sững trước mắt, t, chụi chết rét cũng được! Đỗ Phủ on 1: Cnh nh b giú thu phỏ Phn 1: on 2: Cnh tr con cp tranh Ni thng kh trong hon nn on 3: Cnh ờm trong nh b giú thu phỏ Phn 2: on 4 c vng ca nh th Bi 11 Tit 44 Bi ca nh tranh b giú thu phỏ ( Mao c v thu phong s phỏ ca) Ph I Tỡm hiu tỏc gi, tỏc phm II Phõn tớch 1 B cc 2 Phõn tớch vn bn a, Ni thng kh ca ngi nghốo trong .. . p , cao Che khp thiờn h k s nghốo hõn hoan c c giu cht lóng Giú ma chng nỳng, vng nh bn thch mn, th hin giỏ tr M => Biu cm trc tip, thm xng, cm hng lóng mn nhõn o sõu sc Bi 11 Tit 44 Bi ca nh tranh b giú thu phỏ ( Mao c v thu phong s phỏ ca) Ph I Tỡm hiu tỏc gi, tỏc phm II Phõn tớch 1 B cc 2 Phõn tớch a, Ni thng kh trong cn hon nn Kh cc chng cht lờn kh cc Bao ng cay, c hn ba võy nh th b, c m ca nh .. . nghốo trong hon nn Ni thng kh trong cn hon nn * Cnh nh tranh b giú thu phỏ * Cnh tr con cp tranh - Giú thột gi - Cun mt ba lp tranh - Tranh bay sang sụng ri khp b - Mnh treo tút ngn rng xa - Mnh ln vo mng sa cnh tng tiờu iu, tan tỏc, kinh hong * Bỳt phỏp t thc sinh ng, ngụn ng giu cht hi ho - Khinh ta gi khụng sc - N nhố trc mt, xụ, cp, git - Cp tranh i tut => Tinh quỏi, ngang nhiờn trng trn, tr trỏo ,.. . sc - N nhố trc mt, xụ, cp, git - Cp tranh i tut => Tinh quỏi, ngang nhiờn trng trn, tr trỏo, mc cho nh th go thột, m c * T s xen ln biu cm * Cnh trong ờm ma - Giú lng - Mõy ti mc - Tri mt mt - ờm en c - Mn vi lnh ta st - Nh dt chng cha õu - Ma chng dt ờm kinh hong vi giỏ lnh, rột mt * Bỳt phỏp t thc, cõu hi tu t , hỡnh nh th giu sc gi =>Kh cc chng cht kh cc Bao ng cay, c hn ba võy nh th cng nh bao ngi . được! Bài 11. Tiết 44 Bài ca nhà tranh bị gió thu phá ( Mao ốc vị thu phong sở phá ca) Đỗ Phủ I. Tìm hiểu tác giả, tác phẩm II. Phân tích 1. Bố cục Bài ca nhà tranh bị gió thu phá (. riêng nhà ta bị phá vỡ, mình có chịu rét đến chết, cũng thỏa lòng! Dịch thơ : BÀI CA NHÀ TRANH BỊ GIÓ THU PHÁ ( Bản dịch của Khương Hữu Dụng ) Tháng tám, thu cao, gió thét già Cuộn mất ba lớp tranh. ốc, Ngô lư độc phá thụ đống tử diệc túc. Dịch nghĩa : BÀI CA NHÀ TRANH BỊ GIÓ THU PHÁ Tháng tám, trời thu cao, gió giận dữ gào thét, Cuốn đi ba lớp cỏ tranh trên mái nhà ta. Cỏ tranh bay qua

Ngày đăng: 13/02/2015, 18:00

Từ khóa liên quan

Mục lục

  • Slide 1

  • Slide 2

  • Slide 3

  • Slide 4

  • Slide 5

  • Slide 6

  • Slide 7

  • Slide 8

  • Slide 9

  • Slide 10

  • Slide 11

  • Slide 12

  • Slide 13

  • Slide 14

  • Slide 15

  • Slide 16

  • Slide 17

  • Slide 18

  • Slide 19

  • Slide 20

Tài liệu cùng người dùng

  • Đang cập nhật ...

Tài liệu liên quan