1. Trang chủ
  2. » Tất cả

Top 10 bai phan tich doan trich thuy kieu bao an bao oan 2023 hay nhat

19 2 0

Đang tải... (xem toàn văn)

Tài liệu hạn chế xem trước, để xem đầy đủ mời bạn chọn Tải xuống

THÔNG TIN TÀI LIỆU

PHÂN TÍCH ĐOẠN TRÍCH THÚY KIỀU BÁO ÂN BÁO OÁN Phân tích đoạn trích Thúy Kiều báo ân báo oán – mẫu 1 Trải qua hết nạn nọ đến nạn kia, Kiều đã nếm đủ mọi điều cay đắng Có lúc tưởng chừng nàng buông xuôi[.]

PHÂN TÍCH ĐOẠN TRÍCH THÚY KIỀU BÁO ÂN BÁO ỐN Phân tích đoạn trích Thúy Kiều báo ân báo ốn – mẫu Trải qua hết nạn đến nạn kia, Kiều nếm đủ điều cay đắng Có lúc tưởng chừng nàng buông xuôi trước số phận: “Biết thân chạy chẳng khỏi trời, Cũng liều mặt phấn cho ngày xanh.” Trong Kiều chới với, tuyệt vọng Từ Hải xuất Kiều gặp Từ Hải, bước ngoặt quan trọng mở hành trình số phận cô gái tài sắc họ Vương Người anh hùng đội trời đạp đất cứu Kiều khỏi chốn lầu xanh nhơ nhớp mà cịn đưa nàng từ thân phận ong kiến bước lên địa vị phu nhân quyền quý, cao địa vị quan tòa.Đoạn Thuý Kiều báo ân báo oán miêu tả cảnh Kiều đền ơn đáp nghĩa người cưu mang giúp đỡ hoạn nạn, đồng thời trừng trị kẻ bất nhân, tàn ác Qua ngòi bút sắc sảo Nguyễn Du, thấy lòng nhân nghĩa vị tha Kiều ước mơ cơng lí nhân dân: hiền gặp lành, ác gặp ác.Đoạn thơ chia làm hai phần Mười hai câu đầu cảnh Thuý Kiều báo ân Những câu thơ lại cảnh Th Kiều báo ốn Nghệ thuật xây dựng tính cách nhân vật Nguyễn Du đa dạng Có ông dùng bút pháp ước lệ để miêu tả ngoại hình (đoạn Chị em Th Kiều); có lại dùng ngơn ngữ độc thoại, tả cảnh ngụ tình để miêu tả tâm trạng (đoạn Kiều lầu Ngưng Bích).Trong đoạn Th Kiều báo ân báo ốn, tính cách nhân vật thể qua ngôn ngữ đối thoại Bằng ngôn ngữ đối thoại, Nguyễn Du khắc hoạ tính cách Th Kiều Hoạn Thư thật tài tình.Đúng với chất nhân hậu vốn có, Thúy Kiều nghĩ tới chuyện đền ơn trước báo oán sau Người mời Thúc Sinh: Cho gươm mời đến Thúc Lang Trước cảnh uy nghiêm gươm lớn giáo dài, chàng Thúc hoảng sợ đến mức Mặt chàm đổ dường dẽ run, thần sắc, bước khơng vững Hình ảnh tội nghiệp hồn tồn phù hợp với tính cách Thúc Sinh, người tốt bụng, đa tình nhu nhược, dám yêu không đủ dũng cảm để bảo vệ người yêu Lời nói Kiều chứng tỏ nàng thực trân trọng hành động nghĩa hiệp mà Thúc Sinh dành cho nàng hoạn nạn: “Nàng rằng: "Nghĩa nặng nghìn non, Lâm Tri người cũ, chàng cịn nhớ khơng? Sâm Thương chẳng vẹn chữ tịng, Tại ai, há dám phụ lòng cố nhân? ” Thúc Sinh chuộc Kiều khỏi lầu xanh, cứu nàng thoát khỏi cảnh đời ô nhục Kiều có tháng ngày tạm thời yên ổn sống chung với Thúc Sinh Nàng gọi nghĩa nặng nghìn non, nàng khơng quên Kiều ân cần hỏi han Thúc Sinh để trấn an chàng Hai chữ người cũ mang sắc thái thân mật, gần gũi, biểu lòng biết ơn chân thành nàng.Khi nói với Thúc Sinh Kiều dùng ngôn ngữ trau chuốt sử dụng điển cố, điển tích văn chương Cách nói phù hợp với thư sinh họ Thúc diễn tả thái độ trân trọng Kiều chàng.Vì muốn thoát khỏi cảnh: Sống làm vợ khắp người ta nên Kiều nhận lời làm lẽ Thúc Sinh Nhưng gắn bó với Thúc Sinh mà Kiều khốn khổ với thân phận tội đời rơi vào tay vợ Thúc Sinh Hoạn Thư Nàng cho nỗi đau đớn khơng phải Thúc Sinh gây ra.Thuý Kiều thấu hiểu hoàn cảnh éo le tâm trạng Thúc Sinh: yêu nàng không đủ sức bảo vệ nàng Nàng khơng ốn trách mà đem Gấm trăm bạc nghìn cân để đền đáp ơn nghĩa Thúc Sinh khiêm tốn bày tỏ: Tạ lịng dễ xứng báo ân gọi Điều khẳng định Thuý Kiều người trọng nghĩa.Trong trò chuyện với Thúc Sinh, Thuý Kiều động tới Hoạn Thư, vết thương lòng mà hoạn Thư gây cho