Công chức là những người uống rượu bia nhiều nhất Việt Nam Công chức là những người uống rượu bia nhiều nhất Việt Nam Các nhà nghiên cứu mới đây cho thấy rằng những nhà doanh nhân và người nông dân kh[.]
Công chức người uống rượu bia nhiều Việt Nam Công chức người uống rượu bia Civil servants among biggest drinkers in nhiều Việt Nam Vietnam: survey Các nhà nghiên cứu cho thấy nhà doanh nhân người nông dân không uống nhiều bia nhiều người nghĩ Các công chức người trẻ tuổi người tiêu thụ bia lớn Việt Nam, theo khảo sát gần Viện Xã Hội Học Hà Nội Viện công bố kết khảo sát vào hôm thứ 4, tiến hành Hà Nội tỉnh Lào Cai nằm khu vực phía Bắc, thành phố Đà Nẵng miền Trung tỉnh Long An phía Nam vào tháng tháng 5, theo báo cáo báo Tuổi Trẻ Đặng Nguyên Anh, nhà nghiên cứu, cho biết khảo sát 38% công nhân viên chức, 38% công nhân 26% bạn trẻ; họ thường xun sử dụng bia rượu Ba nhóm, khơng thuộc công nhân viên chức nông dân, lại người thường xuyên sử dụng bia rượu Việt Nam, ơng nói Có đến 67% bảo bia rượu tốt cho sức khỏe họ Giá bia rượu khơng đắt họ dễ dàng mua Việt Nam, theo khảo sát Cuộc khảo sát góp phần việc lý giải lượng bia tiêu thụ Việt Nam ngày gia tăng Theo nguồn thơng tin thức thìkhối lượng bia sản xuất dự kiến đạt triệu vào năm 2025, tăng gấp đôi lượng bia năm 2011 Mới đây, khoảng 13% người tiết lộ họ thường lái xe sau sử dụng bia, 35% khảo sát vừa bảo họ thường xuyên Researchers have found that businesspeople and farmers are not drinking as much as many people think Civil servants and young people are the biggest drinkers in Vietnam, according to a recent survey by the Institute of Sociology in Hanoi The institute on Wednesday released the results of the survey, conducted in Hanoi and Lao Cai Province in the north, Da Nang City in the central region and Long An Province in the south between March and May, Tuoi Tre newspaper reported Dang Nguyen Anh, a researcher, said 38 percent of the surveyed civil servants, 38 percent of blue-collar workers and 26 percent of young people said they usually drank beer and liquor The three groups, not businesspeople and farmers, are the most frequent drinkers in Vietnam, he said Up to 67 percent said beer and liquor are good for their health, according to the survey The prices of beer and liquor are also cheap and they are easy to buy in Vietnam, the survey said The survey may help explain why beer consumption in Vietnam is growing According to official figures, Vietnam’s beer production volume is expected to reach million by 2025, more than doubling the number in 2011 Around 13 percent of the new survey's respondents said they usually drive after drinking, and more than 35 percent said they occasionally drive after drinking Currently, drunk driving is the third biggest reason for road crashes, after wrong lane driving and speeding Hiện tại, điều khiển phương tiện tình trạng say xỉn lý thứ chủ yếu vụ tai nạn giao thông, chạy sai đường chạy tốc độ nguyên nhân gây tai nạn giao thông nhiều Những mảng tường nhà thờ Đức Bà bị vẽ bậy tiểu bậy Những mảng tường nhà thờ Đức Bà bị vẽ bậy tiểu bậy Nhà thờ Đức bà Sài Gòn đối mặt với xuống cấp tính thẩm mỹ mà mảng tường gạch nhà thờ người Pháp xây dựng kỷ trước bị làm hỏng hình vẽ bậy người khơng thể tìm thấy nơi khác để tiểu tiện Những người có thẩm quyền quản lý nhà thờ gắn biển báo nỗ lực để người dân có ý thức ý nghĩa cơng trình kiến trúc 138 tuổi hạn chế hình vẽ bậy thơng điệp tình u, lời cầu nguyện, theo báo Vn Express "Những vị khách khơng nhận thức gìhọ làm gây hại tới tịa nhà"- theo linh mục Vương Sĩ Tuấn nói trang mạng Bất chấp nỗ lực phận chuyên trách