206 Bài thuốc Nhật Bản (Phần 2) pot

20 355 2
206 Bài thuốc Nhật Bản (Phần 2) pot

Đang tải... (xem toàn văn)

Tài liệu hạn chế xem trước, để xem đầy đủ mời bạn chọn Tải xuống

Thông tin tài liệu

Bài 16: ấT TựTHANG (OTSU JI TO) Thành phần và phân lượng: Đương qui 4,0-6,0g, Sài hồ4,0-6,0g, Hoàng cầm 3,0g, Cam thảo 2,0-3,0g, Thǎng ma 1,0-2,0g, Đại hoàng 0,5-1,5g (trường hợp không có Đại hoàng cũng được). Cách dùng và lượng dùng: Thang. Công dụng: Trịcác chứng trĩnội, trĩngoại, bí đại tiện ởnhững người phân khô có chiều hướng bí đại tiện. Tuy nhiên, trong các sách không thấy ghi những triệu chứng có thểđiều trịtrong trường hợp không có vịĐại hoàng. Giải thích: Sách Nguyên nam dương: Bài thuốc này do Asada Munetaka cải tiến bài thuốc gốc của Nguyên nam dương vốn là bài cải tiến Tiểu sài hồthang bao gồm các vịSài hồ, Hoàng cầm, Đại táo, Sinh khương, Cam thảo, Thǎng ma, Đại hoàng, bài cải tiến của Asada bỏ Đại táo, Sinh khương mà thêm Đương qui. Nguyên nam dương cho nhiều Sài hồvà Thǎng ma vì nó có tác dụng giải trừnhiệt và thấp, Thǎng ma còn được dùng đểthay thếTê giác, có tác dụng cầm máu. Thông thường, bài thuốc này được dùng cho những người bịđau vì trĩnội, nếu cơthểkhông bịsuy nhược thì thuốc này dùng cho những người bịbệnh trĩtình trạng chưa nặng lắm, máu mất chưa nhiều, thểlực còn tốt. Sách Phương hàm loại tụviết: Thuốc này dùng đểtrịcho những người bịcác loại bệnh trĩ, Thǎng ma là vịdùng thay cho Tê giác có hiệu quảcầm máu, nếu dùng nhiều Cam thảo sẽkhông có hiệu quả. Các tài liệu tham khảo khác đều thống nhất đây là bài thuốc trịtrĩcho những trường hợp bệnh chưa nặng. Bài thuốc có thểbỏhoặc thêm Đại hoàng là tùy theo tình trạng đại tiện của bệnh nhân. Bài 17: HóA THựC DƯỡNG Tì THANG (KA SHOKU YO HI TO) Thành phần và phân lượng: Nhân sâm 4,0g, Truật 4,0g, Phục linh 4,0g, Bán hạ4,0g, Trần bì 2,0g, Đại táo 2,0g, Thần khúc 2,0g, Mạch nha 2,0gg, Sơn tra tử2,0g, Súc sa 1,5g, Can sinh khương 1,0g, Cam thảo 1,0g. Cách dùng và lượng dùng: Thang. Công dụng: Có công dụng đối với các chứng viêm dạdày, mất trương lực dạdày, sa dạdày, ǎn không tiêu, không muốn ǎn, đau dạdày, nôn mửa ởnhững người bụng dạ yếu không muốn ǎn, vùng thượng vịđầy tức, dễmệt mỏi, tay chân dễbịlạnh do thiếu máu. Giải thích: Theo sách Chứng trịđại hoàn: Đây là bài Lục quân tửthang có thêm các vị Súc sa, Thần khúc, Mạch nha, Sơn tra tử, dùng trịchứng không muốn ǎn ởnhững người thểchất yếu. Tất cảcác tài liệu tham khảo đều viết rằng đây là bài Lục quân tửthang có thêm 1,5g Súc sa, Thần khúc, Mạch nha, Sơn tra tửmỗi thứ2g. Thực tếchẩn liệu cho rằng đây là bài thuốc dùng cho người bịmất trương lực dạdày với những triệu chứng giống nhưtrong bài Bình vịtán nhưng tình trạng bệnh nặng hơn, mặt thiếu sắc, mạch yếu, thành bụng