1. Trang chủ
  2. » Luận Văn - Báo Cáo

Lụa - Alessandro Baricco.docx

49 4 0

Đang tải... (xem toàn văn)

Tài liệu hạn chế xem trước, để xem đầy đủ mời bạn chọn Tải xuống

THÔNG TIN TÀI LIỆU

Nội dung

Lụa Alessandro Baricco Lụa Alessandro Baricco Alessandro Baricco Lụa Chào mừng các bạn đón đọc đầu sách từ dự án sách cho thiết bị di động Nguồn http //vnthuquan net/ Tạo ebook Nguyễn Kim Vỹ MỤC LỤC L[.]

Alessandro Baricco Lụa Alessandro Baricco Lụa Chào mừng bạn đón đọc đầu sách từ dự án sách cho thiết bị di động Nguồn: http://vnthuquan.net/ Tạo ebook: Nguyễn Kim Vỹ MỤC LỤC Lời mở đầu Lời tác giả -1-2-3-4-5-6-7-8-9- 10 - Kết - Alessandro Baricco Lụa Dịch giả: Quế Sơn Lời mở đầu Tạo Ebook: Nguyễn Kim Vỹ Nguồn truyện: vnthuquan.net Alessandro Baricco Lụa Nguyên tác : Seta   “ Ta vào năm 1861 , Flaubert viết tiểu thuyết Salammbo, đèn điện giả thuyết Abraham Lincoln, bên bờ Đại dương , tiến hành chiến tranh mà ông không thấy hồi kết thúc “ Một câu chuyện hút, từ cách viết hút Gần khơng có từ ngữ thừa Thế kỷ 19 , cách mạng công nghiệp chưa tràn xuống bão táp, rối rắm đáng sợ sống đại Có đường huyết mạch giao lưu phương Đông phương Tây : đường tơ lụa Chàng trai trẻ Hervé Joncour lặn lội thiên sơn vạn thủy để tìm mua trứng tằm người Nhật Tạo Ebook: Nguyễn Kim Vỹ Nguồn truyện: vnthuquan.net Alessandro Baricco Lụa nguồn trứng tằm khác khắp giới bị nhiễm bệnh hết.Trong khoảng từ năm 1861 đến năm 1864, Hervé Joncour đến lần thứ tư Lúc đầu tiền , lúc sau khơng hẳn : đam mê, đau khổ, khao khát, tình yêu thể xác Hervé Joncour trở nên giàu có , anh tiếp tục lên đường , tiền tất Alessandro Baricco tóm tắt truyện vài câu đơn giản, khiêm tốn, nhẹ nhàng : “ Bắt đầu từ người đàn ông xuyên giời dừng chân lại bên hồ, hồ nằm sẵn đó, đó, vào ngày nhiều gió Người đàn ơng mang tên Hervé Joncour Tên hồ, chẳng biết ” Tên gốc tác phẩm SETA , LỤA …Chữ LỤA bìa sách trình bày chữ Nhật cổ ,do bậc thầy thư pháp Toba Chiba viết Toàn chuyện kể phân thành 65 đoản khúc điệp khúc tương tự tiết tấu thể loại thơ haiku tương tự trường canh ( mesures ) nhạc Cuộc tình Hervé Joncour người phụ nữ Nhật hư ảo, nhẹ nhàng, đẹp lung linh LỤA Thực ra, khó mà hiểu tư tưởng chủ đề Alessandro Baricco LỤA ơng Và với tác giả điều chẳng có quan trọng Ai muốn hiểu theo cách Được xuất Milan năm 1996, dịch 17 thứ tiếng ( kể tiếng Việt ) Alessandro Baricco sinh năm 1958 Turin, Ý Tiểu thuyết đầu tay ông " Những lâu đài giận " ( Castelli di rabbia) đoạt giải thưởng văn học Ý ( Campellio ) Pháp ( Médicis étranger , 1995 ) Tác phẩm thứ hai " Đại dương biển" ( Oceano Mare ) giải thưởng Vỉaeggio Palazzo de Bosco Ý Alessandro Baricco Lụa Dịch giả: Quế Sơn Lời tác giả Tạo Ebook: Nguyễn Kim Vỹ Nguồn truyện: vnthuquan.net Lụa Alessandro Baricco   “Đây tiểu thuyết Cũng câu