nàng vần cịn rỉ máu làm cho nàng khơng đau đớn thể xác mà đau đớn gấp bội tinh thần Cuộc đối đáp Thuý Kiều Hoạn Thư cảnh báo oán kịch ngắn có đầy đủ nhân vật, lời đối thoại kịch tính: “Thoắt trơng nàng chào thưa: Tiểu thư có đến đây! Đàn bà dễ có tay, Đời xưa mặt đời gan Dễ dàng thói hồng nhan Càng cay nghiệt oan trái nhiều.” Với Hoạn Thư, Kiều dùng cách nói nơm na, bình dị chứa đựng khó giấu Những thành ngữ quen thuộc kẻ cắp bà già gặp nhau, kiến bò miệng chén , hợp với thay bậc đổi Thúy Kiều Hoạn Thư Hành động trừng phạt ác Thúy Kiều theo quan điểm cơng lí nhân dân nên phải diễn đạt lời ăn tiếng nói nhân dân Mọi hành động, lời nói Thuý Kiều biểu thị thái độ mỉa mai, chì chiết Hoạn Thư Vẫn điều chào thưa, hai điều tiểu thư, dùng cách xưng hơ hồi cịn làm Hoa Nơ cho nhà họ Hoạn điều đổ khiến Hoạn Thư giật sợ hãi nhớ tới ngày đày đọa Kiều, gieo cho Kiều tai hoạ Cách xưng hơ cịn địn quất mạnh vào mặt ả đàn bà họ Hoạn có máu ghen ghê gớm.Sự mỉa mai, đay nghiến Kiều thể rõ nhịp điệu thơ dằn tiếng, từ ngừ lặp lặp lại với mục đích nhấn mạnh: dễ có, dễ dàng, tay, mặt, gan, đời xưa, đời này, cay nghiệt lắm, oan trái nhiều Phải nói xứng với Hoạn Thư, người xảo trá tàn độc: “Bề ngồi thơn thớt nói cười, Bên nham hiểm giết người không dao.” Giọng điệu cho thấy Thuý Kiều trừng trị Hoạn Thư cho giận: Kiến bò miệng chén chưa lâu, Mưu sâu trả nghĩa sâu cho vừa Lúc đầu, Hoạn Thư hồn lạc phách xiêu, với chất khơn ngoan, lọc lõi, hồn cảnh ấy, Hoạn Thư đủ bình tĩnh để liệu điều kêu ca Những điều Hoạn Thư kêu ca thực chất lí lẽ để Hoạn Thư tự gỡ tội cho mình.Trước hết, Hoạn Thư đưa tâm lí chung phụ nữ: Rằng: "Tơi chút phận đàn bà, Ghen tng người ta thường tình Với lí lẽ này, đối lập Thuý Kiều Hoạn Thư bị xố bỏ Hoạn Thư khơn khéo đưa Kiều từ vị đối lập trở thành người chung chút phận đàn bà.Sau đó, Hoạn Thư kín đáo kể cơng chạnh lịng thương xót mà cho Kiều chép kinh Quan Âm Các: Nghĩ cho gác viết kinh biết mà không bắt giữ nàng bỏ trốn khỏi nhà họ Hoạn: Với khỏi cửa dứt tình chẳng theo Ý Hoạn Thư mn nói tơi có tội chẳng qua xuất phát từ tâm lí giới nữ: Chồng chung chưa dễ chiều cho Thế từ tội nhân, Hoạn Thư ranh mãnh hoá giải tất để trở thành nạn nhân đáng thương chế độ đa thê.Cao tay hơn, cuối Hoạn Thư nhận hết tội lỗi mình: Trót lịng gây việc chơng gai, Cịn nhờ lượng bể thương chăng! Đòn hiểm tiểu thư họ Hoạn đánh trúng vào chỗ mạnh mà chỗ yếu Kiều: lòng nhân hậu khoan dung có.Trước lời lẽ Hoạn Thư, Kiều phải thừa nhận ả khôn ngoan đến mực nói phải lời Hoạn Thư đẩy Kiều tới chỗ khó xử: Tha may đời, Làm mang tiếng người nhỏ nhen Cho nên dù nghiêm khắc răn đe Hoạn Thư Kiều lại tha bổng: Đã lịng tri q nên, Truyền quân lệnh xuống trướng tiền tha Hoạn Thư biết lỗi, dập đầu xin tha Kiều cư xử theo quan điểm dân gian Đánh kẻ chạy không đánh người chạy lại.Qua lí lẽ để gỡ tội Hoạn Thư, thấy ả loại người sâu sắc nước đời quỷ quái tinh ma Tuy nhiên, việc Hoạn Thư tha bổng khơng hồn tồn phụ thuộc vào tự bào chữa ả mà chủ yếu lòng độ lượng Kiều Đoạn Thuý Kiều báo ân báo ốn lần chứng minh lịng vị tha, nhân hậu đáng quý người gái tài sắc họ Vương tác giả Truyện Kiều Từ thân phận người bị áp bức, đau khổ, Thuý Kiều trở thành vị quan tào thực cơng lí Đoạn thơ phản ánh khát vọng ước mơ cơng lí nghĩa chiến thắng nhân dân thời đại Nguyễn Du Sơ đồ tư Dàn ý chi tiết Mở - Giới thiệu sơ lược tác giả, đoạn trích: + Nguyễn Du (1765 – 1820) người có hiểu biết sâu rộng, vốn sống phong phú + Đoạn trích Thúy Kiều báo ân báo ốn là