1. Trang chủ
  2. » Thể loại khác

KINH TĂNG CHI BỘ n PHẨM NGƯỜI ĐÓNG XE (RATHAKÃRAVĂGGA)

10 0 0

Đang tải... (xem toàn văn)

THÔNG TIN TÀI LIỆU

Nội dung

98 皺 KINH TĂNG CHI BỘ n PHẨM NGƯỜI ĐÓNG XE (RATHAKÃRAVĂGGA) I KINH DANH TIẾNG (Nãtasuttay (A L 106) 11 Thành tựu với ba pháp, Tỷ-kheo, Tỷ-kheo có danh tiếng sơng đem lại bât hạnh cho đa sô, bât lạc cho đa sô, bât lợi cho đa sô? đưa đên bât hạnh, đau khô cho chư thiên lồi người Thê ba? Khun khích thân nghiệp khơng tùy thuận, khuyến khích ngữ nghiệp khơng tuỳ thuận,789 khuyến khích pháp [ý nghiệp] khồng tùy thuận Thành tựu với ba pháp này, Tỷ-kheo? Tỷ-kheo có danh tiếng sống đem lại bất hạnh cho đa số9 bất lạc cho đa số? bất lợi cho đa số, đưa đến bất hạnh? đau khổ cho chư thiên loài người Thành tựu với ba pháp này, Ty.kheo, Tỷ-kheo có danh tiếng sống đem lại hạnh phúc cho đa số5 an lạc cho đa số, lợi ích cho đa số? đem lại hạnh phúc, an lạc cho chư thiên loài người Thế ba? Khuyến khích thân nghiệp tùy thuận? khuyến khích ngữ nghiệp tùy thuận, khuyến khích pháp [ý nghiệp] tùy thuận Thành tựu với ba pháp này, Tỷ-kheo? Tỷ-kheo có danh tiếng sống đem lại hạnh phúc cho đa số5 an lạc cho đa số5 lợi ích cho đa số, đem lại hạnh phúc, an lạc cho chư thiên loài người II KINH ĐÁNG GHI NHỚ (Sãranĩyasuttăỷ (Ắ I 106) 12 Ba pháp, Tỷ-kheo, vị vua Sát-đê-lỵ làm lê quán đảnh cân phải trọn đời ghi nhớ Thế ba? Tại chỗ nào, Tỷ-kheo5 vị vua Sát-đế-lỵ làm lễ quán đảnh sanh ra; pháp thứ nhất, Tỷ-kheo, vị vua Sát-đế-lỵ làm lễ quán đảnh cần phải trọn đời ghi nhớ Lại nữa, chỗ nào? Tỷ-kheo5 vị vua Sát-đế-lỵ làm lễ quán đảnh; pháp thứ hai, Tỷ-kheo, vị vua Sát-đế-lỵ làm lễ quán đảnh cần phải trọn đời ghi nhớ Lại nữa, chỗ nào, Tỷ-kheo5 vị vua Sát-đế-lỵ làm lễ quán đảnh sau chiến thắng trận, chỗ chiếm được? vị người đứng Bản tiếng Anh PTS: Three Qualities, nghĩa Ba phẩm chất AA II 172: Ananuỉomỉketi sãsanassa na anulometĩtỉ ananulomikarn, tasmỉĩỴi ananulomỉke (t4Không tùy thuan" nghĩa không thuận theo giáo pháp) Xem GS I 105 Bản tiếng Anh PTS: Three Places, nghĩa Ba chỗ CHƯƠNG III BA PHÁP 殷 99 đâu chiên thăng; pháp thứ ba, Tỷ-kheo, vị vua Sát-đế-lỵ làm lễ quán đảnh cần phải trọn đời ghi nhớ Ba pháp này, Tỷ-kheo5 vị vua Sát-đê-lỵ làm lê quán đảnh cần phải trọn đời ghi nhớ Cũng vậỵ? Tỷ-kheo, có ba pháp này5 Tỷ-kheo cân phải trọn đời ghi nhớ The ba? Tại chỗ nào, Tỷ-kheo5 Tỷ-kheo cạo bỏ râu tóc, đắp áo cà-sa, xuất gia, từ bỏ gia đình, sống khơng gia đình; pháp thứ nhất, Tỷkheo? Tỷ-kheo cần phải trọn đời ghi nhớ Lại nữa, chỗ nào, Tỷ-kheo9 