Tài liệu hạn chế xem trước, để xem đầy đủ mời bạn chọn Tải xuống
1
/ 686 trang
THÔNG TIN TÀI LIỆU
Thông tin cơ bản
Định dạng
Số trang
686
Dung lượng
2,33 MB
Nội dung
Tình yêu danh dự Tình yêu danh dự Tác giả: Julie Garwood Dịch giả: Đặng Thu Hà Kích thước 14.5 x 20.5 cm Số trang: 620 Ngày xuất bản: 07-09-2013 Giá bìa: 124.000 ₫ Cơng ty phát hành: Bách Việt Nhà xuất bản: NXB Lao Động Chụp pic: Mạc Thiên Y Type Nguyen Thu Phuong: 1-4 nguyenkienphuc: 5-8 thuy210788: 9-12 xiao_long: 13-16 toctien0904: 17-20 minhminhvan: 21-hết Beta: Jaejoong Làm ebook: Dâu Lê Nguồn ebook: http://www.luv-ebook.com Giới thiệu Tình u thứ kết nối tim, khỏi vùng đất tối tăm đau khổ, xóa bỏ ranh giới, khoảng cách gia đình Vì tình yêu mà danh dự lựa chọn, danh dự mà tình u nảy mầm Madelyne tiểu thư với đôi mắt xanh sâu thẳm đại dương mái tóc nâu đỏ hấp dẫn Nàng lạc quan sống lãng mạn niềm tin vào thiên thần bảo vệ thầm lặng anh hùng Odysseus Mang nỗi sợ suốt nhiều năm, nàng náu sau lớp mặt nạ bình thản Cho đến khi… Mối thù hận hai vị Nam tước: gian ngoan giảo hoạt huyền thoại đáng kính lơi kéo nạn nhân vơ tội vào vịng xốy khơng thể rút Một đêm đông lạnh giá, sống nàng bắt đầu rẽ sang bước ngoặt nàng định cứu Sói - chiến binh huyền thoại, Nam tước Duncan vùng Wexton danh dự lọt vào bẫy kế hoạch độc ác anh trai nàng Khơng biết rằng, hành động cao nàng biến đổi đời nàng sau Quá khứ với nỗi lo sợ dần đẩy lùi Từ vị trí tù nhân, với thông minh can đảm, dịu dàng thơ ngây, Madelyne chiếm lĩnh trọn trái tim tâm hồn Duncan Và rồi, tất họ khám phá ‘Tình u danh dự’ kho báu vượt tất Thông tin tác giả Julie Garwood tác giả người Mỹ thành công thể loại tiểu thuyết lãng mạn với 27 đầu sách, 35 triệu in phát hành khắp giới Các tác phẩm Julie thường xuyên góp mặt danh sách best-seller New York Times Julie viết tiểu thuyết lịch sử - lãng mạn lẫn đại lãng mạn pha trộn hồi hộp, gây cấn Một số tác phẩm tiếng Julie Garwood: Thiên thần hộ mệnh; Lâu đài hạnh phúc; Gentle warrior (1985); A girl named summer (1986); Prince Charming (1994); sê-ri: Crown's Spies; Lairds' Brides; Highlands' Lairds Mục lục Chương Một Chương Hai Chương Ba Chương Bốn Chương Năm Chương Sáu Chương Bảy Chương Tám Chương Chín Chương Mười Chương Mười Một Chương Mười Hai Chương Mười Ba Chương Mười Bốn Chương Mười Lăm Chương Mười Sáu Chương Mười Bảy Chương Mười Tám Chương Mười Chín Chương Hai Mươi Chương Hai Mươi Mốt Chương Hai Mươi Hai Chương Hai Mươi Ba Chương Hai Mươi Tư Chương Một “Phàm điều chi chân thật, điều chi đáng tơn, điều chi cơng bình, điều chi sạch, điều chi đáng yêu chuộng, điều chi có tiếng tốt, điều chi có nhân đức đáng khen, anh em phải nghĩ đến.” Thánh Kinh Tân Ước, Philip, 4:8 Nước Anh, năm 1099 Họ có ý định giết Người chiến binh đứng khoảng sân nhỏ đổ nát, đơi tay bị trói chặt vào dây thừng bẻ ngoặt sau lưng Vẻ mặt hồn tồn khơng cảm xúc ngẩng cao đầu, không để ý đến kẻ thù Hắn khơng chống đối, khơng có nắm