1. Trang chủ
  2. » Luận Văn - Báo Cáo

The Element Nguyên Bản Con đường tìm kiếm đam mê

282 3 0

Đang tải... (xem toàn văn)

Tài liệu hạn chế xem trước, để xem đầy đủ mời bạn chọn Tải xuống

THÔNG TIN TÀI LIỆU

Nội dung

Đây là bản thảo, không được thương mại khi chưa nhận được sự cho phép của đơn vị sỡ hữu bản quyền! Hãy mua sách (giấy hoặc ebook)!

Đây thảo, không thương mại chưa nhận cho phép đơn vị sỡ hữu quyền! Hãy mua sách (giấy ebook)! The Element Nguyên Bản Con đường tìm kiếm đam mê            Giáo sư Ken Robinson (Ph.D.)     đồng tác giả Lou Aronica      NXB Viking  Mục lục  Trang tiêu đề Trang tác quyền L i đề tặng L ic m n Gi i thiệu CH NG M T: Nguyên b n (The Element) CH NG HAI: Nghĩ khác (Think Differently) CH NG BA: V ợt c t ởng t ợng (Beyond Imagining) CH NG B N: Trong ph m vi (In the Zone) CH NG NĔM: Tìm kiếm b l c b n (Finding Your Tribe) CH NG SÁU: Họ nghĩ gì? (What Will They Think?) CH NG B Y: B n có thấy may mắn khơng? (Do You Feel Lucky?) CH NG TÁM: Ai giúp v i (Somebody Help Me) CH NG NINE: Có trễ q khơng? (Is It Too Late?) CH NG M I: Cho tình yêu hay tiền b c (For Love or Money) CH NG M I M T: Chia l p (Making the Grade) L ib t Chú thích Chỉ mục Gửi đến anh chị em tôi: Ethel Lena, Keith, Derek, Ian, John, Neil; gửi đến trai tôi, James, gái tôi, Kate, gửi đến tri kỷ tôi, Terry Quyển sách dành cho người Dành cho tất tài người, dành cho tất tình yêu nụ cười bất tận mà dành cho Khi bên người, người thương yêu, lúc tơi thật Ngun Bản Lời cảm ơn Ng i ta nói cần có c m t làng để nuôi d y m t đứa trẻ Để nuôi d y m t cu n sách nh đến cần c m t thành ph nh Tơi biết tơi ph i nói c m h n c ng i đ ợc, thật Tơi c m n m t s ng i đóng góp đặc biệt thơi Đầu tiên hết vợ tôi, c ng tôi, Terry Cu n sách đ n gi n không tay b n mà tay Nó đ n gi n ghi ứng mà tơi nói m t cu c h i nghị vài nĕm tr c Tôi kể câu chuyện Gillian Lynne, gi phần mở đầu ch ng M t cách tình c thơi, tơi nói m t ngày tơi viết m t cu n sách câu chuyện nh Và học đ ợc m t điều khơng nên nói điều nh tr c mặt Terry Cô h i định làm điều Tơi nói “S m thơi, chắn s m thôi.” Vài tháng trôi quan, cô tự bắt đầu làm, viết b n kế ho ch dự kiến, làm việc v i ý t ởng, thực m t s cu c ph ng vấn đầu tiên, sau tìm đ ợc m t ng i đ i diện, Peter Miller, ng i giúp điều đ ợc thực V i móng đ ợc đặt m t cách vững chắc, kế ho ch dự phòng cẩn thận, cu i giữ l i bắt đầu làm việc v i cu n sách Tôi mu n c m n Peter Miller, ng i đ i diện chúng tôi, cho tất c điều tuyệt v i mà anh làm, không mang Lou Aronica đến v i Tôi nhiều n i, thật nhiều, để thực m t cu n sách nh đòi h i nhiều th i gian, nĕng l ợng c ng tác Lou m t c ng lý t ởng Ông thật chuyên nghiệp: chín chắn, sáng su t, sáng t o nhẫn n i Ông m t trung tâm bình ổn dự án tơi di chuyển nh vệ tinh vòng quanh trái đất, gửi ghi chú, b n nháp, suy t đến ông từ máy bay khách s n Giữa chúng tôi, xếp để lèo lái h ng thành công mâu thuẫn khôi hài tiếng Anh ng i Anh ng i Mỹ C m n Lou Commented [K1]: Ở nhiều nước, các tác gia đều có người  đại diện cho mình cũng tương tự như ơng bầu của giới nghệ  sỹ như ca sĩ, diễn viên. Người đó sẽ lo tất cả các cơng việc  liên quan để hỗ trợ tác gia sáng tác bao gồm cả bản quyền,  nhà xuất bản, vân vân…  Con trai tơi, James, hy sinh kỳ nghỉ hè yêu quý cu i th i sinh viên để miệt mài vào tài liệu vĕn kh , tập san, trang m ng, kiểm tra rà soát liệu, ngày tháng ý t ởng có khơng Sau cậu tranh luận v i tơi hầu nh ý t ởng cu n sách mệt lữ Nancy Allen làm nghiên cứu nhiều tháng liền v i th i h n lúc ngặt nghèo Con gái tôi, Kate, c ng tác m t cách sáng t o v i Nick Egan để t o trang Web đ c đáo đĕng t i toàn b chúng tơi làm Trợ lý chúng tôi, Andrea Hanna, làm việc không mệt m i để b trí vơ s chuyến dự án Chúng tơi chí khơng thể đứng dậy thiếu cô Khi cu n sách đ ợc định hình, chúng tơi may mắn có đ ợc l i khuyên già dặn sáng t o từ nhà xuất b n chúng tôi, Kathryn Court, nhà xuất b n Viking Penguin Những c nh báo thích hợp giúp cu n sách đ ợc hồn thành th i điểm thích hợp Cu i cùng, ph i c m n tất c ng i mà câu chuyện họ soi chiếu sách Rất nhiều ng i dành th i gian quý báu b n bề cu c s ng để kể m t cách tự đầy đam mê tr i nghiệm ý t ởng trở thành trái tim NGUYÊN B N Nhiều ng i khác gửi cho th nh th điện tử Những câu chuyện họ cho thấy vấn đề cu n sách ch m t i phần c t lõi cu c s ng Tôi c m n tất c Tất nhiên luôn ph i nói rằng, điều t t đẹp mà ng i đóng góp, l i cịn sót l i cu n sách, trách nhiệm riêng tơi Điều thật khó chịu đ i v i tôi, nh ng ph i chấp nhận Commented [K2]: Phần này mail hỏi Tiên, tập 1  Lời giới thiệu M T VÀI NĔM TR C, nghe đ ợc m t câu chuyện tơi ln thích kể l i M t giáo viên tiểu học chia m t l p học vẽ thành nhóm trẻ tuổi Ngồi cu i l p m t bé bình th ng không ý gi ng tr ng Nh ng mà l p học vẽ l i tập trung H n hai m i phút cô bé cặm cụi v i t giấy vẽ, hồn tồn tập trung vào việc Ng i giáo viên thấy thú vị Cu i cùng, giáo h i bé vẽ Vẫn khơng nhìn lên, bé tr l i: “Con vẽ hình Chúa.” Cơ giáo ng c nhiên, nói: “Nh ng đâu có