chuyện thuật lại Đây truyện Bắt đầu từ người đàn ông xuyên giời dừng chân lại bên hồ, hồ nằm sẵn đó, đó, vào ngày nhiều gió Người đàn ơng mang tên Hervé Joncour Tên hồ, chẳng biết Ta nói truyện tình Nhưng chí thơi có lẽ đáng đâu mà đem kể Trong truyện cịn có nỗi khát khao niềm đau khổ , điều mà biết rõ hoàn toàn tên gọi thật cho điều chẳng tìm Và dù , khơng phải tình ( Cách làm cũ q Khi người ta khơng tìm tên gọi để nói lên điều nọ, người ta dùng truyện Kiểu làm xài hoài Từ nhiều kỷ _ Tất truyện có âm nhạc riêng Truyện có âm nhạc trắng Nói lên điều quan trọng lắm, âm nhạc trắng loại nhạc kỳ cục, làm ta chưng hửng: nhạc diễn cách dịu dàng, nhạc múa cách chậm chạp Khi nhạc diễn hay , ta tưởng ta nghe niềm im lặng tấu lên, người múa thật tuyệt vời, ta nhìn họ có cảm tưởng họ có múa đâu, họ bất động mà.Thật khó khăn, âm nhạc trắng Chẳng cịn đáng nói thêm Có lẽ nên nói cho xác truyện xảy vào kỷ thứ XIX : không nghĩ tìm thấy truyện máy bay, máy giặt hay nhà phân tâm Tạo Ebook: Nguyễn Kim Vỹ Nguồn truyện: vnthuquan.net Alessandro Baricco Lụa học Mấy thứ khơng có Một dịp khác, có lẽ “ Alessandro Baricco Alessandro Baricco Lụa Dịch giả: Quế Sơn -1- Dù người cha hình dung anh có tương lai rực rỡ quân đội , Hervé Joncour cuối lại kiếm sống nghề khác thường, nghề xa lạ , trớ trêu kỳ cục, với nét sắc sảo dễ thương tướng mạo anh, để lộ đổi giọng nữ mơ hồ Để sống, Hervé Joncour mua bán tằm Ta vào năm 1861 , Flaubert viết tiểu thuyết Salammbo, đèn điện giả thuyết Abraham Lincoln, bên bờ Đại dương , tiến hành chiến tranh mà ông không thấy hồi kết thúc Hervé Joncour ba mươi hai tuổi Anh mua , anh bán Những tằm Trong thực tế, Hervé Joncour mua bán tằm tằm trứng bé xíu, màu xám hay vàng, bất động tưởng chết Chỉ cần lòng bàn tay đủ nắm hàng ngàn trứng “Đó điều ta gọi nắm tài sản tay” Vào ngày đầu tháng năm, trứng nở sâu tằm ăn dâu để lớn lên thành tằm, ăn suốt ba mươi ngày, ăn rào rào, ăn bỗ bã ; tằm chín thu kéo kén , hai tuần sau thân tằm bị tách khỏi kén vĩnh viễn để lại đằng sau di sản tương đương , tính sợi ngàn thước tơ sống, tính tiền, số lượng to tát quan Pháp; với điều kiện tiến hành theo phép tắc, phải vùng miền nam nước Pháp, trường hợp Hervé Joncour Lavilledieu tên thị trấn nơi Hervé Joncour sinh sống Tạo Ebook: Nguyễn Kim Vỹ Nguồn truyện: vnthuquan.net Lụa Alessandro Baricco Hélène, tên người vợ anh Họ khơng có Những trận dịch bệnh ngày tàn phá ngành chăn tằm châu Âu Để tránh tác hại, Hervé Joncour phải mua trứng tằm bên bờ Địa Trung Hải, tận Syrie vàa Ai Cập Đó khía cạnh phiêu lưu đặt thù nghề anh Hàng năm vào ngày đầu tháng giêng, anh lên đường Anh băng qua ngàn sáu trăm dặm biển tám trăm số Anh tay chọn trứng, trả giá , thu mua Rồi anh quay lưng, băng qua tám số đường ngàn sáu trăm dăm đường biển, đến thị