1. Trang chủ
  2. » Luận Văn - Báo Cáo

Từ ngữ trong truyện ngắn chọn lọc tạ duy anh

113 1 0
Tài liệu đã được kiểm tra trùng lặp

Đang tải... (xem toàn văn)

Tài liệu hạn chế xem trước, để xem đầy đủ mời bạn chọn Tải xuống

THÔNG TIN TÀI LIỆU

Thông tin cơ bản

Định dạng
Số trang 113
Dung lượng 0,97 MB

Nội dung

Bộ giáo dục đào tạo Tr-ờng đại học Vinh TRN TH HO từ ngữ truyện ngắn chọn lọc tạ anh CHUYÊN NGàNH: NGÔN NGữ HọC MÃ Số: 60.22.02.40 LUậN VĂN THạC Sĩ NGữ VĂN Ngi hng dn khoa học: PGS TS HỒNG TRỌNG CANH NGhƯ an - 2012 LỜI CẢM ƠN Trong trình theo học ngành Ngôn ngữ học - khoa Ngữ văn - trường Đại học Vinh trình nghiên cứu, thực luận văn, nhận bảo, giúp đỡ tận tình thầy giáo khoa Ngữ văn, trường Đại học Vinh Ngồi ra, chúng tơi cịn nhận động viên, khích lệ gia đình bạn bè Nhân dịp này, xin chân thành cảm ơn tất thầy cô giáo, gia đình bạn bè giúp đỡ chúng tơi suốt trình học tập thực luận văn Đặc biệt, chúng tơi xin bày tỏ lịng biết ơn sâu sắc đến thầy giáo, PGS TS Hoàng Trọng Canh, người thầy tận tâm hướng dẫn hồn thành luận văn Trong q trình nghiên cứu thực luận văn, cố gắng khả có hạn nên luận văn chắn khơng tránh khỏi sai sót Do vậy, chúng tơi mong nhận góp ý chân thành thầy cô giáo bạn Nghệ An, tháng 10 năm 2012 Tác giả MỤC LỤC Trang MỞ ĐẦU 1 Lý chọn đề tài Lịch sử vấn đề Đối tượng nghiên cứu Mục đích nhiệm vụ nghiên cứu Phương pháp, thủ pháp nghiên cứu Cái đề tài Cấu trúc luận văn Chƣơng NHỮNG CƠ SỞ LÝ THUYẾT VÀ THỰC TIỄN CỦA ĐỀ TÀI 1.1 Ngôn ngữ truyện ngắn 1.1.1 Khái niệm truyện ngắn 1.1.2 Phân biệt truyện ngắn với tiểu thuyết 12 1.1.3 Đặc điểm ngôn ngữ truyện ngắn 18 1.2 Tạ Duy Anh - tác giả tác phẩm 21 1.2.1 Vài nét tác giả 21 1.2.2 Vài nét tác phẩm Truyện ngắn chọn lọc Tạ Duy Anh 24 1.3 Các vấn đề từ ngữ việc nghiên cứu từ ngữ văn nghệ thuật 28 1.3.1 Từ ngữ ngôn ngữ từ ngữ văn nghệ thuật 28 1.3.2 Vấn đề từ ngữ tác phẩm Tạ Duy Anh nói chung Truyện ngắn chọn lọc Tạ Duy Anh nói riêng 31 1.4 Tiểu kết chương 33 Chƣơng CÁC LỚP TỪ NGỮ TIÊU BIỂU TRONG TRUYỆN NGẮN CHỌN LỌC TẠ DUY ANH 34 2.1 Sơ lược cách phân loại từ hướng nghiên cứu chúng Truyện ngắn chọn lọc Tạ Duy Anh 34 2.1.1 Sơ lược cách phân loại từ 34 2.1.2 Tiếp cận lớp từ Truyện ngắn chọn lọc Tạ Duy Anh 36 2.2 Các lớp từ ngữ tiêu biểu Truyện ngắn chọn lọc Tạ Duy Anh 37 2.2.1 Lớp từ láy 37 2.2.2 Thành ngữ 47 2.2.3 Lớp từ Hán Việt 54 2.3 Vài nét dấu ấn tác giả qua cách sử dụng lớp từ ngữ 59 2.4 Tiểu kết chương 60 Chƣơng CÁC TRƢỜNG NGỮ NGHĨA NỔI BẬT TRONG TRUYỆN NGẮN CHỌN LỌC TẠ DUY ANH 62 3.1 Khái niệm trường ngữ nghĩa hướng nghiên cứu trường ngữ nghĩa bật Truyện ngắn chọn lọc Tạ Duy Anh 62 3.1.1 Khái niệm trường ngữ nghĩa từ vựng 62 3.1.2 Hướng nghiên cứu trường ngữ nghĩa Truyện ngắn chọn lọc Tạ Duy Anh 64 3.2 Các trường ngữ nghĩa bật Truyện ngắn chọn lọc Tạ Duy Anh 66 3.2.1 Trường từ vựng ngữ nghĩa dùng sinh hoạt thường nhật người 66 3.2.2 Trường ngữ nghĩa tâm trạng, cảm xúc người 71 3.2.3 Trường ngữ nghĩa tính cách người 80 3.2.4 Trường ngữ nghĩa thời gian 87 3.2.5 Trường ngữ nghĩa không gian 92 3.3 Những nét riêng Tạ Duy Anh qua việc sử dụng trường ngữ nghĩa bật 98 3.4 Tiểu kết chương 100 KẾT LUẬN 101 TÀI LI U THAM KHẢO 104 MỞ ĐẦU Lý chọn đề tài 1.1 Văn học nghệ thuật ngơn từ - điều hiển nhiên, bất tất phải bàn cãi Do vậy, nghiên cứu tượng văn học, người nghiên cứu không quan tâm đến mặt ngôn từ tác phẩm Qua hệ thống từ ngữ, cú pháp, biện pháp tu từ sử dụng có tính chung, ổn định hàng loạt tác phẩm, ta nhận đặc điểm phong cách nghệ thuật tác giả Trong năm gần đây, việc nghiên cứu tác phẩm văn học từ góc nhìn ngơn ngữ học ngày thể tính ưu việt Đã có nhiều cơng trình nghiên cứu tác phẩm văn học nói chung, truyện ngắn nói riêng theo hướng nghiên cứu 1.2 Từ sau năm 1975, thể loại tự Việt Nam có chuyển biến mạnh mẽ, loại truyện ngắn Trước yêu cầu đổi văn học, đội ngũ nhà văn đương đại không ngừng nỗ lực sáng tạo để đưa truyện ngắn Việt Nam vào quỹ đạo truyện ngắn giới Cùng với Nguyễn Huy Thiệp, Hồ Anh Thái, Phạm Thị Hoài, … Tạ Duy Anh nhà văn có nhiều đóng góp q trình tìm tịi đổi truyện ngắn Việt Nam đương đại Những tìm tịi, đổi nghệ thuật truyện ngắn nhà văn thể qua nhiều phương diện, đó, có phương diện ngơn ngữ Tìm hiểu đặc điểm từ ngữ truyện ngắn Tạ Duy Anh, mong muốn góp thêm liệu làm sở nhận biết, đánh giá nét ngôn ngữ truyện ngắn sau 1975 1.3 Ngôn ngữ tác phẩm văn học tạo nên từ nhiều loại đơn vị thuộc cấp độ khác nhau, từ, câu, đoạn văn (đoạn thơ), văn Trong đó, từ ngữ cấp độ phải xem xét nghiên cứu văn nghệ thuật Từ ngữ tác phẩm nghệ thuật vốn khơng phải thứ sản phầm xa lạ, từ ngữ nằm kho từ vựng vốn từ dân tộc, nhà văn chắt lọc, tổ chức theo cách riêng, thể dụng ý nghệ thuật Tuy nhiên, tác phẩm, tùy vào quan niệm thẩm mĩ, cá tính sáng tạo mà nhà văn lại có cách lựa chọn, sử dụng từ ngữ riêng Từ ngữ tác phẩm văn học ln phương diện thể rõ dấu ấn phong cách nghệ thuật nhà văn Nghiên cứu đặc điểm từ ngữ truyện ngắn Tạ Duy Anh ngồi việc góp phần tạo liệu để đánh giá vận động, đổi văn học tác giả, mong muốn thấy rõ nét phong cách nhà văn việc lựa chọn sử dụng từ ngữ Lịch sử vấn đề Như biết, sau 1975, với nhiều nhà văn trẻ, Tạ Duy Anh nhà văn có nhiều tìm tịi, thể nghiệm q trình đổi nghệ thuật truyện ngắn Việt Nam đương đại Hơn hai mươi năm cầm bút, Tạ Duy Anh có đóng góp to lớn việc đổi truyện ngắn Việt Nam đương đại Ơng khơng ngần ngại bày tỏ quan điểm “Tơi ln tìm cách phá bỏ thị hiếu thông thường người đọc Thị hiếu tạo cho ta ổn định thẩm mĩ thị hiếu ngăn cản cách tân Tơi chấp nhận xích, chí nguyền rủa, để tạo cảm nhận khác, tư khác Nghệ thuật diễu hành, nhà văn phải chấp nhận đường chọn” [Dẫn theo 33, tr.23] Ơng ln viết với ý thức tìm tịi nỗ lực tìm tịi đổi “Tơi khơng cho phép ngồi vào bàn viết mà lại thiếu nghiêm túc, tỉnh táo Khi viết, dù báo, ý chữ Bất buông thả phải trả giá ngay” [Dẫn theo 33, tr.21] Có lẽ mà năm gần đây, truyện ngắn Tạ Duy Anh ngày nhận quan tâm, ý nhà nghiên cứu, phê bình độc giả nước Đã có nhiều viết tìm hiểu truyện ngắn Tạ Duy Anh nhiều phương diện, đó, bật phương diện quan niệm nghệ thuật, phương diện nội dung, phương diện nhân vật Ở phương diện quan niệm nghệ thuật, viết Tạ Duy Anh Giã biệt bóng tối đăng trang evan.vnpress.net, tác giả Trần Thiện Khanh nhận xét “Bắt đầu từ thay đổi nghề, thay đổi cách sống, thay đổi trạng thái tồn tại, đến thay đổi cách nghĩ, thay đổi lối viết, văn phong… Tạ Duy Anh thực nhiều đổi thay giới văn hóa, giới nghệ thuật xét mặt bút pháp tư tưởng Cứ sau tác phẩm trình làng, Tạ Duy Anh lại nhân thêm hy vọng làm thay đổi điều Anh nói nhiều thay đổi, mơ tả thay đổi từ nhiều góc độ, khơng định khung quy chiếu định nào" [44] Cũng vậy, luận văn Tạ Duy Anh Từ quan niệm nghệ thuật đến đổi sáng tác truyện ngắn (ĐHSPHN, 2005), tác giả Phạm Thị Hương nghiên cứu cách toàn diện quan niệm nghệ thuật Tạ Duy Anh thể cách cụ thể qua quan niệm nhà văn thực, người, gia tăng yếu tố kì ảo chất tiểu thuyết truyện ngắn,… Ở phương diện nội dung, truyện ngắn Tạ Duy Anh nhận quan tâm nhiều tác giả Trong cơng trình Thế giới nghệ thuật Tạ Duy Anh, ba tác giả Nguyễn Thị Hồng Giang, Vũ Lan Hương, Võ Thị Thanh Hà có nhận xét khái quát giá trị nội dung truyện ngắn Tạ Duy Anh Các tác giả đánh giá: qua truyện ngắn, “Tạ Duy Anh mang đến cho độc giả day dứt, trăn trở không nguôi trước ý nghĩa làm người Xuyên qua giới đầy ám ảnh tăm tối, tàn ác, lấp lánh niềm tin, xót thương câu hỏi đầy lịng tự trọng người” [33, tr.243] Tác phẩm Tạ Duy Anh giúp người từ bỏ xấu, cịn tiêu cực xã hội, đồng thời gióng lên hồi chng cảnh báo: sống xã hội, môi trường, người cần quan tâm xích lại gần đặc biệt người không bị niềm hy vọng dù hoàn cảnh Bàn giá trị nội dung truyện ngắn Tạ Duy Anh, báo Thể thao văn hóa số 47/2004 viết: “Mối quan C.33.44.55.54.78.65.5.43.22.2.4 22.Tai lieu Luan 66.55.77.99 van Luan an.77.99.44.45.67.22.55.77.C.37.99.44.45.67.22.55.77.C.37.99.44.45.67.22.55.77.C.37.99.44.45.67.22.55.77.C.33.44.55.54.78.655.43.22.2.4.55.22 Do an.Tai lieu Luan van Luan an Do an.Tai lieu Luan van Luan an Do an tâm lớn Tạ Duy Anh vong đánh người, giằng giật, xiêu dạt lịch sử Trên đường truy tìm lại mình, gương mặt thực khứ, người vấp phải bị phong toả thói gian trá, đớn hèn, vật dục, tàn ác, kể cá nhân” Đây nội dung chính, thường trực, trở trở lại tiểu thuyết truyện ngắn Tạ Duy Anh Tương tự, Báo Pháp luật số 140/2004 khẳng định: “Tạ Duy Anh tác giả tâm huyết, trăn trở với số phận người, họ rơi vào tình trạng khủng hoảng nhân cách Trong lăng kính đa chiều, Tạ Duy Anh nhìn thực cách lí trí, lạnh lùng đầy thương xót người” Cịn báo Gia đình thời đại số 80/2004 nhấn mạnh vào khía cạnh số phận người tác phẩm Tạ Duy Anh, tác giả viết đưa câu hỏi: “Số phận người phải ln trăn trở dằn vặt ơng” Có thể khẳng định, viết nêu dù nhấn mạnh đến khía cạnh khác nội dung truyện ngắn Tạ Duy Anh hầu hết khẳng định, Tạ Duy Anh nhà văn tỉnh táo trải nghiệm vấn đề tàn khốc sống; ông mô tả thực từ ý thức khai vỡ góc khuất, góc tối, từ chủ ý vươn tới đa dạng, đa chiều Ơng nói thực thô nhám, bộn bề thứ ngôn ngữ đời thường nhất, tự nhiên Ngoài viết tìm hiểu cách khái quát quan điểm nghệ thuật, nội dung, cịn có số viết tìm hiểu nghệ thuật xây dựng nhân vật truyện ngắn Tạ Duy Anh Chẳng hạn, Tạ Duy Anh lằn ranh thiện ác (báo Tuổi trẻ Online), tác giả Việt Hoài đưa nhận xét đặc điểm chung giới nhân vật Tạ Duy Anh: “Nhân vật Tạ Duy Anh trung gian nhờ nhờ xam xám ngoại hình Người xấu cực xấu lão Phụng, người đẹp hoa ngọc, Quý Anh, bà Ba, phụ sản chờ sinh” [38] Tác giả báo cho Tạ Duy Anh đặt nhân vật ranh giới thiện - ác Nhân vật Stt.010.Mssv.BKD002ac.email.ninhd 77.99.44.45.67.22.55.77.C.37.99.44.45.67.22.55.77.77.99.44.45.67.22.55.77.C.37.99.44.45.67.22.55.77.77.99.44.45.67.22.55.77.C.37.99.44.45.67.22.55.77.77.99.44.45.67.22.55.77.C.37.99.44.45.67.22.55.77.77.99.44.45.67.22.55.77.C.37.99.44.45.67.22.55.77.77.99.44.45.67.22.55.77.C.37.99.44.45.67.22.55.77t@edu.gmail.com.vn.bkc19134.hmu.edu.vn.Stt.010.Mssv.BKD002ac.email.ninhddtt@edu.gmail.com.vn.bkc19134.hmu.edu.vn C.33.44.55.54.78.65.5.43.22.2.4 22.Tai lieu Luan 66.55.77.99 van Luan an.77.99.44.45.67.22.55.77.C.37.99.44.45.67.22.55.77.C.37.99.44.45.67.22.55.77.C.37.99.44.45.67.22.55.77.C.33.44.55.54.78.655.43.22.2.4.55.22 Do an.Tai lieu Luan van Luan an Do an.Tai lieu Luan van Luan an Do an bị đặt trạng thái đấu tranh với xã hội, với môi trường, với kẻ thù, với người thân, với thân mình…” Cùng với viết khái quát phương diện cụ thể truyện ngắn Tạ Duy Anh, cịn có nhiều viết tìm hiểu truyện ngắn Bước qua lời nguyền - truyện ngắn tiêu biểu nhà văn Năm 1989, xuất truyện ngắn Bước qua lời nguyền, đánh dấu bước ngoặt thực hành trình sáng tạo Tạ Duy Anh Bàn tác phẩm này, tác giả Trần Thiện Khanh nhận xét: “Năm 1989, khơng khí đổi mới, Tạ Duy Anh cơng bố truyện ngắn Bước qua lời nguyền báo Văn nghệ Bước qua lời nguyền đem đến cho văn chương đổi tiếng nói dân chủ mạnh mẽ, đầy ắp tinh thần đối thoại Tạ Duy Anh bộc lộ thái độ dứt khoát đoạn tuyệt với lời nguyền, định kiến, khế ước trói buộc tự nhu cầu nhân tính người Cũng từ trở “dòng văn học bước qua lời nguyền” (chữ dùng Hồng Ngọc Hiến) hình thành rõ nét, sinh động thực phức tạp” [44] Cụ thể hơn, Nguyên Ngọc Văn xuôi Việt Nam nay, logic quanh co thể loại, vấn đề đặt triển vọng cho rằng, Bước qua lời nguyền Tạ Duy Anh "gói trọn mươi trang đời, kiếp sống, kiếp người vừa tác giả, vừa nạn nhân bi kịch xã hội đằng đẵng thời” [58] Những nhận xét dường tiên đoán xuất tài Tạ Duy Anh sau loạt sáng tác có giá trị ơng đời Điểm qua lịch sử vấn đề, thấy, có nhiều viết tìm hiểu truyện ngắn Tạ Duy Anh nhìn chung, ý kiến tác giả viết chủ yếu dừng lại việc nhận xét, đánh giá tác phẩm góc độ lí luận, phê bình Rất viết quan tâm tới đặc điểm từ ngữ truyện ngắn Tạ Duy Anh Đó sở để chúng tơi tìm hiểu đề tài Stt.010.Mssv.BKD002ac.email.ninhd 77.99.44.45.67.22.55.77.C.37.99.44.45.67.22.55.77.77.99.44.45.67.22.55.77.C.37.99.44.45.67.22.55.77.77.99.44.45.67.22.55.77.C.37.99.44.45.67.22.55.77.77.99.44.45.67.22.55.77.C.37.99.44.45.67.22.55.77.77.99.44.45.67.22.55.77.C.37.99.44.45.67.22.55.77.77.99.44.45.67.22.55.77.C.37.99.44.45.67.22.55.77t@edu.gmail.com.vn.bkc19134.hmu.edu.vn.Stt.010.Mssv.BKD002ac.email.ninhddtt@edu.gmail.com.vn.bkc19134.hmu.edu.vn C.33.44.55.54.78.65.5.43.22.2.4 22.Tai lieu Luan 66.55.77.99 van Luan an.77.99.44.45.67.22.55.77.C.37.99.44.45.67.22.55.77.C.37.99.44.45.67.22.55.77.C.37.99.44.45.67.22.55.77.C.33.44.55.54.78.655.43.22.2.4.55.22 Do an.Tai lieu Luan van Luan an Do an.Tai lieu Luan van Luan an Do an Đối tƣợng nghiên cứu Tạ Duy Anh nhà văn có nhiều truyện ngắn đặc sắc, Tuy nhiên đề tài này, chúng tơi khơng có điều kiện để khảo sát tồn truyện ngắn nhà văn mà tập trung tìm hiểu, nghiên cứu đặc điểm từ ngữ 29 tác phẩm tiêu biểu in tập: Truyện ngắn chọn lọc Tạ Duy Anh (Nhà xuất Hội Nhà văn - 2008), cụ thể truyện ngắn sau: I Nhân vật lạ II Xưa chị đẹp làng III Bước qua lời nguyền IV Vòng trầm luân trần gian V Những gáy VI Dịch quỷ sứ VII Chiếc giầy pha lê VIII Tội tổ tông IX Gã lẩm bẩm X Luân hồi XI Người thắng trận XII Mê hồn trận XIII Con ruồi XIV Ngũ gia truyện XV Phở gia truyền XVI Bí mật vĩnh cửu XVII Ngôi nhà cha XVIII Ánh sáng nàng XIX Lãng du XX Đàn ông đàn bà XXI Lũ vịt trời XXII Hóa kiếp Stt.010.Mssv.BKD002ac.email.ninhd 77.99.44.45.67.22.55.77.C.37.99.44.45.67.22.55.77.77.99.44.45.67.22.55.77.C.37.99.44.45.67.22.55.77.77.99.44.45.67.22.55.77.C.37.99.44.45.67.22.55.77.77.99.44.45.67.22.55.77.C.37.99.44.45.67.22.55.77.77.99.44.45.67.22.55.77.C.37.99.44.45.67.22.55.77.77.99.44.45.67.22.55.77.C.37.99.44.45.67.22.55.77t@edu.gmail.com.vn.bkc19134.hmu.edu.vn.Stt.010.Mssv.BKD002ac.email.ninhddtt@edu.gmail.com.vn.bkc19134.hmu.edu.vn C.33.44.55.54.78.65.5.43.22.2.4 22.Tai lieu Luan 66.55.77.99 van Luan an.77.99.44.45.67.22.55.77.C.37.99.44.45.67.22.55.77.C.37.99.44.45.67.22.55.77.C.37.99.44.45.67.22.55.77.C.33.44.55.54.78.655.43.22.2.4.55.22 Do an.Tai lieu Luan van Luan an Do an.Tai lieu Luan van Luan an Do an 95 sinh hoạt người, dụng ý nghệ thuật nhà văn Không gian đô thị thời đại miêu tả với ngổn ngang bề bộn, đầy nhức nhối, Cùng với ám ảnh thường trực, mặc cảm khứ đeo đẳng, Tạ Duy Anh cho ta thấy đầy đủ xấu xa xã hội đại Đó nỗi bất an băng hoại đạo đức, nhân tính với lối sống thực dụng, đồng tiền Phố thị tác phẩm Tạ Duy Anh không với cơng ty san sát, tịa nhà chọc trời hay đường tấp nập người qua lại, mà bị bó hẹp phạm vi quán phở, vài cửa hàng lưu niệm, lan can lạnh lẽo, bàn làm việc vô hồn phịng biệt lập đóng hộp đơn người Trong tác phẩm Phở gia truyền, tác giả miêu tả cảnh người thành thị xô lấn, chen chúc để ăn bát phở sáng Điều đặc biệt tác giả kể câu chuyện xảy xoay quanh quán phở gia truyền từ quán phở xuất lần cịn cụm từ miệng cống ngồi vỉa hè - nơi nhiều khách hàng ngồi ăn phở quán khơng cịn chỗ để ngồi - xuất tới lần Với hai chi tiết này, Tạ Duy Anh phác họa chân thực thành công tranh phố thị nhớp nháp với người thành thị vừa phàm tục vừa rẻ mạt, ê chề: Ông bê bát phở tìm chỗ ngồi dãy bàn chật cứng Loanh quanh cuối ông ngồi xổm nắp cống chạy dọc vỉa hè nơi có vài người khơng chiếm chỗ ngồi ơng húp xì sụp, nước mắt nước mũi chảy rịng rịng Họ chẳng để ý đến điều khác ngồi khối cảm tạo cách ăn ngốn ngấu [XV; 187] Gắn liền với việc miêu tả không gian phố thị, tác phẩm mình, Tạ Duy Anh đề cập đến kiểu người mẻ xã hội đại Đó người thờ ơ, lạnh lùng, vô cảm, mải chạy theo sống vật chất, ngày họ mắc phải nhiều bệnh lạ bệnh “mất vị giác Stt.010.Mssv.BKD002ac.email.ninhd 77.99.44.45.67.22.55.77.C.37.99.44.45.67.22.55.77.77.99.44.45.67.22.55.77.C.37.99.44.45.67.22.55.77.77.99.44.45.67.22.55.77.C.37.99.44.45.67.22.55.77.77.99.44.45.67.22.55.77.C.37.99.44.45.67.22.55.77.77.99.44.45.67.22.55.77.C.37.99.44.45.67.22.55.77.77.99.44.45.67.22.55.77.C.37.99.44.45.67.22.55.77t@edu.gmail.com.vn.bkc19134.hmu.edu.vn.Stt.010.Mssv.BKD002ac.email.ninhddtt@edu.gmail.com.vn.bkc19134.hmu.edu.vn C.33.44.55.54.78.65.5.43.22.2.4 22.Tai lieu Luan 66.55.77.99 van Luan an.77.99.44.45.67.22.55.77.C.37.99.44.45.67.22.55.77.C.37.99.44.45.67.22.55.77.C.37.99.44.45.67.22.55.77.C.33.44.55.54.78.655.43.22.2.4.55.22 Do an.Tai