mỏng và rão, sau khi ǎn thì cảm thấy mệt mỏi, buồn ngủ, đầu đau, chóng mặt. Thuốc dùng trịbệnh sa dạdày với những triệu chứng nhưthểchất yếu, thành bụng mềm, da nhũn và xanh xao, dạdày có cảm giác nặng nề, không muốn ǎn, đầu đau, chóng mặt chân tay mỏi. Bài này dùng trịchứng giãn dạdày ởnhững người có triệu chứng toàn thân bịsuy nhược, thiếu máu, da mỏng và nhũn, chân tay dễbịlạnh, mạch yếu, vùng dưới tim đầy tức, không muốn ǎn. Bài 18: HOắC HƯƠNG CHíNH KHí TáN (KAK KO SHO KI SAN) Thành phần và phân lượng: Bạch truật 3,0g, Bán hạ3,0g, Phục linh 3,0g, Hậu phác 2,0g, Trần bì 2,0g, Cát cánh 1,5g, Bạch chỉ1-1,5g, Tửtô diệp 1,0g, Hoắc hương 1,0g, Đại phúc bì 1,0g, Đại táo 1-2g, Can sinh khương 1,0g, Cam thảo 1,0g. Cách dùng và lượng dùng: Thang. Công dụng: Chữa cảm mạo mùa hè, kém ǎn do nóng, ỉa chảy, mệt mỏi toàn thân. Giải thích: Theo sách Hòa tễcục phương: Bài thuốc này thuộc loại thuốc tiêu đạo làm thông các cơquan trong cơthể, dùng đểtrịcảnội thương lẫn ngoại thương và có hiệu quảphát tán. Thuốc này được dùng nhiều vào mùa hè khi bên trong thì bịlạnh, bên ngoài cảm thửthấp, trong bụng thức ǎn thức uống không tiêu, do đó dẫn tới đau đầu, đi tả, nôn mửa, vùng dưới tim đầy tức, bụng đau, người sốt nhưng không ra mồhôi. Thuốc có tác dụng làm tiêu tán thửthấp, làm tiêu hóa thức ǎn thức uống. Thuốc được sửdụng cho những người thểchất còn tương đối khá bịtrúng thử, bịviêm chảy ruột dạdày vào mùa hè, đau bụng do thần kinh ởnhững người phụnữtrước hoặc sau khi đẻ, dùng đểchữa ho, đau mắt, đau rǎng, đau họng do thức ǎn không tiêu ởtrẻem, và người ta thêm nhiều ý dĩnhân đểchữa mụn cơm. Bài 19: CáT CǍN HOàNG LIÊN HOàNG CầM THANG (KAK KON O REN O GON TO) Thành phần và phân lượng: Cát cǎn 5-6g, Hoàng liên 3,0g, Hoàng cầm 3,0g, Cam thảo 2,0g. Cách dùng và lượng dùng: Thang. Sắc với 8 thǎng nước giảm còn 3 thǎng rồi bỏ3 vịkia vào sắc tiếp lấy 2 thǎng, bỏbã, chia uống làm hai lần khi thuốc còn ấm. Công dụng: Dùng trong trường hợp bịviêm cấp tính, viêm miệng, viêm lưỡi, đau vai, mất ngủ. Giải thích: Theo sách Thương hàn luận: thuốc dùng trong trường hợp bịsốt có ỉa chảy, cổvà vai đau, vùng lõm thượng vịđầy tức, đổmồhôi và thởcó tiếng khò khè. Theo Đông y đó đây: bài Cát cǎn hoàng liên hoàng cầm thang còn trịsởi với triệu chứng sốt cao, ho và ỉa chảy. Theo các tài liệu tham khảo khác, bài thuốc này còn dùng điều trịtǎng huyết áp, hoặc dùng trong trường hợp lý nhiệt dữdội, biểu cũng nhiệt và do biểu lý uất nhiệt mà thượng vịbịđầy tức, ỉa chảy, xuyễn thở, ra mồhôi, mạch đập tǎng nhanh. Bài 20: CáT CǍN HồNG HOA THANG (KAK KON KO KA TO) Thành phần và phân lượng: Cát cǎn 3,0g, Thược dược 3,0g, Địa hoàng 3,0g, Hoàng liên 1,5g, Sơn chi tử1,5g, Hồng hoa 1,0g, Đại hoàng 0,5-1,0g, Cam thảo 1,0g. Cách dùng và