trấn nhỏ Lavilledieu thường vào ngày chủ nhật tháng tư , thường kịp dự lễ nhà thờ Anh làm việc suốt hai tuần cho trứng vào bao bì đem bán Thời gian cịn lại năm, anh nghỉ ngơi   - Và Châu Phi ? - Người ta hỏi anh - Mệt mỏi Anh có ngơi nhà lớn nằm ngồi trần chút xưởng nhỏ trung tâm, trước mặt nhà hoang ông Jean Berbek Jean Berbek , ngày đẹp trời hứng định từ sau không mở miệng nói Ơng giữ lời hứa Vợ hai đúa gái bỏ ơng Ơng chết Nhà ông chẳng muốn mua thành nhà hoang Mua bán tằm, nội việc mang lại cho Hervé Joncour hàng năm số lợi tức đủ đảm bảo cho anh vợ sống tiện nghi thoải mái mà tỉnh lẻ người ta dễ cho sang trọng, xa hoa Anh hưởng thụ cải cách kín đáo, anh thấy hồn tồn lạnh nhạt trước viễn tượng không xa thực tế anh trở nên giàu có Ngồi , anh ngưới thích làm khán giả trước đời mình, tham vọng sống đời xem khơng thích đáng, lạc Ta nhận người lặng ngắm số mệnh cách phần lớn người khác lặng ngắm ngày mưa Nếu hỏi, Hervé Joncour có lẽ trả lời đời anh tiếp tục mãi Tuy nhiên, vào năm đầu thập niên sáu mươi, trận dịch bệnh tằm gai , sau làm cho số trứng tằm nuôi Tạo Ebook: Nguyễn Kim Vỹ Nguồn truyện: vnthuquan.net Alessandro Baricco Lụa châu Âu trở thành vô dụng, lan tràn sang bên biện , tận châu Phi Ấn Độ , theo lời số người Năm 1861 , Hervé Joncour trở quê nhà sau chuyến xa thường lệ , mua số trứng mà hai tháng sau biết bị nhiễm bệnh gần hết Đối với Lavilledieu thành phố khác dựa sản xuất tơ lụa mà làm giàu , năm tưởng báo hiệu bắt đầu cho suy sụp , tàn Khoa học tỏ bất lực việc tìm hiểu nguyên nhân gây dịch bệnh Và khắp mặt đất, tận vùng xa xôi hẻo lánh, tưởng bị giam hãm, đày đoạ phù phép , tai ương khơng lời giải thích - Khơng phải khắp mặt đất đâu, Baldabiou nói nhẹ nhàng, khơng khắp đâu , rót chút nước lạnh vào ly rượu anizét Alessandro Baricco Lụa Dịch giả: Quế Sơn -2- Hai mươi năm trước Baldabiou người vừa đặt chân đến thị trấn đến văn phịng viên thị trưởng., vào thẳng chẳng thèm loan báo , đặt lên bàn giấy khăn quàng lụa màu hồng hỏi viên thị trưởng - Ổng biết khơng ? -Chuyện đàn bà -Sai Chuyện đàn ông Tiền Viên thị trưởng sai người tống cổ ông Chẳng sao, ông cho dựng lên nhà máy sợi phía thị trấn gần bờ sông, trại chăn tằm cạnh rừng nhà thờ nhỏ dành cho nữ thánh Agnès nằm ngã ba đường Viviers Ông thu dụng khoảng chục người thợ, gởi mua từ Ý cỗ máy gỗ thơng trơng b1 hiểm, tồn bánh xe guồng máy khơng à, khơng nói thêm suốt bảy tháng Rồi ơng trở lại văn phịng viên thị trưởng, đặt ngắn bàn giấy ba chục ngàn quan Pháp tờ giấy bạc lớn - Ông biết khơng ? - Tiền - Sai Đây chứng ông thằng ngu Tạo Ebook: Nguyễn Kim Vỹ Nguồn truyện: vnthuquan.net Lụa Alessandro Baricco Rồi ông thu xếp lại tờ giấy bạc, bỏ vào ví làm Viên thị trưởng chặn lại : - Tôi phải làm quái ? - Khơng : ơng thị trưởng thành phố nhỏ giàu