CÁC KÊNH TÁC ĐỘNG CỦA SỨC MẠNH MỀM VĂN HÓA TRUNG QUỐC Ở MỘT SỐ NƯỚC ĐÔNG Á ĐIỂM CAO

10 0 0
CÁC KÊNH TÁC ĐỘNG CỦA SỨC MẠNH MỀM VĂN HÓA TRUNG QUỐC Ở MỘT SỐ NƯỚC ĐÔNG Á ĐIỂM CAO

Đang tải... (xem toàn văn)

Thông tin tài liệu

Luận văn, báo cáo, luận án, đồ án, tiểu luận, đề tài khoa học, đề tài nghiên cứu, đề tài báo cáo - Báo cáo khoa học, luận văn tiến sĩ, luận văn thạc sĩ, nghiên cứu - Kinh tế Các kênh tác động của sức mạnh mềm văn hóa Trung Quốc... 87 Các kênh tác động của sức mạnh mềm văn hóa Trung Quốc ở một số nước Đông Á Phạm Hồ ng Thái Nguyễn Thị Thu Phương Tóm tắt: Trong quá trì nh triể n khai sứ c mạ nh mề m văn hó a, Trung Quố c đã kế t hợ p sử dụ ng ngoạ i giao văn hó a vớ i truyề n thông là m hai kênh tá c độ ng chí nh nhằ m thay đổ i cá n cân quyề n lự c giữ a cá c quố c gia. Tuy nhiên, từ mụ c tiêu chiế n lượ c đế n thự c tế triể n khai luôn tồ n tạ i nhữ ng khoả ng cá ch nhấ t đị nh. Do đó , để nhì n nhậ n mộ t cá ch khá ch quan quá trì nh tá c độ ng củ a sứ c mạ nh mề m văn hó a Trung Quố c đố i vớ i khu vự c Đông Á , bà i viế t xem xé t hai kênh tá c độ ng nà y trong nhữ ng năm gầ n đây, đặ c biệ t là tạ i cá c thờ i điể m Trung Quố c á p dụ ng cá ch hà nh xử cứ ng rắ n đố i vớ i cá c quố c gia lá ng giề ng thuộ c khu vự c Đông Á . Từ khóa: Trung Quố c; Đông Á ; sứ c mạ nh mề m văn hó a; ngoạ i giao văn hó a; kênh tá c độ ng. 1. Ngoại giao văn hóa 1.1. Đẩ y mạ nh giao lưu và hợ p tá c văn hóa, giá o dụ c Đối vớ i Nhậ t Bả n và Hà n Quốc, hai quốc gia láng giềng, nhưng lại có quan hệ liên minh chiến lược về an ninh quốc phòng với Mỹ , mụ c tiêu mà cá c nhà hoạ ch đị nh chí nh sá ch về sứ c mạ nh mề m văn hó a Trung Quố c hướ ng tớ i là tạo ra một thế hệ những người Nhậ t Bả n và Hà n Quố c có tình cảm thân thiệ n hơn vớ i Trung Quốc. Tại Nhật Bản, trên cơ sở các hiệp định trao đổi văn hóa và giáo dục bắt đầu từ năm 1980, Chính phủ Trung Quố c thường xuyên trao học bổng dành cho lưu học sinh Nhậ t Bả n. Bên cạ nh đó , Trung Quố c còn khuyế n khí ch học sinh đến Nhật Bản để trau dồi kiến thức. Việc một số lượng đông học sinh Trung Quốc đến Nhật Bản học tập, ngoài mục đích kiếm tìm tri thức, những người này c òn là nhân tố tăng cường giao lưu văn hóa, thú c đẩ y quá trì nh truyền bá văn hóa Trung Quốc và o Nhật Bản. Ở Hàn Quốc, cho đến năm 2004, có 130 trường đại học Trung Quốc và 120 trường đại học Hàn Quốc kí kết hợp tác đào tạo, nghiên cứu, trao đổi giáo sư và sinh viên. Năm 2009, con số lưu học sinh Hàn Quố c tại Trung Quốc tăng lên đến 66.800 người (1). Năm 2010, lưu học sinh Trung Quốc ở Hàn Quốc chiếm số lượng đông nhất, tới 70 số lưu học sinh tại () Phó giáo sư, tiến sĩ, Viện Nghiên cứu Đông Bắc Á , Viện Hàn lâm Khoa học xã hội Việt Nam. ĐT: 0989768589. Email: tapchiinas.gov.vn. Nghiên cứu này được tài trợ bởi Quỹ phát triển Khoa học và Công nghệ (Nafosted) trong đề tài mã số : VI.2- 2010.01. () Tiến sĩ, Viện Nghiên cứu Trung Quốc, Viện Hàn lâm Khoa học xã hội Việt Nam. ĐT: 0979833816. Email: thuphuongvhtqgmail.com. (1) Yonhap New Agency, Chinese Students Rides Korean Waves to S.Korea, http:english.yonhapnews.co.kr nfeature20100915224901000000AEN201009150 09400315F.html. NGÔN NGỮ - VĂN HỌC - VĂN HÓA Tạp chí Khoa học xã hội Việt Nam, số 8(93) - 2015 88 quốc gia này với con số lên đến 53.461 người (2). Đây là một hiện tượng chưa từng có trong lịch sử hàng nghìn n ăm giao lưu văn hóa giữa hai nước. Về học thuật, Trung Quố c sử dụ ng phương thứ c trao đổ i nghiên cứ u vớ i Hà n Quố c. Đến năm 2009, có hơn 100 cơ quan nghiên cứu Trung Quốc được chính phủ và tư nhân thành lập ở Hàn Quốc. Hoạt động của các cơ quan nghi ên cứu Trung Quốc tại Hàn Quốc đóng vai trò tư vấn hoạch định chính sách đối ngoại, chiến lược đầu tư và thương mại của các công ty cũng như tăng cường nhận thức của người Hàn Quốc về người láng giềng khổng lồ. Về biểu diễn nghệ thuật, các loại hình nghệ t huật biểu diễn truyề n thố ng Trung Quố c được trình diễn thông qua các cuộ c biể u diễn tổ chức hàng năm với khoảng 100 đoàn , với số lượng hàng ng hìn diễn viên tham gia. Lớn nhất có thể kể đến sự kiện văn hóa Trung Quốc vào năm 2006. Trong quá trì nh truyề n bá sứ c mạ nh mề m văn hó a, Trung Quố c đã coi cá c Trung tâm văn hóa Trung Quố c là tổ chứ c xú c tiế n mạ nh mẽ giao lưu văn hó a vớ i Nhậ t Bả n và Hà n Quố c. Về mặt cơ cấu của Trung tâm Văn hóa Trung Quốc tại Hàn Quốc và Nhật Bản, ngoài các bộ phận như phòng triển lãm, phòng nghe nhìn, kịch trường, phòng đa chức năng, phòng nhảy, phòng võ thuật, sân vận động, còn có thư viện, phòng diễn thuyết, trung tâm thông tin. Cùng với việc tăng cường thiết lập các Trung tâm Văn hóa Trung Quốc, việc tổ chức các sự kiện giao lưu văn hóa tại Hàn Quốc và Nhật Bản cũng là kênh gia tăng tá c độ ng củ a sứ c mạ nh mềm văn hó a Trung Quốc. Có thể thấy, các hoạt động của Trung tâm Văn hóa Trung Quốc ở Nhật Bản và Hàn Quốc cũng như các sự kiện giao lưu văn hóa giữa Trung Quốc và các quốc gia này là cá c kênh khá c nhau của ngoại giao văn hóa mang tính truyền thống của Trung Quốc hiện nay. Điều đáng chú ý là định hướng của những hoạt động giao lưu văn hóa của Trung Quốc hiện nay có sự chuyển hoán từ việc giới thiệu những t hông tin nước ngoài đối với trong nước sang tuyên truyền, giới thiệu thông tin, quảng bá văn hóa Trung Quốc ra khu vự c. Đối vớ i một số nướ c Đông Nam Á , do sớ m xá c đị nh Đông Nam Á là địa bàn quan trọng, là điểm đến đầu tiên trong hành trình