Tỷ-kheo thật rõ biết: "Dây kh6”, thật rõ biết: "Đây khổ tậpy, thật rõ biết: "Đây khổ diet", thật rõ biết: “Bây đường đưa đến khổ diet"; pháp thứ hai, Tỷ-kheo, Tỷ-kheo cần phải trọn đời ghi nhớ Lại nữa5 chỗ nào? Tỷ-kheo? Tỷ-kheo sau đoạn tận lậu hoặc, tại? tự với thắng trí chứng ngộ, chứng đạt an trú Vơ lậu tâm giải thoát, Tuệ giải thoát; pháp thứ ba? Tỷ-kheo5 Tỷ-kheo cần phải trọn đời ghi nhớ Ba pháp này5 Tỷ-kheo5 Tỷ-kheo cần phải trọn đời ghi nhớ III KINH HY VỌNG (Ẵsamsasutta)^ (Ả I 107) 13 Có ba hạng người, Tỷ-kheo5 xuât hiện5 có mặt đời Thê ba? Khơng hy vọng, có hy vọng ly hy vọng Và Tỷ-kheo9 người khơng hy vọng? Ở đây, Tỷkheo, có người sanh gia đình thấp kém5 gia đình người đổ phân, hay gia đình người thợ săn, hay gia đình người đan tre, hay gia đình người đóng xe5 hay gia đình người qt rác, hay gia đình người nghèo khổ, khó tìm đồ ăn uống đê sơng, khó tìm cho đồ ăn5 đồ mặc Và người xấu xí, khó nhìn5 lùn, thấp, nhiều bệnh hoạn, đui mắt, cịm, q9 hay khập khiêng, khơng có ăn? ng, mặc, xe cộ? vịng hoa, hương, phân sáp, chô năm, chô ở5 hay đèn Người ây nghe nói sau: uVị Sát-đế-lỵ tên Sát-đế-lỵ làm lễ quán đảnh theo lễ quán đảnh Sat-de-ly." Người không nghĩ sau: "Không biết Sát-đế-lỵ làm lễ quán đảnh cho ta theo lễ quán đảnh Sát-đếly?" Người vậy, Tỷ-kheo? gọi người không hy vọng Và Tỷ-kheo, người có hy vọng? Ở đây, Tỷ-kheo9 trưởng nam vua Sát-đế-lỵ xứng đáng để làm lễ quán đảnh, đến tuổi thành niên10 11 chưa làm lễ quán đảnh Người nghe nói sau: uVị Sátđế-lỵ tên Sát-đế-lỵ làm lễ quán đảnh theo lễ quán đảnh 10 Bản tiếng Anh PTS: Three Persons, nghĩa Ba hạng người 11 Acalappatta' Đã đến tuổi thành niên Xem 力.II 86 100 ❖ KINH TĂNG CHI Bộ Sát-đế-lỵ.99 Người suy nghĩ sau: uKhông biết Sát-đế-lỵ làm lễ quán đảnh cho ta theo lễ quán đảnh Sát-đế-lỵ?" Người vậy? Tỷ-kheo, gọi người có hy vọng Và Tỷ-kheo5 người ly hy vọng? Ở đây9 Tỷ-kheo, có vị vua Sát-đế-lỵ làm lễ quán đảnh Vị vua nghe nói sau: uVị Sát-đế-lỵ tên Sát-đế-lỵ làm lễ quán đảnh theo lễ quán đảnh Sát-d艮ly.” Vị vua không nghĩ sau: "Không biết Sátđế-lỵ làm lễ quán đảnh cho ta theo lễ quán đảnh s触-dể」Y?" Vì cớ sao? Hy vọng làm lễ quán đảnh trước hoàn toàn chấm dứt vị vua làm lễ quán đảnh Người vậy? Tỷ-kheo, gọi người ly hy vọng Ba hạng người, Tỷ-kheo9 xuất hiện, có mặt đời Cũng vậy5 Ty.kheo, có ba hạng người xuất hiện? có mặt Tỷ-kheo Thế ba? Không hy vọng, có hy vọng ly hy vọng Và Tỷ-kheo9 người không hy vọng? Ở đây? Tỷkheo? có người ác giới, tánh tình độc ác, sở hành bất tịnh, có hành vi che đậy, Sa-môn tướng