The first volume, Documentation Handbook, contains the basic principles, structure and vocabulary of aeronautical English, with a large number of authentic, one-sentence examples from a
Trang 1ENGLISH
Trang 2
system maintenance
Philip Shawcross
TI BELIN 8 rue Férou 75006 Paris
Trang 3En application de fa loi du 11 mars 1957, il est interdit de reproduire intégralement ou partiellement le présent ouvrage sans autorisation de l'éditeur ou du Centre Frangais d’exploitation du droit de Copte (3, rue Hautefeuille - 75006 Paris)
Trang 4hinh ae
Eee
Halen Se
ah +
vế: vn
hee EC Seer ee Dei Cie rr - ets ee
ts nee F oe n KH cs i th KỆ
3 ATA 21 Air Conditioning 3l
7 ATA 25 Equipment and Furnishing 87
9 ATA 27 Flight Controls 109
1Í ATA 29 Hydraulic Power 131
20 ATA 49 Airborne Auxiliary Power 223
Trang 5
FOR THE STUDENT
The aim
English for Aircraft will help you use
aeronautical manuals more easily It is designed for civilian or military technicians, engineers and mechanics and can be used with a qualified teacher in a training course or for self-study It is for users of English with an intermediate level in written English
The first volume, Documentation Handbook,
contains the basic principles, structure and vocabulary of aeronautical English, with a large number of authentic, one-sentence examples from all aircraft systems
System Maintenance is a companion volume to the first It contains extensive texts and figures which are practical examples of the principles explained in the Documentation Handbook A cross-reference system (p 332) enables you to move from one volume to the other and consolidate your knowledge
How is the book organized? System Maintenance is divided into twenty-four chapters, each one corresponding to a major ATA system (or group of systems in the case of the first and last chapters)
Every chapter begins with a checklist of basic terms and ends with a short glossary that provides a brief explanation of words of special interest or difficulty The main body of the chapter consists of a series of texts of various types accompanied by numerous illustrations and activities The activities are technically- based as well as linguistic, enabling you to explore both the technical content and the language used, and to acquire essential reading techniques
4 FOR TRAINING PURPOSES ONLY
References in the margin to the Documentation
Handbook make it easy to find explanations of the language, syntax and grammar used
A wide range of texts In System Maintenance, we have used
documents which reflect the range of styles and
difficulty that a fitter, a mechanic, a technician or an engineer has to deal with today ‘The texts are identified in such a way that it is very easy to select only the type of texts you actually need to use
The texts have been chosen to cover as wide a
range as possible in the field of aircraft
maintenance documentation You can choose the
texts you want to study according to several
- conventional English (A300, A310) or
Simplified English (A320)
Variety of language The language varies in style and complexity
The table on the next page gives you a rough idea of the language you can expect to find in
the various types of document
Trang 6
- conjunctions
AD, TFU, Accounts of past events, 4-5 As above plus: AOT, OIT, SIL, on-going, incomplete and
reports, telexes, future actions
letters Regulations, explanations,
theory
- past simple
- present continuous - present perfect - future
- conditional - more complex
conjunctions and longer sentences - non-standard
language
