Tài liệu hạn chế xem trước, để xem đầy đủ mời bạn chọn Tải xuống
1
/ 220 trang
THÔNG TIN TÀI LIỆU
Thông tin cơ bản
Định dạng
Số trang
220
Dung lượng
1,29 MB
Nội dung
VIETNAM NATIONAL UNIVERSITY, HANOI INSTITUTE OF VIETNAMESE STUDIES AND DEVELOPMENT SCIENCES DO THI THUY IMAGES OF WOMEN IN VIETNAMESE TRADITIONAL FOLK POETRY MASTER’S THESIS Major: Vietnamese studies Hanoi - 2015 TIEU LUAN MOI download : skknchat@gmail.com VIETNAM NATIONAL UNIVERSITY, HANOI INSTITUTE OF VIETNAMESE STUDIES AND DEVELOPMENT SCIENCES - DO THI THUY IMAGES OF WOMEN IN VIETNAMESE TRADITIONAL FOLK POETRY Master’s thesis of Vietnamese studies Code: 60 22 0113 Supervisor: Assoc Prof PhD Nguyen Thi Viet Thanh Hanoi - 2015 TIEU LUAN MOI download : skknchat@gmail.com COMMITMENT This work is the result of my authentic synthesis and research The data and results presented in the thesis are honest under the direct supervision of Assoc Prof PhD Nguyen Thi Viet Thanh The research results addressed in the thesis have not been published in other works All references have been clearly cited Hanoi, January 14, 2015 The author Do Thi Thuy TIEU LUAN MOI download : skknchat@gmail.com ACKNOWLEDGEMENTS After a time doing the research, I have completed the dissertation of “Images of women in Vietnamese traditional folk poetry” First, I would like to give my sincere thanks to Institute of Vietnamese studies and development sciences, especially the management committee and the staff of the Institute who have supported me to complete the M.A course of Vietnamese studies I also sincerely thank Vietnam National University, Hanoi facilitating me in finishing my thesis I also give my sincere thanks to Assoc Pro PhD Nguyen Thi Viet Thanh, who has dedicated to help me finish my graduate thesis, I also would like to thank my family and friends who have encouraged me so much so far Despite my best attempts and efforts, there are many the inevitable limitations and shortcomings I look forward to receiving comments from the readers and professors for a better dissertation Sincerely, The author Do Thi Thuy TIEU LUAN MOI download : skknchat@gmail.com TABLE OF CONTENTS INTRODUCTION Personal motivation Research problems and tasks 2.1 Research problems………………………………………………… .7 2.2 Research tasks ……………………………………………………… Literature review 4.The objectives of the thesis, and research areas 12 4.1 The objectives of the thesis 12 4.2 Research areas 12 Research methods 13 Contributions of the thesis 14 7.Thesis structure 155 Chapter 1: THE IMAGE OF VIETNAMESE WOMEN IN THE CONTEXT OF TRADITIONAL SOCIETY 166 1.1 Vietnamese traditional society 166 1.1.1 Natural, productive and economic situations 166 1.1.2 Social and political situations 166 1.1.3 Fundamental ideologies and religions 211 1.1.4 The structure of the Vietnamese traditional families 233 1.2 Cultural attitudes toward the women in Vietnamese traditional society 28 1.2.1 The strict concept of Vietnamese women in traditional society under the influence of Confucianism 28 1.2.2 The concept of promoting the women in traditional society 33 1.3 Sub-conclusion 35 TIEU LUAN MOI download : skknchat@gmail.com Chapter 2: TYPICAL FEATURES OF THE WOMEN IN VIETNAMESE TRADITIONAL FOLK POETRY 377 2.1 Physical and personality characteristics of Vietnamese women 377 2.1.1 Physical characteristics 