Sa-môn, không sống Phạm hạnh nhtrng tướng có Phạm hạnh, nội tâm hám, ứ đầy tham dục, tánh tình bất tịnh Người nghe: "Tỷ-kheo có tên vậy5 đoạn tận lậu tại5 tự với thắng trí chứng ngộ5 chứng đạt an trú Vơ lậu tâm giải thốt, Tuệ giải thốt.55 Người không suy nghĩ sau: “Dến nào5 đoạn tận lậu tại, tự với thắng trí, ta chứng ngộ? chứng đạt an trú Vơ lậu tâm giải thốt, Tuệ giải thoát?” Người vậy5 Tỷ-kheo, gọi người không hy vọng Và Tỷ-kheo, người có hy vọng? Ở dây, Tỷ-kheo, Tỷ-kheo giữ giới, tánh tình hiền thiện Vị nghe: 66Tỷ-kheo có tên vậy5 đoạn tận lậu tại, tự với thắng trí chứng ngộ5 chứng đạt an trú Vơ lậu tâm giải thoát, Tuệ giải thoát." Vị suy nghĩ sau: "Bến nào, đoạn tận lậu tại, tự với thắng trí, ta chứng ngộ, chứng đạt an trú Vô lậu tâm giải thoát, Tuệ giải thoát?95 Người vậy, Tỷ-kheo, gọi người có hy vọng Và Tỷ-kheo5 người ly hy vọng? Ở đây5 Tỷ-kheo5 vị A-la-hán, đoạn tận lậu Vị nghe: 6CTỷ-kheo có tên vậy, đoạn tận lậu tại? tự với thắng trí chứng ngộ? chứng đạt an trú Vơ lậu tâm giải thốt, Tuệ giải thốt.95 Vị khơng suy nghĩ sau: "Đen nào, đoạn tận lậu tại, tự với thắng trí, ta chứng ngộ5 chứng đạt an trú Vô lậu tâm giải thốt, Tuệ giải thốt?" Vì cớ sao? Hy vọng giải hồn tồn chấm dứt vị giải thoát Người vậy5 Tỷ-kheo5 gọi người ly hy vọng Ba hạng người này, Tỷ-kheo5 xuât hiện5 có mặt vị Tỷ-kheo CHƯƠNG III BA PHÁP ❖ 101 IV KINH CHUYỂN LUÂN VƯƠNG (Cakkavattisutta) n (4 I 109) 14 Này Tỷ-kheo5 phàm Vua Chuyển Luân pháp, Pháp vương, vị chuyển bánh xe [cai trị]; vị khơng có vị vua Được nghe nói vậy? Tỷ-kheo bạch Thế Tôn: -Bạch Thê Tôn, vua cho Vua Chuyên Luân pháp, Pháp vương? 一 Đó pháp, Tỷ-kheo Thê Tơn nói: -Ở dây, Tỷ-kheo, Vua Chuyển Luân pháp? Pháp vương, y pháp, cung kính pháp5 kính trọng pháp, tơn kính pháp? lấy pháp làm tràng phan, lấy pháp làm cờ xí, lấy pháp làm tối thắng, lệnh hộ tri, che chở5 ủng hộ pháp đôi với quân chúng Lại nữa, Tỷ-kheo, Vua Chuyển Luân pháp, Pháp vương, y pháp9 cung kính pháp, kính trọng pháp, tơn kính pháp? lấy pháp làm tràng phan, lây pháp làm cờ xí9 lây pháp làm tơi thăng, lệnh hộ tri, che chở, ủíiệ hộ pháp Sát-đe-lỵ5 tùy tùng, quân đội9 đoi với Bà-la-môn gia chủ? đôi với thị trân quôc độ? đôi với Sa-mơn5 Bàla-mơn, lồi thú lồi chim Vua Chuyên Luân ây, Tỷ-kheo5 pháp, Pháp vương, y pháp? cung kính pháp5 kính trọng pháp, tơn kính pháp5 lấy pháp làm tràng phan, lay pháp làm cờ xí9 lấy pháp làm tối thắng, sau lệnh hộ tri, che chở5 ủng hộ pháp Sát-đế-lỵ, tùy tùng, quân đội5 Bà-la-môn gia chủ, đôi với thị trân quôc độ, đôi với