GUIDE TO PORT ENTRY CẢNG :SYDNEY pps

17 944 3
GUIDE TO PORT ENTRY CẢNG :SYDNEY pps

Đang tải... (xem toàn văn)

Tài liệu hạn chế xem trước, để xem đầy đủ mời bạn chọn Tải xuống

Thông tin tài liệu

SYDNEY PORT GUIDE TO PORT ENTRY AUSTRALIA Bài Dịch :Pháp Luật Hàng Hải CHỦ ĐỀ: GUIDE TO PORT ENTRY CẢNG :SYDNEY (AUSTRALIA) (NSW:33 0 51’5 S,151 0 12’ E) Trước khi xem cảng này cần xem phần “ Tổng Hợp” cho toàn bộ các cảng thuộc Australia 1. Giới thiệu chung : Đây là cảng đông đúc , đồng thời vừa là cảng khai thác hàng hóa vừa là nơi đến cho tàu du lịch .cảng được chia làm 5 phần chính: • Vịnh Sydney:cho các tuyến du lịch cảng và du khách hải ngoại • Vịnh Darling :cho tàu tổng hợp, tàu công , Ro-Ro • Vịnh White: cho hàng tổng hợp và kho chứa • Vịnh Glebe: cho hàng rời và phương tiện môtô • Vịnh kín Gore dành cho tư nhân :cho hàng lỏng Trần Văn Khá Font : Tahoma Lớp HH04A SYDNEY PORT GUIDE TO PORT ENTRY AUSTRALIA 2. Vị trí: Là một trong những cảng tư nhiên lớn nhất thế giố ở phía Nam của Nam xứ Wales mới ở phía Đông bờ biển Australia 3. Hải đồ : Hải đồ Australia số 197,201,361,202 và 423 4. Giới hạn cảng : giới hạn vùng nước của cảng: là một cung bán kính 4 hải lí, tâm là đèn Hornby tại vị trí(33 0 50’1 S,151 0 16’8 E) 5. Tài liệu : Tài liệu Biểu mẫu Số lượng Bản biểu mẫu khai báo nước Ballast 2 Tờ khai liên quan đến thuyền viên 5 phần 2 2 Danh sách thuyền viên 3B 2 Danh sách cảng ghé trước đó C VÀ E886 2 Tờ khai hàng hóa và súc vật QA3 3 Tờ khai gia sú trên tàu QA5 1 Mối quan hệ của thuyền trưởng tới toàn bộ thú nuôi trên tàu QA5 1 Danh sách hành khách 2B 1 Danh sách cảng nhận hàng và cảng ghé B921 2 Tờ khai kiểm dịch PI 1212 2 Danh sách đồ dự trữ trên tàu 5 phần 4 2 Báo cáo hàngh khách 2A Đại lí được yêu cầu xuất trình 2 bản lược khai hàng hóa và ít nhất 2 bản Vận Tải Đơn . Thường được nhận trực tiếp từ cảng nhập mà khôn cần phải lên tàu Tàu chở hàng hóa nguy hiểm phải nhận được sự chấp thuận đặc biệt để vào cảng . Xem “ Phần hạn chế” • Báo cáo của thuyền trưởng : • Cảng đầu tiên : Xem “Melboure” • Cảng thứ hai: + 3 bản danh sách thuyền viên + 2 bản danh sách cảng ghé Xem ở phần “Khai báo của sĩ quan vô tuyến điện” 6. Yêu cầu bảo vệ công trình cảng và tàu : đây là điều bắt buộc 7. Kích thước lớn nhất của cầu cảng cho từng hàng hóa : Loại tàu Chiều dài (m) Độ sâu (m) Hàng rời 229 11.1 Công 229 11.2 Hàng khô 229 11.2 Chở Khách 300 10.5 Ro - Ro 234 12.0 Tàu dầu 320 13.7 Trần Văn Khá Font : Tahoma Lớp HH04A SYDNEY PORT GUIDE TO PORT ENTRY AUSTRALIA 8. Tỷ trọng , Mật độ : Trọng lượng riêng của nước trong cảng là : d=1.025 kg/cm 3 9. Vùng hạn chế : Vùng hạn chế khởi hành và đi vào :Dến và đi của tàu dầu từ Vịnh Gore để sử dụng vào ban ngày Đến và đi từ bến tàu cho du khách , không được phép trong thời kì sử dụng khai thác lớn nhất cho tàu thương mạituwf 7 giờ -> 9 giờ và 16 h-> 18 h30 từ thứ hai đến thứ sáu ; và từ 7h -> 9h30 , 12 h->13 h ????????? Trừ những thông báo trên , Viêc hành hải là được phép ở bất kì luucs nào trong ngày ???????????? cho khu hạn chế bởi thủy triều xem phần : Chân hoa tiêu ; vùng hạn chế bởi thủy triều và mớn nước nhỏ nhất . Xem phần dưới Tàu chở hàng nguy hiem không phải nhập cảng trừ khi thuyền trưởng thông báo tàu chở hàng nguy hiểm và được sự chấp thuận của quản lí cảng và thường được đại lý làm dười sự ủy quyền của thuyền