377 2.1.2 Personality characteristics 48 2.2 The images of Vietnamese women in traditional families 544 2.2.1 In the spousal relationship 544 2.2.2 In the relationship of the daughter and her mother – in – law 65 2.2.3 In the relationship of parents and their children 70 2.2.4 In the matter of love and mariage 76 2.3 The images of Vietnamese women in traditional social relationships 822 2.3.1 The overview of traditional social relationships 822 2.3.2 In relationships of the people in the same community, teachers and students, friends and neighbors to each other 833 2.3.3 In the relationship with upper classes 866 2.4 Sub-conclusion 888 Chapter 3: THE REACTIONS OF VIETNAMESE TRADITIONAL WOMEN TOWARD THE UNJUST BEHAVIORS IN FAMILIES AND SOCIETY Error! Bookmark not defined 3.1 The reactions of Vietnamese traditional women toward the unjust behaviors within family scope 90 3.1.1 In the spousal relationship 90 3.1.2 In the relationship of the daughter and her mother – in – law 96 3.1.3 In the relationship of parents and their children 97 3.1.4 In the matter of love and marriage 98 TIEU LUAN MOI download : skknchat@gmail.com 3.2 The reactions of Vietnamese traditional women toward the unjust behaviors in social relationships 100 3.2.1 In the relationship of the king as well as feudal lords and ordinary people 100 3.2.2 In the relationships of landlords and peasants 101 3.3 Sub-conclusion 103 CONCLUSION 1055 REFERENCES 1088 APPENDIX 114 TIEU LUAN MOI download : skknchat@gmail.com LIST OF ACRONYMS Assoc Prof PhD: Associate Professor, Doctor of Philosophy P M A : Page : Master of Art TIEU LUAN MOI download : skknchat@gmail.com INTRODUCTION Personal motivation There have been many studies of Vietnamese women in general and Vietnamese women in traditional societies in particular approached from different angles and research methods Based on such studies, the portrait of Vietnamese woman with the beauty of ordinary life appears as “laboriousness, considerateness, sacrifice for her husband and her children” but when the country was at risk, they became the embodiment of beauty of “heroism, indomitableness, kindness, resourcefulness” Also through such studies that we see Vietnamese women in traditional societies, not only playing a large role in family life as well as in social development but also recognized properly, there were many women who suffered misery, injustice throughout life under the repressive prejudices of feudal society Sympathy for the status of women in ancient society is tremendous momentum that we wish to clarify the image of women in traditional societies In addition, the old woman herself, she was the embodiment of the traditional cultural values of the nation Although modern society has developed very fast, the cultural values of our ancestors should still be kept and promoted Exploring images of women in traditional society is contributing to promote traditional cultural values in general and dignity of women in particular, which promotes the good Vietnamese women’s values in today society Folk literature is a part of folklore treasure from which the picture of traditional societies is extremely vividly reproducted under workers' perspective In the literary treasures of Vietnamese folk, folk is a kind of the richest and most diverse genre in