truyề n bá văn hóa ra toàn thế giới nên Trung Quốc đã tiến hành liên tụ c các hoạt động thẩm thấu văn hóa ra toàn khu vực, đặ c biệ t là vớ i cá c quố c gia lá ng giề ng. Hàng loạt chương trình “Vui xuân ” đã đượ c tổ chứ c tạ i Thái Lan, Philippine vào các dị p lễ tế t cổ truyề n củ a Trung Quố c. Nộ i dung chính là các tiế t mụ c mang đậ m nét văn hóa truyề n thố ng Trung Quố c như kị ch, các điệ u nhả y củ a các dân tộ c thiể u số Trung Quố c, biể u diễn xiế c... Bên cạ nh đó, triể n khai các hoạ t độ ng triể n lãm văn hóa Trung Hoa cũng đượ c Chính phủ Trung Quố c lồ ng ghép trong các dị p kỷ niệ m thiế t lậ p quan hệ ngoạ i giao vớ i các nướ c Đông Nam Á . Chính phủ Trung Quốc c ũng không bỏ lỡ cơ hội thúc đẩy kênh trao đổi giáo dục nhằ m mở rộ ng khả năng thẩ m thấ u ngôn ngữ và văn hó a tớ i cá c nướ c Đông Nam Á . Tính đến cuối năm 2009, tổng số lưu học sinh 10 nước ASEAN học tập tại Trung Quốc đã đạt 54.790 người, trong đó có 4.118 người nhận được học bổng của Chính phủ Trung Quốc (3). Năm 2012, Trung Quốc tiếp tục tăng số học bổng chính p hủ cho các nước Đông Nam Á , thúc đẩy thực hiện “Kế hoạch du học Trung Quốc”, thu hút nhiều (2) Tlđd. (3) Over 260,000 International Students Studying in China in 2010, http:www.moe.edu.cnpublicfiles businesshtmlfilesmoemoe2809201103115886.html. Các kênh tác động của sức mạnh mềm văn hóa Trung Quốc... 89 hơn lưu học sinh các nước ASEAN đến Trung Quốc học tập (4). Và o ngà y 3 tháng 10 năm 2013, trong chuyế n thăm Indonesia, Chủ tị ch Trung Quốc Tậ p Cậ n Bì nh đã kí kế t thỏa thuậ n đẩy mạnh hợp tác trong các lĩnh vực khoa học, kỹ thuật, giáo dục, văn hóa, quốc phòng, an ninh vớ i nướ c nà y(5). Không khó nhận ra, việc tăng cường , tạo điều kiện thuận lợi cho học sinh Đông Nam Á sang Trung Quốc du học, với các chuyê n ngành chính như tiếng Trung Quốc, văn hóa Trung Quốc, kiến trúc, hội họa ... là mộ t kênh hợ p tá c tí ch cự c để nhữ ng người trẻ tuổi tạ i nhiề u quố c gia Đông Nam Á tận mắt chứng kiến, trải nghiệm, khám phá và lĩnh hội văn hóa Trung Hoa, từ đó tiế p nhậ n và thẩ m thấ u văn hóa Trung Hoa một cách tự nhiên. Tại Việt Nam, từ khi bình thường hóa quan hệ hai nước (1991) đến nay, Trung Quốc đã sử dụ ng cá c hoạ t độ ng hợ p tá c giao lưu văn hó a, giá o dụ c như mộ t kênh thú c đẩ y việ c truyề n bá văn hó a. Năm 1992, thông qua con đường chính thức, Trung Quốc đã ký với Việt Nam nhiều Hiệp định hợp tác văn hóa. Trên cơ sở đó , hai bên đã ký nhiều kế hoạch và chương trình hợp tác về văn hóa . Triển lãm và hội chợ cũng được coi là một kênh đưa sứ c hấ p dẫ n văn hó a Trung Quốc và o Việt Nam. Thông qua các triển lãm và hội chợ, Trung Quốc từng bướ c đưa bả n sắ c và sứ c hấ p dẫ n văn hó a truyề n thố ng và o đờ i số ng văn hó a Việt Nam. Trên lĩnh vực hợp tác văn hóa, giáo dục, Trung Quốc thể hiện hì nh ả nh “nướ c lớ n văn hó a” thông qua cá c khoả n tài trợ văn hó a. Trong những năm qua, Uỷ ban tiếng Hán đối ngoại Nhà n ước Trung Quốc, Đại sứ quán Trung Quốc tại Việt Nam đã liên tục tài trợ tổ chức cuộc thi “Nhịp cầu Hán ngữ” tại Việt Nam. Ngành giáo dục củ a cả hai bên cũng tiến hành những cuộc hộ i đàm và ký kết các văn bản th ỏa thuận về giao lưu và hợp tác giáo dục. Theo đó, hà ng năm 130 lưu học sinh Việt Nam được hưởng học bổng củ a Chí nh phủ Trung Quốc. Ngoài ra, bằng nhiều con đường khác nhau, nhiều thanh niên Việt Nam đã sang Trung Quốc vớ i phương thứ c du học tự tú c và không í t trong số đó đã nhận được các học bổng của các trường đại học ở Trung Quốc do có thành tích học tập tốt. Năm 2011, lượng du học sinh Việ t Nam theo học tại Tr ung Quốc đạt con số 12.500 người (6). Bên cạnh đó, Trung Quố c còn sử dụ ng cá c kênh hợp tác văn hóa vớ i các địa phương, nhất là đố i vớ i các tỉnh biên giới, các t rường Đại học, Viện Nghiên cứu, ... để tăng cườ ng khả năng chuyể n tả i cá c mụ c tiêu chiế n lượ c củ a chí nh phủ nướ c nà y và o nhậ n thứ c củ a giớ i trí thứ c Việ t Nam(7). Nhì n bề ngoà i cá c kênh giao lưu, hợ p tá c văn hó a nà y hướ ng đế n tăng cườ ng hiể u biế t văn hó a giữ a nhân dân hai nướ c. Song, về thự c chấ t, toà n bộ cá c thông điệ p văn hó a đề u cho thấ y, Trung Quố c đang muố n dự ng lạ i mộ t và nh đai văn hó a nướ c lớ n mớ i tạ i Việ t Nam, thông qua sứ c lôi cuố n củ a nhữ ng giá trị văn hó a cổ xưa và sự xâm nhậ p để rà ng buộ c về ý thứ c hệ dướ i hì nh thứ c tà i trợ , hỗ trợ văn hó a, giá o dụ c. 1.2. Tăng cườ ng hoạ t độ ng truyề n bá ngôn ngữ , văn hóa và hì nh ả nh Trung Quố c củ a cá c Họ c việ n Khổ ng Tử Học viện Khổng Tử vớ i nhiệ m vụ “phổ (4) 2012中国-东盟合作, http:asean.chinamission.org.cn chndmgxt991226.htm. (5) Chinese, Indonesian presidents chart course of future bilateral cooperation, http:www.xinhuanet.com englishcnleadersxjp201310Indonesia.htm. (6) http:kenhtuyensinh.vnviet-nam-co-hon-100000- du-hoc-sinh-qua-cac-nuoc. (7) Nguyễn Thu Phương (Chủ biên) (2013), Sự trỗi dậy về sức mạnh mềm của Trung Qu ốc và những vấn đề đặt ra cho Việt Nam, Nxb Từ điển bách khoa, Hà Nội, tr.185 - 187. Tạp chí Khoa học xã hội Việt Nam, số 8(93) - 2015 90 biến tiếng Hán, giữ gìn và bảo vệ vị thế quốc tế của tiếng Hán, truyền bá văn hóa và xây dự ng hì nh ả nh mộ t nướ c Trung Quố c hà i hòa, hòa bì nh, thân thiệ n”(8) đượ c coi là kênh tá c độ ng chí nh trong hoạ t độ ng ngoạ i giao văn hó a nhằ m đưa sứ c mạ nh mề m văn hó a Trung Quố c “thâm nhậ p sâu” và o môi trườ ng văn hó a, giá o dụ c củ a