biết Chúa trơng sao.” Cơ bé nói: “Vậy vài phút họ biết.” Tơi khối câu chuyện nhắc nh trẻ ln tự tin vào t ởng t ợng chúng Hầu hết tự tin l n lên Khi h i học sinh l p m t em, thấy ng i sáng t o tất c chúng gi tay Nh ng h i sinh viên đ i học hầu hết họ tr l i không Tôi tuyệt đ i tin t ởng đ ợc sinh v i ngập tràn tài nĕng thiên bẩm, đánh hầu hết l n lên Thật châm biếm, m t nguyên nhân l i giáo dục Kết qu nhiều ng i đến v i tài nĕng thật họ họ khơng biết họ có kh nĕng đ t t i Theo cách đó, họ khơng thật biết họ Tôi gặp gỡ làm việc v i ng i khắp n i gi i Tôi làm việc v i hệ th ng giáo dục, v i tập đoàn đa qu c gia, v i tổ chức phi lợi nhuận N i vậy, thấy sinh viên c gắng hình dung t ng lai họ họ không Tôi gặp bậc phụ huynh c giúp em mình, nh ng thay vào họ l i đẩy em xa v i tài nĕng thật chúng h n suy nghĩ chúng ph i theo đ ng thông th ng nh ng i khác để có đ ợc thành cơng Tơi gặp ng i chủ công ty, nhà tuyển dụng trĕn trở để thấu hiểu khiến cho tài nĕng đa d ng ng i công ty đ ợc phát huy t t h n Su t q trình đó, tơi khơng thể đếm s ng i mà gặp, ng i khơng có ý niệm tài nĕng hay niềm đam mê họ Họ khơng thật u thích họ ph i làm t i, nh ng l i để thật lấp đầy tr ng tr i Mặt khác, tơi gặp ng i thành công v ợt bậc nhiều lĩnh vực, ng i thật đam mê họ làm t ởng t ợng việc họ làm khác Tơi tin câu chuyện họ có điều thật quan trọng d y tất c ý nghĩa viên mãn kh nĕng thiên bẩm ng i Tôi thuyết gi ng kiện khắp gi i, thấy câu chuyện thật gi ng nh vậy, hay đủ nhiều nh th ng kê ý kiến chuyên gia, điều khiến tin ph i nghĩ m t cách khác làm cu c s ng này; thức giáo dục co em mình, cách thức điều hành tổ chức Cu n sách chứa đựng nhiều câu chuyện cu c hành trình sáng t o nhiều ng i khác Nhiều ng i s họ đ ợc ph ng vấn đặc biệt dành cho cu n sách Những ng i kể cách mà lần họ nhận tài nĕng đ c đáo cách họ t o m t cu c s ng thành công v ợt bậc từ việc làm mà họ thật yêu thích Điều khiến tơi thích thú cu c hành trình họ khơng gi ng v i lệ th ng Đầy lắt léo kinh ng c Th ng ng i mà tơi ph ng vấn nói cu c trị chuyện chúng tơi kh i gợi l i ý t ởng kinh nghiệm mà tr c họ ch a bao gi bàn luận Kho nh khắc mà họ nhận thức đ ợc Sự rèn luyện phát triển tài nĕng Sự c vũ hay can ngĕn gia đình, b n bè thầy Những điều làm họ v ợt lên đ i mặt v i vô s trở ng i Dẫu vậy, câu chuyện họ không ph i chuyện cổ tích Tất c ng i v ợt lên trắc trở thách thức cu c s ng Những cu c hành trình khơng ph i đ ng tr i hoa, không dễ dàng Họ có n i bất h nh khơng thành tựu Khơng có có cu c s ng “hồn h o” c Nh ng tất c họ có nhiều kho nh khắc mà họ c m thấy hoàn h o Những câu chuyện họ lôi cu n, hấp dẫn Nh ng cu n sách không thật họ Mà b n Mục đích viết cu n sách đ a m t tầm nhìn sâu r ng h n kh nĕng sáng t o ng i, lợi ích việc kết n i m t cách thích đáng v i tài nĕng niềm đam mê Cu n sách viết vấn đề quan trọng c b n cu c s ng chúng ta, cu c s ng em chúng ta, học trò chúng ta, ng i mà ta làm việc Tôi dùng từ Nguyên B n để mô t n i giao điểm mà việc mà yêu thích việc mà làm t t h i tụ l i v i Tôi tin điều c t lõi m i ph i tìm Ngun B n mình, khơng giúp đ ợc trọn vẹn h n, mà gi i tiến nhanh h n, tất c t ng lai c ng đồng thể chế hoàn toàn phụ thu c vào điều Thế gi i thay đổi nhanh h n bao gi hết toàn b lịch sử loài ng i Hy vọng l n t ng lai phát triển m t mơ hình m i kh nĕng ng i để đ i diện v i kỷ nguyên m i loài ng i Chúng ta cần tiến đến m t đánh giá m i tầm quan trọng việc nuôi d ỡng tài nĕng ng i đồng th i v i việc thấu hiểu cách thức mà tài nĕng b c l khác m i cá nhân Chúng ta cần ph i t o môi tr ng – tr ng l p, n i làm việc, vĕn phịng cơng c ng – n i ng i đ ợc truyền c m hứng để phát triển m t cách sáng t o Chúng ta cần chắn tất c ng i có c h i để làm họ nên làm, để khám phá Nguyên B n bên họ cách riêng họ Cu n sách m t b n ngợi c đa d ng tài nĕng niềm đam mê loài ng i, ngợi ca tiềm nĕng phi th ng Nó viết thấu hiểu điều kiện, mơi tr ng mà tài nĕng khai hoa héo úa Nó viết cách thức mà chuẩn bị đầy đủ h n t i, ph ng pháp mà chuẩn bị theo cách kh thi cho m t t ng lai hoàn toàn m mịt Để hồn thiện nhất, cần ph i nắm lấy ý niệm thoáng r ng h n kh nĕng ng i Chúng ta cần ph i nắm lấy Nguyên B n mà họ làm. Năm 1945, ơng đăng một bài cho tạp chí Thế Giới Khơng  Dây (Wireless World) với tựa đề “Tiếp âm vệ tinh mở rộng: Liệu các  trạm  tên  lửa  khơng  gian  có  thể  phủ  sóng  tồn  thế  giới  khơng?”  Trong đó, ơng đã đặt ra cách dùng các vệ tinh bay theo quỹ đạo  tĩnh để phát sóng tín hiệu truyền hình khắp thế giới.  Hầu hết các nhà khoa học phớt lờ ý tưởng này và xem nó như một  thứ  khoa  học  viễn  tưởng.  Tuy  nhiên,  Clarke  đã  rất  tin  tưởng  và  thích thú chủ đề này, và ơng đã nghiên cứu nó một cách cẩn thận.  Đề xuất của ơng đậm chất kỹ thuật, và như giờ đây chúng ta đều  biết, nó là một sự tiên  đốn cực kỳ chính xác.  