number and content expression We can say that folk poems have a very strong appealling to the people of Vietnam, because they are very close to their thought and soul, with words of daily TIEU LUAN MOI download : skknchat@gmail.com voices of workers Therefore, one of the key features of a traditional folk song is richly expressed thoughts of human emotions in general, including in particular women The image of traditional women is expressed not only through the songs about them specifically the ones which are composed by the people to portray the image of the woman but also through narrative songs, the reader can feel all the thoughts, feelings, attitudes, their perceptions of their own identity The folk poems having content of the image of women in traditional societies, has been the interest of many researchers who has had many valuable posts However, the researchers only focused on reflecting each aspect, individual elements of the image of women In addition, most of the studies were taken as research objects of folksongs with monophyletic research methods of literature, but not focusing on getting the woman is the object of study With this starting point, we hope that this research will help to clarify the image of Vietnamese traditional women with resource-based survey was carried out as a wealth of traditional folk poems of the Vietnam Also follow all policies and guidelines of the Party and State, Vietnam is in the process of building an advanced culture imbued with national identity Along with the momentum of integration and quintessence of world culture, its needs to look back, to preserve the cultural traditions of the peoples is extremely important Therefore, the study of the image of Vietnamese women through traditional folk poems by portraying more clearly the cultural values of traditional practices to serve the country's development is a critical job TIEU LUAN MOI download : skknchat@gmail.com 15 16 17 18 19 20 21 Nửa thương cha mẹ, nửa sầu duyên Lưỡi câu anh uốn vừa Sợ lòng bác mẹ lọc lừa nơi nao Bắc thang nên hỏi thiên Tào Rằng cô bán cá rẽ vào duyên ai? Lưu li nửa nước, nửa dầu Nửa thương cha mẹ, nửa sầu duyên Mẹ em tham lợn béo mùi Để anh chểnh mảng nồi canh rau Bắt tay qua chán mà nghĩ trước sau Thịt lợn chóng chán, canh rau mát lòng Mẹ mong gả thiếp vườn Thiếp lo nỗi đường trường xa xôi Một nghiên năm bảy bút giao kề Biết lòng thầy mẹ chấm phê bút Ông trời mưa, vận chuyển Đất cát biển, lở bồi Đôi ta yêu lỡ Chàng than thiếp thở, phụ mẫu ngồi yên? Vai mang khăn gói sang sơng Mẹ kêu khốn tới, thương chồng khốn lui Willing marriage Ai bưng bầu rượu đến Phải chị khó bưng Em hầu thày mẹ cho chọn bề hiếu trung Bơng ngâu rụng xuống cội ngâu Em cịn phụ mẫu dám đâu tư tình Chỉ cịn đương nối cuồng Em phụ mẫu, luồng tuồng nên Chớ lo nốc nát, ván hà Gắng thân nuôi phụ mẫu, duyên già có anh Khoan khoan bước tới thềm vàng 202 TIEU LUAN MOI download : skknchat@gmail.com 10 11 12 13 14 15 Để em thưa với thầy mẹ, biết có thương chàng hay khơng? Khoan khoan chờ đợi em Em cịn hai chữ hiếu trung chưa đền Mẹ em muốn ăn cá thu Bắt anh biển mù mù tăm tăm Mẹ em thách cưới trăm Anh chín chục, mười năm quan Mẹ em thách cưới trăm Anh chín chục mười năm quan ngồi Mẹ em thách cưới hoa tai Anh thợ bạc, đánh hai đôi liền Ngại nỗi xa đàng Bác mẹ chưa biết họ hàng chưa hay