trưởng . Thuyền trưởng và đại lý phải kê khai tất cả hàng hóa nguy hiểm trên tàu tới quản lý cảng Sydney tối thiểu 24 h trước khi đến . Sử dụng hệ thống ShIpS là bắt buộc với cảng Sydney đối với tất cả các đại lý được ủy nhiệm. Sau đó tất cả các hàng hóa này được xuất , nhập , chuyển từ cảng này đến cảng khác . Cảng luôn thường trực trên hệ thống ShIPS trừ khi các chấp nhận được thông qua • Chân hoa tiêu , Hạn chế thủy triều và mớn nước nhỏ nhất • Tàu đi ra phải duy trì khoảng an toàn nhỏ nhất la 10 % của mớn nước tàu . Với tàu dầu lớn phải cộng thêm giá trị 0.2 m . Độ sâu kiểm soát cho tính toán khoảng ki an toàn là độ sâu của cầu . Xem phần : Cầu và công trình cho tàu dầu trừ cầu số 1 của Vịnh Gore ( độ sâu kiểm soát là 13.7 m và cầu số 2 là 9.7 m • Tàu phải duy trì chân hoa tiêu la 0.6 m • Tàu dầu hành trình tới cầu số 1 của Vịnh Gore với mớn nước vượt quá 10 m hoặc chiều dài toàn bộ vượt quá 250 m , hoặc bề ngang vượt quá 36.5 m hoặc DWT quá 80.000 tấn . Tới điểm hoa tiêu 1.5 h trước khi nươc đứng . Mớn nước cao nhất tương đối là 13.7 m. Nhưng mớn nước thực tế là thì không phải là như thế . Trong luồng vào là 13.7 m . Khoảng chân hoa tiêu duy trì 1 h trước khi nước đứng Tại cầu tàu AGL , Mỏtlake , tàu tới bến lúc nước đứng Trong trường hợp khác cập cầu hay rời cầu ở bất kì trang thái nào của thủy triều . Và yêu cầu chân hoa tiêu phải duy trì Mớn nước chấp nhận nhỏ nhất cho điều động trong pham vi là tương đương với % cả chiều dài toàn bộ con tàu : + Tàu <=100.000 DWT : mũi là 2 % , lái 3 % + Tàu >100.000 DWT : mũi lf 3 % , lái 4 % . Dù sao với tàu chở dầu lớn khởi hành tại Vịnh Gore được miễn những yều cầu này , nhưng khi qua cây cầu Harbour Bridge có gặp rắc rối 10. Cầu : Phần lớn cầu cảng nằm ở xa cầu Sydney . cây cầu là một nhịp đơn , vòm cầu thếp . Chiều cao lớn nhất là 53.4 m . Trên số 0 hải đồ tại trung tâm ( và được thể hiện rõ ràng , dễ thấy) 11.Tiếp cận : Vùng hạn chế :có một vùng hạn chế ngoài đường giới hạn vùng nước của cảng . Nó được giới hạn bởi đường thẳng theo hướng 090 0 (thật ) xuất phát từ đầu Bắc và một đường theo hướng 130 0 (thật) từ đèn Hornby và bán kính giới hạn 4 hải lý tâm là Horn Light . Dải phân cách là đường theo hướng 294 0 (thật) chia vùng hạn chế làm hai phần hình rẻ quạt . Phần Bác là Vùng A , áp dụng cho đường vào . Phần Nam là vùng B sử dụng cho chiều ra . Tàu không được chay dọc theo đường phân cách Trần Văn Khá Font : Tahoma Lớp HH04A SYDNEY PORT GUIDE TO PORT ENTRY AUSTRALIA 10. Việc dẫn tàu Bắt buộc đối với tàu thương mại viễn dương (trừ trường hợp được miễn ). Các sắp xếp ban đầu mời hoa tiêu phải được đại lý địa phương làm và dược ủy quyền bởi quản lí của công ty Tất cả các tàu viễn dương khi ra vào cảng (bao gồm cả những trường hợp miễn cho việc dẫn tàu) phải báo cáo , thông báo tới quản lí cảng Sydney . Tên kênh 16 VHF trức 3 h từ giới hạn cảng . Quản lí cảng sẽ thông báo tàu chuyển 133 để trao đổi thông tin đến .Tàu sẽ được chỉ thị duy trì trên kênh 13 ỏ 16 va gọi lai trên kênh 13 trước 1 h từ giới hạn cảng và còn 5 dạm trước khi vào cảng . Quản lí cảng sẽ chấp thuận kiểm tra máy chính chạy lùi trong vòng 24 giờ tại Sydney các thông số này có thể được ghi bởi thiết bị tự động ghi các số liệu . Vị trí hoa tiêu lên tàu là 33 0 50’1 S , 151 0 21’6 E cách đèn Hỏnby 4 dặm về phía đông Tàu khong có chỉ thị