Quỹ  đạo tĩnh đặc  trưng mà Clarke đã đề xuất hiện nay được biết đến với tên gọi Quỹ  đạo Clarke, và hàng trăm vệ tinh đang dùng nó. Và trong khi Clarke  kiếm sống trên mức trung bình trong danh sách tác giả có sách bán  chạy nhất của tạp chí New York Times, thì đó [nghiên cứu quỹ đạo  tĩnh] lại là việc mà ơng làm với tư cách là dân nghiệp dư (đặc biệt  là bức thư gửi các biên tập viên của tạp chí Thế Giới Khơng Dây sau  này  trở  thành  bài  báo  nổi  tiếng  của  ơng),  cơng  trình  của  ơng  đã  được đặt vào Viện Bảo Tàng Khơng Gian và Hàng Khơng Quốc Gia.  Susan Hendrickson chẳng có một nghề nghiệp chun mơn đặc biệt  nào. Cơ bỏ học giữa chừng ở cấp trung học, trở thành một thợ lặn  bình khí nén lành nghề, tự học cách xác định những mẫu vật biển  hiếm có, trở thành một chun gia trong việc tìm kiếm những mẫu  hổ phách cơn trùng hóa thạch, và đã sống một cuộc đời phong phú  với  tư  cách  là  một  nhà  phiêu  lưu  thám  hiểm.  Năm  1990,  Hendrickson  tham  gia  vào  một  cuộc  thám  hiểm  khảo  cổ  ở  miền  Nam Dakota được chỉ đạo bởi Viện Nghiên Cứu Địa Chất Đồi Đen  (Black Hills Institute of Geological Research). Cơng việc bắt đầu cực  kỳ chậm chạp. Nhóm đã tìm khắp sáu vỉa đá mà chẳng khám phá  được gì đáng kể. Rồi một ngày nọ, trong khi các thành viên cịn lại  ở trong thị trấn, Hendrickson đã quyết định khám phá vùng vỉa đá  duy nhất cịn lại trên bản đồ. Ở đó, cơ phát hiện một vài mẩu xương  nhỏ. Những mẫu xương này đã dẫn đến khám phá bộ khung xương  hóa thạch lớn nhất và hồn chỉnh nhất từng được phát hiện của  khủng long bạo chúa Tyrannosaurus rex – và là một trong số những  con thuộc giống cái cực kỳ hiếm hoi của lồi T‐rex từng được tìm  thấy.  Bộ xương hóa thạch hiện đang được trưng bày trong Viện Bảo Tàng  Field ở Chicago. Tên nó là: Tyrannosaurus Sue, được đặt theo tên  của nhà khảo cổ nghiệp dư đã khai quật nó.  Trong  cuốn  sách  của  mình  mang  tên  The  Amateurs  (Dân  nghiệp  dư), David Halberstam đã viết về bốn vận động viên và việc theo  đuổi huy chương vàng Olympic của họ năm 1984. Khơng giống như  những nhà vơ địch trên đường đua hay những vận động viên bóng  rổ, những người có thể lấy thành cơng ở Olympic làm bàn đạp để  đến với những hợp đồng nghề nghiệp kết xù (Hội đồng Olympic lúc  bấy  giờ  không  cho  phép  những  ngôi  sao  của  giải  NBA  tham  gia)  hoặc  tìm  được  những  thỏa  thuận  bảo  trợ,  nhưng  chủ  đề  mà  Halberstam theo đuổi lại là những người đua thuyền – họ chẳng có  cơ hội nào để kiếm tiền trên chiến thắng của họ. Họ thuần túy chỉ  thi đua vì tình u dành cho mơn thể thao đó và cảm giác thành  cơng sẽ đến từ việc trở thành người giỏi nhất.  Quyển sách dường như tập trung nhiều nhất vào Christopher “Tiff”  Wood. Halberstam gọi Wood là “điển hình của dân nghiệp dư. Anh  ấy đặt nghề nghiệp, hơn nhân sang một bên và chun tâm theo  đuổi mơn thể thao mà rất hiếm người quan tâm và vì vậy, hồn  tồn chẳng có giải thưởng gì về tiền bạc.” Ở cái tuổi ba mươi mốt,  Wood đã khá già đối với mơn này (ít nhất là ở đẳng cấp Olympic),  nhưng anh vẫn thực thi sứ mệnh. Anh đã là một vận động viên dự  bị ở Olympic 1976 và chẳng được thi đấu. Anh trở thành đội trưởng  trong đội Mỹ dự định sẽ tham gia Olympic ở Moscow năm 1980.  Nhưng  Mỹ  đang  phản  đối  chiến  tranh  Soviet  xâm  chiếm  Afghanistan nên Mỹ đã quyết định không tham gia thế vận hội.  Olympic năm 1984 là cơ hội cuối cùng để Wood kiếm huy chương  vàng. Trong một cộng đồng đua thuyền tuy nhỏ nhưng nhiệt huyết,  anh đã trở thành một cái gì đó kiểu như một thần tượng. Tiff Wood  cuối cùng khơng giành được huy chương vàng. Dù vậy, thực tế đó  chỉ nằm bên lề câu chuyện. Cái mà Halberstam mơ tả xun suốt  về Wood và những tay đua thuyền khác chính là niềm đam mê và  sự thỏa nguyện khi hịa mình vào hành trình chinh phục mang tính  “nghiệp  dư  thuần  túy”.  Tiff  Wood  đã  khám  phá  ra  Nguyên  Bản  thông qua những nỗ lực “phi chuyên nghiệp”. Công việc chỉ là công  việc. Chèo thuyền mới là cuộc sống.  Sống trong Nguyên Bản của bạn không nhất thiết là bạn phải bỏ  mặc tất cả mọi thứ khác mà chỉ làm mỗi điều đó suốt ngày, mọi  ngày. Đối với nhiều người, trong nhiều giai đoạn của đời họ, từ bỏ  cơng việc hay vai trị hiện tại để theo đuổi niềm đam về cơ bản là  một ý tưởng khơng thực tế. Nhiều người quyết định khơng làm như  vậy vì rất nhiều lý do. Nhiều người kiếm sống bằng một việc gì đó,  rồi sau đó họ mới tạo ra thời gian và khơng gian trống để làm việc  mà họ u thích. Nhiều người theo đuổi niềm đam mê ngồi thời  gian kiếm sống bởi vì nó khiến họ thấy như vậy sẽ vui hơn. Người  khác thì theo đuổi niềm đam mê “ngồi thời gian” bởi vì họ thấy  rằng chẳng cịn sự lựa chọn nào khác.  Một vài năm về trước, tơi định th một chiếc xe hơi mới từ một  đại lý ở Santa Monica. Cuối cùng mọi việc hóa ra chẳng dễ dàng gì.  Đó là thời điểm mà điều duy nhất bạn phải quyết định khi mua một  chiếc xe hơi mới chỉ đơn giản là liệu bạn có muốn sở hữu nó khơng.  