Sa-mơn? Bà-la-mơn5 lồi thú loài chim, chuyển bánh xe pháp Bánh xe không bị ngăn cản chuyển vận người hay lồi hữu tình thù nghịch Cũng vậy5 Tỷ-kheo5 Như Lai, bậc A-la-hán Chánh Đẳng Giác pháp, vị Pháp Vương, y pháp, cung kính pháp, kính trọng pháp, tơn kính pháp, lấy pháp làm tràng phan, lấy pháp làm cờ xí, lấy pháp làm toi thắng, lệnh hộ tri, che chở5 ủng hộ pháp thân nghiệp, nghĩ rằng: "Thân nghiệp cần phải hành trì, thân nghiệp khơng hành trì." Lại nữa, Tỷ-kheo9 Như Lai, bậc A-la-hán Chánh Đẳng Giác pháp, vị Pháp Vương, y pháp, cung kính pháp, kính trọng pháp, tơn kính pháp, lây pháp làm tràng phan, lấy pháp làm cờ xí, lấy pháp làm tối thắng, lệnh hộ trì, che chở, ủng hộ pháp nghiệp, nghĩ rằng: "Khẩu nghiệp cân phải hành tri, khâu nghiệp không hành tri"; ・ đôi với ý nghiệp, nghĩ rằng: “V nghiệp cần phải hành tri, ý nghiệp khơng hành trì.,, Như Lai, Tỷ-kheo? bậc A-la-hán Chánh Đẳng Giác pháp, vị Pháp Vương, y pháp, cung kính pháp, kính trọng pháp, tơn kính pháp, lấy pháp 12 Bản tiếng Anh PTS: Dhamma, nghĩa Pháp 102 巖 KINH TĂNG CHI BỘ làm tràng phan, lấy pháp làm cờ xí, lấy pháp làm tối thắng, sau lệnh hộ trì, che chở, ủng hộ pháp thân nghiệp nghiệp ý nghiệp chuyển bánh xe pháp Bánh xe không bị ngăn chặn chuyển vận Sa-môn9 Bà-la-môn9 chư Thiên, Ac ma, Phạm thiên hay đời V KINH SACETANA (Sacetanasutta)13 (A I 110) 15 Một thời, Thế Tôn Bãrãnasĩ, Isipatana, chỗ Vườn Nai Tại đấy, Thế Tôn gọi Tỷ-kheo: 一 Này Tỷ-kheo! -Thưa vâng, bạch Thế Tôn Các Tỷ-kheo đáp Thế Tơn Thế Tơn nói sau: -Thuở xua, T项-kheo, có vị vua tên Sacetana.14 Rồi Tỷkheo, Vua Sacetana cho gọi người thợ đóng xe: Ế6Này người đóng xe, sau sáu tháng có trận chiên Này người đóng xe, ơng làm cho ta cặp bánh xe khong?^ “Thua Đại vương, dug” Người đóng xe trả lời cho Vua Sacetana Rồi Tỷ-kheo, người đóng xe sau sáu tháng trừ sáu ngày5 làm xong bánh xe Rồi Vua Sacetana bảo người đóng xe: "Sau sáu ngày, người đóng xe, có trận chiến Đơi bánh xe làm xong kh6ng?" "Thua Đại vương, sau sáu tháng trừ sáu ngày, bánh xe làm xong." Ế6Này người đóng xe, ơng có thể, với sáu ngày [còn lại] này, làm xong bánh xe thứ hai?" "Thua Đại vương, làm được." Người đóng xe trả lời cho Vua Sacetana Rồi Tỷ-kheo, người đóng xe sáu ngày, sau làm xong bánh xe thứ hai, cầm cặp bánh xe mới? đến Vua Sacetana; sau đến, thưa với Vua Sacetana: "Thua Đại vương, cặp bánh xe làm xong cho ngài." “Này người đóng xe, bánh xe làm xong sáu tháng trừ sáu ngày bánh xe làm xong sáu ngày, có sai khác hai này, ta khơng thấy có sai khác hết." "C6 sai khác hai này, thưa Đại vương Thưa Đại vương, nhìn sai khác!” Rồi5 Tỷ-kheo, người đóng xe đẩy cho chạy bánh xe làm xong 13 Pacetana = Sacetana Bản tiếng Anh PTS: The Wheelwright (or Pacetana), nghĩa Người đóng xe (hay Pacetană) 14 Xem D I 143; M 81, Ghatĩkãra Sutta (Kinh Ghaịĩkãrà)} s I 35; KS V 125 CHƯƠNG III BA PHÁP 贖 103 sáu ngày Bánh xe tiếp tục chạy sức đẩy [ban đầu] tồn xoay quanh vài vòng rơi xuống đất Rồi người đóng xe đẩy cho chạy bánh làm xong sáu tháng trừ sáu ngày Bánh xe tiếp tục chạy sức đẩy [ban đầu] cịn tồn tại, đứng lại mắc vào trục xe "Do nhân gì, người đóng xe, dun bánh xe làm xong sáu ngày tiêp tục chạy cho đên sức [ban đâu] cịn tơn rơi xoay quanh vài vòng rơi xuống đất? Do nhân gi, người đóng xe, duyên gi bánh xe làm xong sáu tháng trừ sáu ngày tiêp tục chạy cho đên sức đẩy [ban đầu] tồn đứng lại mắc vào trục xe?" "Thua Đại vương, bánh xe làm xong sáu ngày, vành xe bị cong có chỗ hỏng, có khuyết điểm; căm xe bị cong, có chỗ hỏng5 có khuyết điêm; trục xe bị cong, có chỗ hỏng, có khuyết điểm Vì vành xe bị cong, có chỗ hỏnệ9 có khut điểm; căm xe bị cong, có chỗ hảng, có khuyêt điêm; trục xe bị cong, có chơ hỏng, có khuyêt điêm nên bánh xe ây tiên tục chạy cho đên sức [ban đâu] cịn tơn tại, rơi xoay quanh vài vòng? rơi xuống đất Còn bánh kia, thưa Đại vương, làm xong sáu tháng trừ sáu ngày, vành xe không bị cong, chỗ hỏng5 khơng có khuyết điểm; căm xe khơng bị cong, khơng có chỗ hỏng5 khơng có khuyết điểm; trục xe khơng bị cong5 khơng có chỗ hỏng, khơng có khuyết điểm Vì vành xe khơng bị cong, khơng có chỗ hỏng9 khơng có khuyết điểm; căm xe khơng bị cong, khơng có chỗ hỏng, khơng có khuyết điểm; trục xe khơng bị cong, khơng có chỗ hỏng, khơng có khuyết điểm nên bánh xe tiếp tục chạy sức đẩy [ban đầu] cịn tồn đứng lại mắc vào trục xe." Rất có thể, Tỷ-kheo? ông nghĩ thời ấy, người đóng xe người khác Này Tỷ-kheo? có nghĩ Trong thời ấy, Ta người đóng xe Lúc giờ, Tỷ-kheo, Ta khéo léo chỗ cong gỗ? chỗ hỏng gỗ5 khuyết điểm gỗ Nay, Tỷ-kheo? Ta bậc A-la-hán Chánh Đẳng Giác, khéo léo chỗ cong thân, chỗ hỏng thân, khuyết điểm thân; khéo léo chỗ cong lời n6i, chỗ hỏng lời nói, khuyết điểm lời nói; khéo léo chỗ cong ý5 chỗ hỏng ý5 khuyết điểm ý Đối với Tỷ-kheo hay Tỷ-kheo-ni thân cong khơng có đoạn tận? thân hư hỏng, thân khut điêm [khơng có đoạn tận]; lời nói cong khơng có đoạn tận? lời nói hư hỏng, lời nói khuyết điểm [khơng có đoạn tận]; ý cong khơng có đoạn tận, ý hư hỏng? ý khuyết điểm [khơng có đoạn tận]? vậy, Tỷkheo, vị rời khỏi Pháp Luật này, ví bánh