cá c quố c gia trên thế giớ i. Từ năm 2004 đến tháng 7 năm 2014, tổng số các Học viện Khổng Tử trên thế giới trong đó bao gồm cả Lớp học Khổng Tử đã lên đến con số 1 .083 cơ sở 120 quốc gia. Cụ thể , Châu Mỹ có 531 Học việ n; Châu Á có 143 Học việ n(9). Về cơ bả n, cá c Học việ n Khổ ng Tử tương đồng vớ i cá c tổ chứ c xúc tiế n văn hóa và truyề n bá ngôn ngữ củ a các nướ c Phương Tây. Tuy nhiên, Học viện Khổng Tử khá c cá c tổ chức xú c tiế n văn hó a và truyề n bá ngôn ngữ Phương Tây ở ba điể m: một là, Học viện Khổng Tử là cơ quan trực thuộc Bộ Giáo dục Trung Quốc, c òn cá c tổ chứ c củ a Phương Tây là các tổ chức phi chính phủ làm công tác xúc tiến, văn hó a, truyền bá ngôn ngữ cho chín h phủ ; hai là, Chí nh phủ Trung Quố c kiể m soá t hoạt động của Học viện Khổng Tử thông qua cơ quan chủ quản là Ban Hán ngữ quốc gia trực thuộc Bộ Giáo dục, c òn các tổ chức của Phương Tây hoạt động độc lập về chuyên môn, nhưng tuân theo sự chỉ đạo thống nhất của Bộ Ngoại giao ; ba là, đứng đầu Học viện Khổng Tử là hai đồng giám đốc (một người của nước sở tại và một người được Ban Hán ngữ quốc gia bổ nhiệm), c òn các học viện củ a Phương Tây chỉ có một giám đốc điều hành (không phải người nước sở tại). Chí nh điể m tương đồ ng và khá c biệ t củ a Học việ n Khổ ng Tử so vớ i cá c tổ chứ c xú c tiế n văn hó a và truyề n bá ngôn ngữ Phương Tây đã quy đị nh nên cá c đặ c điể m chung và riêng trong phương thứ c gia tăng sứ c mạ nh mề m văn hó a Trung Quố c củ a cơ sở nà y. Chú ng ta có thể thấ y rấ t rõ điề u nà y thông qua việ c tì m hiể u quá trì nh sử dụ ng Học việ n Khổ ng Tử như mộ t kênh tá c độ ng trự c tiế p sứ c mạ nh mề m văn hó a Trung Quố c tạ i khu vự c Đông Á . Tại Hà n Quốc, Học việ n Khổ ng Tử đượ c thà nh lậ p đầ u tiên và o năm 2004. Tí nh đế n tháng 10 năm 2014, tại Hàn Quốc đã có 23 Học viện được thành lập (10). Học viện Khổng Tử ở Hàn Quốc chủ yếu được thành lập trên cơ sở hợp tác với các trường đại học của Hàn Quốc với các trườ ng đối tác từ Trung Quốc và được hỗ trợ một phần kinh phí hoạt động từ phía Trung Quốc. Đây là một đặc điểm khác biệt, so vớ i cá c tổ chứ c xú c tiế n văn hóa, phổ biế n giá o dụ c Phương Tây thường được thành lập bằng kinh phí của mình. Vì thế, Học việ n Khổng Tử ở Hàn Quốc được đơn vị chủ quản vận hành một cách chủ động. Đây là một đặc thù tạo điều kiện cho sự phát triển của Học viện Khổng Tử tại Hàn Quốc. Cũng giống như tại Hàn Quốc, tố c độ phát triển của các Học viện Khổng Tử ở Nhật Bản là khá nhanh. Điều đáng nói là các Học viện Khổng Tử hiện nay chủ yếu được thành lập tại các trường tư lập của Nhật Bản. Các trường công, nhất là các trường quốc lập không mặn mà với việ c thành lập loại trường này mặc sự thúc é p từ phía các đối tác Trung Quốc. Tại một số nướ c Đông Nam Á , tí nh đế n năm 2015, có đến 42 Học viện Khổng Tử và Lớp học Khổng Tử được thành lập ở nhiề u quố c gia. Trong đó, 23 Học viện Khổng Tử được xây dựng tại Thái Lan, số (8) Bành Tân Lương (2008), Ngoại giao văn hóa và sức mạnh mềm của Trung Quốc - Góc nhìn toàn cầu hóa, Nxb Bắc Kinh, tr.466 - 467. (9) Tổng hợp số liệu từ trang web của Học viện Khổng Tử www.chinese.cn truy cập ngày 1 2 tháng 3 năm 2015. (10) Số liệ u từ trang web Học việ n Khổ ng Tử : http:www.chinesecio.commciowci. Các kênh tác động của sức mạnh mềm văn hóa Trung Quốc... 91 còn lại rải rác tại các quốc gia còn lại: Lào (1), Campuchia (1), Indonesia (7), Singapore (2), Malaysia (2), Philippine (3), Việ t Nam (1)(11). Các Học viện Khổng Tử thu hút một số lượng lớn người học tại các nước ASEAN, đặc biệt là các quốc gia chung đường biên giới với Trung Quố c tham gia tìm hiểu ngôn ngữ và vă n hóa Trung Hoa. Hiện, có trên 60.000 học viên theo học và hơn 100.000 ngườ i tham gia vào các hoạ t độ ng văn hóa củ a Học việ n Khổ ng Tử (12). Đồ ng thờ i, khu vự c này cũng dẫ n đầ u về số lượ ng sinh viên theo học ở Trung Quố c(13). Như vậy, từ việ c học theo cá c tổ chứ c xú c tiế n văn hó a và truyề n bá ngôn ngữ Phương Tây, Chí nh phủ Trung Quố c đã tạ o nên mô hì nh Học việ n Khổ ng Tử như mộ t tổ chứ c sư phạ m quố c tế , song lạ i là kênh tuyên truyề n đố i ngoạ i quan trọng đưa hì nh ả nh Trung Quố c lôi cuố n, hấ p dẫ n, hà i hòa và thân thiệ n vào các quốc gia khác. 2. Cá c kênh truyề n thông Và o năm 2003, Ban Chấp hành Trung ương Đảng Cộng sản Trung Quốc cùng Quân ủ y Trung ương chí nh thứ c công bố ứ ng dụ ng học thuyế t “Tam chủng chiến pháp” ( 三 战) gồ m: chiến phá p tâm lý (心理战), chiến phá p dư luậ n (舆论 战), chiến phá p pháp lý (法律 战) và o việ c để bả o vệ lợ i í ch củ a Trung Quố c. Trong ba chiế n phá p nà y “chiến phá p dư luậ n” là một cách gây ả nh hưởng, lèo lái dư luận quốc tế the o hướng ủ ng hộ Trung Quốc, đồng thời phủ nhận những luồng tư tưởng của đối thủ gây bất lợi cho Trung Quốc (14). Nhìn chung, kênh tá c độ ng chính của chiế n phá p này đượ c sử dụ ng trong lĩnh vự c gia tăng sứ c mạ nh mề m văn hó a bao gồ m: phương tiện t ruyền thông truyề n thố ng và cá c phương tiện truyền thông mớ i (bá o điện tử, phát thanh, truyền hình, mạ ng Internet). Ngoài ra, cá c nhà chiế n lượ c Trung Quố c còn khai thá c truyề n thông của bên thứ ba, hoặc thậm chí của đối phương, để tạ o dự ng dư luận (15). Mặ t khá c, các tổ chức quốc tế, các tổ chức dân sự và các diễn đàn học thuật, hội thảo cũng được sử dụng để truyền thông tin ph ù hợ p vớ i lợ i í ch củ a Trung Quố c(16). Có thể thấ y, mụ c đí ch củ a “chiế n phá ...