Cịn bây giờ thì bạn phải làm một bài trắc nghiệm tổng quan để xác  định  xem bạn thực sự muốn chọn kiểu nào giữa hàng  trăm kiểu  màu sơn, kiểu dáng, phụ kiện và cơng suất. Tơi khơng giỏi trong  kiểu ra quyết định với q nhiều lựa chọn như vậy. Thậm chí tơi  cịn cần giúp đỡ khi phải chọn xem buổi sáng phải mặc gì nữa, tất  nhiên việc đó có ít sự lựa chọn hơn việc chọn xe hơi nhiều. Khi tơi  quyết định xong về chiếc xe, người bán xe, anh Bill, và tơi đã làm  hợp đồng và lên kế hoạch kiểm tra hàng năm.  Trong khi chúng tơi chờ đợi cơng việc giấy tờ cuối cùng – lại một  quy trình kéo dài khác – tơi hỏi xem anh ta làm gì nếu khơng phải  làm việc. Khơng cần suy nghĩ, anh bảo anh là một nhiếp ảnh gia.  Tơi hỏi anh chụp loại ảnh gì trong khi cho rằng chắc anh chụp ảnh  cưới hay ảnh thú cưng gì đó. Anh bảo rằng anh là nhiếp ảnh gia thể  thao. Tơi hỏi anh chụp cho những mơn thể thao nào. “Chỉ có lướt  sóng thơi,” anh đáp. Tơi tị mị thích thú và hỏi tại sao. Anh nói rằng  anh đã từng là một tay lướt ván khi cịn trẻ và đại khái là anh u  thích  vẻ  đẹp  và  sự  năng  động  của  mơn  này.  Anh  đến  bờ  biển  Malibu sau khi làm việc, vào cuối tuần, vào kỳ nghỉ – bất cứ khi nào  anh có thời gian – chỉ để chụp ảnh. Anh đã làm việc này nhiều năm  rồi và đã tiêu tốn hàng ngàn đơ la vào máy ảnh, chân máy, và đặc  biệt  là  ống  kính.  Trong  những  kỳ  nghỉ  dài,  anh  thường  đi  đến  Hawaii và Úc để chụp những ngọn sóng lớn.   Tơi hỏi anh ra xem có bức ảnh nào của anh được xuất bản chưa.  Anh bảo anh có, và kéo ngăn kéo bàn làm việc ra. Trong đó đầy  những tạp chí lướt sóng bóng lống, chất lượng cao. Mỗi tạp chí  đều có ảnh của anh. Anh đã làm việc rất, rất tốt.  Tơi  hỏi  rằng  liệu  anh  có  nghĩ  tới  việc  kiếm  sống  bằng  nghề  này  khơng. “Tơi rất muốn,” anh trả lời, “nhưng nó kiếm khơng đủ tiền.”  Tuy nhiên, chụp ảnh lướt sóng là niềm đam mê của anh ấy, và là  một trong những thứ làm cuộc sống của anh đáng giá. Trong khi lật  xem  những  tấm  ảnh  chun  nghiệp  đáng  kinh  ngạc  này,  tơi  hỏi  rằng sếp của anh ở đại lý này nghĩ gì về chúng. “Ơng ta chẳng hiểu  gì về chúng hết,” Bill bảo tơi. “Nó chẳng hề liên quan tới cách làm  việc của tơi, phải khơng nào?”  Tơi khơng chắc anh ta nghĩ đúng về chuyện đó hay khơng. Tơi thật  sự  nghĩ  rằng  nó  phải  liên  quan  đến  cách  làm  việc  của  Bill,  cũng  giống như những trường hợp của tất cả những người khác, những  người đã khám phá ra Ngun Bản của mình khi theo đuổi cái gì đó  khác với nghề nghiệp của họ. Tơi đốn là sự thỏa mãn và hào hứng  mà Bill có được trong việc chụp ảnh lướt sóng đã khiến mọi việc dễ  dàng và hiệu quả hơn cho anh, trong cơng việc khổ nhọc là giúp các  khách hàng chọn ra cái mà họ thật sự muốn trong hàng tá mẫu sơn,  các lựa chọn nội thất, và hàng đống bảng điều khiển. Sự giải phóng  sức sáng tạo mà anh tìm thấy trong cơng việc nhiếp ảnh đã giúp  anh kiên nhẫn hơn và hiệu quả hơn trong nghề nghiệp của mình.  Nhu cầu giải tỏa kiểu này thường thể hiện bằng nhiều hình thức.  Một hình thức vơ cùng cuốn hút tơi chính là làn sóng các ban nhạc  rock liên đồn. Khơng giống như đội bóng mềm của các cơng ty, là  những nhóm có xu hướng chọn thành viên từ những cán bộ văn  thư  trẻ  tuổi,  những  ban  nhạc  này  thường  có  xu  hướng  gom  các  thành viên là quản trị viên cấp cao (trừ khi có người nào đó ở phịng  văn thư là tay chơi bass tuyệt đỉnh). Họ là những người đã từng  ước mơ trở thành ngơi sao nhạc rock trước khi tạo dựng sự nghiệp  khác. Niềm đam mê của những ngơi sao nghiệp dư này đã thể hiện  rằng sự giải tỏa đã mang đến cho họ một cấp độ thỏa mãn mà họ  khơng thể tìm thấy trong nghề nghiệp của mình, bất chấp họ đã  thành đạt ra sao.  Đã bốn năm nay, có một đại hội nhạc rock bao gồm các thể loại  diễn ra ở New York để gây quỹ từ thiện cho tổ chức A Leg to Stand  On. Điểm khác biệt của chương trình này so với các chương trình  khác là tất cả mọi thành viên của mọi ban nhạc (trừ vài ngoại lệ  xuất chúng) đều là thành viên của các quỹ đầu tư mạo hiểm. “Ban  ngày, hầu hết đều làm việc quản lý tài chính,” ghi trong ấn bản phát  hành của quỹ đầu tư mạo hiểm Rocktoberfest, “nhưng khi các bảng  số điện tử tắt đi, họ nổi nhạc lên.”  “Lúc 11 giờ đêm, mọi người đều nghĩ về chuyến tàu 4 giờ sáng sớm  hơm  sau  hoặc  là  về  thị  trường  Tokyo  đã  đến  giờ  mở  cửa,”  Tim  Seymour,  một  trong  những  người  tham  gia  biểu  diễn  cho  biết.  Nhưng trong khi chương trình đang diễn ra, nó cuồng nhiệt một  cách thuần túy, những nhà điều hành nhập tâm chơi những bản  nhạc kinh điển hoặc mặc vào người những bộ quần áo nhếch nhác  để vào vai những ca sĩ dự bị. Thời điểm này so với cơng việc ban  ngày của họ thật sự tương phản một cách mãnh liệt, và với tất cả  mọi người, chương trình này là một sự giải phóng dành cho bất cứ  ai tham gia.  Sự chuyển biến  Tìm kiếm Ngun Bản là cốt lõi của sự cân bằng và thỏa mãn cuộc  sống. Nó cũng có thể giúp ta hiểu rõ ta là ai. Ngày nay, chúng ta có  xu hướng khẳng định bản thân thơng qua nghề nghiệp. Câu hỏi đầu  tiên tại các bữa tiệc hay những cuộc gặp xã hội thường là “Giờ bạn  đang làm gì?” Chúng ta trả lời đầy trách nhiệm với câu mơ tả ưu  tiên hàng đầu về nghề nghiệp của mình: “Tơi là giáo viên,” “Tơi là  nhà  thiết  kế,”  “Tơi  là  tài  xế.”  