có Năm năm sau, Lavilledieu có bảy nhà máy sợi trở thành trung tâm hàng đầu châu Âu ngành chăn tăm dệt lụa KHông phải tất nhà máy thuộc quyền sở hữu cũa Baldabiou đâu Các chức sắc, thân hào điạ chủ vùng theo chân ông bước đường phiêu lưu công nghiệp Ông chẳng giấu nghề, lúc chia sẻ bí mật với người số bọn họ Ơng thấy vui thích làm làm tiền xúc không hết Chỉ dạy Va có bí mật để kể Ơng ta , ơng Baldabiou   Baldabiou người mà tám năm trước làm thay đổi đời Hervé Joncour Đó vào thời kỳ trận dịch bệnh phát khởi đợt công vào công chăn tằm châu Ấu KHông tỏ bối rối chút nào, Baldabiou để tâm xem xét tình hình rút kết luận giải vấn đề , cịn cách vịng tránh thơi Ông có ý thiếu người, người Khi thấy Hervé Joncour ngang trước quán cà phê Verdun, lịch quân phụ thiếu uý binh, đĩnh đạc với tượng quân nhân nghỉ phép, ơng biết tìm người Lúc Hervé Joncour hai mươi bốn tuổi Baldabiou mời anh nhà, mở rộng mắt anh tập đồ địa lý mang đầy tên ngoại lai xa lạ nói : - Chúc mừng cậu Rốt cậu tìm cơng việc đứng đắn Hervé Joncour nghe hồi chuyện dài tằm, trứng ,về Kim Tự Tháp chuyến hải hành Rồi anh nói “ - Tôi làm - Tại ? - VÌ hai hơm nũa hết hạn nghỉ phép, tơi phải lên lại Paris/ - Nghề lính ? - Dạ phải Cha định - Chuyện dễ Ông dẫn Hervé Joncour thẳng tới nhà cha anh - Ơng biết khơng ? - Thằng Tạo Ebook: Nguyễn Kim Vỹ Nguồn truyện: vnthuquan.net Alessandro Baricco Lụa - Nhìn kỹ Viên thi trưởng thả người vào lưng ghế bành da, bắt đầu đổ mồ hôi - Thằng trai tôi, Hervé, hai ngày trở lên Paris, tiền đồ sáng giá quân đội chờ đón , Thượng Đế nữ thánh Agnès muốn - Đúng Có điều, Thượng Đế bận rộn chỗ khác thánh Agnès khơng ngửi lính tráng Một tháng sau , Hervé Joncour lên đường Ai Cập Anh biển tàu mang tên Adel Trong cabin mùi nấu nướng bay từ bếp vào, có người Anh khoe đánh trận Waterloo , chiều tối ngày thứ bảy chuyến người ta thấy cá heo sáng loé chân trời sóng say , bàn có quay số mười sáu hoài Anh trở lại nhà hai tháng sau – ngày chủ nhật tháng tư, vừa kịp dự lễ cả-với hàng ngàn trứng tằm gói bơng đặt hai hộp lớn gỗ Anh có hàng lơ chuyện để kể Nhưng có Baldabiou anh ngồi lại với nhau, điều ông ta muốn nghe : - Cậu kể nghe cá heo - Cá heo ? - Cái lần mà cậu thấy chúng Baldabiou, ơng ta Chẳng biết tuổi thật ông   - Không phải khắp mặt đất đâu, Baldabiou nói nhẹ nhàng, khơng khắp đâu , rót chút nước lạnh vào ly rượu anizét Đêm tháng tám, nửa đêm Vào này, Verdun đóng quán từ lâu theo thường lệ Ghế lật ngửa, đặt ngắn bàn Cái quầy rượu , ông lau chùi , chỗ lại Chỉ tắt đèn đóng cửa Nhưng Verdun đợi : Baldabiou nói chuyện Hervé Joncour ngồi bất động trước mặt ơng, điếu thuốc tắt ngấm môi, lắng nghe Giống tám năm trứơc anh để ông ung dung viết lại số mệnh Tiếng nói ơng đến tai anh nhỏ nhẹ rõ ràng, bắt nhịp theo ngụm rượu anizét đặn Không