lượng dùng: Thang. Công dụng: Trịbệnh mũi đỏ, rám da. Giải thích: Theo sách Phương dưnghệ: Đây là thuốc chuyên dụng chữa bệnh mũi đỏ, thuốc này phải dùng liên tục một thời gian dài. Các tài liệu tham khảo đều cho thấy: Đây là bài thuốc dùng để"trịbệnh mũi đỏ". Đối với những người bịnặng thì vừa uống thuốc này vừa dùng Tứvật lưu hoàng tán đểbôi ngoài. Đối với những người bệnh trạng chưa nặng hoặc còn nhẹthì chỉcần uống thuốc này một thời gian. Ngoài ra, có thểdùng phương pháp thích lạc (đưa kim vào tĩnh mạch ởkhớp đểlấy máu) đểrút máu độc. Có thểuống liên tục một thời gian bài Hoàng liên giải độc thang cũng được. Đây là bài thuốc chuyên trịbệnh mũi đỏ. Bài 21: CáT CǍN THANG (KAK KON TO) Thành phần và phân lượng: Cát cǎn 8,0g, Ma hoàng 4,0g, Đại táo 4,0g, Quếchi 3,0g, Thược dược 3,0g, Cam thảo 2,0g, Can sinh khương 1,0g, hoặc Cát cǎn 4,0g, Ma hoàng 3,0g, Đại táo 3,0g, Quếchi 2,0g, Thược dược 2,0g, Cam thảo 2,0g, Can sinh khương 1,0g. Cách dùng và lượng dùng: Thang. * Trong sách này viết là sắc Cát cǎn và Ma hoàng trước nhưng nhìn chung là người ta sắc đồng thời tất cảcác vị. * Cho Cát cǎn và Ma hoàng vào 400 ml nước sắc bớt đi 80ml, hớt bỏbọt trắng rồi cho các vịkhác vào sắc tiếp còn lại 120 ml bỏbã, chia uống làm 3 lần. Công dụng: Dùng đểchữa cảm mạo, sổmũi, đau đầu, đau tê vai, đau cơ, đau tay. Giải thích: Theo sách Thương hàn luận và sách Kim quỹyếu lược: Đây là bài Quếchi thang thêm các vịCát cǎn và Ma hoàng. Thuốc dùng cho những người ớn lạnh sốt mà không ra mồ hôi, đầu đau, cổvà lưng cảm thấy cứng, những người cảm thấy có những chỗtrên cơ thểbịcứng, và ngay cảtrong trường hợp không ớn lạnh sốt nhưng có những triệu chứng nói trên thì người ta vẫn dùng rộng rãi thuốc này. Nhưng đối với những người bụng dạyếu, không muốn ǎn, nôn mửa, buồn nôn lợm giọng thì không nên dùng. Sách Phương hàm loại tụviết: Thuốc dùng trịngoại cảm, lưng đau cứng, thêm Thương truật và Phụtửđểtrịcổvà lưng đau, thêm Xuyên khung và Đại hoàng đểchữa chứng tích mủ, đau mắt, đau tai, thêm Kinh giới và Đại hoàng đểtrịcác chứng ngứa hoặc đau ởbộphận sinh dục. Theo các tài liệu tham khảo: Đây là bài thuốc cảm nổi tiếng mục tiêu là nhằm vào thái dương bệnh, nhưng không chỉchữa cảm, thuốc còn được sửdụng cho người mạch phù khẩn, vùng gáy lưng có cảm giác cǎng trong trường hợp bịsốt, ớn lạnh. Thuốc này cũng được dùng cho những người mạch phù khẩn và có cảm giác cǎng ởlưng ngay cả khi không có sốt ớn lạnh. Bài 22: CáT CǍN THANG GIA XUYÊN KHUNG TÂN DI (KAK KON TO KA SEN KYU SHIN I) Thành phần và phân lượng: Ngoài các thành phần của bài Cát cǎn thang, thêm Xuyên khung 2-3g, Tân di 2-3g. Cách dùng và lượng dùng: Thang. Công dụng: Chữa tắc mũi, chứng tích mủ, viêm mũi mạn tính. Giải thích: Theo sách Bản triều kinh nghiệm: Đây là bài thuốc dân gian, người ta thêm các vịTân di thường được dùng trịbệnh tắc mũi và tích mủ, Xuyên khung có tác dụng làm giảm đau và có tác dụng với não vào bài Cát cǎn thang. Vốn dĩbài thuốc này được dùng cho những người bịtắc mũi, viêm mũi mạn tính là những chứng của bài Cát cǎn thang, sau đó bài thuốc thường được dùng nhưmột bài thuốc chữa các bệnh viêm mũi nói chung và chứng tích mủ. Các sách ngày nay chỉghi đây là bài Cát cǎn thang có thêm hai vị Xuyên khung và Tân di chứkhông ghi rõ phân lượng của hai vịnày, do đó, chúng tôi đã tham khảo phân lượng của Xuyên khung và Tân di trong các bài thuốc khác. Theo Giải thích các bài thuốc: Trong bài Tân di thanh phếthang, phân lượng của Tân di là 2,0g. Theo Thực tếứng dụng: Sách này ghi rằng đối với những người bịbệnh vềmũi thì thêm hai vịXuyên khung và Tân di. Nhưng không ghi phân lượng của vịTân di. Theo Đông y đại tựđiển: Phân lượng của Tân di là 2,0g và đối với những người có chiều hướng bí đại tiện thì thêm 2,0g Xuyên khung. Theo Những bài thuốc lâm sàng đông y: Trong bài Cát cǎn thang gia cát cánh thạch cao tân di thì phân lượng của Tân di là 3,0g. Bài 23: GIA VịÔN ĐảM THANG (KA MI UN TAN TO) Thành phần và phân lượng: Bán hạ4-6g, Phục linh 4-6g, Trần bì 2-3g, Trúc nhự2-3g Can sinh khương 2g, Chỉthực 1-2g, Cam thảo 1-2g, Viễn chí 2,0g, Huyền sâm 2,0g, Nhân sâm 2,0g, Địa hoàng 2,0g, Toan táo nhân 2,0g, Đại táo 2,0g. Cách dùng và lượng dùng: Thang. Công dụng: Trịcác bệnh thần kinh và mất ngủởnhững người vịtràng hưnhược. Giải thích: Theo sách Thiên kim phương: Đây là bài Ôn đảm thang có thêm một sốvịkhác đều xuất hiện trong các sách Thiên kim phương, Vạn bệnh hồi xuân và Cổkim y giám, cho nên trong các sách hiện đại đều được các tác giảnhắc đến cùng tên bài thuốc này với nội dung cấu thành có khác nhau chút ít. So với bài Ôn đảm thang, thì bài thuốc này hiệu nghiệm hơn đối với người mà các chứng bệnh thần kinh dễtrởnên nặng hơn, đặc biệt là có tác dụng chữa cho những người suy nhược cơthểvà mất ngủdo bệnh mạn tính hoặc sau khi bịốm. Trong tập Phân lượng các vịthuốc ghi cảbài thuốc trong sách Vạn bệnh hồi xuân: ngoài các vịthuốc ghi trên, còn thêm các vịMạch môn đông 3,0g, Đương quy và Sơn chi tửmỗi thứ2,0g, Thần sa 1,0g. Thuốc dùng đểtrịcác bệnh thần kinh, mất ngủ, sa dạdày, mất trương lực dạdày và các chứng hưphiền do cơthểsuy nhược sau khi ốm dậy. Tham khảo: Vềcác bài thuốc có gia giảm cùng loại, trong sách Vạn bệnh hồi xuân có ghi bài Trúc nhựôn đảm thang gồm các vị: Sài hồ5,0g, Cát cánh, Trần bì, Bán hạ, Trúc nhự, Phục linh mỗi thứ3,0g, Hương phụtử, Nhân sâm, Hoàng liên mỗi thứ2,0g, Chỉthực, Cam thảo và Can sinh khương mỗi thứ1,0g. Trong sách Thiên kim phương có bài Thiên kim ôn đảm thang gồm các vịBán hạ5,0g, Trần bì 