Quyển VI Bộ Giáo Luật được ban hành ngày 23/05/2021 theo Tông hiến Pascite Gregem Dei của Đức Thánh Cha Phanxicô Bản dịch (do lm Giuse Đỗ Đức Dũng, SDB, chuyển ngữ 08/06/2021) QUYỂN VI CHẾ TÀI HÌNH SỰ[.]
Quyển VI Bộ Giáo Luật ban hành ngày 23/05/2021 theo Tông hiến Pascite Gregem Dei Đức Thánh Cha Phanxicô - Bản dịch (do lm Giuse Đỗ Đức Dũng, SDB, chuyển ngữ - 08/06/2021) QUYỂN VI CHẾ TÀI HÌNH SỰ TRONG HỘI THÁNH PHẦN I TỘI PHẠM VÀ HÌNH PHẠT NÓI CHUNG ĐỀ MỤC I VIỆC PHẠT CÁC TỘI PHẠM VÀ TỘI PHẠM NĨI CHUNG Điều 1311 § Giáo Hội có quyền bẩm sinh riêng biệt cưỡng chế Kitô hữu phạm pháp chế tài hình § Trong Giáo Hội, chủ toạ, người phải giữ gìn thăng tiến thiện ích cộng đồn tín hữu, với đức mục tử, với mẫu gương sống, với lời tư vấn khuyên nhủ và, cần thiết, phải dùng tới tuyên kết hay tuyên bố hình phạt, theo mệnh lệnh luật định, vốn ln phải áp dụng với hợp tình hợp lý giáo luật, lưu tâm đến tái lập công lý, chỉnh đốn kẻ phạm pháp sửa chữa gương xấu Điều 1312 §1 Những chế tài hình Giáo Hội là: 10 Các dược hình hay vạ, liệt kê điều 1331-1333; 20 Các thục hình nói đến điều 1336 §2 Luật cịn thiết lập hình phạt thục tội khác khiến cho người Kitô hữu không hưởng lợi ích thiêng liêng hay vật chất đó, phải hình phạt thục tội phù hợp với mục đích siêu nhiên Giáo Hội §3 Ngồi ra, cịn dùng dược hình việc Sám Hối, nói tới điều 1339 1340, dược hình đặc biệt để ngăn ngừa tội phạm, việc Sám Hối để thay hay gia tăng hình phạt ĐỀ MỤC II LUẬT HÌNH SỰ VÀ MỆNH LỆNH HÌNH SỰ Điều 1313 §1 Nếu luật thay đổi sau tội phạm phải áp dụng luật lợi cho phạm nhân §2 Nếu luật sau bãi bỏ luật, hay bãi bỏ hình phạt, hình phạt chấm dứt tức khắc Điều 1314 Thường thường, hình phạt hậu kết (ferendae sententiae), nghĩa tội nhân khơng phải chịu hình phạt chưa bị tun kết; cịn hình phạt tiền kết (latae sententiae), nghĩa phạm nhân phải chịu hình phạt kiện phạm tội, luật mệnh lệnh minh nhiên ấn định Điều 1315 §1 Người có quyền ban hành luật hình sự, thêm hình phạt thích hợp để củng cố luật Chúa §2 Nhà lập pháp cấp dưới, lưu tâm đến điều 1317, có thể: 1º củng cố luật cấp ban hành hình phạt thích hợp, lưu tâm đến thẩm quyền xét lãnh thổ người, 2º thêm hình phạt vào hình phạt ấn định luật phổ quát số tội phạm; 3º ấn định hay bắt buộc hình phạt mà luật phổ quát ấn định chưa rõ rệt hay để tuỳ nhận định §3 Chính luật xác định hình phạt, hay thẩm phán thận trọng cân nhắc xác định Điều 1316 Các Giám Mục Giáo Phận phải liệu để nước hay miền, luật hình đồng với mức độ Điều 1317 Chỉ nên thiết lập hình phạt theo mức độ thực cần thiết để hỗ trợ kỷ luật Giáo Hội cách thích hợp Tuy nhiên, luật địa phương thiết lập hình phạt thải hồi khỏi bậc giáo sĩ Điều 1318 Khơng ấn định hình phạt tiền kết, trừ vài tội phạm đặc biệt cố tình phạm gây gương xấu nặng nề hình phạt hậu kết khơng thể trừng phạt tội phạm cách hữu hiệu; nhiên, nên thiết lập vạ, vạ tuyệt thông, cách hạn chế áp dụng cho tội phạm nặng Điều 1319 §1 Do quyền lãnh đạo, người áp đặt mệnh lệnh đến mức độ nào, theo quy định điều 48-58, mệnh lệnh dùng hình phạt định để ngăm đe đến mức độ ấy, trừ thục hình vĩnh viễn §2 Nếu, sau cân nhắc cẩn thận việc, cần phải áp đặt mệnh lệnh hình sự, tuân giữ ấn định điều 1317-1318 Điều 1320 Trong tất lĩnh vực mà tu sĩ phải tuỳ thuộc Bản Quyền địa phương, họ bị ngài cưỡng chế hình phạt ĐỀ MỤC III CHỦ THỂ BỊ PHẠT Điều 1321 §1 Bất người coi vô tội điều ngược lại minh chứng §2 Khơng bị phạt, việc vi phạm luật hay mệnh lệnh bên ngồi khơng thể quy trách cho người cách nặng nề cố tình hay lỗi lầm §3 Người cố tình vi phạm luật hay mệnh lệnh phải chịu hình phạt luật hay mệnh lệnh ấn định, người vi phạm luật hay mệnh lệnh thiếu thận trọng cần thiết khơng bị phạt, trừ luật hay mệnh lệnh quy định cách khác §4 Một có vi phạm bên ngồi, việc quy trách nhiệm suy đốn, trừ rõ cách khác Điều 1322 Những người thường xun khơng sử dụng trí khơn, dù họ vi phạm luật hay mệnh lệnh họ sáng suốt, họ kể người khơng có khả phạm tội Điều 1323 Những người sau vi phạm luật hay mệnh lệnh khơng bị hình phạt nào: 10 Người chưa đủ mười sáu tuổi trọn; 20 Người khơng biết vi phạm luật hay mệnh lệnh, mà không lỗi mình, nhiên, vơ ý lầm lẫn đồng hố với khơng biết; 30 Người hành động áp lực bạo lực thể lý hay trường hợp ngẫu nhiên