* Note: Only the Aircraft and Component Maintenance Manuals are written consistently in Simplified English and this only since 1986
Simplified English Today, a relatively mature form of Simplified English is used in the Aircraft Maintenance Manuals and most Component Maintenance
Manuals of aircraft such as the A320, Fokker
100, B747-400, B737-500, B767, A340, A330 and other aircraft of this generation
This means that the ground engineer on the shop floor working on these aircraft will be using job cards and reading system descriptions in Simplified English However, this is not always the case when working on planes produced prior
to 1986 Therefore, even people working on the
basic documentation will be faced with both Sim- plified and conventional English for some time
This is all the more true for Engineering
Departments where virtually none of the “day- to-day” documentation issued by the vendors
and manufacturers is in Simplified English Consequently, English for Aircraft is not a Simplified English manual: we have taken both
forms of the language into account A short
account of Simplified English is given on pages 195-202 of the Documentation Handbook
** linguistic activities to practise the syntax, grammar or vocabulary used in the documents
*x** comprehension activities to check
your understanding and your ability to use the technical content of the documents
FOR TRAINING PURPOSES ONLY
Trang 7Points to remember It is important, at least initially, to approach the
texts only through the activities Do not try to translate word for word or understand everything in the texts
Most of the modules of texts and exercises should only require about 20 minutes’ work This means that it is easy to work regularly and frequently
FOR THE TEACHER The learning process
System Maintenance has been designed to provide a reservoir of texts of convenient length
enabling the student or the teacher to go back
and forth between explanations and examples in
the first volume and application in the second
This pendular movement consolidates the learning process
The variety of systems, types of document and types of activity make it easy to choose course material according to the language ability, technical background and professional ability of the students
Every teacher will naturally draw on his or her personal experience and skill to adapt these materials to the needs and abilities of each group Most of the exercises can be used successfully in the form of pair work, group
research, competitive team activities,
information exchange, etc The aim of all the activities is to lead the student
gradually to acquire the various facets of an
effective reading technique In no case do the activities represent an exhaustive treatment of a text; it is always possible to go further Returning to a text that has already been covered is highly profitable
FOR TRAINING PURPOSES ONLY
Reading techniques The activities reflect the different skills or knowledge necessary to read and use a technical document They include:
— vocabulary acquisition and expansion;
— recognition of verb forms, word endings, prefixes, compound words, etc
— recognition of the significance of the above as regards their differences in functional and not just grammatical terms;
— a knowledge of basic English sentence structure (syntax);
— the ability to use the context to understand
verb in a sentence;
— immediate recognition of the type of information contained in a document or a sentence (e.g instruction, description, operation,