xe làm xong sáu ngày Đối với Tỷ-kheo hay Tỷ-kheo-ni thân cong đoạn tận, thân hư hỏng, thân khuyết điểm [được đoạn tận]; lời nói cong ý cong đoạn tận, ý hư hỏng5 ý khuyết điểm [được đoạn tận], vậy, Tỷ-kheo? vị an 104 礙 KINH TĂNG CHI BỘ trú vững Pháp Luật này, ví bánh xe làm xong sáu tháng trừ sáu ngày Do vậy? Tỷ-kheo? học tập sau: "Chúng đoạn tận thân cong5 thân hư hỏng9 thân khuyết điểm; đoạn tận lời nói cong, lời nói hư hỏng, lời nói khuyết điêm; đoạn tận ý cong, ý hư hỏng, ý khuyết điểm.,^ Như vậy, Tỷ-kheo, ông cần phải học tập VI KINH KHƠNG CĨ LÕI LẦM (Apannakasutta)15 ụ I 113) 16 Thành tựu ba pháp5 Tỷ-kheo; Tỷ-kheo thực hành đường khơng có lỗi lầm có thắng để đoạn diệt lậu The ba? Ớ đây, Tỷ-kheo9 Tỷ-kheo hộ trì căn? tiết độ ăn uống tâm cảnh giác Và Tỷ-kheo? Tỷ-kheo hộ trì căn? Ở dây, Tỷ-kheo, Tỷ-kheo mắt thấy sắc, không nắm giữ tướng chung, không nắm giữ tướng riêng Những ngun nhân nhãn khơng bảo vệ? khiến tham ưu, ác? bất thiện pháp khởi lên, Tỷ-kheo tự bảo vệ nguyên nhân ấy, phòng hộ nhãn căn, thực hành phòng hộ nhãn Khi tai nghe tiêng mũi ngửi hương lưỡi nếm vị thân cảm xúc ý nhận thức pháp, vị không năm giữ tướng chung, không năm giữ tướng riên^ Những ngun nhân ý khơng bảo vệ5 khiên tham ưu, ác, bat thiện pháp khởi lên, Tỷ-kheo tự bảo vệ nguyên nhân ây5 phòng hộ ý căn, thực hành phòng hộ ý Như vậy, Tỷ-kheo? Tỷ-kheo hộ trì Và Tỷ-kheo, Tỷ-kheo tiết độ ăn uống? Ở dây, Tỷ-kheo5 Tỷ-kheo lý giác sát thọ dụng ăn? khơng phải để vui đùa5 để đam mê5 để trang sức, đê tự làm đẹp mà để thân an trú bảo dưỡng, để [thân này] khỏi bị thương hại, đê hô trợ Phạm hạnh, nghĩ rằng: "Nhu vậy? ta diệt trừ cảm thọ cũ không cho khởi lên cảm thọ mới? ta khơng có lỗi lầm, sống an 6ĩì." Như vậy? Tỷ-kheo, Tỷ-kheo tiết độ ăn uống Và Tỷ-kheo? Tỷ-kheo tâm cảnh giác? Ở đây, Tỷ-kheo, Tỷ-kheo ban ngày kinh hành ngồi, gột tâm khỏi triền cái; ban đêm canh một9 kinh hành ngồi, gột tâm khỏi triên cái; ban đêm canh giữa, năm xuống sư tử phía hơng bên phải, hai chân gác lên nhau, chánh niệm tỉnh giác, tác ý tưởng thức dậy; ban đêm canh cuôi, sau thức dậy? kinh hành ngôi5 gột tâm khỏi triên Như vậy5 Tỷ-kheo? Tỷ-kheo tâm cảnh giác Thành tựu ba pháp này, Tỷ-kheo? Tỷ-kheo thực hành đường khơng có lỗi lầm có thắng để đoạn diệt lậu 15 Tham chiếu: Tăng.