Anh có lịng thương chờ đợi ngày Được phép mẹ thầy, anh vãng lai Trước sau khơng sai! Ngọc cịn ẩn bóng ngâu Em tùng phụ mẫu dám đâu tự tình? Ơn hồi thai biển Ngãi dưỡng dục, tựa sơng Em nguyền phịng khơng Lo đàng cha mẹ cho hết lòng phận Ơn thầy núi, nghĩa mẹ tày non Hai ta đạo làm Muốn duyên vừa ý đẹp phải cúi luồn mẹ cha Phụ mẫu sơ sanh, để người định Trong việc vợ chồng, phải chờ lịnh mẹ cha -Đợi lịnh mẹ cha, anh biết Nhưng em phải hứa lời, anh cậy mai dong Thuyền em dựa bến cắm sào Em chờ phụ mẫu định nơi hay Tiếc mía tốt có sâu 203 TIEU LUAN MOI download : skknchat@gmail.com 16 17 Tiếc người lịch đầu có tang Tang chồng bỏ tang Tang cha tang mẹ, ta tang chung -Tang cha, tang mẹ đầu Lẽ em dám bán sầu mua vui Tiếng đồn anh nhà nhân gia tử đệ Anh ơi, anh thiếu chi kẻ thương yêu Cớ anh lại để đứng bóng xế chiều anh? -Em ơi, em anh phải Nhưng cho anh trả lại mần ri Chốn mô nghiêm trang chốn bến Ngự? Chỗ mô lịch chợ Đông Ba Anh không bôn theo đường vợ Mà nhớ đến hai chữ thất gia Một chữ kính mẹ, chữ thờ cha Dẫu mà trăng xế, bóng qua anh đành Trăng lên khỏi núi trăng sáng Bởi mây ám nên trăng mờ Anh mắc đường hiếu sự, em đợi chờ có đặng khơng? The woman with the concept of personality, virtue, benevolence and righteousness, the faithful, heroic qualities Chị Hạnh Ngươn thủ tiết Có biết Sống nhơ khơng chịu, chẳng chết oan Dốc bồ thương kẻ ăn đong Có chồng thương kẻ nằm khơng Khun em xét kĩ, em nghĩ cho Trung trinh liệt nữ, quân tử anh hùng Làm cho ven tam tùng Gái ngoan chẳng lấy hai chồng bỏ anh 204 TIEU LUAN MOI download : skknchat@gmail.com 10 11 12 13 14 15 16 17 18 Ở đời ba bảy lần chồng Miễn giữ lòng Thân em cánh buồm trước gió Nay mai thiệt khó Biết đâu nhơn nghĩa đặng vào gửi thân Thân em thể trăng rằm Mây đen có phủ, chẳng lầm giá Tơi khơng có phụ Bởi anh bạc phụ tình nghĩa xưa Trai trai anh núp bụi nằm bờ Gái gái em cầm cương nên ngựa phất cờ anh coi Trách tham phú phụ bần Tham xa mà bỏ nghĩa gần nên Cô đen thủi đen thui Ngồi đống người vào Cô trắng nõn trắng nà Chạy ăn bữa chẳng ma thèm Kiếm nơi cha thảo mẹ hiền Gởi thân khuya sớm bạc tiền không ham Phong lưu cạm đời Hồng nhan bả người tai hoa Áo dài đứt nút khuy Gái q lứa nỡ hết dun Cây mơn trăm nhánh môn Gái khôn trai dỗ, lâu buồn xiêu Chó đâu chó sủa lộ khơng Gái đâu tốt nết mà chồng lại ghen Con gái có hai bến sơng Bến đục chịu, bến nhờ Cơn hư cha dong Vợ hư thằng chồng nghe Còn duyên làm cách làm kiêu Hết duyên bí thối bầu thiu thèm 205 TIEU LUAN MOI download : skknchat@gmail.com 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 Dạy từ thủa thơ Dạy vợ từ thủa bơ vơ Đàn bà hạt mưa xa Hạt vào gác tía, hạt ruộng cày Đàn ông sâu sắc nước đời Đàn bà cạn sớt cơi ăn trầu Gái khôn tránh khỏi đị đưa Trai khơn tránh khỏi vợ thừa người ta Ghe bầu trở lái đông Làm thân gái thờ chồng nuôi Khôn ngoan thể đàn bà Dẫu vụng dại đàn ông Làm thân gái phải theo chồng Nên hư phải chịu, mặn nồng phải theo Phận gái tứ đức vẹn tuyền Dung, cơng, ngơn, hạnh giữ gìn sai Thứ vợ dại nhà Thứ hai nhà dột, thứ ba rựa cùn Tốt gỗ tốt nước sơn Xấu người đẹp nết đẹp người Trai ba mươi tuổi xoan Gái ba mươi tuổi toan già Trai khơn tìm vợ chợ đơng Gái khơn tìm chồng chốn ba quân Images of woman with bad habits Anh đánh tơi chịu địn Tính tơi hoa nguyệt mười chẳng chừa Cái cò cị kì Ăn cơm nhà dì uống nước nhà Đêm nằm gáy o o Chửa đến