location, purpose, means, cause, conse-
quences ); — the use of prior technical knowledge to interpret a text;
— the ability to follow a logical thought process in English and to visualize meaning, thereby reducing translation to a minimum;
— the creation of a “checklist” of points which should develop into an automatic reflex for tackling any document
Acknowledgements I should especially like to thank Airbus Industrie
for their kind permission to reproduce the texts
and figures which make up a large part of the book
My thanks also to Air France and Air Inter for the interest and encouragement shown by their staff
Finally, I am very grateful to Jonathan Main for all his assistance with the first draft of the manuscript
Philip Shawcross
Trang 8
SCRE gu th Ki aA EEE a š PER
06 Dimensions and Areas 54 Naceles/Pylons O7 Lifting and Shoring 55 Stabillzers 08 Leveling and Weighing 56 Windows 09 ‘Towing and Taxing 57 Wings
10 Parking, Mooring, Storage and
22 Auto Flight 72 Engine 23 Communications 73 Eng Fuel and Control 24 Electrical Power 74 Ignition
2) Equipment/Furnishings 75 Alr 26 ‘Fire Protection Tï Engine Indicating 27 ~—- Flight Controls 78 Exhaust
29 Hydraulic Power 80 Starting 30 = Ice and Rain Protection
31 Indicating/Recording Systems 32 Landing Gear
33 ~—s- Lights 34 Navigation 35 Oxygen 36 Pneumatic 38 Water/Waste 45 Centralized Maintenance 49 Airborne Auxiliary Power
7 FOR TRAINING PURPOSES ONLY
Trang 9
Here are some common aircraft parts, assemblies and sub-assemblies Use the list of ATA chapters to identify their chapter number as in the examples Check your answers in the Exercise Key
AC ESSENTIAL BUS HP BLEED VALVE AIRSPEED INDICATOR
1 YELLOW RESERVOIR 2 BRAKES
3 FUEL PUMPS 4 BATTERIES 5 SPOILERS 6 THRUST LEVERS 7 FIRE DETECT LOOP 8 OUTFLOW VALVE 9 ALTIMETER 10 AIR CONDITIONING
PACK 11 ESCAPE SLIDE 12 TAX] LIGHT 13 PASSENGER ADDRESS 14, LAVATORY
15 STAFIC INVERTER 16 SHOCK ABSORBER 17 ENGINE LUBRICATION 18 PASSENGER DOORS 19 ELEVATORS
20 WIRING 21 OXYGEN MASK
FOR TRAINING PURPOSES ONLY
SYSTEM 24 SURGE VENT TANK 25 RETURN MANIFOLD 26 ENGINE PYLON 27 PITOT PROBE 28 READING LIGHT 29 HOT MANIFOLD 30 PITCH TRIM 31 THRUST REVERSER rere es
32 AUDIO CONTROL PANEL 33 FUEL FLOW
34 WING TIP 35 GEAR UPLOCK BOX 36 TOW BAR
37 VERTICAL SPEED INDICATOR 38 CABIN SEATS 39 ALTITUDE KNOB 40 TRIM AIR VALVE
re rere
rer He
eres ee ett
errr ee BE
cee
Trang 10
LINTRODUCTION
_ ABBREVIATIONS AND CONTRACTIONS
Look at the fist of abbreviations
CB CDU CFDIU CFDS CG CIDS CMM CPC CPCU CPU CRE CSU CSDU DAR DC DEU DDCU DFDR DEDRS DMC DME DMU
FADEC FAC FCDC FCU FCU FLSA FLSCU EMGS FMGC F/O, FO FPPU FOIC FOI FRU
PA, PAS PAS PB PCB PCB
CIRCUIT BREAKER CONTROL AND DISPLAY UNIT CENTRALIZED FAULT DISPLAY INTERFACE UNIT CENTRALIZED FAULT DISPLAY SYSTEM
CENTER OF GRAVITY CABIN INTERCOMMUNICATION DATA SYSTEM CALIBRATION MEMORY MODULE
CABIN PRESSURE CONTROLLER CABIN PRESSURE CONTROLLER UNIT CENTRAL PROCESSOR UNIT
CATHODE RAY TUBE COMMAND SENSOR UNIT (SLATS/FLAPS) CARGO SMOKE DETECTION UNIT
DIGITAL AIDS RECORDER DIRECT CURRENT
DECODER/ENCODER ONIT DEDICATED DISPLAY AND CONTROL UNIT DIGITAL FLIGHT DATA RECORDER
DIGITAL FLIGHT DATA RECORDING SYSTEM DISPLAY MANAGEMENT COMPUTER
DISTANCE MEASURING EQUIPMENT DATA MANAGEMENT UNIT
FULL AUTHORITY DIGITAL ENGINE CONTROL FLIGHT AUGMENTATION COMPUTER
FLIGHT CONTROL DATA CONCENTRATOR FLIGHT CONTROL UNIT
FUEL CONTROL UNIT FUEL LEVEL SENSING AMPLIFIER FUEL LEVEL SENSING CONTROL UNIT FLIGHT MANAGEMENT AND GUIDANCE SYSTEM FLIGHT MANAGEMENT AND GUIDANCE COMPUTER FIRST OFFICER