NGÔN NGCỮác-kVênĂh tNác HđộỌngCcủ-aVsứĂc NmạHnhÓmAềm văn hóa Trung Quốc Các kênh tác động của sức mạnh mềm văn hóa Trung Quốc ở một số nước Đông Á Phạm Hồng Thái * Nguyễn Thị Thu Phương ** Tóm tắt: Trong quá trình triển khai sức mạnh mềm văn hóa, Trung Quốc đã kết hợp sử dụng ngoại giao văn hóa với truyền thông làm hai kênh tác động chính nhằm thay đổi cán cân quyền lực giữa các quốc gia Tuy nhiên, từ mục tiêu chiến lược đến thực tế triển khai luôn tồn tại những khoảng cách nhất định Do đó, để nhìn nhận một cách khách quan quá trình tác động của sức mạnh mềm văn hóa Trung Quốc đối với khu vực Đông Á, bài viết xem xét hai kênh tác động này trong những năm gần đây, đặc biệt là tại các thời điểm Trung Quốc áp dụng cách hành xử cứng rắn đối với các quốc gia láng giềng thuộc khu vực Đông Á Từ khóa: Trung Quốc; Đông Á; sức mạnh mềm văn hóa; ngoại giao văn hóa; kênh tác động 1 Ngoại giao văn hóa truyền bá văn hóa Trung Quốc vào Nhật 1.1 Đẩy mạnh giao lưu và hợp tác văn Bản Ở Hàn Quốc, cho đến năm 2004, có hóa, giáo dục 130 trường đại học Trung Quốc và 120 Đối với Nhật Bản và Hàn Quốc, hai trường đại học Hàn Quốc kí kết hợp tác quốc gia láng giềng, nhưng lại có quan hệ đào tạo, nghiên cứu, trao đổi giáo sư và liên minh chiến lược về an ninh quốc sinh viên Năm 2009, con số lưu học sinh phòng với Mỹ, mục tiêu mà các nhà hoạch Hàn Quốc tại Trung Quốc tăng lên đến định chính sách về sức mạnh mềm văn hóa 66.800 người(1) Năm 2010, lưu học sinh Trung Quốc hướng tới là tạo ra một thế hệ Trung Quốc ở Hàn Quốc chiếm số lượng những người Nhật Bản và Hàn Quốc có đông nhất, tới 70% số lưu học sinh tại tình cảm thân thiện hơn với Trung Quốc Tại Nhật Bản, trên cơ sở các hiệp định trao (*) Phó giáo sư, tiến sĩ, Viện Nghiên cứu Đông Bắc Á, đổi văn hóa và giáo dục bắt đầu từ năm Viện Hàn lâm Khoa học xã hội Việt Nam 1980, Chính phủ Trung Quốc thường ĐT: 0989768589 Email: tapchi@inas.gov.vn xuyên trao học bổng dành cho lưu học sinh Nghiên cứu này được tài trợ bởi Quỹ phát triển Khoa Nhật Bản Bên cạnh đó, Trung Quốc còn học và Công nghệ (Nafosted) trong đề tài mã số: VI.2- khuyến khích học sinh đến Nhật Bản để 2010.01 trau dồi kiến thức Việc một số lượng đông (**) Tiến sĩ, Viện Nghiên cứu Trung Quốc, Viện Hàn học sinh Trung Quốc đến Nhật Bản học lâm Khoa học xã hội Việt Nam ĐT: 0979833816 tập, ngoài mục đích kiếm tìm tri thức, Email: thuphuongvhtq@gmail.com những người này còn là nhân tố tăng (1) Yonhap New Agency, Chinese Students Rides Korean cường giao lưu văn hóa, thúc đẩy quá trình Waves to S.Korea, http://english.yonhapnews.co.kr/ n_feature/2010/09/15/22/4901000000AEN201009150 09400315F.html 87 Tạp chí Khoa học xã hội Việt Nam, số 8(93) - 2015 quốc gia này với con số lên đến 53.461 mang tính truyền thống của Trung Quốc người(2) Đây là một hiện tượng chưa từng hiện nay Điều đáng chú ý là định hướng có trong lịch sử hàng nghìn năm giao lưu của những hoạt động giao lưu văn hóa của văn hóa giữa hai nước Trung Quốc hiện nay có sự chuyển hoán từ việc giới thiệu những thông tin nước ngoài Về học thuật, Trung Quốc sử dụng đối với trong nước sang tuyên truyền, giới phương thức trao đổi nghiên cứu với Hàn thiệu thông tin, quảng bá văn hóa Trung Quốc Đến năm 2009, có hơn 100 cơ quan Quốc ra khu vực nghiên cứu Trung Quốc được chính phủ và tư nhân thành lập ở Hàn Quốc Hoạt động Đối với một số nước Đông Nam Á, do của các cơ quan nghiên cứu Trung Quốc tại sớm xác định Đông Nam Á là địa bàn quan Hàn Quốc đóng vai trò tư vấn hoạch định trọng, là điểm đến đầu tiên trong hành trình chính sách đối ngoại, chiến lược đầu tư và truyền bá văn hóa ra toàn thế giới nên thương mại của các công ty cũng như tăng Trung Quốc đã tiến hành liên tục các hoạt cường nhận thức của người Hàn Quốc về động thẩm thấu văn hóa ra toàn khu vực, người láng giềng khổng lồ Về biểu diễn đặc biệt là với các quốc gia láng giềng nghệ thuật, các loại hình nghệ thuật biểu Hàng loạt chương trình “Vui xuân” đã được diễn truyền thống Trung Quốc được trình tổ chức tại Thái Lan, Philippine vào các dịp diễn thông qua các cuộc biểu diễn tổ chức lễ tết cổ truyền của Trung Quốc Nội dung hàng năm với khoảng 100 đoàn, với số chính là các tiết mục mang đậm nét văn hóa lượng hàng nghìn diễn viên tham gia Lớn truyền thống Trung Quốc như kịch, các nhất có thể kể đến sự kiện văn hóa Trung điệu nhảy của các dân tộc thiểu số Trung Quốc vào năm 2006 Quốc, biểu diễn xiếc Bên cạnh đó, triển khai các hoạt động triển lãm văn hóa Trung Trong quá trình truyền bá sức mạnh Hoa cũng được Chính phủ Trung Quốc lồng mềm văn hóa, Trung Quốc đã coi các Trung ghép trong các dịp kỷ niệm thiết lập quan tâm văn hóa Trung Quốc là tổ chức xúc tiến hệ ngoại giao với các nước Đông Nam Á mạnh mẽ giao lưu văn hóa với Nhật Bản và Hàn Quốc Về mặt cơ cấu của Trung tâm Chính phủ Trung Quốc cũng không bỏ Văn hóa Trung Quốc tại Hàn Quốc và Nhật lỡ cơ hội thúc đẩy kênh trao đổi giáo dục Bản, ngoài các bộ phận như phòng triển nhằm mở rộng khả năng thẩm thấu ngôn lãm, phòng nghe nhìn, kịch trường, phòng ngữ và văn hóa tới các nước Đông Nam Á đa chức năng, phòng nhảy, phòng võ thuật, Tính đến cuối năm 2009, tổng số lưu học sân vận động, còn có thư viện, phòng diễn sinh 10 nước ASEAN học tập tại Trung thuyết, trung tâm thông tin Cùng với việc Quốc đã đạt 54.790 người, trong đó có tăng cường thiết lập các Trung tâm Văn hóa 4.118 người nhận được học bổng của Chính Trung Quốc, việc tổ chức các sự kiện giao phủ Trung Quốc(3) Năm 2012, Trung Quốc lưu văn hóa tại Hàn Quốc và Nhật Bản tiếp tục tăng số học bổng chính phủ cho các cũng là kênh gia tăng tác động của sức nước Đông Nam Á, thúc đẩy thực hiện “Kế mạnh mềm văn hóa Trung Quốc Có thể hoạch du học Trung Quốc”, thu hút nhiều thấy, các hoạt động của Trung tâm Văn hóa Trung Quốc ở Nhật Bản và Hàn Quốc cũng (2) Tlđd như các sự kiện giao lưu văn hóa giữa (3) Over 260,000 International Students Studying in Trung Quốc và các quốc gia này là các China in 2010, http://www.moe.edu.cn/publicfiles/ kênh khác nhau của ngoại giao văn hóa business/htmlfiles/moe/moe_2809/201103/115886.html 