lieu Luan van Luan an Do an.Tai lieu Luan van Luan an Do an 96 lâu ngày”, bệnh “câm”, Họ trơ lì mặt xúc cảm, bàng quan, vơ cảm trước sống cộng đồng người xung quanh Tác giả phê phán học đòi, thói dởm đời nhân vật chàng trai tác phẩm Con Ruồi: Nó bao gồm đủ: Sự thiếu mực thước nghệ sĩ, nghiêm trang khách chút chít kiểu cách ký giả [Con ruồi; 161] Cuộc sống người đô thị thời đại phức tạp, nhiều xô bồ, nhức nhối khơng khác làng Đồng tăm tối, chứa đầy rẫy tiêu cực: cô đơn người cộng đồng sống, thói hám danh hám vị, nhẫn tâm tàn ác, thù hận, loạn luân, ngoại tình, Tất Tạ Duy Anh đề cập trực diện, không ngần ngại, không né tránh tác phẩm 3.2.5.3 Khơng gian tâm tưởng Không gian tâm tưởng giới khác người, giới tách từ giới thực Ở người sống tầng cảm xúc mà ngồi đời họ khơng sống mà khơng dám đối diện với Trong tác phẩm, khơng gian ban đêm thường gợi lại cho nhân vật ký ức buồn xa xăm Không gian Ngôi nhà cũ gắn với tuổi thơ kỳ lạ, nhà giống lơ cốt, giấc mơ người cha từ nửa kỷ trước “Nó giống lơ cốt hay hao hao, chẳng han ngơi nhà hầm Nó vừa thơ kệch, lì lợm khu giam phạm nhân, lại vừa gợi nét nguy nghiêm pháo đài” [XVIII; 202] Tạ Duy Anh đưa nhân vật vào giấc mơ chập chờn Nhân vật “tôi” Luân hồi người bị cha ruồng bỏ từ giây phút chuẩn bị chào đời Sống vời ký ức ẩm ướt, cô đơn xa lạ gia đình, nhân vật dường có kiềm tỏa khó lý giải Chính qua giấc mơ, giới nội tâm phần vô thức, tiềm thức nhân vật khơi Stt.010.Mssv.BKD002ac.email.ninhd 77.99.44.45.67.22.55.77.C.37.99.44.45.67.22.55.77.77.99.44.45.67.22.55.77.C.37.99.44.45.67.22.55.77.77.99.44.45.67.22.55.77.C.37.99.44.45.67.22.55.77.77.99.44.45.67.22.55.77.C.37.99.44.45.67.22.55.77.77.99.44.45.67.22.55.77.C.37.99.44.45.67.22.55.77.77.99.44.45.67.22.55.77.C.37.99.44.45.67.22.55.77t@edu.gmail.com.vn.bkc19134.hmu.edu.vn.Stt.010.Mssv.BKD002ac.email.ninhddtt@edu.gmail.com.vn.bkc19134.hmu.edu.vn C.33.44.55.54.78.65.5.43.22.2.4 22.Tai lieu Luan 66.55.77.99 van Luan an.77.99.44.45.67.22.55.77.C.37.99.44.45.67.22.55.77.C.37.99.44.45.67.22.55.77.C.37.99.44.45.67.22.55.77.C.33.44.55.54.78.655.43.22.2.4.55.22 Do an.Tai lieu Luan van Luan an Do an.Tai lieu Luan van Luan an Do an 97 mở: Đêm ngủ bên cạnh lão Mị Tôi mơ thấy hàng ngàn rắn nuốt rượu Tôi lao bổ khỏi lều tâm trạng nửa thức nửa ngủ Tôi không cảm thấy mưa xuyên vào mặt Tôi chạy lật quật đường ngoằn nghèo, nhan nhản cạm bẫy Tiếng hú lão Mị vọng sang từ phía bên vực tối, nơi kiếp trước cục máu đỏ tím, man rắn Chúng quấn vào chân tơi Tơi thị tay móc chúng nhìn thấy rớt rãi [X; 141] Đó giấc mơ thật kinh khủng đáng sợ với giấc mơ thứ hai “Tôi thấy nàng bồng lão Mị trần truồng đỏ hỏn Tôi thấy cha bồng mẹ tơi tiếng cười giịn tan bà nội Chúng tơi rồng rắn phía bên tiếng hú Sau lưng mưa phút luân hồi” [X; 143] Đó nỗi ám ảnh, mặc cảm tội tổ tông, nối tiếp khứ khát vọng hướng tới thiện Những giấc mơ biến dạng giống điệp lại ám ảnh, mang tính chất kết tội hốn đổi ngơi vị Đó giấc mơ lão Đình Bí mật vĩnh cửu, Giáo sư Bạch Con vẹt Để đàn sáo lại vườn nhà tránh rơi vào tay lão Phỉ, lão Đình bắt tay vào việc làm lồng đẹp giống cung điện nhỏ Lão hiểu lý lẽ riêng thuộc sống tự nhiên tự Khi lão ngất ngây say sưa với ý tưởng lúc: “Lão gà gật lạc vào giấc mơ chập chờn Trong nửa thức nửa ngủ lão thấy biến thành sáo Lão bị cắt lưỡi để học tiếng người Bù lại, lão lồng sơn son thếp vàng, ăn bột trứng tẩm mật ong Bỗng đâu xuất rắn loang lổ Lão sợ rúm vó, phá lồng chui Lão lao đầu xuồng đất ý thức bay lên bầu trời [XVI; 197] Về sau gã Phỉ chết bị rắn độc cắn ám ảnh cịn đeo bám lão: “Chốn hết tâm trí lão hình ảnh rắn đen xì, khoắng đuôi loạn xạ lâu đài, trở thành bí ẩn lớn đời lão [XVI; 199] Tác giả dùng thủ pháp giấc mơ bị biến dạng, nhân vật tác phẩm Tạ Duy Anh thường soi chiếu từ ám ảnh, ký ức thầm Stt.010.Mssv.BKD002ac.email.ninhd 77.99.44.45.67.22.55.77.C.37.99.44.45.67.22.55.77.77.99.44.45.67.22.55.77.C.37.99.44.45.67.22.55.77.77.99.44.45.67.22.55.77.C.37.99.44.45.67.22.55.77.77.99.44.45.67.22.55.77.C.37.99.44.45.67.22.55.77.77.99.44.45.67.22.55.77.C.37.99.44.45.67.22.55.77.77.99.44.45.67.22.55.77.C.37.99.44.45.67.22.55.77t@edu.gmail.com.vn.bkc19134.hmu.edu.vn.Stt.010.Mssv.BKD002ac.email.ninhddtt@edu.gmail.com.vn.bkc19134.hmu.edu.vn C.33.44.55.54.78.65.5.43.22.2.4 22.Tai lieu Luan 66.55.77.99 van Luan an.77.99.44.45.67.22.55.77.C.37.99.44.45.67.22.55.77.C.37.99.44.45.67.22.55.77.C.37.99.44.45.67.22.55.77.C.33.44.55.54.78.655.43.22.2.4.55.22 Do an.Tai lieu Luan van Luan an Do an.Tai lieu Luan van Luan an Do an 98 kín riêng tư mà đơi thân người khơng cảm nhận cách thực rõ ràng Đây trước hết sáng tạo nghệ thuật làm phát lộ phần khuất chìm bóng tối, “gương mặt” người không quen thuộc Thông qua chập chờn mơ hồ, ông nêu bật thật cốt lõi nhất, chất đời sống tinh thần tình cảm người Đó giấc mơ khủng khiếp làm cho người ta cảm giác sợ hãi giấc mơ người đàn ơng u lại khác, giấc mơ đầy dục vọng: Và anh mơ giấc mơ khiến tỉnh dậy anh nghẹt thở Anh thấy nàng nằm gọn vòng tay xiết chặt anh Nàng mặc áo đen ôm sát lấy người khiến thể nàng trở nên mềm mại với đường nét gợi cảm [VII; 106] Không gian tâm tưởng mở giới khác người hướng bạn đọc tới miền đất xa vời với thực Không gian tác phẩm Tạ Duy Anh đa số cho ta cảm giác chật chội khơng gian nhà, làng q… khiến cho ta có cảm giác khơng gian bó hẹp dần lại 3.3 Những nét riêng Tạ Duy Anh qua việc sử dụng trƣờng ngữ nghĩa bật Xuất sau đột phá khơng cịn lạ lẫm hệ “làn sóng thứ nhất” Dương Thu Hương, Lê Lựu, Nguyễn Huy Thiệp, Bảo Ninh, Phạm Thị Hoài,… dường thuận lợi đồng thời thử thách lớn, địi hỏi Tạ Duy Anh phải có sắc riêng Ơng tâm sự: “Khi đặt bút viết tác phẩm nào, tơi phải có đủ niềm tin chưa thể đâu đó, kể mình, tơi trì cảm hứng sức lực để “kéo cày” nhiều ngày tháng liền… Với tôi, sách chưa viết chặng đường viết xong chặng đường phía sau” Tạ Duy Anh khẳng định ơng liên tiếp cho đời tác phẩm gây chấn động dư luận nhà nghiên cứu Và nhắc đến văn chương sau đổi mới, người ta Stt.010.Mssv.BKD002ac.email.ninhd 77.99.44.45.67.22.55.77.C.37.99.44.45.67.22.55.77.77.99.44.45.67.22.55.77.C.37.99.44.45.67.22.55.77.77.99.44.45.67.22.55.77.C.37.99.44.45.67.22.55.77.77.99.44.45.67.22.55.77.C.37.99.44.45.67.22.55.77.77.99.44.45.67.22.55.77.C.37.99.44.45.67.22.55.77.77.99.44.45.67.22.55.77.C.37.99.44.45.67.22.55.77t@edu.gmail.com.vn.bkc19134.hmu.edu.vn.Stt.010.Mssv.BKD002ac.email.ninhddtt@edu.gmail.com.vn.bkc19134.hmu.edu.vn C.33.44.55.54.78.65.5.43.22.2.4 22.Tai lieu Luan 66.55.77.99 van Luan an.77.99.44.45.67.22.55.77.C.37.99.44.45.67.22.55.77.C.37.99.44.45.67.22.55.77.C.37.99.44.45.67.22.55.77.C.33.44.55.54.78.655.43.22.2.4.55.22 Do an.Tai lieu Luan van Luan an Do an.Tai lieu Luan van Luan an Do an 99 không nhắc đến tên tuổi Tạ Duy Anh tượng văn học trẻ có tư tưởng sáng tạo mẻ, táo bạo Đổi ngôn ngữ nhu cầu nghiêm túc mà xã hội đặt cho văn học thời kì đổi Cùng với đổi nội dung cách viết đổi ngơn ngữ u cầu thiết: “Phải hình thành cho ngơn ngữ để nói thực vơ phức tạp xã hội người (Nguyên Ngọc)” Cùng với nhiều bút văn xuôi hệ như: Phạm Thị Hoài, Nguyễn Huy Thiệp, Phan Thị Vàng Anh, Hồ Anh Thái,… sáng tác Tạ Duy Anh giai đoạn góp phần khơng nhỏ vào việc đổi ngôn ngữ nghệ thuật, đáp ứng yêu cầu đổi thời đại Đúng Đỗ Hữu Châu viết: “chỉ riêng diện mạo ngôn ngữ đủ làm không lẫn tác phẩm văn học thời đại với tác phẩm thời đại khác” Qua việc sử dụng trường ngữ nghĩa bật ta thấy phần phong cách đóng góp quan trọng Tạ Duy Anh việc sử dụng sáng tạo ngôn ngữ nghệ thuật Tạ Duy Duy Anh viết thực trạng nhức nhối xã hội đại cách thẳng thắn, khách quan phê phán cách lạnh lùng, triệt để, nhiên ông đặt niềm tin vào sống, vào tương lai Như vậy, ta thấy dù hình thức nghệ thuật nào, để thực chức biểu cảm ngơn ngữ tác phẩm nghệ thuật ngơn từ tìm sức sống từ chất liệu đích thực gắn với tượng muôn màu muôn vẻ sống Tạ Duy Anh sử dụng cách linh hoạt chức tín hiệu ngơn ngữ, kết hợp yếu tố ngôn ngữ cách lạ, độc đáo giúp nhà văn thể giá trị nội dung tác phẩm dụng ý nghệ thuật viết vấn đề không chưa cũ Nhờ độc đáo cách khai thác sử dụng ngơn từ nói chung cách thức sử dụng trường ngữ nghĩa nói riêng Tạ Duy Anh tác phẩm mà người đọc dễ dàng nhận phong cách ông soi chiếu, khúc xạ qua tác phẩm Stt.010.Mssv.BKD002ac.email.ninhd 77.99.44.45.67.22.55.77.C.37.99.44.45.67.22.55.77.77.99.44.45.67.22.55.77.C.37.99.44.45.67.22.55.77.77.99.44.45.67.22.55.77.C.37.99.44.45.67.22.55.77.77.99.44.45.67.22.55.77.C.37.99.44.45.67.22.55.77.77.99.44.45.67.22.55.77.C.37.99.44.45.67.22.55.77.77.99.44.45.67.22.55.77.C.37.99.44.45.67.22.55.77t@edu.gmail.com.vn.bkc19134.hmu.edu.vn.Stt.010.Mssv.BKD002ac.email.ninhddtt@edu.gmail.com.vn.bkc19134.hmu.edu.vn C.33.44.55.54.78.65.5.43.22.2.4 22.Tai lieu Luan 66.55.77.99 van Luan an.77.99.44.45.67.22.55.77.C.37.99.44.45.67.22.55.77.C.37.99.44.45.67.22.55.77.C.37.99.44.45.67.22.55.77.C.33.44.55.54.78.655.43.22.2.4.55.22 Do an.Tai lieu Luan van Luan an Do an.Tai lieu Luan van Luan an Do an 100 3.4 Tiểu kết chƣơng Qua khảo sát trường ngữ nghĩa bật Truyện ngắn chọn lọc Tạ Duy Anh thấy nhà văn dùng nhiều trường ngữ nghĩa Tác giả đưa vào truyện ngắn trường từ vựng dùng sinh hoạt hàng ngày người, bao gồm từ ngữ văng tục, chửi thề Thứ ngôn ngữ thô nhám thực trần trụi xuất dày đặc tác phẩm có tác dụng gia tăng chất thực đời thường, phản ánh muôn mặt đời sống xã hội Tác giả dùng hệ thống phong phú từ ngữ có quan hệ đồng nghĩa tâm trạng, cảm xúc người Đặc biệt lớp từ lại xuất với tần số cao tác phẩm ơng Bên cạnh đó, Tạ Duy Anh cịn chủ đích dùng lớp từ tâm trạng cảm xúc trái ngược nhằm phản ánh đa dạng, phức tạp nội tâm nhân vật, đồng thời tạo nên phong cách riêng biệt nhà văn Tạ Duy Anh Dùng nhiều từ ngữ tính cách đối lập nhằm thể dạng nhân vật tiêu biểu truyện ngắn Tạ Duy Anh, nét sắc thái phong cách ngôn ngữ nhà văn Nhà văn dùng lớp từ ngữ thời gian đồng khứ, tương lai Bên cạnh đó, lớp từ thời gian tâm tưởng có vai trị khơng nhỏ góp phần làm nên thành cơng cho tác phẩm Điều chứng tỏ vận dụng sáng tạo ngôn ngữ nghệ thuật truyện ngắn Tạ Duy Anh Tạ Duy Anh cịn thành cơng việc sử dụng lớp từ ngữ không gian: không gian làng quê, không gian phố thị không gian tâm tưởng Điều đặc biệt lớp từ không gian truyện ngắn Tạ Duy Anh thường lặp lặp lại nhiều lần tác phẩm, mang tính chất tù túng, ngưng động, nhằm biểu thị sống sinh hoạt người Tập hợp lớp từ có đặc điểm dùng với số lượng lớn, tần số cao tổ chức cách nghệ thuật đóng vai trò quan trọng việc thể nội dung chủ yếu tác phẩm phong cách nhà văn Stt.010.Mssv.BKD002ac.email.ninhd 77.99.44.45.67.22.55.77.C.37.99.44.45.67.22.55.77.77.99.44.45.67.22.55.77.C.37.99.44.45.67.22.55.77.77.99.44.45.67.22.55.77.C.37.99.44.45.67.22.55.77.77.99.44.45.67.22.55.77.C.37.99.44.45.67.22.55.77.77.99.44.45.67.22.55.77.C.37.99.44.45.67.22.55.77.77.99.44.45.67.22.55.77.C.37.99.44.45.67.22.55.77t@edu.gmail.com.vn.bkc19134.hmu.edu.vn.Stt.010.Mssv.BKD002ac.email.ninhddtt@edu.gmail.com.vn.bkc19134.hmu.edu.vn