3,0g, Cam thảo, Trúc nhựmỗi thứ2,0g. Trong sách Cổkim y giám có bài Thanh tâm ôn đảm thang gồm các vịBán hạ, Phục linh, Trần bì, Bạch truật mỗi thứ3,0g, Đương quy, Xuyên khung, Thược dược, Mạch môn, Viễn chí, Nhân sâm, Trúc nhựmỗi thứ2,0g, Hoàng liên, Chỉthực, Hương phụ, Xương bồ, Cam thảo mỗi thứ1,0g. Bài 24: GIA VịQUY Tì THANG (KA MI KI HI TO) Thành phần và phân lượng: Nhân sâm 2-3g, Truật 2-3g, Phục linh 2-3g, Toan táo nhân 2-3g, Long nhãn nhục 2-3g, Hoàng kì 2-3g, Đương quy 2,0g, Viễn chí 1-2g, Sài hồ3,0g, Sơn chi tử2,0g, Cam thảo 1,0g, Mộc hương 1,0g, Đại táo 1-2g, Can sinh khương 1,0g (Sinh khương 1,5g); Mẫu đơn bì 2,0g (Mẫu đơn bì không có cũng được). Cách dùng và lượng dùng: Thang. Công dụng: Thuốc dùng đểtrịcác chứng thiếu máu, mất ngủ, tinh thần bất an, bệnh thần kinh ởnhững người suy nhược, thểchất yếu và huyết sắc kém. Giải thích: Theo sách Tếsinh toàn thư: Đây là bài thuốc được dùng cho những người có chứng bệnh giống nhưtrong bài Quy tì thang cộng thêm các chứng vềhuyết ởtrạng thái nhiệt, bài thuốc được thêm các vịSài hồvà Sơn chi tử. Bài Quy tì thang chính là bài Tứquân tửthang chủtrịcác chứng suy nhước tì vịcộng thêm các vịthuốc bổhuyết, an thần và cầm máu đểdùng cho những người tì vịyếu lại hoạt động tinh thần quá mức dẫn tới cả cơthểlẫn tinh thần đều bịmệt mỏi quá mức, sinh ra các chứng xuất huyết, đái ra máu, albumin niệu, chức nǎng của thận bịrối loạn khiến cho tinh thần bất an, mất ngủ, có các chứng thần kinh, thiếu máu. Do đó, bài này cũng còn được dùng đểtrịcác chứng xuất huyết và bệnh vềmáu nhưxuất huyết trong ruột, xuất huyết tửcung, loét dạdày, đái ra máu v.v ; bệnh máu trắng, kinh nguyệt thất thường, thuốc này cũng được dùng đểchữa các bệnh thần kinh nhưchứng hay quên, mất ngủ, đánh trống ngực do thần kinh, hysteria, suy nhược thần kinh, di tinh, v.v Theo các tài liệu tham khảo: Thuốc dùng cho những người gầy yếu, thểlực giảm sút, sắc mặt xấu, thiếu máu không rõ nguyên nhân, thiếu máu ác tính, thiếu máu khó hồi phục, tâm thần bất an, đánh trống ngực dồn dập, nói trước quên sau, đêm khó ngủ, lo nghĩvẩn vơ, sốt, đổmồhôi trộm hoặc nằm li bì, chân tay mỏi mệt, bí đại tiện, hoặc phụ nữkinh nguyệt thất thường, âm môn nóng và ngứa. Thuốc cũng dùng cho những người bịcác chứng vềmáu nhưhạhuyết, xuất huyết, thổhuyết, cơthểsuy nhược, sốt, di tinh, lậu (bạch trọc). Bài 25: GIA VịGIảI ĐộC THANG (KA MI GE DOKU TO) Thành phần và phân lượng: Hoàng liên 2,0g, Hoàng cầm 2,0g, Hoàng bá 2,0g, Sơn chi tử2,0g, Sài hồ2,0g, Nhân trần 2,0g, Long đởm 2,0g, Mộc thông 2,0g, Hoạt thạch 3,0g, Thǎng ma 1,5g, Cam thảo 1,5g, Đǎng tâm thảo 1,5g, Đại hoàng 1,5g (Cũng có thểkhông có đại hoàng). Cách dùng và lượng dùng: Thang. Công dụng: Dùng khi tiểu tiện buốt, khó tiểu tiện ởnhững người có