thấy trước được, dù có thấy trước chống lại được; 40 Người bị cưỡng ép hành động sợ hãi nghiêm trọng dù có tính cách tương đối thơi, nhu cầu thúc đẩy, để tránh điều bất lợi nghiêm trọng, trừ trường hợp hành động tự xấu gây thiệt hại cho linh hồn; 50 người hành động tư tự vệ đáng chống lại kẻ cơng hay người khác cách bất công, giữ chừng mực cần thiết; 60 người không sử dụng trí khơn, miễn giữ ngun quy định điều 1324 §1, 20 1326§ 1, 40; 70 người nghĩ vào hồn cảnh nói đến 40 hay 50, mà khơng lỗi Điều 1324 §1 Phạm nhân khơng miễn khỏi hình phạt, hình phạt luật hay mệnh lệnh ấn định phải giảm nhẹ hay thay việc Sám Hối, tội phạm xảy do: 10 người sử dụng trí khơn cách bất tồn; 20 người khơng sử dụng trí khơn say rượu hay rối loạn tâm thần khác tương lỗi mình, lưu tâm đến quy định điều 1326, § 1, 40; 30 người hành động đam mê mãnh liệt dù đam mê không trước không cản trở suy tính lý trí ưng thuận ý chí, miễn người khơng cố tình kích thích hay ni dưỡng đam mê ấy; 40 người vị thành niên đủ mười sáu tuổi trọn; 50 người bị cưỡng ép hành động sợ hãi nghiêm trọng, dù có tính cách tương đối mà thôi, nhu cầu thúc đẩy, để tránh điều bất lợi nghiêm trọng, tội phạm tự xấu gây thiệt hại cho linh hồn; 60 người hành động tư tự vệ đáng chống lại kẻ cơng hay người khác cách bất cơng, không giữ chừng mực cần thiết; 70 người chống lại kẻ khiêu khích cách nghiêm trọng bất cơng; 8o người tin vào hồn cảnh nói đến điều 1323,40 hay 5o, lầm lẫn lỗi mình; 9o người khơng biết có hình phạt kèm theo luật hay mệnh lệnh, mà không lỗi mình; 10o người hành động mà khơng bị quy trách nhiệm hoàn toàn, miễn quy trách nhiệm cịn nặng §2 Thẩm phán làm vậy, có hồn cảnh khác làm cho tội phạm giảm nhẹ §3 Trong hồn cảnh nói đến §1, phạm nhân khơng phải chịu hình phạt tiền kết, nhiên người bị tun phạt hình phạt nhẹ hơn, áp dụng cho người việc sám hối với mục đích giúp người sửa hay sửa chữa gương xấu Điều 1325 Sự khơng biết lười biếng hay giả đị hay cố tình, khơng xét đến áp dụng quy định điều 1323 1324 Điều 1326 §1 Thẩm phán phải phạt hình phạt nặng hình phạt mà luật hay mệnh lệnh ấn định: 10 người sau bị kết án hay sau hình phạt tuyên bố, tiếp tục phạm tội, hoàn cảnh cho phép ước đốn cách khơn ngoan người cố chấp ý xấu; 20 người có phẩm chức, hay người lạm dụng quyền hành chức vụ để phạm tội; 30 người, tiên liệu biến cố, không thận trọng để tránh người cẩn thận phải làm, cho dù hình phạt thiết lập tội phạm cố tình; 40 người phạm tội tình trạng say rượu hay rối loạn tâm thần khác, điều chủ ý để phạm tội hay để bào chữa, hay đam mê kích thích hay ni dưỡng cách cố ý §2 Trong trường hợp nói đến §1 hình phạt dự liệu tiền kết, thêm vào hình phạt hình phạt khác hay việc Sám Hối §3 Trong trường hợp tương tự, hình phạt ấn định mang tính cách tuỳ nhận định, trở thành bắt buộc Điều 1327 Ngồi trường hợp nói đến điều 1323-1326, luật địa phương ấn định tình tiết tha hình phạt, giảm khinh hình phạt hay gia trọng hình phạt, quy tắc tổng quát, tội phạm riêng Cũng vậy, mệnh lệnh ấn định tình tiết tha hình phạt mà mệnh lệnh dự liệu, giảm khinh hình phạt hay gia trọng hình phạt Điều 1328 §1 Người làm hay bỏ hành vi nhằm để thực tội phạm, nhiên, dù có ý định thực tế khơng hồn thành tội phạm được, khơng phải chịu hình phạt dự liệu tội phạm hoàn thành, trừ luật hay mệnh lệnh quy định cách khác điều §2 Nếu hành vi hay thiếu sót tự chất dẫn đến việc thực tội phạm, phạm nhân bị buộc phải làm việc Sám Hối hay phải chịu dược hình, trừ đương tự ý khơng tiếp tục thực tội phạm mà bắt đầu Tuy nhiên, xảy gương xấu hay thiệt hại nặng nề khác hay nguy đó, tự ý khơng tiếp tục nữa, đương phải chịu hình phạt đáng, nhẹ hình phạt dự liệu cho tội phạm hoàn thành Điều 1329 §1 Những người đồng lỗ phạm tội với chủ ý chung thực tội phạm không luật hay mệnh lệnh minh nhiên nói đến, phải chịu hình phạt phạm nhân chính, hình phạt hậu kết thiết lập để chống lại phạm nhân, phải chịu hình phạt khác nặng hình phạt nhẹ §2 Những người đồng lỗ khơng luật hay mệnh lệnh nói đến phải chịu hình phạt tiền kết gắn liền với tội phạm, trường hợp tội phạm thực hiện, tham gia họ, hình phạt tự chất áp dụng cho họ; khơng, họ phải chịu hình phạt hậu kết Điều 1330 Một tội phạm hệ lời tuyên bố hay bộc lộ khác ý muốn, học thuyết hay kiến thức, khơng coi tội phạm hồn thành, không nhận thức lời tuyên bố hay bộc lộ ĐỀ MỤC IV CÁC HÌNH PHẠT VÀ CÁC VIỆC PHẠT KHÁC CHƯƠNG I CÁC VẠ Điều 1331 §1 Cấm người bị vạ tuyệt thơng: 10 cử hành hiến tế Thánh Thể bí tích khác; 20 lãnh nhận bí tích; 30 cử hành bí tích nghi lễ phụng vụ khác; 40 tham dự chủ động cử hành nói trên; 50 thi hành giáo vụ hay nhiệm vụ hay thừa tác vụ nào; 60 thực hành vi lãnh đạo §2 Nếu vạ tuyệt thông hậu kết tuyên kết hay tiền kết tuyên bố, phạm nhân: 10 phải bị loại ra, muốn hành động nghịch lại quy định §1, số 1-4, hành động phụng vụ phải bị đình chỉ, trừ có lý quan trọng chống lại điều đó; 20 thực vơ hiệu hành vi lãnh đạo mà chiếu theo quy tắc §1, 60 đương không phép làm; 30 Không phép hưởng đặc ân ban cho trước đây; 40 khơng nhận thù lao có tuý tước vị Giáo Hội; 50 không lãnh giáo vụ, nhiệm vụ, thừa tác vụ, chức năng, quyền lợi, đặc quyền tước hiệu danh dự Điều 1332 § Người bị vạ cấm chế bị ràng buộc điều cấm nói đến điều 1331 §1, số 1-4; § Tuy nhiên, luật hay mệnh lệnh xác định cấm chế phạm nhân số hành động riêng biệt nói tới điều 1331 §1, số 1-4, hay vài quyền khác § Phải giữ quy định điều 1331 § 2, 10, trường hợp cấm chế Điều 1333 §1 Vạ huyền chức cấm: 10 tất cả, vài hành vi thuộc quyền thánh chức; 20 tất cả, vài hành vi thuộc quyền lãnh đạo; 30 thi hành tất số quyền lợi hay chức gắn liền với giáo vụ §2 Trong luật hay mệnh lệnh ấn định rằng, sau án lệnh hay sắc lệnh tuyên kết hay tuyên bố, người bị vạ huyền chức thực cách thành hành vi lãnh đạo §3 Lệnh cấm không chi phối: 10 giáo vụ hay quyền lãnh đạo không thuộc quyền bính vị bề thiết lập hình phạt; 20 quyền cư trú, phạm nhân có quyền chiếu theo chức vụ; 30 quyền quản trị tài sản gắn liền với chức vụ người bị vạ huyền chức, hình phạt tiền kết §4 Vạ huyền chức cấm nhận hoa lợi, lương bổng, trợ cấp hay thứ tương tự, bó buộc phải trả lại nhận cách bất hợp pháp, dù tình Điều 1334 §l Trong giới hạn điều luật ấn định, phạm vi vạ huyền chức luật mệnh lệnh, án lệnh, sắc lệnh tuyên kết hình phạt quy định §2 Luật, khơng phải mệnh lệnh, thiết lập vạ huyền chức tiền kết, mà khơng có lời giải thích hay giới hạn thêm vào; hình phạt có tất hiệu nói đến điều 1333 §1 Điều 1335 §1 Nhà chức trách thẩm quyền, tuyên kết hay tuyên bố vạ thủ tục án hay qua sắc lệnh ngoại án, áp đặt hình phạt thục tội mà vị nghĩ cần thiết để trả lại cơng lý hay sửa chữa gương xấu §2 Nếu vạ cấm cử hành bí tích hay bí tích cấm thi hành hành vi lãnh đạo, lệnh cấm bị đình chỉ, điều cần thiết để giúp tín hữu lâm nguy tử; vạ tiền kết chưa tuyên bố lệnh cấm bị đình chỉ, có tín hữu xin lãnh nhận bí tích hay bí tích, hay hành vi lãnh đạo; tín hữu phép xin điều lý đáng CHƯƠNG II HÌNH PHẠT THỤC TỘI Điều 1336 §1 Hình phạt thục tội chi phối phạm nhân suốt đời thời gian ấn định trước, thời gian vơ hạn, ngồi hình phạt mà luật đặt ra, thục hình gồm loại liệt kê §§ 2-5 §2 Lệnh buộc: 10 phải cư ngụ nơi hay địa hạt định; 20 nộp phạt hay nộp số tiền cho mục đích Giáo Hội, theo quy chế Hội Đồng Giám Mục xác định §3 Lệnh cấm: 10 cư ngụ nơi hay địa hạt định; 20 thi hành, khắp nơi, hay nơi hay địa hạt định hay bên địa hạt, tất giáo vụ hay số giáo vụ, nhiệm vụ, thừa tác vụ hay chức hay số nhiệm vụ gắn liền với giáo vụ hay số nhiệm vụ; 30 thi hành tất hay số hành vi thuộc thánh chức; 40 thi hành tất hay số hành vi thuộc quyền lãnh đạo; 50 thi hành số quyền lợi hay đặc quyền hay sử dụng phù hiệu hay tước vị; 60 hưởng quyền ứng cử bầu cử theo giáo luật tham dự với quyền bỏ phiếu ban Cố vấn hay Hiệp đoàn Giáo Hội; 70 mang áo giáo sĩ hay tu sĩ §4 Tước bỏ: 10 tất hay số giáo vụ, nhiệm vụ, thừa tác vụ hay chức hay vài công việc gắn liền với giáo vụ nhiệm vụ; 20 quyền giải tội hay quyền giảng; 30 quyền lãnh đạo thừa uỷ; 40 số quyền lợi hay đặc quyền hay phù hiệu hay tước vị; 50 toàn lương bổng hay phần, tuỳ theo quy chế Hội Đồng Giám Mục ấn định, trừ quy định điều 1350, § §5 Sự thải hồi khỏi bậc giáo sĩ Điều 1337 §1 Vạ cấm cư ngụ nơi hay địa hạt định chi phối giáo sĩ tu sĩ, lệnh buộc cư ngụ chi phối giáo sĩ triều và, giới hạn hiến pháp, tu sĩ §2 Để tuyên kết lệnh buộc cư ngụ nơi hay địa hạt định, cần phải có chấp thuận Đấng Bản Quyền địa phương ấy, trừ trường hợp nhà dành cho giáo sĩ Giáo Phận để