bảo vệ nhà nhờ, tác động xấu có chiều hướng tiếp diễn Ơ ng tuấn nói ngồi hình vẽ bậy lên tường, số người cố tình sưr dụng góc khuất nhà thờ để đổ rác tiểu Vì khơng có điều kiện để th người bảo vệ suốt 24 ngày, nên tường dựng lên xung quanh khu vực tòa nhà Ơ ng Tuấn nói thêm: "Thành phố cần phải bảo vệ tịa nhà cổ kính thành phố, bời chúng hồn Sài Gịn" Có lưu ý thú vị ngày tòa nhà xem biểu tượng Sài Gịn, số người lại khơng thấy thực vâỵ Tim Doling theo dõi suốt lịch sử cận đại Vietnam dịch 1911 hồi ký George Dürrwell người dành gần thập kỷ làm việc cho dịch vụ luật pháp thuộc Đàn Dựa tài liệu ông ấy, Ma chère Cochinchine, trente années d’impressions et Walls of Saigon’s Notre Dame Cathedral being stained by graffiti, urine Saigon’s Notre Dame Cathedral is facing something of an aesthetic crisis as sections of the church’s brick walls, which were imported from France well over a century ago, have been defaced by graffiti and those unable to find a more appropriate place to relive themselves Church authorities have put up signs in an effort to make the public more conscious of the 138-year-old building’s historical significance and curb the graffiti that is comprised of messages of love and short prayers, according to VN Express “[Visitors] are not aware that what they did was not right for such a famous building,” Priest Vương Sĩ Tuấn told the website Despite the efforts of church officials, the unpleasant trend persists Tuấn said that in addition to the graffiti, some people have used crevasses of the church’s exterior to dump trash and urinate Since there aren’t funds to hire guards to watch the entire premises 24 hours a day, fences have been erected around some parts of the structure “The city needs to protect all the old buildings in the city, because they are its soul,” Tuấn added On an interesting side note, while today the building is considered one of Saigon’s most beautiful landmarks, some haven’t always seen it that way Tim Doling over at Historic Vietnam recently translated the 1911 memoirs of George Dürrwell who spent nearly three decades working for the Cochinchina legal service Based on his account, Ma chère Cochinchine, trente années d’impressions et de souvenirs, février 1881-1910 (My Dear de souvenirs, février 1881-1910 Ký ức Đàn trong suốt 30 năm diện kỷ niệm từ tháng năm 1881 đến 1910, ông không thực ấn tượng nhà thờ "Từ đường Espagne (Lê Thánh Tôn) tới khu vực nhà thờ, đường chạy hai hàng tịa nhà phủ, nơi khơng tìm thấy lý đáng sống Nhà thờ Đức bà vậy, có số việc đáng nói Nó hồn thành năm 1880, thay cho nhà tu hành gỗ khiêm tốn trước thuộc nhánh dịng tu Thiên chúa giáo thuộc tu viện Institution Taberd Do đó, di tích lâu đời Sài Gịn tại, chắn khơng phải nơi tốt nhất- Sự thiếu nhã tòa nhà bị thêm vào hai tịa tháp phía trước" Cochinchina, 30 years of impressions and memories, February 1881-1910), he wasn’t particularly impressed with the Cathedral: “From the rue d’Espagne [Lê Thánh Tôn] to the place de la Cathédrale, the rue Catinat climbs between two rows of government buildings, on which it would be pointless to dwell The same must be said for the Cathedral, which similarly deserves little attention Completed in 1880, it replaced the modest little wooden chapel that once stood on the present site of one wing of the Christian Brothers’ Institution Taberd It is therefore one of the oldest monuments in modern Saigon, but it is certainly not one of the best – its inelegant mass is enhanced only by its two front towers.” Cảnh sát bắt người đàn ông Hàn Quốc điều hành website cá cược bóng đá bất hợp pháp Việt Nam Cảnh sát bắt