đấm hay lời phản đối Chiếc áo choàng mùa đơng dày có đường viền lơng thú, áo giáp nặng, áo sơ mi vải bông, quần ôm dài đôi ủng da bị lột Hắn đứng đó, đất lạnh cứng Ý định kẻ thù rõ Một chết nhẹ nhàng khơng tì vết, khơng cần phải có thương tích thêm thể đầy vết sẹo ắ Tình u danh dự, khó báu vượt tất cả… Tháng sau thời kỳ để Duncan tĩnh tâm, khoảng thời gian hạnh phúc tuyệt diệu Madelyne Madelyne bị bỏ bùa mê người Scot Nàng nghĩ họ chiến binh tuyệt vời giới, ngoại trừ chồng nàng, tất nhiên Những người Scot nhắc Madelyne người Sparta cổ đại điều kiện sống khắc nghiệt lòng trung thành mãnh liệt họ Họ đối xử với Duncan thể người họ Catherine hạnh phúc đón chào Madelyne vào nhà Chị gái Duncan xinh đẹp yêu chồng Madelyne gặp Edwythe, dù Catherine hứa gửi tin nhắn thay cho Madelyne Edwythe sống cao nguyên, quãng đường đáng kể từ nhà Catherine, thật xa để đến thăm Họ sống với họ hàng Duncan tròn ba mươi ngày Duncan nhớ lời hứa dạy vợ dịu dàng cách tự vệ Hắn tuyệt đối kiên nhẫn lúc nàng động vào cung tên Rồi bỏ nàng lại tự tập luyện, sợ kiểm sốt phải trơng thấy nàng phạm lỗi y suốt lần đến lần khác Nàng trượt mục tiêu Anthony cảnh báo khiếm khuyết Madelyne ln vượt ba bước chân, có lẽ chút, bên chỗ nhắm tới Duncan Madelyne trở pháo đài Wexton vào ngày cuối tháng Tám Lúc họ biết đến chết Đức vua William II Những thông tin mơ hồ, tất chứng kiến bi kịch thề thật tai nạn William với anh em trai bạn săn rừng Một tên lính bắn mũi tên phía hươu đực, người ta nói thế, cổ Đức vua lại nằm đường tên bay Đức vua chết trước chạm đất Và thông tin đáng ngờ chấp nhận nhiều đến từ nhân chứng khẳng định chứng kiến từ đầu đến cuối Anh ta tuyên bố gã thuộc hạ trung thành thực ngắm bắn hươu, mũi tên bay phía vật, bàn tay quỷ đỏ đột ngột vươn ra, mũi tên bị bàn tay quỷ bắt lấy chuyển phía Đức vua Nhà thờ chấp nhận thơng tin xác Phải, viết lại Satan kết thúc đời ngắn ngủi Đức vua chắn không số người chứng kiến phải chịu trách nhiệm Henry tóm lấy thời lên ngơi Madelyne lấy làm mừng Duncan rời khỏi triều đình trước thảm kịch xảy Chồng nàng giận khơng có mặt Hắn nghĩ có lẽ cứu Đức vua Không số họ tin vào câu chuyện bàn tay quỷ không muốn thừa nhận Henry làm với tai nạn anh trai Dù không hiểu biết nhiều Duncan vấn đề trị, nàng nhớ Henry đề nghị Đức vua William cho Duncan sống tháng với người Scot Nàng tin ông muốn Duncan tránh xa Luân Đơn, tin Henry giữ mạng sống Duncan cách gửi xa Tuy nhiên, nàng khơng nói suy nghĩ với chồng Gerald Adela kết hôn vào ngày Chủ nhật tháng Mười Cha Berton vừa đến để nhận nhiệm vụ chăm sóc linh hồn nhà Wexton Bá tước Grinsteade qua đời năm ngày sau buổi lễ kết hôn Madelyne Duncan cho người khắp nưóc Anh tìm kiếm Louddon Từ Henry làm vua, Louddon thành kẻ vô gia cư Henry không che giấu ghét bỏ gã Madelyne tin Louddon rời khỏi Anh Duncan không tranh cãi với nàng, tin Louddon ẩn nấp, chờ hội để trả thù Lệnh triệu tập yêu cầu Duncan tới trước Đức vua trao