增(T.02 0125.21.6 0603cl8) CHƯƠNG III BA PHÁP 廢 105 VII KINH HẠI MÌNH, HẠI NGƯỜI, HẠI CẢ HAI (AttabyãbãdhasuttdỶ6 (A I 114) 17 Có ba pháp, Tỷ-kheo, đưa đến hại mình, đưa đến hại người, đưa đến hại hai Thế ba? Thân làm ác5 miệng nói ác, ý nghĩ ác Ba pháp này, Tỷ-kheo5 đưa đến hại minh, đưa đến hại người, đưa đến hại hai Có ba pháp này, Tỷ-kheo5 khơng đưa đến hại minh, không đưa đến hại người, không đưa đến hại hai Thế ba? Thân làm thiện, miệng nói thiện, ý nghĩ thiện Ba pháp này, Tỷ-kheo, khơng đưa đến hại mình, khơng đưa đến hại người, không đưa đến hại hai VIII KINH THIÊN GIỚI (Devalokasutta) (A L 115) 18 一 Nếu du sĩ ngoại đạo hỏi ông sau: "Chu Hiền, có phải Samơn Gotama sống Phạm hạnh để sanh lên cõi tròi?” Này Tỷ-kheo, hỏi vậy, ơng có bực phiền, tủi nhục, chán ngấy hay không? —Thưa c6, bạch Thế Tôn 一 Như vậy, Tỷ-kheo5 ông bực phiền, tủi nhục, chán ngấy thiên thọ mạng; ông bực phiền, tủi nhục, chán ngấy thiên sắc, thiên lạc, thiên danh vọng, thiên thù thăng, cịn nói gì, Tỷ-kheo9 đôi với thân làm ác, ông bực phiền, tủi nhục, chán ngấy nào; miệng nói ác ý nghĩ ác, ông cảm thấy bực phiền, tủi nhục, chán ngấy IX KINH NGƯỜI BUÔN BÁN THỨ NHẤT (PaỊhamapãpanikasutta) (Ắ I 115) 19 Thành tựu ba chi phần, Tỷ-kheo5 người buôn bán không thâu nhận tài sản chưa thâu nhận không tăng trưởng tài sản thâu nhận Thế ba? Ở đây? Tỷ-kheo5 người buôn bán vào buổi sáng khơng có nhiệt tâm chăm vào cơng việc, vào buổi trưa khơng có nhiệt tâm chăm vào cơng việc5 vào buổi chiều khơng có nhiệt tâm chăm vào công việc Thành tựu với ba chi phần này, Tỷ-kheo5 người buôn bán không thâu nhận tài sản chưa thâu nhận không tăng trưởng tài sản thâu nhận Cũng vậy5 Tỷ-kheo, Tỷ-kheo thành tựu ba chi phân này, không thâu nhận thiện pháp chưa thâu nhận không tăng trưởng thiện pháp thâu nhận Thê ba? đây, Tỷ-kheo, vào bi sáng khơng có nhiệt tâm chăm vào định tướng, vào buổi trưa khơng có nhiệt tâm chăm vào định tướng, vào buổi chiều khơng có nhiệt tâm chăm vào định tướng.16 16 Bản tiếng Anh PTS: Three Qualities, nghĩa Ba phẩm chất Tham chiếu: Tạp.雜(T02 0099.1245 0341bl7) 106 微 KINH TĂNG CHI BỘ Thành tựu ba pháp này, Tỷ-kheo, Tỷ-kheo không thâu nhận thiện pháp chưa thâu nhận không tăng trưởng thiện pháp thâu nhận Thành tựu ba chi phần, Tỷ-kheo5 người buôn bán thâu nhận tài sản chưa thâu nhận tăng trưởng tài sản thâu nhận Thế ba? Ở dây, Tỷ-kheo, người bn bán vào buổi sáng có nhiệt tâm chăm vào cơng việc? vào buổi trưa có nhiệt tâm chăm vào cơng việc, vào buổi chiều có nhiệt tâm chăm vào công việc Thành tựu với ba chi phần này, Tỷ-kheo, người buôn bán thâu nhận tài sản chưa thâu nhận tăng trưởng tài sản thâu nhận Cũng vậy5 Tỷ-kheo? Tỷ-kheo thành tựu ba chi phần này, thâu nhận thiện pháp chưa thâu nhận tăng trưởng thiện pháp thâu nhận Thế ba? Ở