88 Các kênh tác động của sức mạnh mềm văn hóa Trung Quốc hơn lưu học sinh các nước ASEAN đến lưu và hợp tác giáo dục Theo đó, hàng năm Trung Quốc học tập(4) Vào ngày 3 tháng 10 130 lưu học sinh Việt Nam được hưởng học năm 2013, trong chuyến thăm Indonesia, bổng của Chính phủ Trung Quốc Ngoài ra, Chủ tịch Trung Quốc Tập Cận Bình đã kí bằng nhiều con đường khác nhau, nhiều kết thỏa thuận đẩy mạnh hợp tác trong các thanh niên Việt Nam đã sang Trung Quốc lĩnh vực khoa học, kỹ thuật, giáo dục, văn với phương thức du học tự túc và không ít hóa, quốc phòng, an ninh với nước này(5) trong số đó đã nhận được các học bổng của Không khó nhận ra, việc tăng cường, tạo các trường đại học ở Trung Quốc do có điều kiện thuận lợi cho học sinh Đông Nam thành tích học tập tốt Năm 2011, lượng du Á sang Trung Quốc du học, với các chuyên học sinh Việt Nam theo học tại Trung Quốc ngành chính như tiếng Trung Quốc, văn hóa đạt con số 12.500 người(6) Bên cạnh đó, Trung Quốc, kiến trúc, hội họa là một Trung Quốc còn sử dụng các kênh hợp tác kênh hợp tác tích cực để những người trẻ văn hóa với các địa phương, nhất là đối với tuổi tại nhiều quốc gia Đông Nam Á tận các tỉnh biên giới, các trường Đại học, Viện mắt chứng kiến, trải nghiệm, khám phá và Nghiên cứu, để tăng cường khả năng chuyển lĩnh hội văn hóa Trung Hoa, từ đó tiếp nhận tải các mục tiêu chiến lược của chính phủ và thẩm thấu văn hóa Trung Hoa một cách nước này vào nhận thức của giới trí thức tự nhiên Việt Nam(7) Tại Việt Nam, từ khi bình thường hóa Nhìn bề ngoài các kênh giao lưu, hợp tác quan hệ hai nước (1991) đến nay, Trung văn hóa này hướng đến tăng cường hiểu Quốc đã sử dụng các hoạt động hợp tác giao biết văn hóa giữa nhân dân hai nước Song, lưu văn hóa, giáo dục như một kênh thúc về thực chất, toàn bộ các thông điệp văn đẩy việc truyền bá văn hóa Năm 1992, hóa đều cho thấy, Trung Quốc đang muốn thông qua con đường chính thức, Trung dựng lại một vành đai văn hóa nước lớn Quốc đã ký với Việt Nam nhiều Hiệp định mới tại Việt Nam, thông qua sức lôi cuốn hợp tác văn hóa Trên cơ sở đó, hai bên đã của những giá trị văn hóa cổ xưa và sự xâm ký nhiều kế hoạch và chương trình hợp tác nhập để ràng buộc về ý thức hệ dưới hình về văn hóa Triển lãm và hội chợ cũng được thức tài trợ, hỗ trợ văn hóa, giáo dục coi là một kênh đưa sức hấp dẫn văn hóa Trung Quốc vào Việt Nam Thông qua các 1.2 Tăng cường hoạt động truyền bá triển lãm và hội chợ, Trung Quốc từng bước ngôn ngữ, văn hóa và hình ảnh Trung đưa bản sắc và sức hấp dẫn văn hóa truyền Quốc của các Học viện Khổng Tử thống vào đời sống văn hóa Việt Nam Học viện Khổng Tử với nhiệm vụ “phổ Trên lĩnh vực hợp tác văn hóa, giáo dục, Trung Quốc thể hiện hình ảnh “nước lớn (4) 2012中国-东盟合作, http://asean.chinamission.org.cn/ văn hóa” thông qua các khoản tài trợ văn chn/dmgx/t991226.htm hóa Trong những năm qua, Uỷ ban tiếng (5) Chinese, Indonesian presidents chart course of Hán đối ngoại Nhà nước Trung Quốc, Đại future bilateral cooperation, http://www.xinhuanet.com/ sứ quán Trung Quốc tại Việt Nam đã liên english/cnleaders/xjp201310/Indonesia.htm tục tài trợ tổ chức cuộc thi “Nhịp cầu Hán (6) http://kenhtuyensinh.vn/viet-nam-co-hon-100000- ngữ” tại Việt Nam Ngành giáo dục của cả du-hoc-sinh-qua-cac-nuoc hai bên cũng tiến hành những cuộc hội đàm (7) Nguyễn Thu Phương (Chủ biên) (2013), Sự trỗi và ký kết các văn bản thỏa thuận về giao dậy về sức mạnh mềm của Trung Quốc và những vấn đề đặt ra cho Việt Nam, Nxb Từ điển bách khoa, Hà Nội, tr.185 - 187 89 Tạp chí Khoa học xã hội Việt Nam, số 8(93) - 2015 biến tiếng Hán, giữ gìn và bảo vệ vị thế sở này Chúng ta có thể thấy rất rõ điều này quốc tế của tiếng Hán, truyền bá văn hóa và thông qua việc tìm hiểu quá trình sử dụng xây dựng hình ảnh một nước Trung Quốc Học viện Khổng Tử như một kênh tác động hài hòa, hòa bình, thân thiện”(8) được coi là trực tiếp sức mạnh mềm văn hóa Trung kênh tác động chính trong hoạt động ngoại Quốc tại khu vực Đông Á giao văn hóa nhằm đưa sức mạnh mềm văn hóa Trung Quốc “thâm nhập sâu” vào môi Tại Hàn Quốc, Học viện Khổng Tử được trường văn hóa, giáo dục của các quốc gia thành lập đầu tiên vào năm 2004 Tính đến trên thế giới Từ năm 2004 đến tháng 7 năm tháng 10 năm 2014, tại Hàn Quốc đã có 23 2014, tổng số các Học viện Khổng Tử trên Học viện được thành lập(10) Học viện Khổng thế giới trong đó bao gồm cả Lớp học Tử ở Hàn Quốc chủ yếu được thành lập trên Khổng Tử đã lên đến con số 1.083 cơ sở/ cơ sở hợp tác với các trường đại học của 120 quốc gia Cụ thể, Châu Mỹ có 531 Học Hàn Quốc với các trường đối tác từ Trung viện; Châu Á có 143 Học viện(9) Quốc và được hỗ trợ một phần kinh phí hoạt động từ phía Trung Quốc Đây là một đặc Về cơ bản, các Học viện Khổng Tử điểm khác biệt, so với các tổ chức xúc tiến tương đồng với các tổ chức xúc tiến văn văn hóa, phổ biến giáo dục Phương Tây hóa và truyền bá ngôn ngữ của các nước thường được thành lập bằng kinh phí của Phương Tây Tuy nhiên, Học viện Khổng mình Vì thế, Học viện Khổng Tử ở Hàn Tử khác các tổ chức xúc tiến văn hóa và Quốc được đơn vị chủ quản vận hành một truyền bá ngôn ngữ Phương Tây ở ba điểm: cách chủ động Đây là một đặc thù tạo điều một là, Học viện Khổng Tử là cơ quan trực kiện cho sự phát triển của Học viện Khổng thuộc Bộ Giáo dục Trung Quốc, còn các tổ Tử tại Hàn Quốc Cũng giống như tại Hàn chức của Phương Tây là các tổ chức phi Quốc, tốc độ phát triển của các Học viện chính phủ làm công tác xúc tiến, văn hóa, Khổng Tử ở Nhật Bản là khá nhanh Điều truyền bá ngôn ngữ cho chính phủ; hai là, đáng nói là các Học viện Khổng Tử hiện Chính phủ Trung Quốc kiểm soát hoạt động nay chủ yếu được thành lập tại các trường của Học viện Khổng Tử thông qua cơ quan tư lập của Nhật Bản Các trường công, nhất chủ quản là Ban Hán ngữ quốc gia trực là các trường quốc lập không mặn mà với thuộc Bộ Giáo dục, còn các tổ chức của việc thành lập loại trường này mặc sự thúc Phương Tây hoạt động độc lập về chuyên ép từ phía các đối tác Trung Quốc môn, nhưng tuân theo sự chỉ đạo thống nhất của