C.33.44.55.54.78.65.5.43.22.2.4 22.Tai lieu Luan 66.55.77.99 van Luan an.77.99.44.45.67.22.55.77.C.37.99.44.45.67.22.55.77.C.37.99.44.45.67.22.55.77.C.37.99.44.45.67.22.55.77.C.33.44.55.54.78.655.43.22.2.4.55.22 Do an.Tai lieu Luan van Luan an Do an.Tai lieu Luan van Luan an Do an 101 KẾT LUẬN Sau tìm hiểu đặc điểm từ ngữ Truyện ngắn chọn lọc Tạ Duy Anh, rút số kết luận sau: Tạ Duy Anh có nhiều tìm tịi, đổi mới, sáng tạo việc sử dụng lựa chọn ngôn từ Trong tập Truyện ngắn chọn lọc Tạ Duy Anh, đặc biệt ý đến lớp từ ngữ: từ láy, thành ngữ từ Hán Việt Lớp từ Hán Việt tác giả sử dụng với số lượng lớn tần số cao tất truyện ngắn Trong đó, nhóm từ Hán Việt thông dụng, quen thuộc sử dụng nhiều gấp 12,9 lần so với nhóm từ Hán Việt có tính chun biệt cao, chưa Việt hóa sâu, nhằm phản ánh vấn đề nhức nhối, ngổn ngang, bề bộn xã hội từ thành thị đến nông thôn khứ cũ xưa lẫn đương thời Đồng thời, điều góp phần tạo nên giọng văn gần gũi, chân thực tác phẩm ơng Bên cạnh đó, Tạ Duy Anh khai thác tối đa vai trò ngữ nghĩa lớp từ láy việc miêu tả tâm trạng, cảm xúc, ngoại hành động nhân vật Sự sáng tạo Tạ Duy Anh việc sử dụng lớp từ ơng tạo nhiều cách kết hợp lạ, độc đáo nhằm lạ hóa cách diễn đạt mang lại hiệu nghệ thuật cao cho tác phẩm Thành ngữ Tạ Duy Anh sử dụng linh hoạt, nhuần nhuyễn hàng loạt truyện ngắn để miêu tả trạng thái, tính chất khác vật tượng, giúp cho nhân vật lên sinh động, cụ thể Phần lớn thành ngữ Tạ Duy Anh đưa vào tác phẩm thành ngữ Việt (chiếm 80,6% tổng số thành ngữ) góp phần kéo gần khoảng cách ngơn ngữ tác phẩm Tạ Duy Anh với ngôn ngữ lời ăn tiếng nói hàng ngày người sống đời thường Không sử dụng thành ngữ có sẵn kho tàng văn học dân gian cách phù hợp, nhuần nhị mà Tạ Duy Anh tạo nhiều thành ngữ cách nói Stt.010.Mssv.BKD002ac.email.ninhd 77.99.44.45.67.22.55.77.C.37.99.44.45.67.22.55.77.77.99.44.45.67.22.55.77.C.37.99.44.45.67.22.55.77.77.99.44.45.67.22.55.77.C.37.99.44.45.67.22.55.77.77.99.44.45.67.22.55.77.C.37.99.44.45.67.22.55.77.77.99.44.45.67.22.55.77.C.37.99.44.45.67.22.55.77.77.99.44.45.67.22.55.77.C.37.99.44.45.67.22.55.77t@edu.gmail.com.vn.bkc19134.hmu.edu.vn.Stt.010.Mssv.BKD002ac.email.ninhddtt@edu.gmail.com.vn.bkc19134.hmu.edu.vn C.33.44.55.54.78.65.5.43.22.2.4 22.Tai lieu Luan 66.55.77.99 van Luan an.77.99.44.45.67.22.55.77.C.37.99.44.45.67.22.55.77.C.37.99.44.45.67.22.55.77.C.37.99.44.45.67.22.55.77.C.33.44.55.54.78.655.43.22.2.4.55.22 Do an.Tai lieu Luan van Luan an Do an.Tai lieu Luan van Luan an Do an 102 mang tính thành ngữ nhằm tăng tính biểu cảm cho lời văn nghệ thuật, thể dấu ấn sáng tạo riêng Tạ Duy Anh sử dụng nhiều trường ngữ nghĩa tác phẩm nhằm thể đầy đủ phương diện, mảnh ghép khác chí đối lập thực sống Trường nghĩa từ vựng dùng sinh hoạt hàng ngày mang tính chất thơ nhám, tục tĩu Tạ Duy Anh sử dụng phương tiện biểu đạt hữu hiệu nhiều truyện ngắn, phản ánh xác đặc điểm chất đối tượng ô trọc, vụn vỡ, gãy nát phận người méo mó, khổ đau vừa đáng thương vừa đáng giận Trường ngữ nghĩa tâm trạng cảm xúc thiết lập mối quan hệ tương cận, đồng nét nghĩa biểu cảm Lớp từ xuất với tần số cao hầu hết truyện ngắn mà đề tài khảo sát, có tác dụng phản ánh đa dạng, phức tạp nội tâm nhân vật, từ xây dựng nhân vật có trình tâm lí Đây yếu tố giữ vai trị thiếu việc mang đến thành công cho tập truyện Trường ngữ nghĩa tính cách gồm hai hệ thống từ ngữ với hai miền ngữ nghĩa đối lập nhau: tích cực tiêu cực Tuy nhiên, hai phạm trù tính cách đối lập có thuộc hai kiểu loại nhân vật khác nhau, có nằm loại nhân vật, chí tồn nhân vật thời điểm với giằng xé cao độ thiện ác, cao thấp hèn Lớp từ thời gian tập truyện có nhiều nét đáng ý Thời gian có đồng khứ, tương lai, có thời gian tồn tâm tưởng nhân vật, có tác dụng giúp tác giả miêu tả nhiều kiện đan xen, chồng lấn, tuôn trào theo dòng ý thức nhân vật Lớp từ không gian làng quê, không gian phố thị không gian tâm tưởng Tạ Duy Anh sử dụng nhiều truyện ngắn thể Stt.010.Mssv.BKD002ac.email.ninhd 77.99.44.45.67.22.55.77.C.37.99.44.45.67.22.55.77.77.99.44.45.67.22.55.77.C.37.99.44.45.67.22.55.77.77.99.44.45.67.22.55.77.C.37.99.44.45.67.22.55.77.77.99.44.45.67.22.55.77.C.37.99.44.45.67.22.55.77.77.99.44.45.67.22.55.77.C.37.99.44.45.67.22.55.77.77.99.44.45.67.22.55.77.C.37.99.44.45.67.22.55.77t@edu.gmail.com.vn.bkc19134.hmu.edu.vn.Stt.010.Mssv.BKD002ac.email.ninhddtt@edu.gmail.com.vn.bkc19134.hmu.edu.vn C.33.44.55.54.78.65.5.43.22.2.4 22.Tai lieu Luan 66.55.77.99 van Luan an.77.99.44.45.67.22.55.77.C.37.99.44.45.67.22.55.77.C.37.99.44.45.67.22.55.77.C.37.99.44.45.67.22.55.77.C.33.44.55.54.78.655.43.22.2.4.55.22 Do an.Tai lieu Luan van Luan an Do an.Tai lieu Luan van Luan an Do an 103 tính chất tù túng, quẩn quanh, ngột ngạt sống Qua đó, tác giả làm bật nội dung tư tưởng tác phẩm, đồng thời thể dấu ấn sáng tạo Tạ Duy Anh nhà văn có nhiều đóng góp cho văn học Việt Nam sau Đổi Các tác phẩm ông ngày nhận nhiều đánh giá cao độc giả chuyên gia nghiên cứu văn học ngôn ngữ văn học Do tính chất phạm vi đề tài, đây, chúng tơi sâu tìm hiểu đặc điểm sử dụng từ ngữ tập truyện Tạ Duy Anh Để thấy rõ đặc điểm phong cách ngôn ngữ ông, mở rộng phạm vi nghiên cứu cơng trình Stt.010.Mssv.BKD002ac.email.ninhd 