từ “ Quản lí cảng “ thì không được phép vào vùng cảng hoặc hành trình của vùng đất đón hoa tiêu Thuyền hoa tiêu dài 15 m ,làm bằng hợp kim nhôm ,một nửa thân tàu màu xám ,ở bên trên mặt nước màu vàng . Mỗi mạn có chữ “ Pilot” . Thuyền hoa tiêu sử dụng từ bờ trong cảng . Khi hành trình tới canô hoa tiêu sẽ gọi trên kênh 13 và chuyển kênh 6 để trao đổi thông tin Tổng hợp lại , khi đón hoa tiêu sẽ hành trình theo hướng mà để biển ở góc lhaanf tư đối diện và dể thang hoa tiêu được móc thả nổi . Tàu chạy về phía trước với tốc độ 7 knots đẻ hoa tiêu cạp mạn , Cuối thang hoa tiêu cách cách mực nước 2.5 đến 3 m .Thang hoa tiêu phải được buộc chắc chắn và đưa qua thành tàu Mỗi bên của thang hoa tieu ơhair có dây bảo hiểm hay dây cầm đường kính 32 mm là dây manila . Dây được buộc vào 1 thanh cao , được cố đinh vào thành tàu hoặc lan can . dây phải không có nút thắt nào . Một dây trip có thể được sử dụng nhưng phải buôc chặt và khong thấp hơn thanh chống cuối cung ( là thanh thứ năm tính từ dưới lên ) Nếu điểm cao nhất của thang hoa tiêu lớn hơn 9 m trên đường nước , thang này phải được nối với thang phùhowpj . Cái mà buộc vào để tránh lật xoắn thang . Diểm thấp nhất của thang trên mặt nước là 6 ->7 m Thuyền trưởng chú ý quan tâm đén thang hoa tiêu vì mục đích an toàn . Sự chậm trễ xảy ra nếu sự sắp xếp hoa tiêu lên tàu khong đúng quy trình , quy định Trần Văn Khá Font : Tahoma Lớp HH04A SYDNEY PORT GUIDE TO PORT ENTRY AUSTRALIA Liên hệ : Công ty dịch vụ hoa tiêu Sydney : 11. Việc thả neo : Không có khuyến cáo nào cho việc thả neo ngoài cảng ,nhưng đa số thả neo gần phía bắc củ Many (xem trong hải đồ Australia số 200 ) . Dù sao tàu không nên đậu và thả neo gần bờ biển , nên thả neo cách xa hỏn 3 hải lý vì lí do bảo vệ môi trường . chú ý dành cho tàu là cần duy trì trực ca ,trực neo khi ngoài cảng bơiir vì vùng này có thể có những tác động đột ngột của thời tiết không báo trước . Cấm thả neo trong hai vung A,B đã nêu ở trên 12. Giấy phép ra vào cảng : Tất cả các tàu đến từ vùng nước quốc tế phải bị thanh tra và điều tra theo quy định . Thông tin có liên quan sẽ được gửi đén tàu trước khi nó tới cảng ghé đấu tiên , thông tin được cung cấp là bắt buộc theo quy định kiểm dịch 2000 và nhiều thông tin khác : Chi tiết về lịch hành trình gần đây,gia súc , nước ballast , vệ sinh , và tình trạng sức khỏe thuyền viên và hành khách Quy định kiểm dịch yêu cầu thuyền trưởng khai báo tình trạng con tàu , khách và thuyền viên trước khi cập cầu hoặc đến cảng đầu tiên của Australia Thông tin được trình báo trêb AQIS (dịch vụ thanh tra và kiểm dịch ) bằng biểu mẫu , đó là thông báo kiểm dịch ban đầu ,trong khoảng 12 – 48 h trước thời gian dự kiến tàu đến . Thông tin trên AQIS được xác nhận , được quyết định bởi sĩ quan kiểm dich thông qua cảng bằng fax Báo cáo kiểm dịch tàu đến và thông tin có liên quan có thể tìm trên trang web của AQIS : www. agis.gov.au/shipping QPAR bao gồm 36 câu hỏi về tàu cho cảng ghé đầu tiên , trang thái của tàu và răc rối khi mang thêm vật nuôi , kiểm dịch và bệnh truyền nhiễm ,răc rối liên quan đến gia súc và nước ballast Tuy nhiên giấy phép ra vào cảng có thể được thông qua , thuyền trưởng vẫn chịu trách nhiệm cho các khai báo trong trường hợp bệnh truyền nhiễm có thể xảy ra bất ngờ trong vùng nước Australia . Khai báo có thể được thông qua trên