cho ơng lời cam kết lịng trung thành Duncan từ chối mệnh lệnh, không dễ dàng rời khỏi Madelyne Hắn ngồi đại sảnh, thư Henry tay Khi Madelyne xuống để dùng bữa sáng, Duncan ăn xong bữa trưa Vợ trơng nghỉ ngơi, biết vài nàng cần giấc ngủ ngắn Nàng dễ mệt mỏi ngày Madelyne cố giấu Duncan, biết nàng bị nôn vào buổi sáng Hắn chẳng lo lắng chút Không, Duncan chờ nàng nhận mang thai Madelyne mỉm cười trông thấy chồng ngồi ghế gần lò sưởi Trời chuyển lạnh lửa vẫy tay mời gọi nàng Duncan kéo nàng ngồi lịng “Duncan, em phải nói với chàng Trời gần trưa em vừa rời khỏi giường Em tin bệnh, dù không muốn làm chàng lo lắng Em hỏi Maude liều thuốc ngày hôm qua” “Và cô có đưa cho em khơng?” Duncan hỏi, cố gắng khơng cười, vẻ mặt vợ ủ ê Madelyne lắc đầu, đẩy tóc khỏi vai, đập vào ngực Duncan “Khơng, khơng đưa”, nàng nói “Cơ cười với em bỏ Em nghĩ mà hỏi chàng chứ?” Duncan thở dài Hắn phải nói với nàng “Em có thất vọng khơng trai có mái tóc đỏ?” Madelyne tròn xoe mắt bàn tay tự động chuyển xuống bụng Giọng nàng run run cuối trả lời “Con bé có mái tóc nâu giống mẹ Và em bà mẹ tuyệt vời nhất, Duncan.” Duncan bật cười hôn Madelyne “Em bị nhiễm tính kiêu ngạo ta rồi, vợ Em cho ta đứa trai điều cuối thảo luận này.” Madelyne gật đầu, vờ đồng ý vẽ hình ảnh bé gái xinh đẹp nàng ôm tay Nàng sung sướng nghĩ khóc “Em khơng thể tiếp tế cho thú hoang Ta khơng muốn em khỏi pháo đài.” “Nó sói em”, Madelyne trêu, không thừa nhận với Duncan nàng thật nghĩ chó hoang “Hôm lần cuối em mang thức ăn cho nó”, nàng hứa “Có khơng?” “Tại lại hơm nay?” Duncan hỏi “Vì hơm năm em đến Chàng em Anthony muốn Nàng vờ thở dài “Em nhớ sói mình” Duncan thấy đốm sáng lấp lánh mắt vợ “Em ngừng cho ăn chàng lệnh đấy, chồng à.” “Ta chẳng tin đâu”, Duncan bật lại “Em tn lệnh ta em thích thế.” Rốt Duncan hứa Madelyne Nàng chờ buổi tập luyện kết thúc, mặt trời bắt đầu nhạt dần mà Duncan chưa xong việc Madelyne thu nhặt mũi tên, đút chúng vào giỏ đựng mà Ned thiết kế đeo lên lưng Anthony mang theo thức ăn túi nàng dùng Nàng cầm theo cung, kiêu ngạo tun bố săn thỏ cho bữa tối Anthony nghĩ điều khơng thể Nguồn ebook: https://www.luv-ebook.com Khi họ lên đến đỉnh đồi, Madelyne lấy thức ăn Nàng trải vải xuống đất, quỳ xuống chất thức ăn thành đống, khúc xương lớn, đầy thịt, nằm chóp Từ lúc biết khơng tiếp tế đồ ăn cho đám thú hoang nữa, nàng nghĩ để lại cho chúng bữa ăn cuối thịnh soạn Anthony người để ý đến tiếng động đằng sau Anh ta quay lại, lướt mắt qua phía sau Madelyne, lúc mũi tên xé gió găm thẳng vào vai Anthony Gã thuộc hạ quỵ xuống đất, cố giữ thăng thấy kẻ địch nâng cung lên lần thứ hai Một lính canh đài cao hơ vang báo động Anthony ngã xuống Binh lính xếp thành hàng dọc theo tường, tên lắp cung sẵn sàng Họ chờ kẻ địch lộ diện Duncan vừa lên ngựa Hắn nghĩ làm Madelyne vui lòng cách tham gia với nàng sau đưa nàng Hắn nghe tiếng hét, thúc ngựa phi nước đại Tiếng gầm thịnh nộ vang vọng pháo đài Những