đền tội hay sửa Điều 1338 §l Những hình phạt thục tội nói đến điều 1336 khơng chi phối quyền bính, giáo vụ, nhiệm vụ, quyền lợi, đặc ân, quyền, ân huệ, danh hiệu, phù hiệu khơng quyền bính vị bề thiết lập hình phạt §2 Khơng thể vạ tước đoạt quyền thánh chức được, cấm thi hành chức hay cấm vài hành vi chức ấy; vậy, vạ tước đoạt cấp học vị §3 Đối với điều cấm nói đến điều 1336 §3, phải tuân giữ quy tắc nói đến điều 1335 § dành cho vạ §4 Chỉ có hình phạt thục tội nói đến lệnh cấm điều 1336, § 3, hình phạt tiền kết hay hình phạt khác phải ấn định luật hay mệnh lệnh §5 Các lệnh cấm nói điều 1336 § 3, khơng đặt thành điều kiện vô hiệu CHƯƠNG III NHỮNG DƯỢC HÌNH VÀ NHỮNG VIỆC SÁM HỐI Điều 1339 §1 Người sống dịp thực tội phạm, bị nghi ngờ nghiêm trọng thực tội phạm sau điều tra kỹ lưỡng, Đấng Bản Quyền đích thân hay nhờ người khác cảnh cáo người §2 Theo cách thức thích hợp với hồn cảnh riêng người kiện, Đấng Bản Quyền khiển trách người gây gương xấu làm xáo trộn trật tự cách nghiêm trọng lối ứng xử họ §3 Phải ln ln giữ lại chứng từ chắn việc cảnh cáo hay khiển trách, tài liệu giữ văn khố mật Tồ Giám Mục §4 Nếu, hay nhiều lần, việc cảnh cáo hay sửa chữa vô hiệu, hay mong chờ có kết nào, Bản Quyền phải ban mệnh lệnh hình sự, cách tỉ mỉ, phải đặt điều phải làm hay phải tránh §5 Nếu tầm mức nghiêm trọng địi hỏi, trường hợp có mối nguy rơi vào tội phạm, Bản Quyền, kể ngồi hình phạt tun kết theo quy tắc luật hay tuyên bố qua án lệnh hay sắc lệnh, phải đặt người vào biện pháp canh chừng định qua sắc lệnh riêng Điều 1340 §1 Việc Sám Hối bị áp đặt tồ ngồi, hệ việc thực việc tôn giáo, đạo đức, hay bác §2 Không áp đặt việc Sám Hối cơng khai cho vi phạm kín đáo §3 Theo khơn ngoan mình, Đấng Bản Quyền thêm việc Sám Hối vào dược hình cảnh cáo hay khiển trách ĐỀ MỤC V ÁP DỤNG HÌNH PHẠT Điều 1341 Bản Quyền phải xúc tiến thủ tục tư pháp hay hành để tuyên kết hay tuyên bố hình phạt, chắn phương quan tâm mục vụ, việc sửa chữa tình huynh đệ, việc cảnh cáo khiển trách, đủ để tái lập công lý, cải thiện phạm nhân, sửa chữa gương xấu Điều 1342 §1 Mỗi có lý đáng ngăn cản việc tố tụng tồ, hình phạt tuyên kết hay tuyên bố sắc lệnh án, giữ điều 1720, liên quan đến quyền tự biện hộ chắn luân lý tâm trí người ban hành sắc lệnh theo quy tắc điêu 1608 Các dược hình việc Sám Hối áp dụng sắc lệnh trường hợp §2 Sắc lệnh khơng thể tun kết hay tuyên bố hình phạt vĩnh viễn hình phạt mà luật hay mệnh lệnh thiết lập cấm áp dụng sắc lệnh §3 Những luật hay mệnh lệnh nói thẩm phán liên quan tới việc tuyên kết hay tuyên bố hình phạt việc xét xử, phải áp dụng cho vị bề dùng sắc lệnh để tuyên kết hay tuyên bố hình phạt, trừ rõ cách khác trừ quy định liên quan đến thủ tục mà Điều 1343 Nếu luật hay mệnh lệnh ban cho thẩm phán quyền để áp dụng hay không áp dụng hình phạt, vị này, giữ quy định điều 1326 § 3, theo lương tâm nhận định thận trọng mình, phải xác định việc, theo mà việc tái lập cơng lý, cải thiện cho phạm nhân sửa chữa gương xấu, đòi hỏi; nhiên, trường hợp này, thấy thích đáng, thẩm phán giảm nhẹ hình phạt hay thay việc sám hối Điều 1344 Mặc dù luật dùng từ ngữ có tính cách lệnh, thẩm phán tuỳ lương tâm khơn ngoan mình: 10 hỗn việc tun kết hình phạt đến lúc thuận tiện hơn, thấy trước việc phạt phạm nhân vội vàng gây tác hại lớn hơn, trừ cần thiết phải sửa chữa gương xấu đòi hỏi cấp bách; 20 bỏ qua việc tuyên kết hình phạt, tuyên kết hình phạt nhẹ hơn, áp dụng việc Sám Hối, phạm nhân sửa sửa chữa gương xấu, phạm nhân bị quyền bính dân phạt đủ rồi, thấy trước phạm nhân bị phạt vậy; 30 hoãn nghĩa vụ thực hình phạt thục tội, phạm nhân phạm tội lần sau sống đời trực khơng cần phải sửa chữa gương xấu gấp; nhiên, phạm nhân thực tội phạm thời hạn thẩm phán ấn định, phạm nhân phải chịu hình phạt hai tội phạm, trừ thời gian ấy, thời hiệu tố quyền hình tội phạm trước trôi qua Điều 1345 Mỗi phạm nhân sử dụng trí khơn cách bất toàn, hay thực tội phạm nhu cầu, sợ hãi nặng nề, đam mê, trừ quy định điều 1326, § 1, 40 tình trạng say rượu, rối loạn tâm thần khác tương tự, thẩm phán bỏ qua việc tun kết việc phạt đó, nhận thấy dùng phương tốt để cải thiện phạm nhân; nhiên thẩm phán phải phạt kẻ phạm tội khơng có cách khác để tái lập công lý sửa chữa gương xấu gây nên Điều 1346 § Thơng thường hình phạt nhiều nhiều tội phạm § Mỗi phạm nhân thực nhiều tội phạm, chồng chất hình phạt hậu kết q nặng, thẩm phán có quyền giảm bớt hình phạt giới hạn hợp tình hợp lý, tuỳ theo thẩm định khơn ngoan mình, đặt kẻ canh chừng Điều 1347 §1 Khơng thể tuyên kết vạ cách thành sự, trước phạm nhân khơng cảnh cáo lần để chấm dứt ngoan cố mình, dành cho đương thời gian thích hợp để hối cải §2 Phải kể phạm nhân hết ngoan cố, phạm nhân thật lịng hối hận tội phạm mình, sửa chữa cách xứng hợp gương xấu thiệt hại hay nghiêm chỉnh hứa sửa chữa điều Điều 1348 Khi phạm nhân không bị buộc tội hay không bị tuyên kết hình phạt cả, Đấng Bản Quyền quan tâm đến lợi ích đương đến cơng ích việc cảnh cáo thích hợp phương khác lòng ưu tư mục vụ, hay dược hình, việc địi hỏi điều Điều 1349 Nếu hình phạt không xác định luật không dự liệu cách khác, thẩm phán việc xác định hình phạt, phải chọn hình phạt tỷ lệ với gương xấu mức nghiêm trọng thiệt hại gây ra; nhiên khơng tun kết hình phạt nặng hơn, trừ nghiêm trọng vấn đề địi hỏi điều cách tuyệt đối; dù vậy, thẩm phán khơng tun kết hình phạt vĩnh viễn Điều 1350 §1 Khi tun kết hình phạt cho giáo sĩ, phải liệu cho đương không thiếu phương tiện cần thiết cho sống xứng đáng, trừ trường hợp bị thải hồi khỏi bậc giáo sĩ §2 Nếu người bị thải hồi khỏi bậc giáo sĩ sống bần thật hình phạt ấy, Đấng Bản Quyền phải liệu giúp đỡ đương cách tốt có thể, khơng phải cách ban cho họ giáo vụ, thừa tác vụ hay nhiệm vụ Điều 1351 Hình phạt chi phối phạm nhân khắp nơi, người thiết lập, tuyên kết hay tuyên bố hình phạt, hết quyền, trừ luật minh nhiên dự liệu cách khác Điều 1352 §1 Nếu hình phạt cấm lãnh nhận bí tích hay bí tích, vạ cấm bị đình phạm nhân cịn tình trạng nguy tử §2 Khi hình phạt tiền kết chưa cơng bố hay chưa công khai nơi phạm nhân cư ngụ, nghĩa vụ tuân giữ hình phạt bị đình tồn hay phần, mức độ phạm nhân tuân giữ nghĩa vụ mà không gặp nguy gây gương xấu nghiêm trọng bị danh Điều 1353 Việc kháng cáo hay thượng cầu chống lại án lệnh án sắc lệnh tuyên kết hay tuyên bố hình phạt có hiệu lực đình ĐỀ MỤC VI SỰ THA HÌNH PHẠT VÀ THỜI HIỆU CỦA TỐ QUYỀN Điều 1354 §l Ngồi vị nêu lên điều 1355-1356, tất người miễn chuẩn luật có kèm theo hình phạt, hay người miễn trừ mệnh lệnh ngăm đe hình phạt, có quyền tha hình phạt §2 Ngồi ra, luật hay mệnh lệnh thiết lập hình phạt ban cho người khác quyền tha hình phạt §3 Nếu Tơng Tồ dành riêng cho hay dành cho người khác quyền tha hình phạt, dành riêng phải giải thích theo nghĩa hẹp Điều 1355 §1 Các vị sau tha hình phạt luật thiết lập, hình phạt hậu kết tuyên kết hay tiền kết tuyên bố, miễn hình phạt khơng dành riêng cho Tơng Toà: 10 Bản Quyền khởi tố trước để tuyên kết hay tuyên bố hình phạt, Bản Quyền đích thân hay nhờ người khác tuyên kết hay tuyên bố hình phạt sắc lệnh; 20 Bản Quyền địa phương nơi phạm nhân cư ngụ, sau tham khảo ý kiến Bản Quyền nói đến 1o, trừ khơng thể tham khảo hồn cảnh bất thường §2 Hình phạt tiền kết luật thiết lập chưa tun bố, hình phạt khơng dành riêng cho Tơng Tồ, vị tha: 10 Bản Quyền người thuộc quyền mình; 20 Bản Quyền sở kể người lãnh thổ ngài hay họ phạm tội; 30 Bất Giám Mục nào, nhiên, ban bí tích giải tội Điều 1356 §1 Những vị sau tha hình phạt hậu kết hay tiền kết thiết lập mệnh lệnh khơng Tơng Tồ ban hành: 10 tác giả mệnh lệnh phạt; 20 Bản Quyền phát động việc xét xử để tuyên kết hay tuyên bố hình phạt hay tuyên kết hay đích thân hay qua người khác, tuyên bố sắc lệnh 30 Bản Quyền sở tại, nơi mà phạm nhân §2 Trước tha hình phạt, phải tham khảo ý kiến người ban mệnh lệnh phạt, người tuyên kết hay tuyên bố hình phạt, trừ khơng thể hỏi ý kiến hồn cảnh bất thường Điều 1357 §l Miễn giữ nguyên quy định điều 508 976, cha giải tội tha tồ trong, lúc ban bí tích, vạ tuyệt thơng tiền kết hay vạ cấm chế tiền kết chưa tuyên bố, hối nhân cảm thấy khổ sở phải sống tình trạng tội trọng suốt thời gian cần thiết để bề có thẩm quyền định liệu §2 Khi tha vạ, cha giải tội phải buộc hối nhân, bất tn, mắc vạ lại, vịng tháng phải thượng cầu lên bề có thẩm quyền hay lên tư tế có quyền phải tuân theo định ngài; chờ đợi, cha giải tội phải việc đền tội cân xứng phải buộc đương sửa chữa gương xấu đền bù thiệt hại mức độ cần thiết; nhờ cha giải tội thực việc