radio nếu tàu biển trong trường hợp phát hiện có sự bất thường 13. Thông báo nhập cảng ban đầu : xem phần “ Tổng hợp chung cho Australia” 14. VHF : Quản lí cảng giám sát hê thống quản lí giao thông tàu thuênf của cảng ,hoạt động 24/24 có thể liên hệ bằng VHF hoặc số điện thoại : + 61(2)9296400 Fax: +61(2)9247780 hoặc email :shipping@sydports.com.au Quản lí cảng hoạt động trên VHF:  Hô hiệu “ Harbour Control “ gọi trên kênh 16 và làm việc trên kênh 13 . Vùng hoạt động trong 5 hải lí của cảng , thông tin về khí tuoeng thủy triều phát 5 phút cuối của mỗi giờ và kênh chỉ định cho liênlacj tàu / tàu lai 68,69,72,8  Tàu hành trình trong cảng phải duy trì trên kênh 13  Khi tàu cách cảng 5 hải lí , Quản lí cảng phải được thông báo (Xem “ Việc dẫn tàu”) và phải được sự chấp thuận trước khi vào cảng  Một giờ trước khi khởi hành phải thông báo và được sự chấp thuận cuaer Harbour Control Trần Văn Khá Font : Tahoma Lớp HH04A SYDNEY PORT GUIDE TO PORT ENTRY AUSTRALIA  Cả việc đi vào và đi ra tau đều phải báo cáo khi qua các vi trí (nếu thích hợp) :phao biển Line Zulu , Mũi Brabley , Fort Denision ,Điểm Longnose ,Điểm Glass ,Điểm Wentworth  An toàn , khẩn cáp và tai nạn gọi trên kênh 16 hoạt động 24/24 được quản lí bởi cả Sydney Radio VÍ và Sydney Harbour Control 15. VTS /Radar: 16. Tàu lai , việc lai dắt : Các công ty : Tàu lai thường bắt ddaauf lại gần :Fort Denison . Tàu lai luôn ấy một dây buộc tàu khi kéo bàng móc , nhưng cũng có thể sử dụng dây lai của chính nó khi áp mạn . Không có phụ phí trong việc sử dụng dây của tàu lai Tàu lai được yêu cầu cho tất cả các tàu rời và cập cầu,đổi cầu ,buộc phao và khi neo 17. Cầu cảng , việc cập cầu : Trừ những chỉ thị trong phần : “ Công trinh cho hàng rời và công trình cho hàng hóa đặc biệt “, dỡ và nhận hàng bằng thiết bị tàu ( xem phần “Cần Cẩu”). Trừ những thông báo ở nơi khác, độ sâu tiêu chuẩn là độ sauua nhỏ nhất trên toàn bộ cầu tàu: Cầu Chiều dài (m) Độ sâu (m) Ghi chú (loại tàu) Cầu cảng cho du khách 300 10.5 Hành khách Darling No 3 229 11.2 Tổng hợp,Ro-Ro.Lo- Lo , container Darling No 4 289 11.0 Tổng hợp,Ro-Ro.Lo- Lo , container Darling No 4 336 10.9 Tổng hợp,Ro-Ro.Lo- Lo , container Cầu Darling cho du khách 343 9.8 Tổng hợp,Ro-Ro.Lo- Lo , hành khách Glebe Island No 1 234 11.9 Ro-Ro Glebe Island No 2 234 12 Ro-Ro Glebe Island No 7 229 11.1 Đường , Xi măng Glebe Island No 8 120 7.0 Đường , Xi măng White Bay No 2 168 9.8 Bến đợi White Bay No 3 279 10.5 White Bay No 4 265 10.8 White Bay No 5 203 10.4 White Bay No 6 203 11.6 Vị trí buộc phao Trần Văn Khá Font : Tahoma Lớp HH04A SYDNEY PORT GUIDE TO PORT ENTRY AUSTRALIA Số 4 Athol Bight Bán kính 300 m 11.7 m Bến đợi Số 1 – Điểm Piper Bán kính 260 m 13.5 m Bến đợi Lối vào áp dụng cho tất cả các cầu cảng cố định . Đường vào cho các cầu sau : No 1 and 2 Glebe , No 2 White Bay ; No 3 và 4 White bay . Hải quân Australia có thể mở rộng phạm vi cấu cảng , phao buộc cọc bích của cảng Xem phần “ Công trình cho tàu dầu” 18. Công trình cho hàng rời : chiều dài và độ sâu của cầu cảng xem phần trên • Cầu số 7 cúa Glebe Island : Tổ chức : Sugar Australia : Lô hàng số 1 , Đường Sommerville, Glebe Island ,Sydney NSW 2034 , Australia Tel :+61(2)955594422 Fax :+61(2)95559655 Công trình : thiết bị dỡ hàng rời thường được sử dụng , trang bi chính ở trên tàu dỡ hàng sử dụng bầu