Bộ Ngoại giao; ba là, đứng đầu Học Tại một số nước Đông Nam Á, tính đến viện Khổng Tử là hai đồng giám đốc (một năm 2015, có đến 42 Học viện Khổng Tử người của nước sở tại và một người được và Lớp học Khổng Tử được thành lập ở Ban Hán ngữ quốc gia bổ nhiệm), còn các nhiều quốc gia Trong đó, 23 Học viện học viện của Phương Tây chỉ có một giám Khổng Tử được xây dựng tại Thái Lan, số đốc điều hành (không phải người nước sở tại) Chính điểm tương đồng và khác biệt (8) Bành Tân Lương (2008), Ngoại giao văn hóa và của Học viện Khổng Tử so với các tổ chức sức mạnh mềm của Trung Quốc - Góc nhìn toàn cầu xúc tiến văn hóa và truyền bá ngôn ngữ hóa, Nxb Bắc Kinh, tr.466 - 467 Phương Tây đã quy định nên các đặc điểm (9) Tổng hợp số liệu từ trang web của Học viện chung và riêng trong phương thức gia tăng Khổng Tử www.chinese.cn truy cập ngày 12 tháng 3 sức mạnh mềm văn hóa Trung Quốc của cơ năm 2015 (10) Số liệu từ trang web Học viện Khổng Tử: http://www.chinesecio.com/m/cio_wci 90 Các kênh tác động của sức mạnh mềm văn hóa Trung Quốc còn lại rải rác tại các quốc gia còn lại: Lào của bên thứ ba, hoặc thậm chí của đối (1), Campuchia (1), Indonesia (7), Singapore phương, để tạo dựng dư luận(15) Mặt khác, (2), Malaysia (2), Philippine (3), Việt Nam các tổ chức quốc tế, các tổ chức dân sự và (1)(11) Các Học viện Khổng Tử thu hút một các diễn đàn học thuật, hội thảo cũng được số lượng lớn người học tại các nước sử dụng để truyền thông tin phù hợp với ASEAN, đặc biệt là các quốc gia chung lợi ích của Trung Quốc(16) Có thể thấy, đường biên giới với Trung Quốc tham gia mục đích của “chiến pháp dư luận” Trung tìm hiểu ngôn ngữ và văn hóa Trung Hoa Quốc mang tính “hai mặt” khá rõ, đặc biệt Hiện, có trên 60.000 học viên theo học và là khi nó được áp dụng tại khu vực Đông hơn 100.000 người tham gia vào các hoạt Á - nơi mà họ đã và đang đẩy nhiều nước động văn hóa của Học viện Khổng Tử(12) vào tình thế buộc phải hoài nghi, phòng vệ, Đồng thời, khu vực này cũng dẫn đầu về số hoặc tìm một sự hậu thuẫn khác lượng sinh viên theo học ở Trung Quốc(13) Thông thường các biện pháp “thiết kế” Như vậy, từ việc học theo các tổ chức hình ảnh quốc gia trên các lĩnh vực hợp tác xúc tiến văn hóa và truyền bá ngôn ngữ kinh tế, quan hệ chính trị rất dễ gây phản Phương Tây, Chính phủ Trung Quốc đã tạo cảm, còn việc thiết kế hình ảnh quốc gia nên mô hình Học viện Khổng Tử như một thông qua truyền thông lại dễ được cộng tổ chức sư phạm quốc tế, song lại là kênh đồng quốc tế chấp nhận hơn Nhận thức rõ tuyên truyền đối ngoại quan trọng đưa hình lợi thế trên, Trung Quốc đã lựa chọn ảnh Trung Quốc lôi cuốn, hấp dẫn, hài hòa truyền thông làm giải pháp “cân bằng tính và thân thiện vào các quốc gia khác hai mặt” trong quá trình xây dựng “hình ảnh một cường quốc chủ động cải cách trật 2 Các kênh truyền thông tự quốc tế nhằm giành được sự công bằng, Vào năm 2003, Ban Chấp hành Trung dân chủ giữa các nước lớn, hình thành sự ương Đảng Cộng sản Trung Quốc cùng thịnh vượng kinh tế chung và sự đa dạng Quân ủy Trung ương chính thức công bố về văn hóa tư tưởng đối với các nước đang ứng dụng học thuyết “Tam chủng chiến pháp” (三 战) gồm: chiến pháp tâm lý (11) Tổng hợp số liệu từ trang web của Học viện (心理战), chiến pháp dư luận (舆论 战), Khổng Tử www.chinese.cn truy cập ngày 12 tháng 3 chiến pháp pháp lý (法律 战) vào việc để năm 2015 bảo vệ lợi ích của Trung Quốc Trong ba (12) 谭笑, 刘炳香, 中美在东南亚地区的“软实力”比较, chiến pháp này “chiến pháp dư luận” là một 东南亚纵横, 10-2010, tr 6 cách gây ảnh hưởng, lèo lái dư luận quốc (13) Kurlantzick, J, (2006), “China’s Charm: Implications tế theo hướng ủng hộ Trung Quốc, đồng of Chinese Soft Power”, Carnegie Endowment for thời phủ nhận những luồng tư tưởng của International Peace: Policy Brief 47, June đối thủ gây bất lợi cho Trung Quốc(14) (14) Timothy A Walton, Brief on China’s Three Nhìn chung, kênh tác động chính của chiến Warfares, Delex Special Report-3, 18 January 2012, pháp này được sử dụng trong lĩnh vực gia http://www.delex.com/data/files/Three%20Warfares tăng sức mạnh mềm văn hóa bao gồm: pdf phương tiện truyền thông truyền thống và (15) Wu Huaitang and Zuo Junzhan (eds), The các phương tiện truyền thông mới (báo Practical Knowledge of Psychological Warfare điện tử, phát thanh, truyền hình, mạng (心理战实用知识) (Beijing: Junshi Kexue 2006), Internet) Ngoài ra, các nhà chiến lược 49 21Wang Xingsheng, The Science of Military Trung Quốc còn khai thác truyền thông Political Work, 26 (16) Tài liệu dẫn trên 91 Tạp chí Khoa học xã hội Việt Nam, số 8(93) - 2015 phát triển và hướng tới việc giải quyết hòa người, văn hóa Trung Hoa Chính phủ bình các xung đột quốc tế”(17) Trong quá Trung Quốc liên tục đề xuất các chương trình sử dụng truyền thông như một kênh trình hợp tác thông tin với các nước gia tăng tác động của sức mạnh mềm văn ASEAN, nhằm đưa làn sóng truyền thông hóa đối với các nước láng giềng Đông Bắc Trung Quốc tràn vào khu vực Á và Đông Nam Á; một mặt, Trung Quốc muốn khẳng định sự tương quan và vị thế Tại Đông Nam Á, trên cơ sở hợp tác nổi trội hơn trong mối quan hệ với Nhật truyền thông, Trung Quốc đã sử dụng các Bản, Hàn Quốc; mặt khác, Trung Quốc lại kênh truyền thông đại chúng để tăng cường kì vọng sẽ lôi kéo, dẫn dắt các nước Đông quảng bá hình ảnh đất nước phát triển hòa Nam Á đang phát triển dưới hình thức hợp bình, con người thân thiện, văn hóa đa dạng tác hòa bình giàu bản sắc với công chúng trong khu vực Đài phát thanh quốc tế Trung Quốc đã xây Thế nhưng, có một nghịch lí đang tồn trạm phát sóng ở các nước Lào, Campuchia, tại là: một mặt, các kênh truyền thông Indonesia Kênh tin tức quốc tế bằng tiếng Trung Quốc vẫn không ngừng lặp đi lặp lại Trung và tiếng Anh của Đài truyền hình thông điệp “để thế giới lí giải Trung Quốc, Trung ương Trung Quốc đã có mặt ở cả 10 để Trung Quốc đi ra thế giới”, “Trung nước Đông Nam Á Năm 2009, Đài phát Quốc phát triển hòa bình” như một chiến thanh Quốc tế Trung Quốc và Đài phát pháp “mưa dầm thấm lâu” tác động vào thanh Đối ngoại Quảng Tây đã phối hợp nhận thức của dư