đoạn trích đặc sắc tả lại cảnh Thuý Kiều báo ân Thúc Sinh và báo oán Hoạn Thư Thân * Khái quát về đoạn trích: - Vị trí đoạn trích: Thúy Kiều báo ân báo ốn được trích từ phần sau đoạn “Kiều gặp Từ Hải” (từ câu 2289 đến câu 2450 của Truyện Kiều) - Nội dung chính: Miêu tả cảnh Kiều đền ơn đáp nghĩa người cưu mang giúp đỡ hoạn nạn (Thúc Sinh), đồng thời trừng trị kẻ bất nhân, tàn ác (Hoạn Thư) * Thúy Kiều báo ân Thúc Sinh - Thúc Sinh mời đến cảnh oai nghiêm nơi Kiều xử án: "Cho gươm mời đến Thúc Lang" - Kiều biết ơn Thúc Sinh + Đã cứu nàng khỏi lầu xanh + Cho nàng làm vợ lẽ (dù phải chịu nhiều đau đớn phận đòi) + Trân trọng Thúc Sinh - Kiều đền ơn Thúc Sinh: “Gấm trăm cuốn, bạc nghìn cân” - Nhắc đến việc mà Hoạn Thư gây cho - Khi nói với Thúc Sinh, Kiều dùng nhiều từ Hán Việt (chữ tòng, cố nhân, sâm thương), điển cố, cách nói sang trọng, phù hợp với việc thể lòng biết ơn - Cách cư xử tế nhị, khôn khéo Thúy Kiều báo ân Thúc Sinh - Kiều người có chất vị tha, thơng minh, sáng suốt sống có tình nghĩa * Thúy Kiều báo oán Hoạn Thư - Kiều Hoạn Thư gặp lần vị thay đổi: + Vị Thúy Kiều: • Lúc nhà Hoạn Thư nơ tì, vợ lẽ • Giờ là phu nhân quan tòa (người xét xử) + Vị Hoạn Thư: • Lúc trước là chủ nhà • Giờ bị cáo (người bị xét xử) - Cử "chào thưa", cách xưng hô “tiểu thư” : thể thái độ mỉa mai, đay nghiến, đe dọa với hình phạt khủng khiếp Hoạn Thư danh gia nhà họ Hoạn - Thái độ Hoạn Thư: sợ tỏ người khôn ngoan, gian xảo + Đầu tiên, dựa vào cớ phụ nữ hay ghen để gỡ tội + Khôn khéo gợi lại việc làm nhân nghĩa Kiều: cho chép kinh Quan Âm Các, không bắt giữ Kiều bỏ trốn + Tự nhận lỗi - Hoạn Thư người khôn ngoan, quỷ quyệt, biết biến nguy thành an - Trước lí lẽ sắc bén Hoạn Thư, Kiều đã: + Khâm phục tài trí, miệng lưỡi Hoạn Thư + Phân vân, khó xử + Răn đe tha bổng cho Hoạn Thư - Kiều người độ lượng, khoan dung, vị tha nhân hậu - Nguyễn Du dùng từ ngữ mang tính ước lệ ngơn ngữ nơm na, bình dân, thành ngữ dân gian. Sự trừng phạt ác theo quan điểm nhân dân phải diễn tả lời ăn tiếng nói nhân dân * Đặc sắc nghệ thuật đoạn trích - Xây dựng đoạn đối thoại đặc sắc - Sử dụng hình ảnh tượng trưng, ước lệ - Khắc họa, miêu tả xây dựng nhân vật qua ngôn ngữ đối thoại - Từ ngữ mang tính ngơn ngữ nơm na, bình dân - Nghệ thuật miêu tả tâm lí nhân vật Kết - Tổng kết nghệ thuật  - Nêu cảm nhận đoạn trích Thúy Kiều báo ân báo ốn Các mẫu khác: Phân tích đoạn trích Thúy Kiều báo ân báo oán – mẫu Đền ơn trả oán mơ típ quen thuộc văn học dân gian, đặc biệt câu chuyện cổ tích Người có cơng lao khó nhọc, ăn hiền lành, hay làm điều tốt đền bù, kẻ ác bị trừng trị đích đáng Đó mơ ước nhân dân ta.Trong Truyện Kiều, Nguyễn Du dựng lên cảnh báo ân báo oán Thế nhưng, khác nhiều so với câu chuyện cổ tích, cảnh báo ân báo ốn Truyện Kiều khơng đơn giản thể khát vọng cơng lí nhân dân Sức hấp dẫn đoạn trích thể chủ yếu khả khắc hoạ tâm lí nhân vật nhà thơ Cả đoạn trích gồm 34 câu với ba nhân vật, lời miêu tả, có lời Thuý Kiều nói với Thúc Sinh, lời qua tiếng lại Thuý Kiều Hoạn Thư, mà khơng chân dung, từ giọng điệu, tính tình nhân vật bộc lộ sinh động Có thể dễ dàng nhận thấy đoạn trích có hai cảnh: báo ân báo ốn.Cảnh báo ân: Chàng Thúc Sinh "gươm mời đến" "Mặt chàm đổ, dường dễ run Thúc Sinh run nhiều lẽ: trước cảnh ba quân gươm giáo sáng loà; chứng kiến Thuý Kiều trừng trị kẻ gây bao đau khổ cho đời nàng lại dễ run nữa.Thúc Sinh khơng thể nghĩ lại trả ân "gấm trăm cuốn, bạc nghìn cân" thực tế, chàng ta chẳng có cơng lao nhiều với Th