hút , đầu hút tới đường ống , băng truyền tải và kho chứa Loại hàng được dỡ tại thiết bị này bao gồm xi măng rời và đường tinh luyện rời Hệ thống băng truyền và thiết bị nâng được cải tiến từ năm 1993 để cung cấp kho chứa đường tinh luyện rời tới 28.000 tấn Kho chứa xi măng có dung tích 35000 tấn của 16 kho lúa mì chuyển đổi Thiết bị này bao gồm một tháp chuyển tải , băng truyền từ cầu tới kho , băng truyền xích trong kho và thiết bị đóng bao • Cầu số 8 Glebe Island : Cầu có một cần trục di động với hai vòi hút . Tốc độ hút là 125 tấn /h (lớn nhất). Tốc độ trung bình : 80 tấn/h . Bề ngang lớn nhất là 13.7 m . Chiều dài lớn nhutws là 100 m . Mớn nước lớn nhất là không hạn chế Chú ý: Cầu tàu số 7 ,8 của Glebe Island và số 1,2 Của White Bay là gần như nhau. Cho phép tàu cập cầu và rời cầu số 1 Barmain đó là tần suất cần thiết để lùi tàu tại cầu số 7 . Trong trang thái lùi nó thường có thể mở nắp hầm ở phía mũi . Sự dịch chuyển tương tự là cần thiết để tàu cập và rời cầu số 8 của Glebe Island . Tốc độ được phép có thể thay đổi tại cầu này , nhưng tốc độ tối đa có thể được thông báo cho hoa têu và tàu lai 19. Cơ sở vật chất cho tàu container: Cầu Darling : các tổ chức , công ty : Có 3 cầu cảng cho hàng tổng hợp và container . Tổng chiều dài là 849 m . Dộ sâu 10.9 đến 11.2 m . Cầu tàu có 6 cần nâng hạ di động :  1 cần 120 tấn Trần Văn Khá Font : Tahoma Lớp HH04A SYDNEY PORT GUIDE TO PORT ENTRY AUSTRALIA  3 cần 104 tấn  2 cần 47 tấn  2 dock trucks  6 ramp runners  40 xe nâng ( 7 tải nạng . 26 tải nhẹ , 7 Ro-Ro )  Cho công lạnh : 100  450  Kho chuyên cho container với diện tích 26.000 m 2 . Tổng diên tích vùng 162.000 m 2 và 1.000 TEU đưới đất . Thêm vào đó bến táu có thể tăng dung tích lên tới 30.900 m 3 . Kho hàng gần với cầu cảng có tuyến đường tốt . Đường vào bàng thanh rail được cung cấp bằng tuyến đường chuyển giao tới vị trí thiết bị đa năng trong vùng điện ngầm Sydney Xem phần “ Berthing” 20. Cơ sở vật chất cho tàu du lịch : Có thang cho du khách tại cầu cảng số 8 của Darling . Bến tàu hiên đại tại vị trí cầu tàu Circular trong vịnh sydney . Bến tàu có sự kết hợp các công trình thiết bị như một thiết bị và thiết bị giữ cho tàu du lịch loại lớn Bến tàu cho du khách : Darling Harbour Overseas Passenger Terminal: Darling Harbour, NSW 2000, Australia. Tel: +61 (2) 9299 5868. Fax: +61 (2) 9299 7818. Nó nằm tại cầu số 8 . Nó có 3 khu vực lớn trong nhà bao gồm :Đến ,Khách ,Hàng hóa và có thẻ giữ một tàu du lịch lớn Xem phần “ Kích thước lớn nhất” và” Cập cầu” 21. Cơ sở vật chất cho hàng hóa đặc biệt : Công ty :P&O Ports (NSW) Xem phần “Công nhân” Ro-ro : Xem phần “ cho container” Bến tàu cho xe hơi : tại cầu tàu này có thiết bị dỡ xe hơi . Dây là tập đoàn Patrick và P&O Ports ANZ Xem phần “ Berthing” 22. Công trình cho tàu dầu : Tất cả các càu tàu đều ở vị trí vùng kín và í khi chịu ảnh hưởng của gió . Không có yêu cầu đặc biệt cho việc buộc tàu và tahr neo . Cầu thang mạn chỉ có tại cầu số 1 Gore Bay . Mỗi bến tàu có trang thiết bị sử kí việc dầu trần và có thể liên kết với trang thiets bị khác . Có một đội sử kí dầu tràn làm việc liên tục ở mọt khu vực rộng lớn . Công nghiệp ,kinh doanh và chính quyền có kế hoaachj khẩn cấp cho việc xử lí dầu tràn . Chuyển tải từ tàu sang tàu ít khi làm tại cảng này , băt buộc phải có phao ngăn cách dấu thích hợp  Hóa