FEEDBACK POSITION PICK-OFF UNIT FUEL QUANTITY INDICATION COMPUTER FUEL QUANTITY INDICATOR
FLOW REGULATION UNIT
PASSENGER ADDRESS PIPCH ATTITUDE SENSOR PASSENGER ASSIGNMENT SYSTEM PUSH BUTTON
PASSENGER CALL BUTTON PRINTED CIRCUIT BOARD
FOR TRAINING PURPOSES ONLY
Trang 11PCU POWER CONTROL UNIT PCU PASSENGER CONTROL UNIT PES PAX ENTERTAINMENT SYSTEM PFD PRIMARY FLIGHT DISPLAY PHC PROBES HEAT COMPUTER P&T PROGRAMMING AND TEST PIU PASSENGER INFORMATION UNIT PTU POWER TRANSFER UNIT
* Put these words in the correct order and find the acronym (abbreviation), as in the example
COMMUNICATION ADDRESSING AIRCRAFT SYSTEM REPORTING AND
Quircra LF CA 6a Cu, adelre Shing
Trang 12
4
DOCUMENTATION HANDBOOK A
| INTRODUCTION
Reconstitute the complete words from the following contractions
Trang 13
Regence REN fea ait es & oe Se
= Be a va, _
Trang 14_ JACKING OF THE MAIN LANDING GEAR
OAFLA AOE} AEE A EOE
TWIN WHEEL TRACK
L 627.10 mn
(36.5 in}
WEIGHT AND BALANCE ` (—
TÀ
won 7 meee
| FORK
: 3
SVORSAASS LAOS OS OEP Od ONS
25.6 mm MIM 1620 men APPROX 25.4 enn MIN Qin — — (83.77 in.} {1 led
CONTOUR OF TIRES ON GROUND
14 FOR TRAINING PURPOSES ONLY
Trang 15DOCUMENTATION HANDBOOK D
a Ta : st Tự
DOCUMENTATION HANDBOOK L
15 FOR TRAINING PURPOSES ONLY
Trang 16PREFORMED PACKING ,
Trang 17
17 FOR TRAINING PURPOSES ONLY
Trang 19
FOR TRAINING PURPOSES ONLY
Trang 20
IMPERATIVE rake Sure, put
PRESENT SIMPLE apo (c
‘fou Show
Set gear doers
FUTURE
PAST PAST PARTICIPLE
3 J ob ) Set-up
20
FOR TRAINING PURPOSES ONLY
Trang 21
DOCUMENTATION HANDBOOK B,G
FOR TRAINING PURPOSES ONLY
Trang 22
MAJOR AIRCRAFT DIMENSIONS
| * Use Figure 2 below and the information that follows to find the English
| terms for these dimensions
DOCUMENTATION 1, 1.00 m 6.9.6 m
2 44.836 m 7.5.64 m 3 51.493 m 8 17.245 m 4 16.530 m 9 260 m2 5 40.376 m
{587 in.)
_t
51492mm (2060 in.)
22 FOR TRAINING PURPOSES ONLY
Trang 24
¡ WARNINGS AND CAUTIONS
The Maintenance Manual is full of WARNINGs and CAUTIONs On the next few pages are examples from many different aircraft systems The activities that follow help you with the language and expressions
BEFORE SUPPLYING EXTERNAL AIR,ENSURE
THAT AT LEAST ONE WINDOW OR PASSENGER DOOR 1S OPEN AND REMAINS OPEN DURING SERVICING /
¬———
| ENSURE FREE ACCESS TO VALVE] RESERVE A L'EQUIPAGE DO NOT HANDLE
CREW MEMBERS ONLY | | DURING ELECTRICAL
FUNCTION OF SYSTEM
{ BULL PANEL DOWNWARD WARNING -
UNTIL RED LEVER ENGAGES ` Ne pas fumer
_ đans les jtoilettes
No smoking
| ACCESS FOR ELECTRONIC SPECIALISTS ONLY |
DO NOT WALK GUTSIDE THIS AREA
Trang 26-ELUSHIT AWAY WITH Cl CLEAN WATER " MEDICAL AID
FOR TRAINING PURPOSES ONLY
Trang 274 FULLY CLEAN | | 8 DO NOT GET a
* Make a scan of (read quickly) the texts and find the words which you can classify under these categories
OF INCIDENT CHEMICALS EQUIPMENT OF THE BODY
Trang 28
3 POWER TOOLS 4 SEALANT 5 SKIN 6 FINGERS 7 MEDICAL HELP 8 MLG DOOR 9 SLATS 10 AMM
*x* Place these words in the correct sentence
COULD CAN PREVENT AVOIDED MUST CAREFUL CANCELS REQUIRES ALLOWED DONOT MAKESURE OBEY
5 cleaning agent contamination by pouring 6 the manufacturer’s instructions
7 You use only power tools
All these sentences come from the warnings and cautions on the previous pages Read them again Repetition helps you remember better
FOR TRAINING PURPOSES ONLY
Trang 29ATRFRAME ALLOW (¥.} AREA AVAILABLE AVOID (v,) BLANK (y.) CAN CARRY OUT (y.) CHIPS
CHOCKS CLEAN CLEAR (v.) CLEAR (adj.) CLEARANCE COMPLY WITH (.) CONTROL (v.) DEPRESS (v.) DISPLAY DRAIN (¥.) DRILL (v.) DRY
Trang 30
EMBODY (v.)