chợ lo ăn quà Hàng bánh hàng bún bày Củ từ khoai nước lẫn hàng cháo kê Ăn cắp đít 206 TIEU LUAN MOI download : skknchat@gmail.com 10 11 12 Thấy hàng chả chó lại lê trơn vào Ba đồng gắp lẽ chẳng mua Nói dối mua cho chồng Đi đến quãng đồng ngả nón ăn Về nhà đau quẳn đau quăn Đem tiền bói ơng thầy Bói quẻ chả nem Ơng thầy nói dối quen Nào ăn chả ăn nem Cặm cặm cụi cụi cho hư Cả năm đến cuối chẳng dư đồng Sao tuồng đĩ chúng tao Có yếm thêu đào, có váy lĩnh thâm Cầm chài mà vãi bụi tre Con gái mười bảy, mười tám, mười chín mà lại ve ông già Cha đời gái xứ Đông Ăn trộm tiền chồng mua khố cho trai Cha đời gái xứ Đoài Ăn trộm tiền mẹ mua khoai cho chồng Chị có quan tiền dài Có bị gạo nặng coi Chồng chết chưa kịp làm tuần Mở rương lấy lụa may quần cho trai Chồng đánh bạc,vợ đánh Chồng hai ba vợ, vợ hai ba chồng Có chồng mặc có chồng Tơi ngủ dạo kiếm đồng mua rau Con gái thời hút thuốc, ăn trầu Ngồi lê dụm mệng, tìm câu nói hành Con gái mười bảy mười ba Đêm nằm với mẹ khóc la địi chồng Cô gái Sơn Tây, yếm thủng tày giần Răng đen hạt nhót, chân cù lèo Tóc rễ tre chải lược bờ cào 207 TIEU LUAN MOI download : skknchat@gmail.com 13 14 15 16 17 Xù xì da cóc, hắc lào tứ tung Trên đầu chấy rận sung Rốn lồi qt, má hồng chơn niêu Cơ tưởng cô ố mĩ miều Chồng chả lấy, để liều thân ru? Hai nách cô thơm ổ chuột trù Mắt dán nhấm, lại gù lưng tơm Trứng rận nhãn lồng Miệng cười tủm tỉm sông Ngân Hà Con rận ba ba Đêm nằm gảy nhà thất kinh Hàng xóm vác gậy rình Hóa rận đực nóng bị Bánh đúc nếm nồi ba Mía re tráng miệng hết vài trăm Giã gạo vú chấm đầu chày Xay thóc ngày, đấu ba Đêm nằm nghĩ hết gần xa Giở cái, gãy mười ba thang giường Cô hát gẹo trai Cái mồm méo xệch quai chèo đị Cơ má tựa than Nằm đâu ngủ lại toan chê chồng Đồng nát cầu Nơm Con gái rộng mồm với cha Gái đâu gái lạ đời Chỉ cịn thiếu ơng trời khơng chim Không trơn mà trượt tài Không chồng mà đẻ trai với tình! Nâng lên đặt xuống Than mẹ Có mà chẳng có cha Lịng mẹ chua xót người ta chê cười Bởi mẹ cợt mẹ cười 208 TIEU LUAN MOI download : skknchat@gmail.com 18 19 20 21 22 23 24 25 26 Cho nên mẹ đẻ mẹ nuôi Lả nơi cho rách yếm Về nhà dối mẹ, yếm thông hoa không bền Làm chồng chê? Làm gạo quên sảy, quên rê, quên sàng Đi chợ mong ăn hàng Thấy trai bảnh lảnh lòng đắm sa Về nhà dối mẹ, dối cha Trăm lời chẳng có thật lời nao Làm thân gái chẳng lo Ngủ trưa đứng buổi, dậy đo mặt trời Quần áo rách tả tơi Lấy rơm mà túm, nơi đùm Lẳng lơ chết ma Chính chun chết khiêng ngồi đồng Những người béo trục béo tròn Ăn vụng chớp đánh ngày Quét nhà lông mốt lông hai Cha mẹ vắng dẫn trai nhà Thân em hạt hoa Nhẫn vàng xà tích xe nhà nghênh ngang Mẹ nấu nước bán hàng Nhặt từ đồng kẽm cịn sang trọng Mà em bắc bậc kiêu kì Hết thầy kí cốp, cu li trăm người Kể từ hoa nguyệt chơi Tính đủ nghìn người hay chưa Đầu xanh ăn thiều nói thừa Trời mà để sống để lừa chúng anh Chết làm kiếp mẹ ranh Sống chơi khắp thập thành nơi Thân em quỳ Ngó tốt dạng, ngửi khơng thơm Thúy Kiều Thúy Kiều kiêu 209 TIEU LUAN MOI download : skknchat@gmail.com 27 Cơm trưa khơng có, quăng niêu vườn Từ ngày em nhà Tưởng ngày hóa hư Đi chợ ăn quà trừ Đi tắm váy, chạy Nấu cơm sống khê Đủ tứ bề thể cháo hoa Bữa ăn nồi bảy nồi ba Quanh năm ngày tháng chẳng đồng Rửa bát ngủ gật cầu ao Ngủ trưa chồng gọi, kêu nhức đầu Ăn nói cảu nhảu càu nhàu Sai em gánh nước đổ vào tàu khoai Việc ăn em