chất lỏng : chỉ có số lương nhỏ hóa chất được dỡ tại bến tàu này  Dầu : Tại bến tàu cho tầu dầu . Dầu thực vật và dầu bôi trơn thỉnh thoảng dỡ tại càu hàng rời Trần Văn Khá Font : Tahoma Lớp HH04A SYDNEY PORT GUIDE TO PORT ENTRY AUSTRALIA  Chú ý : cảng lớn của Vịnh có nhiều thiết bị chính cho dỡ hàng hóa chất gas , dầu ,gas lỏng  Dỡ hàng : tổ chức : Cargo Handling: Operator: Shell Co of Australia Ltd, Manns Avenue, Greenwich, Sydney, NSW 2065, Australia. Tel: +61 (2) 8437 1238. Fax: +61 (2) 8437 1203. • Cầu số 1 :Gore Cove : Đường ống dầu :1x4 inch , và 4x10 inch. Tốc độ dỡ tối đa :4000 tấn / h ( với dầu thô , sử dụng hai đường ống ) tốc độ dỡ dầu cặn : 350tấn , nước ballast : 6000 tấn (tổng cho cầu cảng) , trọng lượng riêng là 0.645 – 0.98., nhiệt độ max : 50 0 C , năng lượng lấy từ bờ • Cầu số 2 : Gore Cove : Đường ống dầu :5x6 inch và 1x8 inch , tốc độ tối đa : 2000 tấn /h , SG : 0.645-0.98 ,Nhiệt độ tối đa : 50 0 C • Cầu số 3 : Gore Cove : Đường ống dầu :2x4 inch và 10x6 inch , tốc độ tối đa : 400 tấn /h , SG : 0.645-0.98 ,Nhiệt độ tối đa : 50 0 C • Ballast Point : Đường ống dầu :4 inch , và 8 inch và 10 inch. Tốc độ dỡ tối đa :4000 tấn / h ( với dầu thô , sử dụng hai đường ống ) tốc độ dỡ dầu cặn : 350tấn , không có thiết bị dỡ cặn , trọng lượng riêng là 0.65– 0.95., nhiệt độ max : 50 0 C , năng lượng không lấy từ bờ • 23. Cần cẩu : xem phần “ thiết bị cho tàu công” 24. Công nhân : STEVEDORES: Patrick, the Australian Stevedore, GPO Box 3918, Sydney, NSW 2001. Tel: +61 (2) 9299 2188. Fax: +61 (2) 9247 9259. P&O Ports (NSW) Pty Ltd, GPO Box 51, Rozelle, NSW 2039. Tel: +61 (2) 9352 3400. Fax: +61 (2) 9352 3422. Web: www.poports.com.au o Patrick khai thác , hoạt động tại cầu cảng 3,4,5,7 Darling Harbour: đội công nhân cho tàu tổng hợp , Ro-Ro ,Lo-Lo , hàng rời tại bát kì cầu cảng nào có 7 xe nâng , 3 cần cẩu Liebherr và các trang thiết bị phụ trợ o P&O Pót Stevedoring khai thác cho tàu tổng hợp ,Ro-Ro ,Lo-Lo , hàng rời có 79 xe nâng và các trang thiết bị khác . Hoạt động trên các cầu cảng container số 4,5,6 của White Bay và các công trình cho xe hơi tại cầu số 1,2 của Glebe Island ,có kho chứa tại Rozelle Bay cho việc đóng và dỡ công tiếp đén là lưu kho và mở công chia hàng . Tại bất kì cầu cảng nào , cảng làm việc 24/24 với ba ca : 7h 30 -14h30 , 15h – 22h , 23h – 6h ,với tốc độ thương lượng Các ca từ thứ hai – thứ sáu phải được order sớm hơn buổi sáng của ngày yêu cầu . Các ngày còn lại phải sớm hơn sáng thứ sáu . Thời gian đén dự kiến ít thay đổi là điều rất quan trọng . Đại lý phải được thông báo ngay lập tức nếu ETA thay đổi và đội công nhân có thể thay đổi Các hàng hóa chính :  Nhập :công , phương tiện vận tải, CKDs ( cars knocked down ) , gỗ xẻ , sản phẩm giấy , thiết bị nâng , thép , dầu , hàng tỏng hợp  Xuất : container , thép , hàng rời , hàng tổng hợp Các cầu cảng tư nhân sử dụng hay thuê đội công nhân riêng của hj Xem phần “ công trình cho tàu công “ • Thiết bị dỡ và xếp Trần Văn Khá Font : Tahoma Lớp HH04A SYDNEY PORT GUIDE TO PORT ENTRY AUSTRALIA Trừ những thông báo trên , việc dỡ và nhận hàng được thực hiên nhờ thiết bị tàu. Các xà lan từ dung tích 100 -> 400 tấn từ : Harbour Lighterage Pty Ltd, Oxley St, Glebe, NSW 2037. Tel: +61 (2) 9660 1922. Stannard Bros. Launch Services Pty Ltd, PO Box 92, Balmain,NSW 2041. Tel: +61 (2) 9316 6733. Fax: +61 (2) 9818 9440. 