luận; nhưng mặt khác, thành lập đài “Tiếng nói Vịnh Bắc Bộ” quốc gia này vẫn tiến hành các hoạt động (BBR) Chương trình phát thanh lấy trụ cột làm gia tăng căng thẳng với Nhật Bản, Quảng Tây, hướng ra Đông Nam Á, phát Việt Nam, Philippine và theo ý kiến của thanh bằng 5 thứ tiếng: tiếng Anh, tiếng nhiều người, Trung Quốc không tỏ ra là Thái Lan, tiếng Việt Nam, tiếng Quảng một “đối tác có trách nhiệm” trong các vấn Đông và tiếng Phổ thông Trung Quốc với đề toàn cầu Đặc biệt, sau khi Trung Quốc thời lượng 17 giờ, từ 7 giờ sáng đến 24 giờ đưa ra tuyên bố lợi ích cốt lõi tại Biển hàng ngày Các chương trình truyền hình Đông cùng việc các hoạt động gây căng Trung Quốc xuất khẩu tới 10 nước Đông thẳng tại Biển Đông, quốc gia này đang Nam Á chiếm một nửa tổng sản phẩm khiến cho thuyết “Mối đe dọa Trung truyền thông của Trung Quốc xuất khẩu ra Quốc” hay “Chủ nghĩa bá quyền Trung nước ngoài(18) Quốc” quay trở lại trên các diễn đàn quốc tế và thu hút mạnh hơn sự quan tâm của dư Ngoài việc sử dụng các kênh truyền luận Điều đó càng khiến cho truyền thông thông truyền đi các thông điệp chính thức của họ trở nên khó khăn hơn trong việc của Chính phủ Trung Quốc, phim điện ảnh xây dựng hình ảnh tốt đẹp và xoá bỏ mối và phim truyền hình cũng là một trong các nghi ngờ về thuyết “Mối đe dọa Trung Quốc” trong cộng đồng dư luận quốc tế (17) Hongying Wang, Chapter 3 (2011), China’s Image Projection and Its Impact trong Wang, Jian Trước nghịch lí đó, Trung Quốc dường Soft Power in China: Public Diplomacy through như đang đẩy mạnh hơn “chiến pháp dư Communication Basingstoke: Palgrave Macmillan luận” bằng việc tận dụng các kênh truyền (18) 中国-东盟合作: 1991 - 2011(全文), thông để quảng bá hình ảnh đất nước, con http://www.fmprc.gov.cn/ce/ceph/chn/zt/zgdmjldhgx 20zn/t893348.htm 92 Các kênh tác động của sức mạnh mềm văn hóa Trung Quốc sản phẩm văn hóa được sử dụng nhằm đưa vào thị trường văn hóa Việt Nam Có hai hình ảnh đất nước, con người và văn hóa con đường chủ yếu để phim truyền hình Trung Hoa vào khu vực Trung Quốc vào thị trường Việt Nam là: tặng phim và nhập khẩu phim “Tây Du Tại Nhật Bản, hàng năm, Trung Quốc tổ Ký” (1986) của nữ đạo diễn Dương Khiết chức rầm rộ Tuần lễ phim Trung Quốc ở và “Khát vọng” của đạo diễn Lỗ Hiểu Oai các thành phố lớn Đây được coi như một là hai bộ phim truyền hình Trung Quốc đầu trong 9 festival điện ảnh lớn nhất thế giới tiên du nhập theo con đường “tặng” vào được tổ chức thường niên thu hút đông đảo Việt Nam Tuy nhiên, số lượng phim “tặng” những người hâm mộ điện ảnh Trung Quốc như vậy không nhiều Trên thực tế, phim Những tác phẩm điện ảnh phản ảnh về các truyền hình Trung Quốc xâm nhập vào Việt đề tài tình yêu như “Cánh bướm trên vai”, Nam chủ yếu thông qua con đường nhập “Dấu hiệu của tình yêu”, “Âm thanh của vì khẩu Số liệu thực tế cho thấy, số phim tinh tú” đã được quảng bá rộng rãi đối với truyền hình Trung Quốc được chiếu ở các khán giả Nhật Bản Các nhà quan sát cho đài truyền hình ở Việt Nam đã tăng vọt rằng trong hai thập kỷ qua, đây là một kênh trong những năm gần đây Theo thống kê truyền thông được Trung Quốc sử dụng có chưa đầy đủ, năm 2011, có 369 bộ phim hiệu quả tại Nhật Bản(19) Tuy nhiên, cũng Trung Quốc được phát sóng với thời gian cần lưu ý rằng, lĩnh vực phim ảnh Trung phát sớm nhất là 1h15 và muộn nhất là 23h Quốc chiếm được cảm tình người Nhật chủ trên 15 kênh truyền hình địa phương Trong yếu là những đề tài có liên quan đến những 6 tháng cuối năm 2012, có 41 bộ phim câu chuyện lịch sử và võ thuật, hay chủ đề Trung Quốc được chiếu trên các kênh tình yêu đôi lứa còn những bộ phim đề truyền hình VTV1, VTV2, VTV3, VTV4, cập đến xã hội Trung Quốc hiện đại không VTV6 và VTV9 của Đài truyền hình Việt tạo nên sự hấp dẫn như vậy Tại các nước Nam(21) Mật độ xuất hiện phim Trung Đông Nam Á, trong các sản phẩm truyền Quốc trên sóng truyền hình Việt Nam khá thông được xuất khẩu, phim truyền hình, dày đặc Chỉ tính riêng tháng 4 năm 2014 đặc biệt là phim cổ trang được coi là kênh (trước thời điểm Trung Quốc hạ đặt giàn có khả năng giới thiệu khá hiệu quả về lịch khoan HD 981 vào vùng đặc quyền kinh tế sử đất nước, con người và văn hóa Trung của Việt Nam), đã có tới tổng 182 bộ phim Hoa vào khu vực(20) truyền hình Trung Quốc được phát trên 65 đài truyền hình khắp từ trung ương đến địa Tại Việt Nam, từ khi bình thường hóa phương của Việt Nam Những bộ phim quan hệ (1991) đến nay, truyền thông, đặc Trung Quốc ở tất cả các thể tài khác nhau biệt là phát thanh và truyền hình đã trở thành một kênh tác động được Trung Quốc (19) 東京の「中国映画週間」,【社会ニュース】 sử dụng triệt để nhằm tiến hành các hoạt 2011/11/14 (月) 12:07 động truyền bá văn hóa mang màu sắc (20) Nguyễn Thị Thu Phương (2010), Trung Quốc gia chính trị vào đời sống văn hóa nước ta tăng sức mạnh mềm ở Đông Nam Á, Tạp chí Nghiên Thông qua các bản kí kết thoả thuận hợp cứu Trung Quốc, số 2, tr.62 tác với các Đài Phát thanh và Truyền hình (21) Số liệu thống kê dựa trên chương trình phát sóng Việt Nam, Bộ Phát thanh - Truyền hình và của Đài truyền hình Việt Nam đăng tải trên Tạp chí Điện ảnh Trung Quốc đã tạo điều kiện cho Truyền hình các phim truyền hình, điện ảnh xâm nhập 93 Tạp chí Khoa học xã hội Việt Nam, số 8(93) - 2015 đã cho thấy, truyền hình Trung Quốc từng ủng hộ Trung Quốc, đồng thời phủ nhận được xem là kênh tô đậm hình ảnh nước những luồng tư tưởng của đối thủ gây bất lớn Trung Hoa trong văn hóa nghe nhìn tại lợi cho Trung Quốc(23) Với “chiến pháp dư Việt Nam luận”, Trung Quốc vừa muốn hiện thực hóa tham vọng “bá quyền” khu vực, lại vừa Truyền thông của Trung Quốc tại Việt muốn “lay động” nhận thức dư luận bằng Nam không chỉ được biết đến bởi các bộ hình ảnh một quốc gia lớn “bị bá quyền” phim truyền hình hấp dẫn mà trong trường bởi các nước láng giềng nhỏ Điều đó đang hợp đặc biệt, nó còn biến thành “chiến đẩy các phương tiện truyền thông Trung pháp” tạo dựng dư luận theo cách mà nhà Quốc vào tình thế khó khăn trong cuộc cầm quyền Trung Quốc thực hiện để bảo vệ chiến tạo dựng dư luận tại khu vực Đông Á lợi ích cốt