thểlực khá tốt, huyết sắc tốt, và trịcác bệnh trĩ. Giải thích: Theo sách Thọthếbảo nguyên: bảng 1 Tên thuốc sống Tên TLTK Hoàng liên Hoàng cầm Hoàng bá Sơn chi tử Sài hổ Nhân trần Long đảm Mộc thông Hoạt thạch Thǎng ma Cam thảo Đǎng tâm thảo Đại hoàng Tập phân lượng các vị thuốc 2,0 2,0 2,0 2,0 2,0 2,0 2,0 2,0 3,0 1,5 1,5 1,5 1,5 Thực tế ch ẩn liệu 2,0 2,0 2,0 2,0 2,0 2,0 2,0 2,0 3,0 1,5 1,5 1,5 1,5 Chẩn liệu y điển 2,0 2,0 2,0 2,0 2,0 2,0 2,0 2,0 3,0 1,5 1,5 1,5 1,5 Giải thích các bài thuốc chủyếu hậu thế 2,0 2,0 2,0 2,0 2,0 2,0 2,0 2,0 2,0 2,0 2,0 2,0 2,0 2,0 2,0 2,0 3,0 3,0 1,5 1,5 1,5 1,5 1,5 1,5 1,5 1.5 Thực tế ứng dụng 2,0 2,0 2,0 2,0 2,0 2,0 2,0 2,0 3,0 1,5 1,5 1,5 1,5 Trǎm mẩu chuyện về đông y [...]... thầ bấ an, các chứ tinh thầ thầ kinh và đ khi có chiề t i, n t ng n n ôi u hư ng bí đ i tiệ ớ ạ n Giả thích: Theo sách Hòa tễ c phư ng: Đ là bài thuố kế hợ giữ bài Gia vị i cụ ơ ây c t p a tiêu giao tán vớ bài Tứvậ thang, thêm các vị i t Xuyên khung và Đa hoàng vào bài Gia vị ị tiêu dao tán, chủyế dùng đ u ểchữ bệ da bị ng ởphụnữ nhữ ngư i vị a nh cứ , ng ờ tràng yế dễ u bịi tả Nhữ ngư i uố thuố vào thấ... lư ng dùng: Thang ợ Công dụ Đ là bài Bình vị thêm Thầ khúc, Mạ nha, Sơ tra tử đ ợ coi là ng: ây tán n ch n , ưc bài thuố củ cuố Y phư ng khả như trong sách này thì bài thuố không có vị c a n ơ o, ng c Sơ tra tử Bình vị dùng làm thuố kích thích tiêu hóa trong trư ng hợ ǎ uố n tán c ờ p n ng không tiêu vì ǎ phả thứ ǎ mấ vệsinh hoặ khi ǎ uố kém ngon n i c n t c n ng Bài 29: CAN KHƯƠNG NHÂN SÂM BáN HạHOàN... rám da do chứ nǎ gan bị i loạ c ng ờ ưc ểtrị ng c ng rố n, tùy theo chứ bệ bài thuố có thêm Đa hoàng, Xuyên khung, Kinh giớ Đa cố bì ng nh, c ị i, ị t v.v Bài thuố này cũ có thểtrị ng mày đ mạ tính ởnhữ phụnữbị c ng chứ ay n ng suy như c, chân và vùng thắ lư lạ tùy chứ bệ có thểthêm Đa hoàng, Xuyên ợ t ng nh, ng nh ị khung Bài 28: GIA Vị BìNH Vị TáN (KA MI HEI I SAN) Thành phầ và phân lư ng: Truậ... bí đ i tiệ u ớ ạ n Giả thích: i Theo sách Hòa tễcụ phư ng: Đ là bài Tiêu dao tán thêm các vị u đ n bì, Sơ c ơ ây Mẫ ơ n chi tử cho nên thuố này còn có tên là Đ n chi tiêu dao tán Thuố này dùng cho , c ơ c nhữ ngư i có thểlự suy yế hơ là nhữ ngư i trong bài Tiể sài hồthang Thuố ng ờ c u n ng ờ u c còn dùng cho nhữ ngư i mà triệ chứ củ bài Tiêu dao tán rõ ràng: tê mỏ vai, ng ờ u ng a i máu dồ lên mặ... Giả thích: i Theo sách Kim quỹ u lư c: Đ là bài Tiể bán hạ yế ợ ây u thang có thêm và bớ mộ sốvịbỏ t t , Gừ tư i đ ng ơ ểthay bằ Gừ khô, thêm Nhân sâm Thuố dùng cho nhữ ngư i ố ng ng c ng ờ m nghén, nôn mử kéo dài a Theo Chẩ liệ y đ n: Bị mử kéo dài, nhấ là nôn mử trong thờ kỳ n u iể nôn a t a i nghén thì dùng bài Can khư ng nhân sâm bán hạhoàn chung vớ bài Ô mai hoàn sẽcó hiệ quả