25. Phế thải : liên hệ với : seaway díposal : tel : +61(2)98102472 26. Cặn thải : chỉ bằng xe bồn : Metropolitan Liquid Waste Disposal: Tel: +61 (2) 9412 1388. . Căn thải , dầu thải ở bồn được phép tại Lidcome hoăc kho chứa Castlereagh . Liên hệ với chính quyền cảng để dỡ 27. Y tế : Dại lý cần chú ý đến việc y tế không cần thông báo . Nhưng việc thông báo là cố thể . Các dịch vụ bệnh viện, y tế , nha khoa , mắt là được phép . Nếu tàu đi vào vùng kiểm dịch thuyền viên phải được chích ngừa chống lị bệnh vàng da . Ngược lại không chích ngừa hoăc tiêm vácxin là có thể . Nhưng có thể bị đuổi ra ngoài bất cứ lúc nào nếu có yêu cầu . 28. Nước ngọt : Luôn sẵn sàng cho tất cả mọi cầu cảng , không hạn chế số lượng . Nước sạch , ngọt chứa florua , chúng được cấp từ nguồn nước thành phó . Sử dụng đường ống để giao ,tốc độ giao xấp xỉ 30 tấn / h Việc bơm nước tại các cáu cảng tư nhân cũng tương tự , tại phao hoặc đệm của cầu cảng được giao nước từ tàu lai lớn hoặc xà lan nhỏ . Tại vị trí có thể , tối thiểu 24 h thông báo yêu cầu nước ngọt phải được báo tại phao hoạc neo 29. Feul : dầu hay dầu bôi trơn yêu cầu từ các công ty : Ampol Pty Ltd, Head Office, 167 Kent Street, Sydney, NSW 2000. Tel: +1 (800) 655315. Fax: +61 (2) 9981 1159. Chủng loại : marine bunker fuel oil, 10-300 độ nhớt tại 50 0 C. Light marine diesel oil, 2.1 – 7.4 độ nhớt tại 40 0 C. Gas oil or distillate, 2-5.8 độ nhớt tại 40 0 C. Các yêu cầu từ 0700 – 1540 hrs. (thư hai – thứ sáu ) thông báo trước 24 h BP Australia Ltd, GPO Box 5222, Melbourne, VIC 3001. Tel: +61 (3) 9268 4111. Fax: +61 (3) 9639 0261. Grades: interfuel – viscosity 38.2 centistokes at 40_C. Light diesel oil – viscosity 2.721 at 40_C. Orders accepted 0700 – 1400 hrs. (Monday – Friday) with one week’s notice. Mobil Oil Australia, 417 St. Kilda Road, Melbourne, VIC 3004. Tel: +61 (3) 9252 3405. Fax: +61 (3) 9252 3065. Grades: bunker fuel, 32-130 centistokes at 40_C. Diesel gas oil, 3 centistokes. Orders accepted 0730 – 1600 hrs. (Monday – Friday) with 48 hours’ notice. Shell Co of Australia Ltd, Greenwich Gore Bay Terminal, Greenwich Road, Gore Bay, NSW 2065. Tel: +61 (2) 8437 1222. Fax: 6+1 (2) 8439 4169. Web: www.shell.com Grades: marine fuel oil, 100 – 380 centistokes at 50_C. Light marine diesel fuel, 1.8 – 5.8 centistokes at 40_C. Gas oil (distillate), 1.8 – 4.8 centistokes at 40_C. Orders accepted 0800 – 1630 hrs. (Monday – Friday) with 48 hours’ notice. Trần Văn Khá Font : Tahoma Lớp HH04A [...]... SYDNEY PORT GUIDE TO PORT ENTRY AUSTRALIA Với trường hợp khẩn cấp trong cảng, kế hoạch khẩn cấp thích hợp sẽ được thực hiện bởi cơ quan đứng đầu cảng ( cho trường hợp khẩn cấp trên biển ) hoặc cảnh sát bờ Cảng Sydney hoạt động 24/24 tel :+61(2)92964000 Đối với biển ngoài cảng Nó thuộc về cơ quan Australia là : Tạp đoàn trung tâm giám sát và an toàn hàng... 4742 Email: enquiries@sydneyports.com.au Web: www.sydneyports.com.au Liên hệ: Robin Heath, Harbour Master, (Email: harbourmaster@sydneyports.com.au) Shane Hobday, General Tổng giám đốc tổ chức hàng hải (Tel: +61 (2) 9296 4902 Fax: +61 (2) 9241 4389 Email: shobday@sydneyports.com.au) Trần Văn Khá Font : Tahoma Lớp HH04A SYDNEY PORT Trần Văn Khá GUIDE TO PORT ENTRY Font : Tahoma AUSTRALIA... là cảng ghé thứ hai : tài liệu , Văn bản : Kiểm dịch và