Kiều Ngay chứng kiến vợ hành hạ Thuý Kiều, Thúc Sinh biết ngậm đắng nuốt cay, bênh vực nào.Vậy Thúc Sinh lại Thuý Kiều "báo ân" hậu hĩnh thế? Lí giải điều này, hiểu thêm Thuý Kiều, từ hiểu thêm nghệ thuật xây dựng nhân vật Nguyễn Du Nhân vật Thuý Kiều xây dựng quán từ đầu đến cuối tác phẩm Dù phải dằn lòng trao duyên cho Thuý Vân, đối cảnh lầu Ngưng Bích hay có đủ vị để báo ân báo ốn sịng phẳng Th Kiều ln người nặng tình nặng nghĩa: “Nàng rằng: "Nghĩa nặng tình non, Lâm Tri người cũ chàng cịn nhớ khơng? Sâm Thương chẳng vẹn chữ tịng Tại há dám phụ lòng cố nhân? Gấm trăm cuốn, bạc nghìn cân, Tạ lịng dễ xứng báo ân gọi " Lí lẽ Thuý Kiều rõ ràng: báo ân mà trả nghĩa, trả tình mà Thúc Sinh dành cho nàng trước Như vậy, Thúc Sinh, Th Kiều khơng xử lí mà tình nàng Điều không hợp với cách nghĩ thông thường, không thoả mãn số bạn đọc khó tính lại làm bật lên giá trị nghệ thuật tác phẩm: Nguyễn Du không xây dựng nhân vật Thuý Kiều theo công thức định sẵn.Ngược lại, ông tạo nên nhân vật sinh động, đời thường Kiều suy nghĩ, nói hành động hồn tồn hợp với phẩm chất tính cách nàng Điều chứng minh rõ ràng qua cảnh tiếp theo.Cảnh báo oán: Đối tượng báo oán Hoạn Thư vợ Thúc Sinh Mặc dù không trực tiếp đẩy Thuý Kiều vào lầu xanh Hoạn Thư kẻ gây khơng đau khổ cho đời Kiều Con người trở thành hình tượng điển hình cho ghen tng lặng lẽ cho người đến bắt nàng về, dựng cảnh trớ trêu: bắt nàng hầu rượu Thúc Sinh sung sướng tận mắt chứng kiến nỗi cực nhục hai người Thuý Kiều hẳn khơng thể qn nỗi nhục hơm ấy, theo tội Hoạn Thư đáng chết trăm lần Thế Nguyễn Du khơng lí trí dẫn dắt việc cách giản đơn Ông âm thầm chứng kiến đối đầu hai người đàn bà (mà theo Thuý Kiều "kẻ cắp, bà già gặp nhau"), thuật lại đấu họ Biệt tài Nguyễn Du chứng kiến miêu tả đụng độ "nảy lửa" ấy, ông khơng thiên vị ai, khơng đứng phía Ơng việc tự phát triển, từ tạo nên chi tiết nghệ thuật giàu chất sống, chất "tiểu thuyết" tác phẩm.Vị hai người phụ nữ hoàn toàn đảo ngược Trước đây, Hoạn Thư làm chủ tình thế, Th Kiều khơng bị đánh đập mà bị làm nhục theo cách thức riêng Hoạn Thư Nỗi đau tinh thần Kiều lúc lớn gấp hàng chục lần nỗi đau thể xác Thế đây, người làm chủ tình lại Thuý Kiều Chỉ cần nàng phẩy tay cái, hẳn Hoạn Thư "thịt nát xương tan" “Thuý Kiều khởi "báo oán" nào? Thoắt trơng nàng chào thưa: Dễ dàng thói hồng nhan, Càng cay nghiệt oan trái nhiều" Ngòi bút miêu tả Nguyễn Du thật đáng nể phục Nàng Kiều duyên dáng, thuỳ mị, "e lệ nép vào hoa" ngày nào, đối diện với kẻ thù, dường hóa người khác Nếu Kiều lệnh trừng phạt Hoạn Thư khơng có nhiều để bàn luận.Nhưng Kiều sung sướng hưởng thụ cảm giác kẻ bề trên, tìm cách dùng lời nói để "rứt da rứt thịt" Hoạn Thư theo cách mà trước mụ ta đối xử với nàng Bằng giọng điệu đầy vẻ châm biếm, Kiều gọi Hoạn Thư "tiểu thư", cẩn thận báo cho mụ ta biết "luật nhân quả" đời ("Càng cay nghiệt lắm, oan trái nhiều") Kiều tin vào chiến thắng đến mức sẵn sàng chấp nhận đấu khẩu! Thế Hoạn Thư thật xứng với danh tiếng "Bề ngồi thơn thớt nói cười Mà nham hiểm giết người không dao": Hoạn Thư hồn lạc phách xiêu, Khấu đầu trướng liệu điều kêu ca Rằng: "Tôi chút phận đàn bà, Ghen tuông người ta thường tình " Giữa dáng điệu bề ngồi với lời nói bên Hoạn Thư có mâu thuẫn Nếu thật "hồn lạc phách xiêu", Hoạn Thư khó biện hộ cho cách khéo léo Khơng khẳng định "ghen tng thói thường đàn bà", Hoạn Thư kể đến việc mà tưởng mụ "làm ơn" cho Thuý Kiều: cho nhà gác để viết kinh, Thúy Kiều trốn khơng đuổi bắt, Đó lí lẽ khơn