lõi của mình bất chấp những tiêu chí đặt ra đối với các phương tiện truyền 3 Kết luận thông khi nó đảm nhận vai trò là kênh Đối với nhiều quốc gia, việc sử dụng sức truyền tải vẻ đẹp quốc gia và cách hành xử mạnh mềm văn hóa khôn khéo thường là sự gây thiện cảm với dư luận quốc tế của sức lựa chọn kết hợp giữa ít nhất hai kênh tác mạnh mềm văn hóa Chúng ta có thể thấy động là ngoại giao văn hóa và truyền rõ hơn điều này thông qua các số liệu khảo thông Một trong những quốc gia thành sát hai trường hợp Nhân dân nhật báo và công khi sử dụng hai kênh tác động này là Hải Nam nhật báo với tiêu chí so sánh số Mỹ Bởi, thông qua ngoại giao văn hóa và lượng các bài báo có nội dung liên quan đến truyền thông, Mỹ đã “thôi thúc mơ ước và vấn đề xung đột Biển Đông từ năm 2011 sở nguyện của người khác thông qua những đến ngày 15 tháng 4 năm 2013 ở ba lĩnh hình ảnh mang tính toàn cầu”(24) Còn với vực: thông tin, phỏng vấn và bình luận; so Trung Quốc, hai kênh tác động này được kì sánh tần số các sự kiện chủ yếu(22) Việc so vọng sẽ đảm nhận trách nhiệm giúp họ vượt sánh đã cho thấy, Nhân dân nhật báo và lên Mỹ để gánh vác trách nhiệm lịch sử dẫn Hải Nam nhật báo tuyên truyền phục vụ dắt thế giới bằng sức hấp dẫn văn hóa cho những lợi ích cốt lõi của Trung Quốc Nhưng khi chưa đạt được mục tiêu dài hạn tại Biển Đông Việc khảo sát hai trường đó, hai kênh tác động được Trung Quốc sử hợp báo mạng đã cho thấy rõ hơn một thực dụng nhằm “thiết kế” hình ảnh thân thiện, tế, quá trình sử dụng “chiến pháp dư luận” có trách nhiệm trong quan hệ quốc tế, từ đó trong sức mạnh mềm văn hóa đã được gây dựng thiện cảm và từng bước tham gia Trung Quốc tiến hành theo hướng tạo ra các hoạt động truyền tin có ảnh hưởng đến tâm (22) Phạm Thị Hồng Nhung (2011), Truyền thông của lý và hành vi của đối tượng Bằng cách báo mạng điện tử Trung Quốc với vấn đề xung đột “sàng lọc” tin và phổ biến thông tin đã kiểm Biển Đông từ năm 2011 đến nay, Khóa luận tốt soát thông qua các kênh truyền thông khác nghiệp Khoa Đông Phương, Đại học Khoa học xã nhau, Trung Quốc đã biến truyền thông hội và nhân văn, tr.29 - 31 thành một kênh tác động đến nhận thức dư (23) Timothy A Walton, Brief on China’s Three luận trong và ngoài nước, đặc biệt là đối với Warfares, Delex Special Report-3, 18 January 2012, các quốc gia láng giềng tại khu vực Đông http://www.delex.com/data/files/Three%20Warfares Bắc Á, Đông Nam Á, để nhằm gây ảnh pdf hưởng, lèo lái dư luận quốc tế theo hướng (24) Joseph S Nye Jr (2008), “Public Diplomacy and Soft Power”, The ANNALS of the American Academy of Political and Social Science, p.616 94 Các kênh tác động của sức mạnh mềm văn hóa Trung Quốc tái thiết lại “vành đai văn hóa” mới tại khu mộng Trung Hoa”, đồng thời cũng “tô vẽ” vực Đông Á Đối với hai quốc gia phát đậm hơn hình tượng quốc gia “hòa bình”, triển như Nhật Bản, Hàn Quốc, Trung “hữu nghị” nhằm “xóa nhòa đi những phản Quốc tận dụng triệt để các hoạt động giao ứng gay gắt về mối đe dọa Trung Quốc” lưu văn hóa, giáo dục, các Học viện Khổng đang ngày càng gia tăng tại khu vực Điều Tử và khả năng truyền bá của kênh truyền này cho thấy, sự lựa chọn nguồn lực và thông vào việc “thiết kế”, “tô đậm” hình phương thức gia tăng sức mạnh mềm của ảnh một cường quốc mới nổi, chủ động Trung Quốc đang ở “tầm thấp” hơn nhưng tham gia vào quá trình hình thành sự thịnh mang tính “thực dụng” và tham vọng hơn vượng kinh tế chung và đa dạng về văn so với học thuyết ban đầu của J.Nye Tuy hóa trong khu vực Đối với Việt Nam và nhiên, với cách sử dụng các kênh tác động các quốc gia đang phát triển tại Đông Nam mang tính “hai mặt” như vậy, Trung Quốc Á, cách kết hợp triển khai các kênh tác sẽ có thể gặp nhiều áp lực trong việc hiện động sức mạnh mềm văn hóa của Trung thực hóa tham vọng của sức mạnh mềm văn Quốc khá linh hoạt, uyển chuyển Quy hóa, nhất là khi họ đang gia tăng các hành trình này được thực hiện lần lượt đối với vi cứng rắn tại khu vực nhằm đẩy mạnh hơn từng quốc gia thông qua hỗ trợ, tài trợ, hợp chiến lược cường quốc biển của mình tác văn hóa, giáo dục, các hoạt động tuyên truyền văn hóa và lịch sử Trung Quốc, Tài liệu tham khảo giáo dục tư tưởng, đào tạo ngôn ngữ và nguồn nhân lực Ngoài ra, việc Trung Quốc 1 Hans J Morgenthaw, Polities a mong Nations: tích cực đào tạo lưu học sinh các nước The Struggle for and Peace (6 th edition), New Đông Nam Á cả về chuyên môn lẫn tư York, Alfred A.khopf.Inc, 1985, p.95 tưởng, học thuật còn hướng tới việc tạo ra các thế hệ người dân có sự gắn bó, thiện 2 Kurlantzick, J (2006), “China’s Charm: cảm với Trung Quốc, từ đó hình thành nên Implications of Chinese Soft Power”, Carnegie một kênh tác động có khả năng đẩy nhanh Endowment for International Peace: Policy Brief 47, hơn tiến trình thẩm thấu sức mạnh mềm June văn hóa Trung Quốc vào đời sống khu vực Ở một khía cạnh khác, sức mạnh mềm văn 3 Yonhap New Agency, Chinese Students Rides hóa Trung Quốc còn được thể hiện qua Korean Waves to S.Korea, http://english.yonhapnews.co.kr/ việc các nhà hoạch định chính sách sử n_feature/2010/09/15/22/4901000000AEN2010091500940 dụng truyền thông như một thứ “chiến 0315F.htm pháp tâm lí”, “chiến pháp dư luận” nhằm bảo vệ lợi ích cốt lõi của họ khi xảy ra 4 新良,文化外交与中国的软实力:一种全球 xung đột với các quốc gia trong khu vực 化的视角,外语教学与研究出版社,北京,2008年 Như vậy, Trung Quốc đã sử dụng các 5 谭笑,刘炳香, 中美在东南亚地区的“软实力” ngoại giao văn hóa, truyền thông như một 比较, 东南亚纵横, 10 - 2010 công cụ mang tính “hai mặt” nhằm thể hiện quyết đoán hơn tham vọng trở thành cường 6 Wu Huaitang and Zuo Junzhan (eds), The quốc văn hóa vốn là một phần không thể Practical Knowledge of PsychologicalWarfare thiếu trên con đường hiện thực hóa “giấc (心理战实用知识) (Beijing: Junshi Kexue 2006) 7 東京の「中国映画週間」,【社会ニュース】 2011/11/14(月) 12:07 8 2012中国-东盟合作, http://asean.chinamission org.cn/chn/dmgx/t991226.htm 9 http://kenhtuyensinh.vn/viet-nam-co-hon-100000- 95 Tạp chí Khoa học xã hội Việt Nam, số 8(93) - 2015 du-hoc-sinh-qua-cac-nuoc 96

Ngày đăng: 11/03/2024, 19:24

Tài liệu cùng người dùng

Tài liệu liên quan