hải quan sẽ lên tàu để xcs nhận từ hải quan tại Melboure được chuyển giao Trần Văn Khá Font : Tahoma Lớp HH04A SYDNEY PORT    GUIDE TO PORT ENTRY AUSTRALIA 3 Bản danh sách thuyền viên Hai bản danh sách cảng ghé Danh sách thú nuôi 54 Báo cáo của thuyền trưởng : 10/1994 Tài liệu , văn bản : nếu là cảng. .. trường quốc thế SYDNEy Kingford – Smith cách 9 km từ trung tâm thành phố 47 Ngân hàng : Hầu hết 100 ngân hàng có chi nhánh hoặc cơ quan đại diện tại cảng Trần Văn Khá Font : Tahoma Lớp HH04A SYDNEY PORT GUIDE TO PORT ENTRY AUSTRALIA ANZ Banking Group Ltd Tel: +61 (2) 9227 1911 Fax: +61 (2) 9227 1824 Bank of America Tel: +61 (2) 9931 4200 Fax: +61 (2) 9223 1023 Bank of China Tel:... 9639 6335 Fax: +61 (2) 9686 2193 Trần Văn Khá Font : Tahoma Lớp HH04A SYDNEY PORT GUIDE TO PORT ENTRY AUSTRALIA Clifford Marine Services Tel: +61 (2) 9438 3411 After hours: +61 (2) 9958 0529 Fax: +61 (2) 9436 3104 Mathias and Assoc Pty Ltd Tel: +61 (2) 9871 1026 After hours: +61 (2) 9871 7686 Fax: +61 (2) 9871 5824 Toplis and Harding Marine Tel: +61 (2) 9427 0684 After hours: +61 (2) 9810 7925 Fax:... bàn • Sửa chữa radio và radar • Hải đồ và các ấn phẩm hàng hải Trần Văn Khá Font : Tahoma Lớp HH04A GUIDE TO PORT ENTRY SYDNEY PORT AUSTRALIA • Giấy ghi lại hướng và độ sâu Thông báo hàng hải (Australian, New Zealand, British, USA và Indian ) • Các trang thiết bị an toàn 34 Ụ khô gần nhất: Công trình ADI’S Garden Island là một ụ khô lớn nhất có sức chứa lên tới.. .GUIDE TO PORT ENTRY SYDNEY PORT AUSTRALIA Giao nhận bằng đường ống của bến tàu dầu Giao tại cầu khác : dầu nạng bằng xà lan “Amoreena” : nhỏ nhất 150 tấn , tốc dộ tối đa :110 tấn “Esas Sydney”... hoặc Harbour Lghterage nếu tàu yêu cầu kho tàu sẽ giao tại khu thả neo hoặc buocj phao trong cảng Nếu tàu neo ngoài cảng để chờ đợi , cần cung ứng , các thủ tục thường để nhập cảng và neo tại cho phép kho tàu nhập nhanh tương đối và số lượng Nếu tàu neo ở ngoài cảng cảng yêu cầu cung ứng lương riêng lẻ , sau đó sẽ được cung ứng lệ thuộc vào thời tiết... trạng sức khỏe thuyền viên Đồ dự trữ Vessel Pro-Forma Danh sách cảng ghé Báo có khách hàng nếu được yêu cầu Danh sách hành khách Loại biểu mẫu 3A 3B Số 5 phần 1 Số 5 phần 2 Số lượng 2 2 2 1 Số 5 phần 4 1 1 2A 3 3 2B 3 55 Chính quyền cảng : Tập đoàn Sydney ports tầng số 8 số 207 Kent street Sydney Ports Corporation, Level 8, 207 Kent Street Địa chỉ bưu điện : PO... 9311 3499 or 9311 3122 (emergency only) b) Careflite, 24/24r emergency service Tel: +61 (2) 9891 6144 32 Đồ dự trữ : Xem phần “ Storing” trang xiv : • Tàu có thể lấy đồ dự trữ bằng xe tải từ tất cả các cầu cảng cố định bằng xà lan tại tất cả các cảng • Tàu hàng khô có thể lấy đồ dự trữ trong khi làm hàng xe tải hoặc xà lan sẽ cập mạn , dầu có thể được dự . SYDNEY PORT GUIDE TO PORT ENTRY AUSTRALIA Bài Dịch :Pháp Luật Hàng Hải CHỦ ĐỀ: GUIDE TO PORT ENTRY CẢNG :SYDNEY (AUSTRALIA) (NSW:33 0 51’5 S,151 0 12’ E) Trước khi xem cảng này. Lớp HH04A SYDNEY PORT GUIDE TO PORT ENTRY AUSTRALIA Với trường hợp khẩn cấp trong cảng, kế hoạch khẩn cấp thích hợp sẽ được thực hiện bởi cơ quan đứng đầu cảng ( cho trường. 13.7 Trần Văn Khá Font : Tahoma Lớp HH04A SYDNEY PORT GUIDE TO PORT ENTRY AUSTRALIA 8. Tỷ trọng , Mật độ : Trọng lượng riêng của nước trong cảng là : d=1.025 kg/cm 3 9. Vùng hạn chế

Ngày đăng: 31/07/2014, 03:21