ngoan mà Kiều khó lịng bác bỏ Thì ra, vẻ "hồn lạc phách xiêu" điệu mà mụ ta tạo để đánh vào chỗ yếu Thúy Kiều Đứng trước hội để tội, mụ vận dụng tất khơn ngoan, lọc lõi mình.Rốt cuộc, đấu trí, đấu người thua lại Thuý Kiều Bằng chứng nghe xong lời "bào chữa" Hoạn Thư, Thuý Kiều xuôi lịng mà tha bổng cho mụ, khơng lại cịn khen: "Khơn ngoan đến mực, nói phải lời" tự nói với rằng: "Làm mang tiếng người nhỏ nhen" Kết cục bất ngờ với người đọc lại hợp lí với lơ gích tác phẩm Đoạn "báo ân" với Thúc Sinh cho thấy: dù nữa, Kiều người phụ nữ đa sầu đa cảm, nặng tình nặng nghĩa.Đây đoạn trích hấp dẫn, sáng tạo đặc sắc Nguyễn Du Bằng cách việc tự vận động, nhân vật tự bộc lộ qua lời đối thoại, Nguyễn Du đưa nghệ thuật miêu tả nhân vật văn học trung đại tiến bước dài Miêu tả chân thực sinh động đời sống xảy ra, yếu tố quan trọng tạo nên "Chủ nghĩa thực Nguyễn Du" Phân tích đoạn trích Thúy Kiều báo ân báo ốn – mẫu Trong Truyện Kiều, cảnh báo ân báo oán tình giàu kịch tính, thể ước mơ cơng lí đời Cảnh báo ân báo ốn kể đoạn thơ dài 162 câu thơ (từ câu 2289 đến câu 2450), Thúc Sinh, mụ quản gia, vãi Giác Duyên báo ân Hoạn Thư tên khác bị báo oán.Từ Hải chuộc Kiều khỏi chốn lâu, Kiều trở thành mệnh phụ phu nhân Chẳng sau, Từ Hải có binh cường tướng mạnh: “Trong tay mười vạn tinh binh, Kéo đóng chật thành Lâm Tri.” Kiều dựa vào uy Từ Hải để báo ân báo oán Trong Truyện Kiều, cảnh báo ân báo oán tình giàu kịch tính, thể ước mơ cơng lí đời Cảnh báo ân báo ốn kể đoạn thơ dài 162 câu thơ (từ câu 2289 đến câu 2450), Thúc Sinh, mụ quản gia, vãi Giác Duyên báo ân Hoạn Thư tên khác bị báo oán: “Trước Bạc Hạnh, Bạc Bà, Bên Ưng Khuyển, bên Sở Khanh Tú Bà với Mã Giám Sinh, Các tên tội đáng tình cịn sao?” Ở đây, nói đến hai tình tiết: Kiều báo ân Thúc Sinh báo oán Hoạn Thư Tâm lí cách ứng xử Thúy Kiều, tính sáng tạo Nguyễn Du điều mà ta tìm hiểu cảm nhận đoạn thơ này.Sau mắc lừa Sở Khanh, Thúy Kiều bị Tú Bà bắt ép làm gái lầu xanh Và Kiều gặp Thúc Sinh "cũng nòi thư hương”, rể quan Thượng thư, người phong tình "quen thói bốc rời" Lúc đầu "trăm gió", sau, Thúc Sinh Thúy Kiều trở thành "đá vàng”.Thúc Sinh chuộc Kiều, lấy làm vợ lẽ: "Gót tiên phút vịng trần ai" Mặc dù sau có chuyện đánh ghen, bị làm nhục, Thúc Sinh điều kiện có thể, nói với Hoạn Thư đưa Kiều Quan Âm "giữ chùa, chép kinh", khỏi kiếp tơi địi Tuy "thấp thua trí đàn bà" tình cảm Thúc Sinh Thúy Kiều, bi kịch "nặng lịng": “Bây kẻ ngược người xi, Biết lại nối lời nước non?” Có thể chê trách Thúc Sinh nợ, Thúc Sinh ân nhân Kiều, giúp Kiều hoàn lương Kiều người phúc hậu, nên nàng khơng qn ơn chàng Trong tầm nã ba quân, gia đình Thúc Sinh được Kiều quan tâm “giữ giàng": “Lại sai lệnh tiễn truyền qua, Giữ giàng họ Thúc nhà cho yên.” Cảnh báo ân diễn ra, Kiều dùng chữ "mời" trọng vọng "cho gươm mời đến Thúc Lang" Kiều nói "nghĩa", chữ "tịng", đề cao đạo lí thủy chung Thúc Sinh "người cũ", "cố nhân" mà Kiều "há dám phụ".Nàng khẳng định tình nghĩa Thúc Sinh vô to lớn, sâu nặng: "nghĩa nặng nghìn non " Kiều dùng số từ như: "nghĩa, nghìn non, Sâm Thương, chữ tịng, người cũ, cố nhân " với giọng điệu ôn tồn, biểu lộ lòng trân trọng, biết ơn người đàn ơng u thương mình, cứu vớt Trái tim Kiều nhân tình, nhân hậu; cách ứng xử nàng Thúc Sinh giàu ân nghĩa thủy chung: “Nàng rằng: "Nghĩa nặng nghìn non, Lâm Tri người cũ chàng cịn nhớ khơng? Sâm Thương chẳng vẹn chữ tòng, Tại há dám phụ lòng cố nhân?” Cái lễ vật chất mà Kiều báo ân Thúc Sinh thật "hậu", khẳng định nghĩa "cố nhân" năm tháng Lâm Tri vơ sâu nặng Sau đó, Kiều dùng lời lẽ dân dã, sắc sảo để nói "vợ chàng" Bao năm tháng trơi qua, lịng Kiều chưa ngi "Miếng ngon nhớ mãi, địn đau nhớ đời" có phải không? Vị đổi thay: kẻ phạm tội, người quan tòa ngồi trướng hùm cảnh "gươm lớn giáo dài": “Vợ chàng quỷ quái tinh ma, Phen kè cắp bà già gặp Kiến bò miệng chén chưa lâu, Mưu sâu trả nghĩa sâu cho vừa.” Kiều có cách nói khác nhau: nói ân nghĩa trang trọng, ơn tồn; nói ốn nơm na, chì chiết Nguyễn Du tạo nên hai giọng điệu, hai thứ ngôn ngữ lượt lời Thúy Kiều, điều cho thấy thi hào tinh tế, sâu sắc thể tâm lí nhân vật.Dù báo ân, đứng trước cảnh “Vác đòng chật đất, tinh kì rợp sân", Thúc Sinh khủng khiếp: "Mặt chàm đổ, dường dẽ run", mồ tốt "ướt dầm", khơng nói lời nào, sống tâm trạng vừa "mừng", vừa "sợ": Từ lần bị đánh ghen đêm ấy, đến bao năm tháng? Gặp lại Hoạn Thư lần này, tư người "chiến thắng" tay báo oán, Kiều "chào thưa" lời "mát mẻ": Thoắt trông nàng chào thưa: Tiểu thư có đến đây! Giọng nói trở chì chiết, đay nghiến Các chữ "mấy tay", "mấy mặt", "mấy gan" mũi dao sắc lạnh: "Đàn bà dễ có tay Đời xưa mặt, đời gan!" Kiều nghiêm giọng cảnh cáo Hoạn Thư hành hạ mình, làm cho đau khổ: "Càng cay nghiệt lắm, oan trái nhiều" Là "thủ phạm" đứng pháp trường, xung quanh bọn đao phủ “gươm tuốt nắp ra", Hoạn Thư "hồn lạc phách xiêu" Người đàn bà tự biết tội trạng mình, cảnh ngộ mình, khó lịng khỏi lưỡi gươm trừng phạt?Vốn khơn ngoan, sắc sảo, đứa "họ Hoạn danh gia" trấn tĩnh lại, tìm cách gỡ tội Một "khấu đẩu" giữ lễ, chân tay bị trói Trước hết nhận tội "ghen tng" lí giải chuyện "thường tình" đàn bà Tiếp theo Hoạn Thư gợi lại chút "ân tình" ngày xưa: là, cho Kiều xuống Quan Âm "giữ chùa chép kinh", không bắt làm thị tì nữa; hai là, Kiều bỏ trốn mang theo chuông vàng khánh bạc, bỏ qua Cách nói khéo, gợi thật chuyện cũ ra, người biết "Nghĩ cho" nhớ lại cho, suy nghĩ lại cho: “Nghĩ cho gác viết kinh, Với khỏi cửa dứt tình chẳng theo.” Đối với Kiều, Hoạn Thư nói với Thúc Sinh: “Rằng: tài nên trọng mà tình nên thương" Tuy "chồng chung chưa dễ chiều cho ai", thâm tâm, Hoạn Thư "kính yêu" Thúy Kiều Hoạn Thư tự nhận tội xin Thúy Kiều rộng lượng: “Trót lịng gây việc chơng gai, Cịn nhờ lượng bể thương chăng.” Lời gỡ tội Hoạn Thư vừa có lí, vừa có tình Lời cầu xin mực, chân thành Vì thế, Kiều phải "khen cho” "Khơn ngoan đến mức nói phải lời" Khơng thể "người nhỏ nhen", Kiều tha tội cho Hoạn Thư: “Đã lịng tri q nên: Truyền qn lệnh xuống trướng tiền tha ngay.” Sự việc diễn bất ngờ, sức tưởng tượng nhiều người, vốn phụ nữ trung hậu, nếm trải bao cay đắng ngang trái đời, Kiều tự biết xâm phạm đến hạnh phúc người khác Tha tội Hoạn Thư, Thúy Kiều tỏ vô cao thượng.Ai đọc dịch Kim Vân Kiều truyện, đem đối chiếu với Truyện Kiều, ta thấy hết tài sáng tạo ngòi bút thiên tài Nguyễn Du, cảnh báo ân báo oán Cảnh pháp trường thời trung cổ miêu tả ước lệ mà không phần uy nghiêm! Lời thoại gọn mà sắc làm bật tâm lí, tính cách nhân vật Thúc Sinh lành mà nhát sợ, Hoạn Thư khơn ngoan, sắc sảo Kiều trung hậu, cao thượng, bao dung.Nguyễn Du sáng tạo nên lời thoại biến hóa để nói lên chuyện ân ốn, lẽ đời xưa nay, ca ngợi thủy chung tình nghĩa, lên án bọn bạc ác tinh ma Cảnh báo ân báo oán tình tiết đậm làm bật tinh thần nhân đạo Truyện Kiều Phân tích đoạn trích Thúy Kiều báo ân báo oán – mẫu Khi Từ Hải xuất hiện, đời Thúy Kiều bước sang trang mới, mở hành trình tươi sáng hơn, nàng thoát khỏi chốn lầu xanh nhơ bẩn đưa nàng từ thân phận “con ong kiến” bước lên địa vị phu nhân quyền quý, cao địa vị quan tịa.