Nếu  bạn  khơng  có  một  cơng  việc  hưởng lương nào thì hẳn là bạn sẽ cảm thấy lúng túng ngượng ngịu  về  điều  này,  và  thấy  rằng  phải  cho  họ  một  lời  giải  thích.  Đối  với  nhiều  người  trong  chúng  ta,  nghề  nghiệp  của  chúng  ta  xác  định  chúng ta là ai, thậm chí cho dù cơng việc đó khơng cho ta cảm giác  “ta thật sự là ai”. Sẽ thật sự rất khó chịu nếu nghề nghiệp đó khiến  bạn cảm thấy bất mãn. Nếu chúng ta khơng sống với Ngun Bản  trong nghề nghiệp, vậy vấn đề quan trọng là chúng ta phải tìm kiếm  Ngun Bản ở một nơi nào đó khác.  Điều đầu tiên là, nó có thể khiến tất cả những việc khác mà bạn  làm trở nên phong phú và ý nghĩa hơn. Làm một điều gì đó mà bạn  u thích, và có khả năng làm tốt chừng vài giờ đồng hồ mỗi tuần  có thể khiến tất cả những cơng việc khác cũng trở nên sảng khối  và dễ chịu hơn rất nhiều. Thậm chí ở vài trường hợp, nó cịn dẫn  đến những sự chuyển biến mà bạn chưa từng nghĩ tới.  Khaled  Hosseini  nhập  cư  vào  Mỹ  năm  1980,  anh  lấy  được  một  chứng chỉ y tế vào những năm 1990, và bắt đầu sự nghiệp y học  nội  khoa  ở  Vùng  Vịnh.  Nhưng  trong  tim  anh,  anh  biết  rằng  anh  muốn trở thành một nhà văn và anh muốn kể về những câu chuyện  ở  Afghanistan  trước  cuộc  chiến  tranh  Soviet.  Trong  khi  tiếp  tục  cơng việc y tế, anh đã bắt tay vào viết một cuốn tiểu thuyết về hai  chàng trai lớn lên ở Kabul. Tiểu thuyết hồn thành mang tên The  Kite Runner (Người thả diều), một quyển  sách đã được bán hơn  bốn triệu bản và được dựng thành phim.   Hosseini theo đuổi niềm yêu thích mạnh mẽ nhất của anh, mặc dù  anh  đang  phải  vất  vả  làm  một  nghề  nghiệp  khác,  điều  này  đã  chuyển  biến  anh  một  cách  sâu  sắc.  Thành  cơng  của  The  Kite  Runnner đã cho phép anh sống được mà khơng cần phải làm nghề  y tế và tập trung tồn thời gian vào viết lách. Cuốn tiểu thuyết thứ  hai của anh, một trong những cuốn sách bán chạy nhất mang tên  A Thousand Splendid Suns (Một ngàn mặt trời lộng lẫy), được xuất  bản năm 2007. “Tơi thích cơng việc y tế và ln ln cảm thấy vinh  dự khi được các bệnh nhân tin tưởng để tơi chăm sóc họ và người  thân u của họ,” anh trả lời trong một cuộc phỏng vấn gần đây.  “Nhưng viết lách đã ln là niềm đam mê của tơi, từ thời thơ ấu.  Tơi cảm thấy cực kỳ diễm phúc và vinh hạnh khi viết lách là nghề  nghiệp kiếm sống của tơi, ít nhất là trong lúc hiện tại. Đó là một  giấc mơ thành hiện thực.”  Cũng giống như Khaled Hosseini, nghề nghiệp đầu tiên của Miles  Waters cũng thuộc ngành y tế. Anh ta bắt đầu nghề nha sĩ ở Anh  vào năm 1974. Và cũng như Hosseini, Waters có một niềm đam mê  cháy bỏng trong một lĩnh vực hồn tồn khác. Trong trường hợp  của Waters, đó là nhạc pop. Anh đã chơi trong một ban ở trường  học và bắt đầu sáng tác từ lúc đó. Năm 1977, anh thu nhỏ cơng  việc nha y lại để dành nhiều thời gian sáng tác nhạc hơn. Anh mất  hết  bảy  năm  để  vào  guồng,  nhưng  cuối  cùng  cũng  đã  viết  được  Commented [K90]: Phim hồn thành vào năm 2007, trở  thành một trong những phim hay nhất mọi thời đại.  những bản hit và bắt đầu kiếm sống được trong lĩnh vực âm nhạc.  Anh tạm gác cơng việc nha sĩ lại một thời gian và tập trung tồn  thời  gian  vào  cơng  việc  sáng  tác  và  sản  xuất,  góp  phần  vào  một  album của Jim Capaldi (thành viên của ban nhạc rock huyền thoại  Traffic), trong đó có cả đóng góp của Eric Clapton, Steve Winwood,  và George Harrison. Anh đã du hành vào cùng một thế giới của Paul  McCartney và David Gilmour của nhóm Pink Floyd.  Hiện nay, anh  vẫn làm hai cơng việc song song là âm nhạc và nha y, vẫn tiếp tục  hành nghề trong khi vẫn tiếp tục sáng tác và sản xuất.  John Wood đã tạo dựng sự nghiệp bằng việc quản trị tiếp thị cho  Microsoft. Trong một chuyến đi thăm Himalayas, anh kinh ngạc khi  thăm một ngơi trường ở một làng nghèo. Ngơi trường đang dạy  cho 450 học sinh, nhưng chỉ có 20 quyển sách – và khơng có cuốn  nào trong số đó là sách dành cho trẻ em. Khi Wood hỏi hiệu trưởng  làm thế nào mà trường có thể hoạt động với số sách vở ít ỏi như  vậy được, vị hiệu trưởng đã ghi tên ơng vào danh sách người trợ  giúp. Wood bắt đầu thu gom sách và gây quỹ cho ngơi trường này  và nhiều ngơi trường khác, làm việc cả ban đêm và cuối tuần trong  khi vẫn phải đối mặt với u cầu khắt khe của cơng việc ban ngày.  Cuối cùng, anh rời bỏ Microsoft để đi theo tiếng gọi thật sự: Room  to Read (Phịng Đọc Sách), một tổ chức phi lợi nhuận với mục tiêu  nâng cao tỷ lệ biết đọc biết viết ở những quốc gia nghèo đói. Nhiều  đồng nghiệp ở Microsoft nghĩ rằng anh bị mất trí. “Đối với nhiều  người  bọn  họ,  việc  này  đúng  là  không  thể  hiểu  nổi,”  anh  trả  lời  trong một cuộc phỏng vấn. “Khi họ phát hiện tôi bỏ đi để đi giao  sách trên lưng lừa, họ đã nghĩ tôi bị điên.” Room to Read đã chuyển  biến  không  chỉ  cuộc  đời  của  Wood  mà  còn  hàng  ngàn  hàng  vạn  người khác. Tổ chức phi lợi nhuận này đã tạo ra hơn 5.000 thư viện  trong 6 quốc gia và tiếp tục thực hiện kế hoạch đạt 10.000 thư viện  trên 15 quốc gia vào năm 2010.  