dây, Tỵ-kheo, Tỷ-kheo vào buồi sáng có nhiệt tâm chăm vào định tướng, vào buổi trưa có nhiệt tâm chăm vào định tướng, vào buổi chiều có nhiệt tâm chăm vào định tướng Thành tựu với ba pháp này, Tỷ-kheo, Tỷ-kheo thâu nhận thiện pháp chưa thâu nhận tăng trưởng thiện pháp thâu nhận X KINH NGƯỜI BN BÁN THỨ HAI (Dutìyapãpanikasutta) (Ắ I 116) 20 Thành tựu với ba chi phân, Tỷ-kheo? người buồn bán không đạt đến tài sản lớn mạnh rộng lớn Thế ba? Ở đây, Tỷ-kheo9 người bn bán có mắt, khéo phấn đấu xây dựng Và Tỷ-kheo, người buôn bán có mắt? Ở đây5 Tỷ-kheo, người bn bán biết thương phẩm Vật này, mua vậy, bán đưa lại tiên vậy9 tiên lời Như vậy, Tỷ-kheo, người buôn bán có mắt Như nào, Tỷ-kheo, người buôn bán khéo phấn đấu? Ở dây, Tỷ-kheo, người buôn bán khéo léo mua bán thương phẩm Như vậy? Tỷ-kheo5 người buôn bán khéo phấn đấu Và Tỷ-kheo5 người buôn bán xây dựng bản? Ở đây, Tỷ-kheo, người buôn bán gia chủ hay gia chủ, nhà giàu, có tiền bạc lớn, có tài sản lớn biết đến sau: "Người bn bán người có mắt, khéo phấn đấu, có đủ sức cấp dưỡng vợ thường trả tiền lời cho Chúng ta trao hàng hóa cho người này: 'Này người bạn bn bán, lấy tiền này, xây dựng tài sản để nuôi dưỡng vợ thường trả tiền lời cho chúng t6i."' Như vậy, Tỷ-kheo, người buôn bán xây dựng Thành tựu với ba chi phân này, Tỷ-kheo5 người buôn bán không đạt đến tài sản lớn mạnh rộng lớn CHƯƠNG III BA PHÁP 裝 107 Cũng vậy5 Tỷ-kheo5 thành tựu với ba pháp, vị Tỷ-kheo không đạt đến lớn mạnh rộng lớn thiện pháp Thế ba? Ở đây5 Tỷ-kheo9 Tỷ-kheo có mắt, khéo phấn đấu xây dựng Và Tỷ-kheo, Tỷ-kheo có mắt? Ở đây? Tỷ-kheo9 Tỷ-kheo thật rõ biết: "Dây khổ”; thật rõ biết: "Dây khổ tậpy; thật rõ biết: “Bây khổ diet”; thật rõ biết: "Đay đường đưa đến khổ diet.” Như vậy, Tỷ-kheo, Tỷ-kheo có mắt Và Tỷ-kheo, Tỵ-kheo khéo phấn đấu? Ở đây5 Tỷ-kheo? Tỷ-kheo sống tinh cần, tinh tấn, đoạn tận pháp bất thiện, làm cho sanh khởi thiện pháp Vị dõng mãnh, kiên trì, tinh tấn, khơng có từ bỏ gánh nặng thiện pháp Như vậy? Tỷ-kheo, Tỷ-kheo khéo phấn đấu Và Tỷ-kheo, Tỷ-kheo xây dựng bản? Ở đây5 Tỷ-kheo, Tỷ-kheo Tỷ-kheo nghe nhiều, thông hiểu tập A-hàm (Ẫgama) bậc trì Pháp, trì Luật, trì Tốt yếu (Mãtikãdharã), thường đến yết kiến, vấn, đặt cau hỏi: "Thua Tôn giả? nào? Pháp ý nghĩa gi?” Các Tơn giả mở rộng chưa mở rộng, phơi bày chưa phơi bày, đoạn sai khác cịn có chỗ nghi ngờ5 vị giải thích nghi ngờ Như vậy, Tỷ-kheo? Tỷ-kheo xây dựng Thành tựu với ba pháp này, Tỷ-kheo, Tỷ-kheo không đạt đến lớn mạnh rộng lớn thiện pháp

Ngày đăng: 17/02/2023, 03:51

w