Đoạn trích Thúy Kiều báo ân báo ốn đoạn trích miêu tả cảnh Thúy Kiều cương vị mới, người có quyền cao chức trọng, nàng cho gọi người mà nàng nghĩ nên báo đáp người trừng phạt gieo biết đau khổ cho nàng Đúng với phẩm chất nhân hậu vốn có, Thúy Kiều nghĩ tới chuyện đền ơn trước báo oán sau Người mời Thúc Sinh: “Cho gươm mời đến Thúc lang”nh với thời gian trơi dạt nàng.Thúc Sinh người vốn hiền lành, tốt bụng kẻ đa tình nhu nhược, dám u khơng đủ dũng khí để bảo vệ che chở cho tình yêu mình, thấy cảnh “Cho gươm mời đến Thúc lang” chàng ta vô hốt hoảng, điều dễ hiểu thơi tính chàng ta kẻ nhút nhát Nhưng Thúy Kiều người coi trọng ân nghĩa, hoạn nạn, dù kẻ nhu nhược đứng lên hành động nghĩa hiệp để phần cứu giúp nàng lúc khó khăn: “Nàng rằng: “Nghĩa nặng nghìn non, Lâm Tri người cũ chàng cịn nhớ khơng? Sâm Thương chẳng vẹn chữ tịng, Tại há dám phụ lòng cố nhân?…” Khi Thúc Sinh chuộc Kiều khỏi lầu xanh, cứu nàng thoát khỏi cảnh đời nhục, Thúy Kiều có tháng ngày xem tạm thời yên ổn sống chung với Thúc Sinh Nàng gọi “nghĩa nặng nghìn non”, nàng khơng qn.Thúy Kiều ân cần hỏi han Thúc Sinh để trấn an chàng Hai chữ “người cũ” mang sắc thái thân mật, gần gũi,biểu lòng biết ơn chân thành nàng Khi nói với Thúc Sinh, ngơn ngữ Kiều xuất nhiều từ Hán Việt: “nghĩa”,”tòng”,”phụ”,”cố nhân”… kết hợp với điển cố “Sâm Thương”.Lời lẽ Kiều nói với Thúc Sinh lời lẽ “phu nhân” với khái niệm đạo đức phong kiến chữ “nghĩa”, chữ “tòng” “những phong cách biểu ước lệ, cơng thức “Sâm Thương”, “nghĩa trọng nghìn non” ( Đặng Thanh Lê) Cách nói trang trọng phù hợp với chàng thư sinh họ Thúc đồng thời diễn tả lịng biết ơn trân trọng Kiều.Vì muốn thoát khỏi cảnh: “Sống làm vợ khắp người ta” nên Kiều nhận lời làm vợ lẽ Thúc Sinh Nhưng gắn bó với Thúc Sinh mà Kiều khốn khổ với thân phận tơi địi rơi vào tay vợ Thúc Sinh Hoạn Thư Nàng cho nỗi đau đớn khơng phải Thúc Sinh gây Thúy Kiều thấu hiểu hoàn cảnh éo le tâm trạng Thúc Sinh: yêu nàng không đủ sức bảo vệ nàng Dù thâm tâm nàng chưa bào oán hận trách chàng điều cả, thời gian bên chàng khơng n ổn Thúy Kiều lúc ân huệ lớn, nàng đem “Gấm trăm cuốn, bạc nghìn cân” xem báo đáp phần mà Thúc Sinh cố gắng giúp đỡ thời gian đó.Nhưng thật nỗi đau mà người vợ chàng gây đến tận nàng chưa thể quên được, chưa thể xoa dịu được, vết thương lòng lớn, nàng muốn hét lên tội ác mà vợ chàng gây ra: “Vợ chàng quỉ quái tinh ma, Phen kẻ cắp bà già gặp Kiến bò miệng chén chưa lâu, Mưu sâu trả nghĩa sâu cho vừa.” Cách nói có thay đổi Khi nhắc ân nghĩa Thúc Sinh, cách nói Kiều trang trọng Nhưng nói đến Hoạn Thư, cách nói lại chuyển sang nơm na kiểu nói người bình dân Những thành ngữ “kẻ cắp bà già gặp nhau”, “kiến bị miệng chén” câu nói dứt khoát “Mưu sâu trả nghĩa sâu cho vừa” hứa hẹn báo oán theo quan điểm nhân dân: ác phải bị trừng phạt, “ác giả ác báo” Qua việc báo ân Thúc Sinh, ta thấy Thúy Kiều người nhân hậu,nghĩa tình “Ơn chút chẳng quên” Và Thúc sinh người tốt bụng, hiền lành lại tỏ nhu nhược, hèn nhát khơng dám đứng lên để bảo vệ tình yêu mình, bảo vệ người yêu thương.Sau đền đáp công ơn việc Thúc Sinh giúp đỡ thời gian nàng lầu Ngưng Bích nàng tiếp tục trừng trị người gây cho nàng khơng đau khổ, trái ngang, tủi nhục mà có lẽ suốt đời này, nàng khơng qn được.Trong đoạn trích tác giả nói trả thù Thúy Kiều, theo nguyên tác trả thù Thanh Tâm tài nhân vô độc ác, sau Nguyễn Du dùng tâm văn hóa người Việt để làm cho trả