chẳng Hễ mó đến gánh vai sứt hờ Việc làm chểnh mảng thờ Lại thêm chút làm thơ với chồng Images of women in labor and production Cái ngủ mày ngủ cho lâu Mẹ mày cấy ruộng sâu chưa Đôi ta vợ cấy chồng cày Chồng sương sớm vợ sương chiều Ta nghèo vui phận ta nghèo Quản chi sương sớm sương chiều, anh Đừng chê em xấu em đen Vốn em đất đồng quen ba mùa Tháng tư cấy trộm tua rua Tháng sáu cấy mùa, tháng chạp cấy chiêm Một năm ba vụ cấy liền Còn má phấn, đen chàng! Em tát bể trồng hoa Tát sông nhị Hà nhổ mạ cấy chiêm Em tát bể trồng tre Tát sông Bồ Đề nhổ mạ cấy chiêm 210 TIEU LUAN MOI download : skknchat@gmail.com 10 11 12 13 14 15 Người ta rượu sớm trà trưa Em nắng mưa nhiều Lạy trời mưa thuận gió Cho đồng lúa tốt cho chiều lịng em Rủ cấy lấy cơng Rng soi cấy trước, ruộng đồng cấy sau Cấy mau cuốc vườn rau Cho trẻ bú, tưới rau, tưới trầu Trông cho mau sáng, mau ngày Em mang phân vãi, anh vác cày theo sau Ai giữ việc thú quê Phận em gái nghê vải Cơ thắt dải lưng xanh Có Nam Định với anh Nam Định có bến Đị Chè Có tàu Ngơ khách, có nghề ươm tơ Đường cát nhỏ tăm tăm Em Nam Định nuôi tằm kéo tơ Ai Kẻ Nứa, Đông Hồ Để nhắn nhủ đôi cô hàng vàng Chẻ lạt buộc vàng Tre non đủ lá, đan sàng nên chăng? Em dặn người rằng: Đâu người lấy, đâu đợi chúng em Anh làm thợ nơi nao Để em gánh đục gánh bào theo Người ta đúc tượng làm chùa Còn em làm giấy bốn mùa chẳng ngơi Dám xin sư bác cười Vì em làm giấy cho người chép kinh Chồng chài, vợ lưới, câu Lân la khúc vịnh trôi Chợ Keo tháng mười hai phiên Gặp cô hàng xén anh kết nhân duyên vừa 211 TIEU LUAN MOI download : skknchat@gmail.com 16 Gánh hàng em quế hồi Có mẹt bồ kết lại nồi phèn chua Bó nhang thơm xếp cạnh bồ Táo tàu, ý dĩ, sài hồ, hoắc hương ống diêm đánh lửa cho chàng lược thưa, ống thuốc em mang cạnh lòng phẩm lam, phẩm lục, phẩm hồng bao kim, gói cúc, chín đồng lưỡi câu Tôi gái Tây Hồ Bán kim bán đồ vá may Hùng hoàn bồ kết tay Phẩm lam phẩm tím cho hay nghề The woman in owner-servant relationships in ancient societies Em gái nhà nghèo Cơm khoai rau cháo bữa chiều lại thiếu bữa mai Liễu bồ không quản trần Em làm mướn sinh nhai qua Cái thằng chủ em chẳng Nó có năm ba xu nhỏ, tiếng bấc tiếng chì thân em Em làm mướn từ bốn sáng đến bảy đêm Cái mặt em xám, da em đen nắng dãi mưa dầu Cả ngày chẳng thấy bóng dâm đâu Đi khuya sớm đầu có bóng trăng Bát mồ em đem đổi lấy hào rưỡi, hai hào Ai làm gạo thóc cao này? Áo em, áo chiếu, mo cau 212 TIEU LUAN MOI download : skknchat@gmail.com Áo phường giặc nước phường tơ len Cực thân em đẩy xe bị Cho phường giặc nước tơ nhà lầu Em gái tỉnh Nam Chạy tàu vượt biển làm Cửa Ông Từ mở Cửa Ơng Đi làm rơng nhiều Chị em cực nhục trăm chiều Trước tầm lượt trèo cầu thang Sinh nhà máy sàng Sáng trưng đèn điện thắp tràn năm canh Ông chủ nghĩ ranh Một toàn gái quanh vùng Làm chẳng đàn ơng Thế mà gạo, công, tiền Niêu cơm cô cà Cơ đun vào lửa, hà lên Cơm chửa sủi xơi Đến lúc sủi ngồi lo Nhà chín đụn mười kho Mỗi bữa lưng bát chẳng cho ăn nhiều Từ kệch đến già Tôi chẳng dám cấy ruộng bà đâu! Ruộng bà vừa xấu vừa sâu Vừa bé hạt thóc vừa lâu đồng tiền Tơi cấy ruộng quan điền Hạt gạo lớn, quan tiền trao tay Trả ta đủ gạo đủ tiền Thì ta cấy cho liền hàng sông Nếu mà bớt gạo bớt công Thì ta cấy ruộng hàng sơng ta Images of women in relationships of government officials and citizens Ban ngày quan lớn thần 213 TIEU LUAN