người đàn ông lên ngựa theo sau thủ lĩnh Madelyne biết khơng có thời gian để chạy Gần hai mươi người đàn ơng thành hình bán nguyệt từ từ tiến tới từ nơi ẩn nấp sau Nàng biết, lính canh cung thủ thấy chúng đến chúng lên đến đỉnh đồi Nàng khơng có lựa chọn Madelyne với lấy mũi tên, điều chỉnh cung nhắm kỹ mục tiêu Nàng nhận gã đàn ông gần Gã ba người làm chứng cho Louddon Nàng biết Louddon gần Nhận thức khiến Madelyne giận sợ hãi Nàng bắn tên lấy mũi tên khác trước gã ngã xuống đất Duncan khơng trèo lên đồi Hắn cưỡi ngựa vịng theo chân đồi, hiệu cho người khác vòng phía đối diện Hắn dự tính cắt đứt đường rút kẻ địch cách đứng chúng vợ Trong vịng vài phút, lính Duncan lao vào trận chiến với kẻ địch Madelyne thả cung xuống quay lại, định bụng giúp Anthony Anh ta ngã lăn tròn xuống tới đồi đứng dậy từ từ lên để hỗ trợ “Madelyne, nằm xuống”, Anthony hét lên Nàng nghe theo lời anh ta, định làm lệnh bị tóm lấy từ đằng sau Madelyne thét lên xoay lại, đối mặt với Louddon Mắt gã hằn lên tia nhìn điên cuồng Cái siết chặt gã khiến nàng đau đớn Madelyne giậm mạnh lên chân làm gã thăng Nhớ lại học tự vệ Duncan, nàng thúc đầu gối vào háng gã Louddon đổ sập xuống đất, kéo theo Madelyne Nàng lăn sang bên lúc Louddon lảo đảo đứng dậy Gã vung tay đâm Madelyne Cơn đau sức chịu đựng, Madelyne ngất xỉu Louddon nhảy lên Madelyne lịm Gã nhìn xuống chân đồi trơng thấy lính chạy trốn Chúng bỏ rơi gã, cố thoát khỏi cuồng nộ Duncan Louddon biết lần khơng thể tránh Duncan “Mày nhìn tao giết nó”, gã hét lên Duncan xuống ngựa bắt đầu chạy lên đồi Louddon biết cịn vài giây để bỏ Gã điên cuồng tìm dao mặt đất Gã đâm dao vào tim Madelyne trưóc Duncan chặn gã lại Louddon bật cười ghê rợn phát dao nằm đống thức ăn thừa Gã quỳ xuống với lấy vũ khí Gã phạm sai lầm chạm vào đổ ăn Bàn tay Louddon đặt lên dao Đang quay người tiếng gầm gừ vang lên ngăn gã lại Âm tăng dần gây chấn động Duncan nghe thấy tiếng gầm gừ Hắn trông thấy Louddon đưa tay lên che mặt Và bóng màu nâu nhảy bổ vào cổ họng gã Louddon ngã ngửa, giãy chết vũng máu Duncan hiệu cho người đứng yên chỗ chăm nhìn sói hoang từ từ lấy cung tên Con sói đứng thi thể Louddon Hàm nhe tiếng gầm gừ đe dọa tràn ngập im lặng rợn người Duncan cầu cho Madelyne không tỉnh lại Hắn tiến tới trước để có tầm nhìn rõ để bắn quái vật Con sói đến cạnh Madelyne Duncan ngừng thở Mùi hương nàng hẳn quen thuộc với nó, Duncan quyết, sói nhanh chóng quay lại với đống thức ăn Duncan trơng theo vật ngoạm lấy khúc xương, ngối đầu lại lần biến xuống phía bên đồi Duncan ném cung tên chạy đến bên vợ Madelyne vừa tỉnh lại quỳ xuống bên cạnh Hắn nhẹ nhàng bế nàng lên Madelyne xoa xoa quai hàm, kiểm tra vết thương Nàng cử động đau đến mức nàng nghĩ vỡ tới nơi Rồi nàng nhận Louddon khơng có “Chúng chưa?”, nàng hỏi Bị siết chặt vào ngực hắn, câu hỏi tiếng thầm “Louddon chết rồi.” Madelyne nhắm mắt lại cầu nguyện cho linh hồn gã Nàng không nghĩ có tác dụng với