thượng cầu này, khơng nêu danh tính hối nhân §3 Những người giải vạ tuyên kết, hay tuyên bố, hay dành riêng cho Tơng Tồ, chiếu theo quy tắc điều 976, buộc phải giữ nghĩa vụ thượng cầu, sau mối nguy hiểm qua khỏi Điều 1358 §1 Vạ không tha phạm nhân ngoan cố, chiếu theo quy tắc điều 1347 §2; không từ chối tha vạ cho phạm nhân hết ngoan cố, trừ quy định điều 1361 §4 §2 Người tha vạ, áp dụng biện pháp chiếu theo quy tắc điều 1348 hay áp đặt việc Sám Hối Điều 1359 Nếu người mắc nhiều hình phạt, có hình phạt nêu cách rõ ràng tha; việc tha tổng quát huỷ bỏ hình phạt, trừ hình phạt mà phạm nhân gian ý không nêu đơn thỉnh cầu Điều 1360 Việc tha hình phạt vơ hiệu luật, bị vũ lực hay đe doạ nặng nề hay lừa gạt Điều 1361 §l Có thể tha hình phạt cho người vắng mặt, tha với điều kiện §2 Việc tha hình phạt tồ ngồi phải ban văn bản, trừ có lý nghiêm trọng khuyên làm cách khác §3 Phải cẩn thận đừng để việc xin tha hình phạt hay việc tha hình phạt bị tiết lộ, trừ điều hữu ích để bảo vệ danh cho phạm nhân hay cần thiết để sửa chữa gương xấu §3 Không tha phạt bao lâu, theo nhận định thận trọng Bản Quyền, phạm nhân chưa sửa chữa thiệt hại gây ra; phạm nhân thúc giục để sửa chữa hay bồi hoàn, với hình phạt nói tới điều 1336, §§ 2-4, điều áp dụng cho người tha vạ theo quy tắc điều 1358, § Điều 1362 § Một tố quyền hình chấm dứt thời hiệu sau ba năm, trừ liên quan đến: 1° tội phạm dành riêng cho Bộ Giáo Lý Đức Tin, theo qui tắc đặc biệt; 2° giữ nguyên qui định số 1°, hành động tội phạm nói tới điều 1376, 1377, 1378, 1393 § 1, 1394, 1395, 1397, hay 1398 § 2, chấm dứt sau bảy năm, hay hành động tội phạm nói tới Giáo luật 1398 § 1, chấm dứt sau hai mươi năm; 3° tội phạm không bị luật phổ quát phạt, luật địa phương ấn định thời hiệu khác § Trừ trường hợp luật ấn định cách khác, thời hiệu ngày tội phạm xảy hay, tội phạm kéo dài hay thường xuyên, từ ngày tội phạm ngừng lại § Khi phạm nhân tồ triệu tập theo qui tắc điều 1723, hay thơng tri theo cách điều 1507 § nói tới việc trình bày đơn tố giác, thời hiệu tố quyền hình cho ba năm bị treo lại; hết thời hạn hay treo thời hạn bị gián đoạn lý chấm dứt thủ tục hình sự, thời gian lại tính lại, cộng vào với thời gian trải qua thời hiệu Sự treo thời hiệu áp dụng tương tự nếu, tuân giữ điều 1720, 10, tiến trình theo đuổi để áp đặt hay tuyên bố hình phạt với sắc lệnh ngoại tư pháp Điều 1363 §1 Tố quyền nhắm để chấp hành hình phạt bị thời hiệu tiêu huỷ sắc lệnh thi hành án thẩm phán nói đến điều 1651 không thông báo cho phạm nhân thời hạn nói đến điều 1362, thời hạn tính từ ngày phán kết án trở thành vấn đề tụng §2 Nguyên tắc có giá trị, miễn giữ luật định, hình phạt tuyên kết sắc lệnh án PHẦN II CÁC TỘI PHẠM RIÊNG BIỆT VÀ HÌNH PHẠT CHO TỪNG TỘI PHẠM ĐỀ MỤC I TỘI PHẠM CHỐNG LẠI ĐỨC TIN VÀ TÍNH DUY NHẤT CỦA GIÁO HỘI Điều 1364 §l Người bội giáo, lạc giáo hay ly giáo bị vạ tuyệt thông tiền kết, giữ nguyên quy định điều 194 §1, 20, ngồi ra, người phải chịu hình phạt nói đến điều 1336, § 2-4 §2 Có thể thêm hình phạt khác, kể việc thải hồi khỏi bậc giáo sĩ, có ngoan cố kéo dài hay nghiêm trọng gương xấu địi hỏi điều Điều 1365 Người nào, ngồi trường hợp nói điều 1364 § 1, dạy học thuyết bị Đức Giáo hoàng Roma hay Công đồng chung kết án, hay cố chấp từ khước giáo huấn nói tới điều 750, § 2, hay điều 752, Tơng Tồ hay Bản Quyền cảnh cáo, mà không rút lại, phải bị phạt vạ tước bỏ giáo vụ; thêm vào chế tài biện pháp khác nói tới điều 1336 §§ 2-4 Điều 1366 Người nại tới Công đồng chung hay nại tới Giám Mục đoàn, để chống lại hành vi Đức Giáo hoàng Roma, phải bị phạt vạ Điều 1367 Những bậc cha mẹ hay người thay quyền cha mẹ cho Rửa Tội hay giáo dục tôn giáo không Công Giáo, phải bị phạt vạ hay phải chịu hình phạt khác thích đáng Điều 1368 Người nào, buổi biểu diễn, hội nghị công cộng, dùng phương tiện truyền thông xã hội khác, nói lộng ngơn xúc phạm nặng nề đến phong mỹ tục, mạ lỵ, kích động lịng thù ghét hay khinh dể chống đối tôn giáo hay Giáo Hội, phải chịu hình phạt thích đáng Ðiều 1369 Ai xúc phạm đến đồ thánh, động sản hay bất động sản, phải bị phạt hình phạt thích đáng ĐỀ MỤC II TỘI PHẠM CHỐNG LẠI NHÀ CHỨC TRÁCH GIÁO HỘI VÀ CHỐNG LẠI SỰ THI HÀNH NHIỆM VỤ Điều 1370 §1 Người dùng vũ lực thể lý chống lại Đức Giáo