ngừng nghỉ, tiếng nói kéo dài lèo nhiều phút Điều cuối nói : - Khơng có lựa chọn Nếu ta muốn tiếp tục sống phải xuống Im lặng Verdun chống cùi chỏ lên quầy rượu , giương mắt nhìn hai người Baldabiou tìm cách uống thêm ngụm rượu anizét nữa, từ đáy cốc Tạo Ebook: Nguyễn Kim Vỹ Nguồn truyện: vnthuquan.net Lụa Alessandro Baricco Hervé Joncour đặt điếu thuốc lên mép bàn trước nói - Và xứ Nhật , nằm đâu, nói cho xác ? Baldabiou giơ gậy gỗ song lên trời, hướng bên mái nhà thờ Saint-Auguste - Ngả đó, thẳng đường Ơng nói : -Tận chân mây cuối trời   Vào thời điểm đó, nước Nhật thực tận chân mây cuối trời Đó đảo quốc hợp thành từ nhiều đảo từ hai trăm năm sống hồn tồn biệt lập với phần cịn lại loài người , từ chối giao tiếp với lục địa nghiêm cấm người ngoại quốc vào nước Bờ biển Tàu cách gần hai trăm hải lý sắc ban làm cho xa thêm cách cấm cản toàn đảo quốc đóng thuyến cột buồm Theo logic sáng suốt theo kiểu nó, luật pháp kể không ngăn cấm muốn rời khỏi đất nước: lên án tử hình tìm cách trở Những tay buôn Tàu, Hà Lan, Anh nhiều lần tìm cách phá bỏ lập phi lý cuối họ dựng mạng lưới buôn lậu bấp bênh đầy nguy hiểm Họ kiếm chác chẳng tiền , chịu đừng nhiều phiền toái tạo đựơc vài huyền thoại buổi tối đem đổi vài ly quán rượu bên tàu cho vui anh, vui em Họ thất bại, người Mỹ thành công cách cho vũ khí nói chuyện Vào thàng năm 1853, viên đề đốc Matthew C Perry dẫn đầu hạm đội đại gồm tàu chiến chạy nước tiến sâu vào vịnh Hoành Tân trao cho người Nhật tối hậu thư bày tỏ “ lịng mong ước” đảo quốc mở cửa thơng thương Người Nhật, tới lúc , chưa thấy tận mắt tàu biển ngược gió Bảy tháng sau Perry trở lại để nhận câu trả lời cho tối hậu thư mình, quyền Mạc Phủ đảo quốc chịu nhún ký vào thoả ước mở hai cửa miền bắc cho người ngoại quốc vào buôn bán thiết lập cách thận trọng vài quan hệ thương mại Vùng biển bao quanh đảo – viên đề đốc tuyên bố trịnh trong- bớt sâu nhiều từ sau   10 Baldabiou biết tất chuyện Nhất ông biết huyền thoại lúc trở trở lại miệng người tới Họ kể đảo sản xuất lụa đẹp gian Lụa làm từ ngàn năm nay, theo nghi thức bí mật đạt tới mức độ xác thần Tạo Ebook: Nguyễn Kim Vỹ Nguồn truyện: vnthuquan.net ... Vỹ Nguồn truyện: vnthuquan.net Alessandro Baricco Lụa học Mấy thứ khơng có Một dịp khác, có lẽ “ Alessandro Baricco Alessandro Baricco Lụa Dịch giả: Quế Sơn -1 - Dù người cha hình dung anh có... - Nghề lính ? - Dạ phải Cha định - Chuyện dễ Ông dẫn Hervé Joncour thẳng tới nhà cha anh - Ơng biết khơng ? - Thằng Tạo Ebook: Nguyễn Kim Vỹ Nguồn truyện: vnthuquan.net Alessandro Baricco Lụa. .. Joncour Tạo Ebook: Nguyễn Kim Vỹ Nguồn truyện: vnthuquan.net Alessandro Baricco Lụa Alessandro Baricco Lụa Dịch giả: Quế Sơn -4 - 16 Hervé Joncour nói lâu Anh ngừng Nguyên Mộc đưa mắt nhìn chỗ

Ngày đăng: 15/03/2023, 20:38

w