MOI download : skknchat@gmail.com Ban đêm tẩn mần tần mần ma Ban ngày quan lớn cha Ban đêm quấy sầy sa Con gái mà lấy chồng quan Nhược để hổ mang lên rừng Gió đưa bụi chuối tùm lum Chồng khỏi ông trùm tới chi? Tới ông ngồi Ông mà lếu láo gậy mây lên đầu Tháng tám có chiếu vua ban Cấm quần khơng đáy người ta hãi hùng Khơng chợ khơng đơng Đi phải mượn quần chồng đang! Có quần quán bán hàng Không quần đứng đầu làng trông quan Vua Lê ba mươi sáu tàn vàng Thấy gái đàng ngó ngó nom nom Cơ óng ả son son Vua đóng cũi hòm, đem trẩy kinh The women in national hystory Ai Hậu Lộc Phú Điền Nhớ bà Triệu trận tiền xung phong Ru con, ngủ cho lành Cho mẹ gánh nước rửa bành cho voi Muốn coi lên núi mà coi Coi bà quản tượng cưỡi voi bành vàng Đem chng lên đánh Sài Gịn Để cho nữ giới biết ông Đồ Bài việc bà Sương Nguyệt Anh, gái cụ Đồ Chiểu lên Sài Gòn làm chủ bút tờ Nữ giới chung Có chồng lính nghĩa binh Dầu nghèo, dầu cực thương mình, 214 TIEU LUAN MOI download : skknchat@gmail.com Lấy chi lũ báo đời Chuyên nghề bán nước, phá đời, hại dân Em tham đồng bạc hoa xòe Trốn cha trốn mẹ kề người Tây Gái Mỹ Tho mày tằm mắt phượng Giặc đến nhà chẳng vụng huơ đao Người đâu mà lại lạ đời Con gái Hà Nội lấy người bên Tây Tây đâu có đất Nó nước nó, khốn thay thân già Vàng vàng Khăn sa đậu bướm vàng Bỏ sa mái tóc nàng chít khăn moi Liếc trơng mơn mởn mày ngài Mắt ngọc miệng cười hoa Chuỗi vàng đeo ngấn cổ ngà Kim cương lóng lánh nụ tai Yếm trắng cô khéo ngả mùi Áo sa quần lĩnh giặt vài hoa chanh Hai tay xuyến vành Mùi soa gấp chéo, nghĩ đáng trăm Gót hoa bước êm đằm Phong tư yểu điệu cánh hồng hương lan Tiếc cô duyên nợ giật giàm Cùng non nước, cô nỡ làm vợ Tây Xẩm anh sầu thảm chầy! The women in the country over wide Ai Bình Thới, Trà Ơn Ruộng đồng lai láng, gái khơn trai hiền Ai qua đò Do biết Dòng nước trong, xanh biết bao Gái thời da đỏ hồng hào Mắt đen lay láy người chẳng yêu Ai Hoằng Hóa mà coi 215 TIEU LUAN MOI download : skknchat@gmail.com 10 11 12 Chợ Quăng tháng ba mươi phiên chiều Trai mĩ miều bút nghiên đèn sách Gái tân chợ búa cửi canh Trai bảng đề danh Gái thời dệt vải vừa lanh vừa tài Ba Xuyên dễ khó Trai có vợ, gái có Bến tre gái đẹp thiệt Nói nhỏ nhẹ mặn mà có duyên Chẳng thơm thể hoa nhài Chẳng lịch thể người Thượng Kinh Đất Ngọc Hà tốt tươi phong cảnh Gái Ngọc Hà vừa đảm vừa xinh Ơi người gánh nước giếng đình Cịn hay trao tình cho ai? Gừng cay gừng Cao Lãnh Gái bảnh gái Ba Tri Hoa lí lịch hoa lí linh Con gái Đình Bảng vừa xinh vừa giịn Nước Hồ Tây vừa vừa mát Đường chợ Bưởi cát dễ Cơ bóng bảy làm chi Để cho anh đi về Vọng Phu cảnh đẹp núi Nhồi Có người chinh phụ phương trời đăm đăm Xứ vui xứ Sài Gịn Người hội, anh nhớ em 216 TIEU LUAN MOI download : skknchat@gmail.com ... VIETNAMESE TRADITIONAL FOLK POETRY Master’s thesis of Vietnamese studies Code: 60 22 011 3 Supervisor: Assoc Prof PhD Nguyen Thi Viet Thanh Hanoi - 2015 TIEU LUAN MOI download : skknchat@gmail.com COMMITMENT... skknchat@gmail.com Chapter 2: TYPICAL FEATURES OF THE WOMEN IN VIETNAMESE TRADITIONAL FOLK POETRY 377 2.1 Physical and personality characteristics of Vietnamese women 377 2.1.1 Physical characteristics... Vietnamese folk, folk is a kind of the richest and most diverse genre in number and content expression We can say that folk poems have a very strong appealling to the people of Vietnam, because