Hồng Rơma, bị vạ tuyệt thơng tiền kết dành cho Tơng Tồ; người giáo sĩ, tuỳ theo tính cách nghiêm trọng tội phạm, phải chịu thêm hình phạt khác nữa, kể việc thải hồi khỏi bậc giáo sĩ §2 Người dùng vũ lực thể lý chống lại người có chức Giám Mục, bị vạ cấm chế tiền kết; người giáo sĩ, cịn bị vạ huyền chức tiền kết §3 Người dùng vũ lực thể lý chống lại giáo sĩ hay tu sĩ hay giáo dân, khinh dể đức tin hay Giáo Hội, hay quyền bính, hay thừa tác vụ Giáo Hội, phải chịu hình phạt thích đáng Điều 1371 §1 Người khơng theo lệnh truyền lệnh cấm hợp pháp Tơng Tồ, Bản Quyền hay Bề trên, ngoan cố không phục sau bị cảnh cáo, phải bị phạt, tuỳ theo mức nghiêm trọng việc, vạ hay tước bỏ giáo vụ hay hình phạt khác nói tới điều 1336, §§ 2-4 §2 Ai vi phạm bổn phận mà hình phạt đặt cho người ấy, phải chịu hình phạt nói tới điều 1336, §§ 2-4 §3 Người thề gian hay hứa điều trước nhà chức trách Giáo Hội, người phải chịu hình phạt thích đáng §4 Người vi phạm bổn phận giữ bí mật giáo hồng, người phải chịu hình phạt nói tới điều 1336, §§ 2-4 §5 Người không tuân thủ bổn phận thi hành án lệnh hành pháp hay sắc lệnh hình hành pháp, người phải chịu hình phạt thích đáng, khơng loại trừ phạt vạ §6 Người bỏ qua thông tri tin tức tội phạm giáo luật buộc thơng tri, người phải bị phạt theo qui tắc điều 1336, §§ 2-4, thêm hình phạt khác, tuỳ theo mức nghiêm trọng tội phạm Điều 1372 Phải bị phạt theo quy tắc điều 1336, §§ 2-4: 10 người ngăn cản tự thừa tác vụ hay tự thi hành quyền bính Giáo Hội sử dụng hợp pháp thánh hay tài sản khác Giáo Hội, hăm doạ người thi hành quyền bính hay thừa tác vụ Giáo Hội; 20 người ngăn cản tự bầu cử hay hăm doạ cử tri, hay người đắc cử Điều 1373 Người cơng khai kích động chống đối hay thù ghét Tơng Tồ hay Bản Quyền hành vi giáo vụ hay phận vụ Giáo Hội, người xúi giục không phục ngài, phải bị vạ cấm chế hay hình phạt thích đáng khác Điều 1374 Người ghi danh vào hiệp hội âm mưu chống lại Giáo Hội, phải chịu hình phạt thích đáng; cịn người cổ động điều hành hiệp hội ấy, phải bị phạt vạ cấm chế Ðiều 1375 §1 Bất chiếm đoạt giáo vụ, người phải chịu hình phạt thích đáng §2 Việc giữ lại cách bất hợp pháp nhiệm vụ sau bị truất chức hay mãn chức kể tương đương với chiếm đoạt Ðiều 1376 §1 Vẫn giữ bó buộc phải sửa chữa thiệt hại, người sau phải bị phạt theo hình phạt điều 1336, §§ 2-4, : 10 người lấy tài sản Giáo Hội hay cản trở nhận hoa lợi phát sinh; 20 người chuyển nhượng tài sản Giáo Hội hay thực hành vi quản trị chúng, mà khơng có tham khảo, đồng ý hay phép quy định hay khơng có điều kiện mà luật bó buộc tính thành tính hợp pháp hành vi §2 Khơng loại trừ việc tước bỏ giáo vụ, giữ nguyên bó buộc phải sửa chữa thiệt hại, người sau phải chịu hình phạt thích đáng: 10 người lỗi cá nhân phạm tội nói tới §1, 20; 20 người thấy theo cách thức khác, chểnh mảng nghiêm trọng quản trị tài sản Giáo Hội Ðiều 1377 §1 Ai biếu hay hứa điều cho người thi hành chức vụ hay nhiệm vụ Giáo Hội, để đạt từ họ hành động hay bỏ qua bất hợp lệ, phải bị phạt với hình phạt thích đáng theo quy tắc điều 1336, §§ 2-4; người chấp nhận tặng phẩm lời hứa phải bị phạt tương xứng với tầm mức tội phạm, không loại trừ việc tước bỏ giáo vụ, giữ nguyên bó buộc phải sửa chữa thiệt hại §2 Ai, thi hành chức vụ hay nhiệm vụ, địi q biếu ngồi ấn định, thêm số tiền, để thủ lợi, phải bị phạt với số tiền bồi thường tương xứng hay với hình phạt khác, không loại trừ việc tước bỏ chức vụ, giữ nguyên bó buộc phải sửa chữa thiệt hại Ðiều 1378 §1 Người nào, khơng kể trường hợp mà luật dự liệu, lạm dụng quyền bính, chức vụ, nhiệm vụ Giáo Hội, phải bị phạt tuỳ theo mức nghiêm trọng hành vi làm hay bỏ qua, không loại trừ việc tước bỏ chức vụ hay nhiệm vụ, giữ nguyên bó buộc sửa chữa thiệt hại §2 Người nào, chểnh mảng có lỗi, thực hay bỏ qua hành vi thuộc quyền bính, chức vụ hay nhiệm vụ Giáo Hội, khiến gây nên thiệt hại cho người khác hay gây gương xấu, phải bị phạt với hình phạt thích đáng, theo qui tắc điều 1336, §§ 2-4, giữ nguyên bó buộc phải sửa chữa thiệt hại ĐỀ MỤC III NHỮNG TỘI PHẠM NGHỊCH LẠI CÁC BÍ TÍCH Ðiều 1379 §1 Bị hình phạt tiền kết cấm chế hay, giáo sĩ, hình phạt huyền chức: 10 người khơng có chức tư tế mà dám cử hành phụng vụ Thánh thể; 20 người nào, trường hợp nói tới điều 