Vượt ngồi sự an nhàn  Có một sự khác biệt quan trọng giữa an nhàn và giải trí. Nhìn chung  thì  cả  hai  từ  đều  chỉ  một  q  trình  phục  hồi  trí  óc  và  thể  chất.  Nhưng  chúng  có  nghĩa  rộng  khác  nhau.  Nhìn  chung,  an  nhàn  là  ngược lại với làm việc. Nó là một cái gì đó thụ động và khơng cần  nỗ lực. Chúng ta có xu hướng cho rằng làm việc là cái gì đó lấy đi  năng lượng của ta. An nhàn là cái gì đó giúp chúng ta hồi phục trở  lại. An nhàn cho chúng ta một sự tạm ngừng những thách thức của  cơng việc, một cơ hội để nghỉ ngơi và hồi phục. Những hoạt động  mạnh mẽ và năng động giúp mà tơi gọi là sự tái tạo. Nó là những  hoạt động địi hỏi một chút nỗ lực thể chất hay trí tuệ nhưng lại  giúp chúng ta nâng cao sinh lực, tiếp thêm năng lượng cho chúng  ta thay vì làm cạn kiệt nó. Tơi thấy Ngun Bản là cái gì đó gần với  sự tái tạo hơn là an nhàn.  Tiến sĩ Suzanne Peterson là một giáo sư về quản trị tại Trường Kinh  Doanh W. P. Carey và Trung Tâm Lãnh Đạo Trách Nhiệm của Đại  học  bang  Arizona,  và  là  một  chuyên  gia  tư  vấn  cho  một  công  ty  huấn luyện quản trị. Cô cũng là một nhà vô địch khiêu vũ, hai lần  giành giải Holiday Dance Classic ở Las Vegas và cũng giành chức vô  địch giải khiêu vũ La‐tinh bán chuyên Mỹ mở rộng Hotlanta 2007,  và nhiều giải khác nữa.   Suzanne  học  vài  lớp  khiêu  vũ  hồi  còn  tuổi  thiếu  niên,  nhưng  cơ  chưa bao giờ nghiêm túc nghĩ rằng khiêu vũ là một sự nghiệp thật  sự. Ngay khi cơ lên trung học, Suzanne biết rằng cơ muốn trở thành  một nhà quản trị. “Tơi lớn lên mà khơng biết chính xác tơi muốn  làm gì, nhưng tơi biết rằng tơi muốn mặc quần áo doanh nhân, phát  biểu trước nhiều người và khiến họ lắng nghe tơi, và có một địa vị  nhất định. Vì nhiều lý do, tơi ln ln hình dung bản thân trong  những bộ trang phục doanh nhân tuyệt vời. Và tơi thích cái ý tưởng  rằng tơi có thể đứng trước đám đơng và có cái gì đó quan trọng để  phát biểu. Mà khiêu vũ lại khơng phải là niềm đam mê của tơi khi  tơi cịn trẻ. Nó là cái gì đó mà tơi làm, đơn giản bởi vì các cơ gái cịn  có thể làm gì khác nếu khơng thể chơi bóng bầu dục hay bóng chày  như bọn con trai?”  Sự tái khám phá mơn khiêu vũ của cơ ấy, và sự phấn khích kèm  theo đó đã đến một cách gần như là tình cờ. “Tơi chỉ tìm kiếm một  sở thích, và thành tựu tơi đạt được chính là thứ thơi thúc tơi tiến  tới. Lúc đó tơi khoảng hai mươi sáu tuổi, và tơi đang học cao học.  Lúc bấy giờ, mơn khiêu vũ salsa và swing đang thịnh hành, vậy nên  tơi đến một lớp khiêu vũ và xem. Tơi bắt chước những gì mà giáo  viên làm. Chậm chạp nhưng chắc chắn, tơi bắt đầu tham gia các lớp  học nhóm và sau đó là các lớp học riêng. Điều tiếp theo là tự nhiên  nó đã trở thành một phần rất quan trọng trong đời tơi. Vậy đó là  điều đã thật sự tiến triển dựa trên niềm tin của tơi, rằng tơi có được  năng khiếu cần thiết và thứ gì đó kiểu như kỹ năng cơ bản dành  cho khiêu vũ. Nhưng có lẽ con đường học vấn chỉ cho phép tơi học  hỏi và tập trung vào nó như một mơn học khác mà thơi.”  “Và tơi đã thật sự học hỏi nó như một mơn học khác theo đúng  nghĩa đen. Tơi tưởng tượng rất nhiều. Tơi có thể ngồi trên máy bay  và hình dung chính mình đang thực hiện các bước nhảy như thế  nào. Vậy nên bất cứ lúc nào tơi khơng thể luyện tập bằng cơ thể,  tơi sẽ luyện tập bằng trí óc. Tơi có thể cảm nhận âm nhạc. Tơi có  thể cảm nhận cảm xúc. Tơi có thể thấy các biểu lộ  cảm xúc trên  khn mặt. Và tơi sẽ đến phịng khiêu vũ vào ngày hơm sau và tơi  có thể làm tốt hơn. Và bạn nhảy của tơi hỏi, ‘Làm thế nào mà cơ có  thể  nhảy  tốt  hơn  chỉ  sau  một  đêm?  Chẳng  phải  cô  phải  đến  Philadelphia sao?’ và tơi trả lời, ‘Ồ, tơi luyện tập trên máy bay.’ Và  tơi đã thật sự luyện tập suốt hai giờ đồng hồ trong đầu mà khơng  có bất cứ sự ngắt qng nào.”  “Tơi  đã  đến  với  khiêu  vũ  theo  giống  hệt  cách  mà  tôi  đã  đến  với  nghề nghiệp của tôi – bạn phải nỗ lực 110% và bạn phải làm một  cách mạnh mẽ và quyết liệt. Và tôi nhận ra rằng khi bạn làm như  vậy với khiêu vũ, sẽ thật sự khó khăn. Bạn mất hết nữ tính và một  cách đột ngột, bạn xuất hiện trước mặt mọi người q nhiều. Kinh  doanh thiên về sự mạnh mẽ, tự tin và những thứ tương tự. Cịn  khiêu vũ thì mềm mại và khiêu gợi, hay những thứ dịu dàng như  thế. Tơi phải ln chuyển giữa mặt này với mặt kia, và tơi thích thú  với cả hai mặt đó như nhau.”   Suzanne có vẻ như đã tìm thấy Ngun Bản của cơ theo nhiều cách.  Cơ u nghề và cũng u sở thích khiêu vũ. “Nếu tơi thật sự giảng  dạy về nghệ thuật lãnh đạo, cái mà tơi đam mê, tơi có cùng kiểu  cảm giác, chỉ chỉ là cảm xúc khác nhau thơi. Ý tơi là tơi cảm thấy tự  tin, mạnh mẽ và kết nối mật thiết với khán giả và tơi muốn tạo ra  một sự khác biệt. Và trong khiêu vũ, tơi cảm thấy mềm mỏng hơn,  và ít tự tin hơn một chút. Nhưng cả hai đều là sự giải thốt theo  những cách khác nhau, và tơi hồn tồn chìm đắm trong đó, và tơi  có được những cảm xúc mãnh liệt từ cả hai việc đó.”  