thù Thúy Kiều trở nên nhân văn, nhân phù hợp với phong tục tập quán văn hóa đất nước ta Để hiểu tính cách Hoạn Thư ta cần tìm hiểu qua đoạn Thúy Kiều đối đáp với Hoạn Thư cảnh báo oán.Sau báo đáp ân nghĩa cho Thúc Sinh cứu khỏi cảnh lầu xanh, cảnh tì thiếp cảnh Thúy Kiều cho gọi Hoạn Thư vào để báo oán Khi mời Hoạn Thư lên công đường thấy bà ta Thúy Kiều chào hỏi Ban đầu, trước lời nói thái độ Thúy Kiều, Hoạn Thư “hồn lạc, phách xiêu”, với chất khôn ngoan Hoạn Thư nhanh chóng trấn tĩnh lại để “liệu điều kêu ca” Những điều Hoạn Thư “kêu ca” thực chất lí lẽ để Hoạn Thư tự gỡ tội cho hay nói tự biện minh cho mình: Trước hết, Hoạn Thư đưa tâm lí thường tình phụ nữ: “Rằng: “Tơi chút phận đàn bà, Ghen tng người ta thường tình.” Với lí lẽ này, đối lập Thúy Kiều Hoạn Thư bị xóa bỏ Hoạn Thư khôn khéo đưa Kiều từ vị đối lập trở thành người đồng cảnh, chung “chút phận đàn bà” Nếu Hoạn Thư có tội tâm lí chung giới nữ: “Chồng chung chưa dễ chiều cho ai” Từ “tội nhân”, Hoạn Thư lập luận để trở thành “nạn nhân” chế độ đa thê.Sau đó, Hoạn Thư kể lại “cơng” Kiều: “Nghĩ cho gác viết kinh, Với khỏi cửa dứt tình chẳng theo.” Hai câu thơ nhắc lại việc Hoạn Thư cho Thúy Kiều viết kinh gác Quan Âm, không bắt giữ nàng bỏ trốn khỏi nhà họ Hoạn Từ tội nhân thành nạn nhân thành “ân nhân”,con người thật khôn ngoan, giảo hoạt.Sau cố biện minh cho tội lỗi mình, Hoạn Thư cố gắng lơi kéo Thúy Kiều phía trơng chờ vào khoan dung, độ lượng nàng để Thúy Kiều tha cho Biết điểm yếu chất hiền lành, lương thiện, thương người nàng, Hoạn Thư đã: “Trót lịng gây việc chơng gai, Cịn nhờ lượng bể thương chăng.” Qua đối đáp, biện hộ trước Thúy Kiều, biến từ bị động sang chủ động cho thấy Hoạn Thư người tinh ma xảo trá đặc biệt bà ta người “sâu sắc nước đời”, hiểu thể loại người để đối phó tìm cách lươn lẹo Lời lẽ Hoạn Thư thật có lí có tình, Kiều phải buộc miệng khen: “Khen cho: Thật nên rằng, Khôn ngoan đến mực nói phải lời.” Vì người hiền từ, nhân hậu dù bị Hoạn Thư hại cho nông nỗi trước lời lẽ bà ta, Thúy Kiều có đơi chút băn khoăn, khơng biết nên trả thù hay không tha thứ cho mụ ta “Tha ra, may đời, Làm ra, người nhỏ nhen.” Dân gian có câu: “Đánh người chạy đi, không đánh người chạy lại” Hoạn Thư biết lỗi, Kiều độ lượng thứ tha: “Đã lịng tri q nên, Truyền qn lệnh xuống trướng tiền tha ngay.” Qua đoạn trích này, ta thấy vẻ đẹp nhân từ lòng trời cao phật Thúy Kiều, ngược lại Hoạn Thư lại lên kẻ ma ranh tinh quái, lại vô hiểu trời đời, biết, hóa đen thành trắng đươc, người “sâu sắc nước đời”.Đoạn “Thúy Kiều báo ân báo oán” miêu tả cảnh Kiều đền ơn đáp nghĩa người cưu mang giúp đỡ hoạn nạn, đồng thời trừng trị kẻ bất nhân, tàn ác Qua ngòi bút sắc sảo Nguyễn Du, thấy lòng nhân nghĩa vị tha Kiều ước mơ cơng lí nghĩa nhân dân: người bị áp đau khổ vùng lên cầm cán cân cơng lí; “ở hiền gặp lành, ác gặp ác” ... Thư danh gia nhà họ Hoạn - Thái độ Hoạn Thư: sợ tỏ người khôn ngoan, gian xảo + Đầu tiên, dựa vào cớ phụ nữ hay ghen để gỡ tội + Khôn khéo gợi lại việc làm nhân nghĩa Kiều: cho chép kinh Quan Âm... yếu Kiều: lịng nhân hậu khoan dung có.Trước lời lẽ Hoạn Thư, Kiều phải thừa nhận ả khơn ngoan đến mực nói phải lời Hoạn Thư đẩy Kiều tới chỗ khó xử: Tha may đời, Làm mang tiếng người nhỏ nhen... Thư - Kiều người độ lượng, khoan dung, vị tha nhân hậu - Nguyễn Du dùng từ ngữ mang tính ước lệ ngơn ngữ nơm na, bình dân, thành ngữ dân gian. Sự trừng phạt ác theo quan điểm nhân dân phải diễn

Ngày đăng: 19/02/2023, 10:35

Xem thêm:

w