ơ i u rõ rệ Sách... ây, c đ đ y cứ vùng thư ng vị bụ và ỉlỏ như không phảlà kiế lị bụ ểtrịầ ng ợ , sôi ng a ng, ng i t và ng cũ không đ lắ Bài thuố này dùng đ các chứ củ bài Bán hạtảtâm thang: ng au m c ểtrị ng a bụ sôi, ǎ không tiêu, ỉ lỏ hoặ không ỉ lỏ như ngư i bồ chồ không yên ng n a ng c a ng ng ờ n n Bài này còn đ ợ dùng trị bệ viêm ruộ viêm khoang miệ bệ thầ kinh, ưc các nh t, ng, nh n bệ mộ du và chứ mấ ngủkhi vị... ng tấ và đ y au Giả thích: i Theo Thư ng hàn luậ và Kim quỹ u lư c: Đ là bài Cam thả thang thêm Cát cánh ơ n yế ợ ây o dùng đ viêm họ như thuố này không uố luôn mà nên ngậ rồnuố dầ ểtrị ng, ng c ng m i t n Các tài liệ tham khả khác nhưThự tế n liệ Chẩ liệ y đ n, v.v : Bài thuố u o c chẩ u, n u iể c này dùng tiế khi ngư i bệ dùng bài Cam thả thang không đ , nghĩ là nó dùng cho p ờ nh o ỡ a viêm họ hoặ... cả thấ đ y tứ hõm thư ng vị và ng n ng ờ m y ầ c ợ Giả thích: i Theo Thư ng hàn luậ và Kim quỹ u lư c: Đ là bài Bán hạtảtâm thang thêm Cam ơ n yế ợ ây thả Thuố đ ợ dùng khi vùng thư ng vị cả giác đ y tứ bụ sôi lụ bụ ỉ o c ưc ợ có m ầ c, ng p p, a lỏ hoặ khi tâm thầ bấ an không ngủđ ợ Trong bài thuố này ngư i ta dùng Can ng c n t ư c c ờ khư ng, như có thểdùng Sinh khư ng cũ đ ợ ơ ng ơ ng ư c Theo... ểtrị các chứ vềhuyế đ o ng t ạ Theo Chẩ liệ y đ n: Thuố trị n u iể c hưchứ củ thiế dư ng bệ bệ nằ ởgan, tứ ng a u ơ nh, nh m c là thuố dùng đ trị hưchứ củ bài Sài hồthang, đ c biệ là dùng đ trị bệ c ể các ng a ặ t ể các nh đliề vớ bệ thầ kinh ởphụnữ Bài thuố này rấ hiệ nghiệ vớ các bệ phụ i n i nh n c t u m i nh khoa Các triệ chứ chủyế là chân tay cả thấ mệ mỏrã rờ đ đ u, chóng u ng u m y t i i, au... ng c u : m m au ng Giả thích: i Theo sách Thư ng hàn luậ Ngư i đ họ nên dùng Cam thả thang, nế không đ ơ n: ờ au ng o u ỡ thì dùng Cát cánh thang Đ là bài thuố mộ vị ư c dùng rộ rãi trị chứ đ ây c t đợ ng các ng au họ viêm họ cấ tính, nó còn đ ợ coi là bài Vong ư thang hoặ Đ c thắ tán ng, ng p ưc u c ộ ng Cam thả là vị c có tác dụ làm giả bệ trạ cấ bách, cho nên không chỉ o thuố ng m nh ng p trị đ họ . là những chứng của bài Cát cǎn thang, sau đó bài thuốc thường được dùng nhưmột bài thuốc chữa các bệnh viêm mũi nói chung và chứng tích mủ. Các sách ngày nay chỉghi đây là bài Cát cǎn thang có. Đây là bài Bình vịtán thêm Thần khúc, Mạch nha, Sơn tra tử, được coi là bài thuốc của cuốn Y phương khảo, nhưng trong sách này thì bài thuốc không có vị Sơn tra tử. Bình vịtán dùng làm thuốc kích. dùng thuốc này rất hiệu nghiệm. Theo Giải thích các bài thuốc: Thuốc dùng cho những người nôn mửa không dứt, vùng thượng vịđầy tức. Trong trường hợp đó, đảm bảo thuốc này sẽcó hiệu nghiệm. Bài

Ngày đăng: 10/07/2014, 02:20

Từ khóa liên quan

Tài liệu cùng người dùng

Tài liệu liên quan