77.99.44.45.67.22.55.77.C.37.99.44.45.67.22.55.77.77.99.44.45.67.22.55.77.C.37.99.44.45.67.22.55.77.77.99.44.45.67.22.55.77.C.37.99.44.45.67.22.55.77.77.99.44.45.67.22.55.77.C.37.99.44.45.67.22.55.77.77.99.44.45.67.22.55.77.C.37.99.44.45.67.22.55.77.77.99.44.45.67.22.55.77.C.37.99.44.45.67.22.55.77t@edu.gmail.com.vn.bkc19134.hmu.edu.vn.Stt.010.Mssv.BKD002ac.email.ninhddtt@edu.gmail.com.vn.bkc19134.hmu.edu.vn C.33.44.55.54.78.65.5.43.22.2.4 22.Tai lieu Luan 66.55.77.99 van Luan an.77.99.44.45.67.22.55.77.C.37.99.44.45.67.22.55.77.C.37.99.44.45.67.22.55.77.C.37.99.44.45.67.22.55.77.C.33.44.55.54.78.655.43.22.2.4.55.22 Do an.Tai lieu Luan van Luan an Do an.Tai lieu Luan van Luan an Do an 104 TÀI LI U THAM KHẢO Tạ Duy Anh (2008), Truyện ngắn chọn lọc, Nxb Hội Nhà văn, Hà Nội Tạ Duy Anh (2008), Truyện vừa thiếu nhi chọn lọc, Nxb Hội Nhà văn, Hà Nội Tạ Duy Anh (2007), Người khác, Nxb Hội Nhà văn, Hà Nội Tạ Duy Anh (2004), Bố cục hoàn hảo, Tập truyện ngắn, Nxb Hội Nhà văn, Hà Nội Tạ Duy Anh (2007), Thế giới nghệ thuật Tạ Duy Anh, Nxb Hội Nhà văn, Hà Nội Tạ Duy Anh (2002), Nhân vật - Tác phẩm chọn lọc Nxb Văn hóa Thơng tin, Hà Nội Tạ Duy Anh (2008) Ba đào ký, Nxb Hội Nhà văn, Hà Nội Tạ Duy Anh (2008), Những giấc mơ tôi, Nxb Hội Nhà văn, Hà Nội Tạ Anh (2010), Giã biệt bóng tối - Tác phẩm bình phẩm, Nxb Hội Nhà văn, Hà Nội 10 Tạ Duy Anh (2004), “Cần phân biệt “sống để viết” “viết để sống””, http://www.evan.com.vn 11 Tạ Duy Anh (2004), “Môtip “tội ác trừng phạt” ám ảnh nhà văn”, http://www.evan.com.vn 12 Tạ Duy Anh (2008), “Tự làm mình”, Văn nghệ Trẻ (số 28) 13 Tạ Duy Anh, “Bất buông thả phải trả giá”, http://www.vnExpress.net/van-hoa 14 Tạ Duy Anh, “Tôi sẵn sàng trả giá cho mạo hiểm”, http://www.vnExpress.net/van-hoa/guongmatnghesi 15 Tạ Duy Anh, “Sợ dư luận nuông chiều”, Http://www.vn.express.net.vn Stt.010.Mssv.BKD002ac.email.ninhd 77.99.44.45.67.22.55.77.C.37.99.44.45.67.22.55.77.77.99.44.45.67.22.55.77.C.37.99.44.45.67.22.55.77.77.99.44.45.67.22.55.77.C.37.99.44.45.67.22.55.77.77.99.44.45.67.22.55.77.C.37.99.44.45.67.22.55.77.77.99.44.45.67.22.55.77.C.37.99.44.45.67.22.55.77.77.99.44.45.67.22.55.77.C.37.99.44.45.67.22.55.77t@edu.gmail.com.vn.bkc19134.hmu.edu.vn.Stt.010.Mssv.BKD002ac.email.ninhddtt@edu.gmail.com.vn.bkc19134.hmu.edu.vn C.33.44.55.54.78.65.5.43.22.2.4 22.Tai lieu Luan 66.55.77.99 van Luan an.77.99.44.45.67.22.55.77.C.37.99.44.45.67.22.55.77.C.37.99.44.45.67.22.55.77.C.37.99.44.45.67.22.55.77.C.33.44.55.54.78.655.43.22.2.4.55.22 Do an.Tai lieu Luan van Luan an Do an.Tai lieu Luan van Luan an Do an 105 16 Tạ Duy Anh (2006), “Chỉ chân xác không thơi đáng sợ, http: //www.vn.Vietnamnet.vn/service/2006 17 Tạ Duy Anh (2005), “Tôi người không dễ bị khuất phục”, http://www.evan.com.vn/news/chandung 18 Lại Nguyên Ân (1999), 150 thuật ngữ văn học, Nxb Đại học Quốc gia Hà Nội 19 M.Baktin (1993), Những vấn đề thi pháp Đơxtoiepxki (Trần Đình Sử dịch) 20 Lê Huy Bắc (2005), Truyện ngắn: Lí luận tác giả, tác phẩm, tập 1, NXB Giáo dục, Hà Nội 21 Lê Huy Bắc (2005), truyện ngắn: Lí luận tác giả, tác phẩm, tập 2, NXB Giáo dục, Hà Nội 22 Phan Mậu Cảnh (2006), Ngữ pháp tiếng Việt phát ngôn đơn phần, NXB Đại học Sư phạm Hà Nội 23 Phan Mậu Cảnh (2002), Ngôn ngữ học văn bản, Trường Đại học Vinh, Nghệ An 24 Nguyễn Tài Cẩn (2004), Ngữ pháp tiếng Việt: Tiếng, từ ghép, đoản ngữ, NXB Đại học quốc gia Hà Nội 25 Đỗ Hữu Châu (1998), Cơ sở ngữ nghĩa học từ vựng, NXB Giáo dục, Hà Nội 26 Đỗ Hữu Châu (1999), Từ vựng ngữ nghĩa tiếng Việt, NXB Giáo dục, Hà Nội 27 Đỗ Hữu Châu (2003), Đại cương ngôn ngữ học (tập 1), NXB Giáo dục, Hà Nội 28 Đỗ Hữu Châu (2003), Đại Cương ngôn ngữ học (tập 2), NXB Giáo dục Hà Nội 29 Mai Ngọc Chừ,Vũ Đức Nghiệu, Hồng Trọng Phiến (2003), Cơ sở ngơn ngữ học tiếng Việt, NXB Giáo dục, Hà Nội Stt.010.Mssv.BKD002ac.email.ninhd 77.99.44.45.67.22.55.77.C.37.99.44.45.67.22.55.77.77.99.44.45.67.22.55.77.C.37.99.44.45.67.22.55.77.77.99.44.45.67.22.55.77.C.37.99.44.45.67.22.55.77.77.99.44.45.67.22.55.77.C.37.99.44.45.67.22.55.77.77.99.44.45.67.22.55.77.C.37.99.44.45.67.22.55.77.77.99.44.45.67.22.55.77.C.37.99.44.45.67.22.55.77t@edu.gmail.com.vn.bkc19134.hmu.edu.vn.Stt.010.Mssv.BKD002ac.email.ninhddtt@edu.gmail.com.vn.bkc19134.hmu.edu.vn C.33.44.55.54.78.65.5.43.22.2.4 22.Tai lieu Luan 66.55.77.99 van Luan an.77.99.44.45.67.22.55.77.C.37.99.44.45.67.22.55.77.C.37.99.44.45.67.22.55.77.C.37.99.44.45.67.22.55.77.C.33.44.55.54.78.655.43.22.2.4.55.22 Do an.Tai lieu Luan van Luan an Do an.Tai lieu Luan van Luan an Do an 106 30 Mai Ngọc Chừ (chủ biên), Nguyễn Thị Ngân Hoa, Đỗ Việt Hùng, Bùi Minh Tốn (2011), Nhập mơn ngơn ngữ học, Nxb Giáo dục Việt Nam, Hà Nội 31 Phan Cự Đệ (chủ Biên 2004), Văn học Việt Nam kỉ XX, NXB Giáo dục, Hà Nội 32 Hà Minh Đức (chủ biên 2003), Lí luận văn học, NXB Giáo dục, Hà Nội 33 Nguyễn Thị Hồng Giang, Vũ Lan Hương, Võ Thị Thanh Hà (2007), Thế giới nghệ thuật Tạ Duy Anh, Nxb Hội Nhà văn, Hà Nội 34 Nguyễn Thiện Giáp (2003), Từ vựng tiêng Việt, NXB Giáo dục, Hà Nội 35 Lê Bá Hán, Trần Đình Sử, Nguyễn Khắc Phi (đồng chủ biên) (2004), Từ điển thuật ngữ văn học, Nxb Giáo dục, Hà Nôi 36 Đỗ Đức Hiểu (2000), Thi pháp đại, Nxb Hội Nhà văn, Hà Nội 37 Nguyễn Thái Hòa (2005), Từ điển tu từ - phong cách - thi pháp học, Nxb Giáo dục Hà Nội 38 Việt Hoài (2004), “Tạ Duy Anh lằn ranh thiện ác”, http://vietbao.vn 39 Nguyễn Công