người đàn ông Hàn Quốc điều Police catch Korean man running illegal hành website cá cược bóng đá bất hợp football betting website in Vietnam pháp Việt Nam Police in Ho Chi Minh City on Monday said they Cảnh sát thành phố Hồ ChíMinh hơm thứ Hai had broken up an illegal online football-betting nói họ phá đường dây cá cược ring run by a South Korean man to serve his bóng đá trực tuyến bất hợp pháp người compatriots đàn ông Hàn Quốc điều hành After days of investigation, police in District Sau nhiều ngày điều tra, cảnh sát quận raided a house in the Sky Garden area in Tan đột kích vào ngơi nhà khu vực Sky Phong Ward on August 26, catching Lee Won Il, Garden phường Tân Phong vào ngày 26 32, of South Korean nationality, operating a tháng 8, bắt ông Lee Won Il, 32 tuổi, quốc tịch football betting website at www.CL-xxxx.com Hàn Quốc, người điều hành trang Lee had set up the site by himself to serve web cá cược bóng đá online football betting activities by other South Lee tự xây dựng trang web để Koreans and get a commission of 10 percent phục vụ hoạt động cá cược bóng đá trực for each wager, police said tuyến cho người Hàn Quốc khác The commission would be transmitted to his nhận khoản hoa hồng 10% cho lần bank account in South Korea cược, cảnh sát cho biết Police seized from the foreign man two CPUs Phần tiền hoa hồng chuyển đến and four computer monitors tài khoản ngân hàng ông Hàn Quốc On August 29, police in Nha Be District Cảnh sát thu giữ từ người đàn ông suddenly inspected house No 77 in the Ngan nước hai CPU bốn hình máy tính Long villa area in Phuoc Kieng Ward and Vào ngày 29 tháng 8, công an huyện Nhà Bè discovered 13 South Koreans staying without đột ngột kiểm tra nhà số 77 khu vực biệt temporary residence registration thự Ngân Long phường Phước Kiểng Police suspect that these Koreans have phát 13 người Hàn Quốc lại mà engaged in unlawful football betting in khơng có giấy đăng ký tạm trú Vietnam and their bets may likely be related to Cảnh sát nghi ngờ người Hàn Quốc the website run by Lee tham gia cá cược bóng đá bất hợp pháp Police officers are expanding their Việt Nam việc đặt cược họ có khả investigation into the case liên quan đến trang web điều Football betting is banned in every form in hành Lee Vietnam Nhân viên cảnh sát mở rộng điều tra On November 6, 2014, police in Ho Chi Minh thêm vụ án City fined 14 South Korean nationals for Cá cược bóng đá bị cấm hình thức illegally organizing football gambling and Việt Nam asked local immigration authorities to expel them from the country Ngày tháng 11 năm 2014, cảnh sát thành phố Hồ Chí Minh phạt 14 cơng dân Hàn Quốc tổ chức cá độ bóng đá bất hợp pháp yêu cầu quan di trú nước trục xuất họ Những người nước bị đề nghị mức phạt từ 10 triệu đồng 20 triệu đồn, theo Điều 26 Nghị định 167/2013 Chính phủ ngày 12 tháng 11 năm 2013 These foreigners were given fines ranging from VND10 million (US$445) to VND20 million ($890), pursuant to Article 26 of Government Decree 167/2013 dated November 12, 2013 ... années d’impressions et de souvenirs, février 188 1-1910 (My Dear de souvenirs, février 188 1-1910 Ký ức Đàn trong suốt 30 năm diện kỷ niệm từ tháng năm 188 1 đến 1910, ông không thực ấn tượng nhà... hồn thành năm 188 0, thay cho ngơi nhà tu hành gỗ khiêm tốn trước thuộc nhánh dòng tu Thiên chúa giáo thuộc tu viện Institution Taberd Do đó, di tích lâu đời Sài Gịn tại, chắn nơi tốt nhất- Sự thiếu... quyền quản lý nhà thờ gắn biển báo nỗ lực để người dân có ý thức ý nghĩa cơng trình kiến trúc 138 tuổi hạn chế hình vẽ bậy thơng điệp tình u, lời cầu nguyện, theo báo Vn Express "Những vị khách