Cuối cùng thì cuộc sống của cơ đã có thêm ý nghĩa bởi vì cơ đã lựa  chọn khiêu vũ như một hình thức để tái tạo sinh lực một cách trọn  vẹn thay vì chỉ là giải trí đơn thuần. “Nó dạy tơi về giao tiếp nhiều  hơn là các nghiên cứu về giao tiếp từng dạy tơi. Bạn nhận ra sự ảnh  hưởng mà bạn đã tạo ra với người khác. Nếu bạn đang trong tâm  trạng xấu, người ta sẽ biết ngay trong vịng một giây khi vừa chạm  vào tay bạn. Vậy nên trong đầu tơi, tơi có thể cảm nhận được sự  liên kết hồn hảo với bạn nhảy, một sự giao tiếp hồn hảo. Tơi cảm  thấy cực kỳ hạnh phúc.”  “Nó là một trải nghiệm cảm nhận dịng chảy. Ý tơi là nó hồn tồn  giải thốt. Tơi khơng nghĩ về thứ gì hết. Tơi khơng nghĩ về những  điều tốt đẹp trong đời. Tơi khơng nghĩ về những điều tệ hại trong  đời. Theo đúng nghĩa đen, tơi sẽ khơng nao núng nếu có một phát  súng nổ ra. Thật tuyệt vời.”  Một người chị em của Suzanne là Andrea Hanna, là một trợ lý quản  lý làm việc ở Los Angeles. Cũng như Suzanne, cơ ấy cũng theo đuổi  niềm đam mê ngồi nghề nghiệp chính và điều đó đã thêm ý nghĩa  vào cuộc đời cơ.  “Tơi khơng hề thích việc viết lách mãi đến năm cuối cấp trung học,”  cơ bảo tơi. “Giáo viên tiếng Anh bảo chúng tơi viết một bài cho đầu  vào đại học thật thuyết phục về bất cứ thứ gì chúng tơi chọn lựa.  Giống  như  hầu  hết  nhiệm  vụ  khác,  tôi  sợ  cái  ý  nghĩa  phải  ngồi  xuống viết một bài viết năm đoạn mà cuối cùng nó sẽ bị gạch mực  đỏ. Tuy nhiên, cuối cùng tơi cũng ngồi xuống và viết về việc tơi cảm  thấy  chưa  sẵn  sàng  vào  đại  học  như  thế  nào  cũng  như  sự  phấn  khích khi được bắt đầu một chương mới của cuộc đời. Đây là bài  viết đầu tiên tơi viết ở trường mà lại có yếu tố hài hước trong đó.  Đó cũng là bài viết đầu tiên mà tơi viết về cái mà tơi hiểu rất rõ: là  tơi. Vơ cùng ngạc nhiên, giáo viên thích bài đó và đọc nó lên trước  cả lớp. Bà ấy cũng nộp nó vào cuộc thi viết. Tơi đã thắng và được  u cầu phải đọc bài viết đó trước một đám đơng những cây bút  nữ chun nghiệp. Tơi thậm chí cịn được chụp hình lên báo! Đối  với tơi điều đó thật hào hứng và đã tiếp thêm tự tin khi tơi vào đại  học.”  “Người ta ln bảo tơi là tơi có một giọng văn rất mạnh. Họ bảo  rằng, ‘Tơi có thể nghe giọng cơ trong khi đọc cái này.’ Ở đại học,  thỉnh thoảng tơi gửi e‐mail hài hước cho bạn bè thuật lại những  ngày cuối tuần của chúng tơi. Tơi biết mỗi người bạn của tơi thành  một  nhân  vật  và  thêm  thắt  câu  chuyện  đủ  để  gây  cười  như  tơi  muốn. Những mẩu e‐mail của tơi bắt đầu lan truyền trong nhiều  nhóm  bạn  bè  và  khơng  lâu  sau  tơi  nhận  được  những  hồi  âm  từ  những người tơi khơng hề quen biết khen ngợi tơi viết hay như thế  nào. Tơi cảm thấy thật tuyệt vời khi mình làm tốt thứ gì đó đến với  tơi một cách tự nhiên như thế.”  “Trong mùa hè giữa năm hai và năm ba, tơi kiếm được một cơng  việc tiếp tân ở một đài phát thanh. Trong vịng một tháng, tơi đã  bắt đầu viết những mẩu quảng cáo vui cho đài. Quản lý của đài rất  thích những ý tưởng của tơi và đã cho phát sóng. Tất cả bạn bè tơi  đã theo dõi để nghe những mẫu quảng cáo vui của tơi, trong đó có  nhiều mẩu tơi tự diễn. Tơi cảm thấy thật sự rất vui khi được nghe  những bài của mình được phát sóng và nhận được những phản hồi  mà tơi ln tìm kiếm.”  “Khi tơi được cơng nhận, tơi bắt đầu nhận ra là tơi có tài năng ở  thứ gì đó có thể phát triển thành một sự nghiệp. Tơi tham gia vào  nền cơng nghiệp giải trí ngay sau khi tốt nghiệp. Tơi đã làm việc cho  vài nhà sản xuất phim và biên kịch truyền hình, học được những  thủ tục cần thiết. Sau vài năm điều hành qn cà phê và quản lý  trạm rửa xe, tơi nhận ra có nhiều ‘cơng việc như mơ’ở ngồi kia là  những cơng việc ít sáng tạo nhất. Có lúc tơi đã ước mơ được trở  thành người viết kịch bản cho chương trình truyền hình Saturday  Night Live (Trực Tiếp Tối Thứ Bảy), nhưng tơi nhận ra rằng thời hạn  cơng việc mỗi tuần và mơi trường làm việc áp lực cao lấy mất tất  cả niềm vui thích của tơi trong việc đó. Tơi bắt đầu nghĩ rằng, tại  sao chỉ có lương bổng mới là thứ cơng nhận tài năng của tơi? Suy  cho cùng, tơi thấy mình chỉ u thích việc khiến người ta cười và  nếu một trong những bản thảo, những truyện ngắn, hay những e‐ mail hài hước có thể khiến người nào đó cười nắc nẻ, đối với tơi  vậy là đã đủ rồi. Tơi trở nên vui vẻ hơn rất nhiều khi nhận ra điều  đó.”  “Nói về điều đó, tơi nghĩ rằng lý do chủ yếu khiến tơi thích thú việc  viết lách là bởi vì tơi cảm thấy thơng minh và hóm hỉnh khi làm vậy.  Trong nhiều năm, tơi cảm thấy thật ngu ngốc bởi tơi đã chẳng bao  giờ xuất sắc ở trường. Việc viết lách đã cho tơi sự tự tin và khiến  tơi cảm thấy mình trở thành một phiên bản hồn chỉnh hơn của  chính tơi.”  