Hoan (1996), Đời Viết văn tôi, Nxb Văn nghệ Thành phố Hồ Chí Minh 40 Nguyễn Thị Thu Huệ (2001), 21 truyện ngắn, Nxb Hội Nhà văn, Hà Nội 41 Đỗ Việt Hùng, Nguyễn Thị Ngân Hoa (2003), Phân tích phong cách ngôn ngữ tác phẩm văn học, Nxb Đại học Sư phạm Hà Nội 42 Phạm Thị Hương (2005), Tạ Duy Anh - từ quan niệm nghệ thuật đến đổi sáng tác truyện ngắn, Luận văn thạc sĩ Ngữ văn, Đại học Sư phạm Hà Nội 43 Khrapchencơ (1978), Cá tính sáng tạo nhà văn phát triển văn học, NXB Đại học Quốc gia Hà Nội Stt.010.Mssv.BKD002ac.email.ninhd 77.99.44.45.67.22.55.77.C.37.99.44.45.67.22.55.77.77.99.44.45.67.22.55.77.C.37.99.44.45.67.22.55.77.77.99.44.45.67.22.55.77.C.37.99.44.45.67.22.55.77.77.99.44.45.67.22.55.77.C.37.99.44.45.67.22.55.77.77.99.44.45.67.22.55.77.C.37.99.44.45.67.22.55.77.77.99.44.45.67.22.55.77.C.37.99.44.45.67.22.55.77t@edu.gmail.com.vn.bkc19134.hmu.edu.vn.Stt.010.Mssv.BKD002ac.email.ninhddtt@edu.gmail.com.vn.bkc19134.hmu.edu.vn C.33.44.55.54.78.65.5.43.22.2.4 22.Tai lieu Luan 66.55.77.99 van Luan an.77.99.44.45.67.22.55.77.C.37.99.44.45.67.22.55.77.C.37.99.44.45.67.22.55.77.C.37.99.44.45.67.22.55.77.C.33.44.55.54.78.655.43.22.2.4.55.22 Do an.Tai lieu Luan van Luan an Do an.Tai lieu Luan van Luan an Do an 107 44 Trần Thiện Khanh (2010), “Tạ Duy Anh Giã biệt bóng tối”, http//evan.vnexpress.net/Ta-Duy-Anh-va-Gia-biet-bong-toi/3868123.epi 45 Đinh Trọng Lạc (2003), 99 phương tiện biện pháp tu từ tiếng việt, NXB Giáo dục, Hà Nội 46 Đinh Trọng Lạc (1999), Phong cách học tiếng Việt, NXB Giáo dục, Hà Nội 47 Nguyễn Lai (1996), Ngôn ngữ với sáng tạo tiếp nhận văn học, NXB Giáo dục, Hà Nội 48 Lưu Vân Lăng (1960), Khái Luận ngôn ngữ học, NXB Giáo dục, Hà Nội 49 Đỗ Thị Kim Liên (1999), Ngữ nghĩa lời hội thoại, NXB Giáo dục, Hà Nội 50 Đỗ Thị Kim Liên (2006), Tục ngữ Việt Nam góc nhìn ngữ nghĩa ngữ dụng, NXB Đại học Quốc gia Hà Nội 51 Phan Trọng Luận (2003), Văn chương bạn đọc sáng tạo, Nxb Đại học Quốc gia Hà Nội 52 Nguyễn Lực, Lương Văn Đang (1978), Thành ngữ tiếng Việt, Nxb Khoa học Xã hội, Hà Nội 53 Phương Lựu (chủ biên) (2006), Lí luận văn học, Nxb Giáo dục, Hà Nội 54 Nguyễn Đăng Mạnh (1996), Con đường vào giới nghệ thuật nhà văn, Nxb Giáo dục, Hà Nội 55 Nhiều tác giả (1995), Truyện ngắn chọn lọc, Nxb Hội Nhà văn, Hà Nội 56 Nhiều tác giả (2000), Nghệ thuật viết truyện ngắn kí, Nxb Thanh niên 57 Phan Ngọc (2003), Tìm hiểu phong cách Nguyễn Du truyện Kiều, Nxb Thanh niên, Hà Nội 58 Nguyên Ngọc, “Văn xuôi Việt Nam nay, logic quanh co thể loại, vấn đề đặt triển vọng”, http://www.ivce.org/magazinedetail 59 Vương Trí Nhàn (2001), Sổ tay truyện ngắn, Nxb Văn nghệ Thành phố Hồ Chí Minh Stt.010.Mssv.BKD002ac.email.ninhd 77.99.44.45.67.22.55.77.C.37.99.44.45.67.22.55.77.77.99.44.45.67.22.55.77.C.37.99.44.45.67.22.55.77.77.99.44.45.67.22.55.77.C.37.99.44.45.67.22.55.77.77.99.44.45.67.22.55.77.C.37.99.44.45.67.22.55.77.77.99.44.45.67.22.55.77.C.37.99.44.45.67.22.55.77.77.99.44.45.67.22.55.77.C.37.99.44.45.67.22.55.77t@edu.gmail.com.vn.bkc19134.hmu.edu.vn.Stt.010.Mssv.BKD002ac.email.ninhddtt@edu.gmail.com.vn.bkc19134.hmu.edu.vn C.33.44.55.54.78.65.5.43.22.2.4 22.Tai lieu Luan 66.55.77.99 van Luan an.77.99.44.45.67.22.55.77.C.37.99.44.45.67.22.55.77.C.37.99.44.45.67.22.55.77.C.37.99.44.45.67.22.55.77.C.33.44.55.54.78.655.43.22.2.4.55.22 Do an.Tai lieu Luan van Luan an Do an.Tai lieu Luan van Luan an Do an 108 60 Nguyễn Hữu Quỳnh (2001), Ngữ Pháp tiếng Việt, Nxb Từ điển bách khoa, Hà Nội 61 Hoàng Phê (2008), Từ điển tiếng Việt, Nxb Đà Nẵng 62 Trần Đình Sử (1998), Giáo trình dẫn luận thi pháp học, Nxb Giáo dục, Hà Nội 63 Trần Đình Sử (chủ biên) (2004), Tự học, Nxb Đại học Sư phạm, Hà Nội 64 Trần Hữu Tá, Nguyễn Huệ Chi, Từ điển văn học (bộ mới), Nxb Thế giới, Hà Nội 65 Đào Thản (1998), “Đặc trưng ngôn ngữ nghệ thuật thể văn xuôi”, Văn học (2), tr.13-16 66 Đào Thản (1997), Từ ngôn ngữ chung đến ngôn ngữ nghệ thuật, Nxb Giáo dục, Hà Nội 67 Bùi Việt Thắng (2000), Những vấn đề lí thuyết thực tiễn thể loại, Nxb Đại học Quốc gia Hà Nội 68 Bùi Minh Toán (1999), Từ hoạt động giao tiếp tiếng Việt, Nxb Giáo dục, Hà Nội Stt.010.Mssv.BKD002ac.email.ninhd 77.99.44.45.67.22.55.77.C.37.99.44.45.67.22.55.77.77.99.44.45.67.22.55.77.C.37.99.44.45.67.22.55.77.77.99.44.45.67.22.55.77.C.37.99.44.45.67.22.55.77.77.99.44.45.67.22.55.77.C.37.99.44.45.67.22.55.77.77.99.44.45.67.22.55.77.C.37.99.44.45.67.22.55.77.77.99.44.45.67.22.55.77.C.37.99.44.45.67.22.55.77t@edu.gmail.com.vn.bkc19134.hmu.edu.vn.Stt.010.Mssv.BKD002ac.email.ninhddtt@edu.gmail.com.vn.bkc19134.hmu.edu.vn C.33.44.55.54.78.65.5.43.22.2.4 22.Tai lieu Luan 66.55.77.99 van Luan an.77.99.44.45.67.22.55.77.C.37.99.44.45.67.22.55.77.C.37.99.44.45.67.22.55.77.C.37.99.44.45.67.22.55.77.C.33.44.55.54.78.655.43.22.2.4.55.22 Do an.Tai lieu Luan van Luan an Do an.Tai lieu Luan van Luan an Do an Stt.010.Mssv.BKD002ac.email.ninhd 77.99.44.45.67.22.55.77.C.37.99.44.45.67.22.55.77.77.99.44.45.67.22.55.77.C.37.99.44.45.67.22.55.77.77.99.44.45.67.22.55.77.C.37.99.44.45.67.22.55.77.77.99.44.45.67.22.55.77.C.37.99.44.45.67.22.55.77.77.99.44.45.67.22.55.77.C.37.99.44.45.67.22.55.77.77.99.44.45.67.22.55.77.C.37.99.44.45.67.22.55.77t@edu.gmail.com.vn.bkc19134.hmu.edu.vn.Stt.010.Mssv.BKD002ac.email.ninhddtt@edu.gmail.com.vn.bkc19134.hmu.edu.vn

Ngày đăng: 21/08/2023, 01:42

TÀI LIỆU CÙNG NGƯỜI DÙNG

TÀI LIỆU LIÊN QUAN