gã làm “Anthony ổn không? Chúng ta phải xem xét vết thương anh ấy, Duncan”, Madelyne nói, cố vùng vẫy khỏi vịng ơm q chặt chồng “Anh bị trúng tên vào vai.” Duncan ngừng run rẩy Madelyne nói liên tu bất tận Nàng biết cần vài phút để trấn tĩnh Khi thả lỏng vịng tay, Madelyne mỉm cười: “Bây qua chưa?”, nàng hỏi “Kết thúc rồi”, Duncan lên tiếng “Con sói em cứu mạng em” “Em biết chàng mà, tình u, chàng ln bảo vệ em” “Madelyne, em hiểu nhầm rồi”, Duncan nói cau mày “Con sói em giết Louddon.” Madelyne lắc đầu, biết lời trêu chọc để làm nhẹ nỗi lo “Em có đủ sức đứng khơng?” Duncan hỏi “Em có cảm thấy ” “Em ổn Chúng em ổn”, nàng sửa lại, vỗ nhẹ lên bụng để nhấn mạnh “Em chưa thể cảm nhận thấy gái chúng ta, Duncan, em biết an toàn.” Khi Duncan giúp nàng đứng xuống, nàng cố nhìn Louddon Duncan bước đến trước mặt chặn tồn tầm nhìn nàng “Em khơng cần phải nhìn gã, Madelyne, làm em khổ sở thêm thôi.” Cổ họng Louddon bị hàm sói xé toạc Duncan nghĩ khơng phải cảnh tượng Madelyne sớm qn trơng thấy Anthony đến đứng với họ Trông hồi nghi đau đớn “Anthony, vai anh ” “Chỉ bị thương phần mềm thôi”, Anthony trả lời “Phu nhân, cô bắn vào tim tên đấy”, lắp bắp Duncan khơng tin “Đó mũi tên ư?” “Đúng vậy.” Cả hai người đàn ơng nhìn Madelyne chằm chằm, vẻ kinh ngạc rõ mặt Madelyne cáu tiết họ thiếu tin tưởng vào khả tạm thời nàng nghĩ nên giữ im lặng Tuy nhiên, thật lại chiến thắng “Tôi nhắm vào bàn chân anh ta.” Cả Duncan Anthony hoàn toàn thấy thú vị nghe lời thú nhận Duncan lại bế Madelyne lên xuống đồi “Con sói cứu sống em”, nói lại lần nữa, nghĩ giải thích đầy đủ “Em biết, chồng à.” Duncan từ bỏ Hắn phải giải thích tất sau vậy, tâm trí nàng khơng cịn bướng bỉnh tin vị cứu tinh “Em khơng tiếp tế thức ăn cho quái vật lần nữa, Madelyne Ta làm thay em Bây sói xứng đáng có sống thoải mái Nó đáng vậy.” “Chàng có ngừng trêu em không, Duncan?” Madelyne tuyên bố, không giấu vẻ bực tức “Em phải trải qua thử thách” Duncan mỉm cười Madelyne trơng hống hách chưa kìa, đáng yêu Hắn chà cằm lên đỉnh đầu nàng lắng nghe lời phàn nàn vết bầm nàng Nam tước Wexton nôn nóng đưa Madelyne nhà, nghĩ, Odysseus phải nhà với vợ Tương lai thuộc họ Madelyne thích gọi sói, người, người đàn ông mạnh Odysseus kỳ diệu Cho dù Duncan không bất tử, khơng hồn hảo hồn thành kỳ công hiển hách Đúng, bắt thiên thần Và nàng Để download thêm ebook truyện ngơn tình khác, truy cập: http://www.luv-ebook.com ... tác phẩm Julie thường xuyên góp mặt danh sách best-seller New York Times Julie viết tiểu thuyết lịch sử - lãng mạn lẫn đại lãng mạn pha trộn hồi hộp, gây cấn Một số tác phẩm tiếng Julie Garwood: ... ngây, Madelyne chiếm lĩnh trọn trái tim tâm hồn Duncan Và rồi, tất họ khám phá ‘Tình u danh dự’ kho báu vượt tất Thông tin tác giả Julie Garwood tác giả người Mỹ thành công thể loại tiểu...Tình yêu danh dự Tình yêu danh dự Tác giả: Julie Garwood Dịch giả: Đặng Thu Hà Kích thước 14.5 x 20.5 cm Số trang: 620 Ngày