Mục tiêu của những hình thức giải trí này là tạo ra một sự cân bằng  thích hợp cho cuộc sống của chúng ta – một sự cân bằng giữa việc  kiếm sống và  sống. Việc chúng ta có dành hầu hết  thời gian  của  Commented [K91]: I realized that many of these ‘dream  jobs’ were some of the least creative jobs out there  mình cho Ngun Bản của ta hay khơng tùy thuộc vào cảm giác của  chúng ta khi kết nối với niềm đam mê thật sự theo một cách nào  đó và ở thời điểm nào đó. Ngày càng nhiều người theo đuổi niềm  đam mê ngồi nghề nghiệp một cách chính thức hoặc khơng chính  thức thơng qua các mạng lưới, câu lạc bộ, và các đại hội để chia sẻ  và  tơn  vinh  những  sở  thích  chung.  Bao  gồm  cả  những  dàn  hợp  xướng, đại hội nhạc kịch, các câu lạc bộ khoa học, và các hội âm  nhạc. Niềm vui đến từ sự thỏa mãn cảm xúc và tinh thần có thể  đem đến những chất liệu cần thiết cho cơng việc mà chúng ta phải  làm.   Ngành khoa học nghiên cứu về sự hạnh phúc là một lĩnh vực tương  đối mới. Khởi đầu là một nỗ lực khơng thành cơng của Abraham  Maslow sáu mươi năm về trước, khi ơng đề xuất chúng ta nên dành  nhiều thời giờ vào nghiên cứu tâm lý trên những đặc điểm tích cực  của chúng ta hơn là chỉ chăm chăm tập trung vào những thứ khiến  ta mắc bệnh thần kinh. Thật khơng may, hầu hết người đương thời  ơng hầu như chẳng có chút hứng thú gì với điều ơng nói. Dù vậy, ý  tưởng này đã tạo ra một sức kéo rất lớn, khi mà Martin Seligman  trở thành chủ tịch Hội Tâm Lý Hoa Kỳ và đặt ra khái niệm Tâm lý  Tích cực (Positive Psychology), tun bố rằng mục tiêu làm việc dài  hạn của ơng là thúc đẩy các nghiên cứu xa hơn về những gì khiến  cho  tính  nhân  văn  nở  rộ.  Từ  đó,  các  nhà  khoa  học  đã  thực  hiện  hàng loạt nghiên cứu về sự hạnh phúc. “Những cá nhân hạnh phúc  dường như tạo ra nhiều niềm vui hơn tất cả chúng ta từng làm,”  tiến  sĩ  Michael  Fordyce  viết  trong  cuốn  sách  của  ông  mang  tên  Niềm  hạnh  phúc  của  con  người  (Human  Happiness).  “Họ  có  rất  nhiều hoạt động mà họ tham gia chỉ vì niềm vui, và họ dành rất  nhiều thời gian trong ngày, trong tuần để tham gia và tận hưởng  những hoạt động vui nhộn, hào hứng.”  Việc khám phá ra Ngun Bản sẽ khơng hứa hẹn giúp bạn giàu có  hơn.  Thật  ra  ngược  lại  thì  đúng  hơn,  như  khi  khám  phá  ra  niềm  Commented [K92]: Whether or not we can spend most of  our time in our Element, it’s essential for our well‐being that  we connect with our true passions in some way and at some  point  Commented [K93]: More and more people are doing this  through formal and informal networks, clubs, and festivals  to share and celebrate common creative interests. These  include choirs, theater festivals, science clubs, and music  camps. Personal happiness comes as much from the  emotional and spiritual fulfillment that this can bring as  from the material needs we meet from the work we may  have to do.  Bực quá, xài toàn câu phức. Hix hix. Mà lại cứ xài  “this”, “that” tùm lum tè le. Grrrrrrrrrr  đam mê có thể khiến bạn bỏ lại sau lưng sự nghiệp ngân hàng đầu  tư mà chạy theo ước mơ mở một tiệm bánh pizza chẳng hạn. Điều  đó cũng khơng hứa hẹn sẽ giúp bạn nổi tiếng hơn, được biết đến  nhiều hơn, hay thậm chí là có vị trí to lớn hơn trong gia đình bạn.  Đối với tất cả mọi người, sống với Ngun Bản, thậm chí chỉ trong  một phần của quỹ thời gian, cũng có thể mang đến một sự phong  phú và cân bằng trong cuộc sống của họ.   Ngun Bản là một khái niệm mang tính năng động hơn, hữu cơ  hơn về sự tồn tại của lồi người, mà trong đó những thành phần  khác nhau của cuộc sống khơng những khơng bị cách ly kín mít với  nhau mà cịn tương tác và ảnh hưởng lẫn nhau một cách mạnh mẽ  nữa. Sống với Ngun Bản trong bất kỳ thời điểm nào của cuộc đời  đều có thể chuyển biến cách nhìn của chúng ta về chính mình. Cho  dù là chúng ta làm điều đó tồn thời gian hay bán thời gian, nó vẫn  tác động rất lớn đến cuộc đời ta và của những người xung quanh  ta.  Một  tiểu  thuyết  gia  người  Nga  tên  là  Aleksandr  Solzhenitsyn  đã  nhìn thấy điều này một cách hết sức rõ ràng. “Nếu bạn muốn thay  đổi thế giới,” ơng nói, “thì bạn sẽ bắt đầu từ ai, chính bạn hay ai  khác? Tơi tin rằng nếu chúng ta bắt đầu với chính mình trước và  làm những điều mà mình cần làm, và trở thành người giỏi nhất mà  chúng ta có thể trở thành, chúng ta sẽ có cơ may lớn hơn để có thể  thay đổi thế giới tốt đẹp hơn.”    …. Cịn lại một xíu, mình khơng share tồn bộ được (vì lý do ai  cũng biết là gì đấy)  Nhưng đại khái là hết rồi nhé! Nếu bạn thích thì có thể xem bản  gốc của tác giả!  Lưu hành nội bộ nha! (^.^)  ... into a University of Chicago lecture hall for? ?the? ?first time. He  didn’t realize as he did so that? ?the? ?college was one of? ?the? ? leading institutions in? ?the? ?world for? ?the? ?study of economics.  Commented [K14]:... đến Ngài Ken Robinson qua m t video website TED.com, video có 200 triệu l ợt t i s l ợt xem gấp kho ng 20 lần s Là m t chuyên gia hàng đầu gi i sáng t o, đổi m i giáo dục, Ngài Ken Robinson c.. .The Element Nguyên Bản Con đường tìm kiếm đam mê            Giáo sư? ?Ken? ?Robinson? ?(Ph.D.)     đồng tác giả Lou Aronica      NXB Viking 

Ngày đăng: 02/01/2023, 13:52

TÀI LIỆU CÙNG NGƯỜI DÙNG

TÀI LIỆU LIÊN QUAN

w