FITTING FLUSH (v.) FORBIDDEN HAZARD INJURY JACK
LIFT (v.}
LINT-FREE
LOWER (v.)
MANDATORY PLACARD PREVENT (v.) REQUIRE (v.) SECURE (v.)
SET (v.)
STEPS TAG TIP TOWING TRAVEL RANGE WIDTH
WING SPAN
FOR TRAINING PURPOSES ONLY
to incorporate, to include a part used to attach or instal to clean, to wash, to rinse with fluid
not permitted risk, danger damage to humans
used to lift aircraft/gear
to move up
without particles to move down
compulsory, necessary sign, notice
distance from side to side
distance between two wing tips
Trang 31
aT sf
Before you read this chapter, check that you know these important terms Mark a tick ( W) if you do If you do not, use the glossary, a dictionary or ask a colleague
AIR BLEED
AIR CONDITIONING
AIRFLOW BLEED AIR BY-PASS CHECK VALVE COLD
COMPRESSOR CONDITIONED AIR COOL
DEW POINT DITCHING DUCT FAN
HEAT HEAT EXCHANGER HOT
ICE INLET NOZZLE OUTFLOW VALVE OUTLET
PACK PRESSURE RAM AIR RING TRIM AIR
VENT (v.) WARM LILE]LILILILILILILILILILILILILI
3 FOR TRAINING PURPOSES ONLY
Trang 32
MODIFIED DUCTS AND AIRFLOW
Trang 34
| *x *+* Read the two SBs and fill in this table
9 There is a change of duct on
both (the 2) mods.? (Yes/No)
Trang 35
OUTLET oUTLET ANTI-ICE
(AEF 21-81-00) (REF 21-67-00} VALVE
** In the text on the following page the ends of some words are missing Try
to find what is missing, (e.g ED, S, ING, ER, OR, ES, IES)
* Do not read the text in detail Simply find and underline or highlight these prefixes and suffixes
DOCUMENTATION HANDBOOKD EX- BY- RE- JIN- HIGH- DIS- OUT- ANTI- DOWN- OVER- -TYPE
| -FLOW -OFF -UP
35
FOR TRAINING PURPOSES ONLY
Trang 37
AIR CYCLE MACHINE
A320 AMM AIR CYCLE MACHINE 21.52.00 p 5
TAPPING FOR AIR
BEARINGS VENTILATION
OISCHARGE
COMPAESSOR 1N INLET
MOT AIF INLET FOR TUASINE ANTI-ICING AND ACM HOT AIR TEM?, CONTROL BYPASS
TURBINE INLET
SECTION
BEARING A-A VENTILATION
COMPRESSOR
THABINE INLET SCAOLL
37 FOR TRAINING PURPOSES ONLY
Trang 38I
DOCUMENTATION HANDBOOK Hi
Trang 40{ * Use the extracts from paragraph 3 Procedure and the schematics on
the previous page to identify the reference number(s) of each of these
components
1 AIR CYCLE MACHINE LL 7 BELLOWS ae 2 V-CLAMP _———— 6.BUSH — ————— 3 SENSE LINES —_ 9 WATER EXTRACTOR —_— 4 ANTI-ICE VALVE —_—_ TIØ.O-RING —— —— — —_—_ 5 FAN PLENUM CHAMBER ————- EH,CONDENSER — —— 6 MAINATEFACHMENTPOINI Ắ.ẮĂẮ ÚỐ I12.WASHER ———.-—-
40 FOR TRAINING PURPOSES ONLY