1384, khơng thể xá giải bí tích thành sự, mà lại ban xá giải hay nghe xưng tội bí tích §2 Trong trường hợp nói tới § 1, thêm hình phạt khác, khơng loại trừ vạ tuyệt thơng § Cả người truyền chức thánh cho người nữ, lẫn người nữ lãnh nhận chức thánh, mắc vạ tuyệt thông tiền kết dành riêng cho Tông Tồ; ngồi ra, giáo sĩ cịn bị phạt thải hồi khỏi bậc giáo sĩ § Người chủ ý ban bí tích cho người bị cấm lãnh nhận, người phải bị phạt huyền chức; thêm vào hình phạt nói tới điều 1336 §§ 2-4 § Ngồi trường hợp nói tới §§ 1-4 điều 1384, người giả ban bí tích, phải bị phạt với hình phạt thích đáng Ðiều 1380 Ai cử hành hay lãnh nhận bí tích mại thánh, phải bị phạt cấm chế hay huyền chức hay với hình phạt nói tới điều 1336, §§ 2-4 Ðiều 1381 Người vi phạm lệnh cấm thông dự vào việc thánh (communicatio in sacris), phải chịu hình phạt thích đáng Ðiều 1382 §1 Người ném bỏ Mình Máu Thánh Chúa, lấy giữ với mục đích phạm thánh, mắc vạ tuyệt thơng tiền kết dành cho Tơng Tồ; ngồi giáo sĩ bị hình phạt khác nữa, kể việc thải hồi khỏi bậc giáo sĩ §2 Người truyền phép hay hai hình cử hành Thánh Thể hay ngồi cử hành Thánh Thể, với mục đích phạm thánh, phải bị phạt tương xứng với mức nghiêm trọng tội phạm, kể việc thải hồi khỏi bậc giáo sĩ Ðiều 1383 Ai trục lợi bất hợp pháp bổng lễ, phải bị phạt vạ hay hình phạt khác nói tới điều 1336, §§ 2-4 Ðiều 1384 Tư tế hành động ngược lại quy định điều 977, bị mắc vạ tuyệt thơng tiền kết dành cho Tịa Thánh Ðiều 1385 Linh mục giải tội, hay giải tội, hay lấy cớ giải tội, mà dụ dỗ hối nhân phạm tội nghịch điều răn thứ sáu, tùy theo mức nghiêm trọng tội phạm, phải bị phạt huyền chức, cấm quyền, tước quyền và, trường hợp nặng hơn, phải bị thải hồi khỏi bậc giáo sĩ Ðiều 1386 §1 Cha giải tội vi phạm trực tiếp ấn bí tích, bị mắc vạ tuyệt thơng tiền kết dành cho Tơng Tịa Cịn vi phạm gián tiếp, phải bị phạt tùy theo mức nghiêm trọng tội phạm §2 Thơng dịch viên người khác nói điều 983 § 2, vi phạm bí mật, phải bị phạt hình phạt xứng đáng, kể vạ tuyệt thơng §3 Vẫn giữ qui định §§ 2, với phương tiện kỹ thuật nào, thu điều vị giải tội hay hối nhân nói bí tích cáo giải, dù thật hay giả bộ, hay người phổ biến qua phương tiện truyền thông xã hội, người phải bị phạt theo mức nghiêm trọng tội phạm, giáo sĩ, kể việc thải hồi khỏi bậc giáo sĩ Ðiều 1387 Giám Mục khơng có ủy nhiệm thư giáo hồng mà phong chức Giám Mục cho người khác, người truyền chức Giám Mục mắc vạ tuyệt thơng tiền kết dành cho Tịa Thánh Điều 1388 § Giám Mục vi phạm quy định điều 1015, phong chức cho người người quyền mà khơng có ủy nhiệm thư hợp pháp, bị cấm truyền chức hạn năm Còn người thụ phong tức khắc bị huyền chức thánh vừa lãnh nhận § Người cố ý im lặng tình trạng mắc vạ hay bất hợp luật, mà tiến tới chức thánh, ngồi ấn định điều 1044, § 2, 10, người bị treo chức thánh lãnh nhận việc Ðiều 1389 Ngồi trường hợp nói điều 1379-1388, thi hành bất hợp lệ chức vụ linh mục hay tác vụ thánh khác, phải bị phạt hình phạt thích đáng, kể phạt vạ ĐỀ MỤC IV NHỮNG TỘI PHẠM CHỐNG LẠI THANH DANH VÀ TỘI NGUỴ TẠO Ðiều 1390 §1 Người cáo gian cha giải tội lên Bề Trên Giáo Hội tội phạm nói điều 1385, bị mắc vạ cấm chế tiền kết giáo sĩ, vạ huyền chức §2 Ai vu cáo với Bề Trên Giáo Hội tội phạm khác, hay cách khác làm hại đến danh người khác, phải bị phạt hình phạt thích đáng theo qui tắc điều 1336, §§ 2-4, ngồi thêm phạt vạ §3 Người vu khống phải bị bắt buộc bồi thường tương xứng Ðiều 1391 Những người sau phải bị phạt với hình phạt dự liệu điều 1336, §§ 2-4, tuỳ theo mức nghiêm trọng tội phạm: 10 người giả mạo tài liệu công Giáo Hội, hay biến cải, thủ tiêu, giấu ẩn, hay sử dụng tài liệu giả mạo hay bị sửa đổi; 20 người sử dụng tài liệu khác, giả mạo hay bị sửa đổi, công chuyện thuộc Giáo Hội; 30 người xác điều giả mạo tài liệu công thuộc Giáo Hội ĐỀ MỤC V NHỮNG TỘI PHẠM NGHỊCH LẠI CÁC BỔN PHẬN ĐẶC BIỆT Ðiều 1392 Giáo sĩ tự ý bất hợp pháp rời bỏ tác vụ thánh sáu tháng liên tục, với ý định thoát khỏi thẩm quyền nhà chức trách Giáo Hội, phải bị phạt, tuỳ theo mức nghiêm trọng tội phạm, với huyền chức hay hình phạt ấn định điều 1336, §§ 2-4, trường hợp nghiêm trọng bị thải hồi khỏi bậc giáo sĩ Ðiều 1393 § Giáo sĩ hay tu sĩ hoạt động buôn bán kinh doanh ngược với điều giáo luật quy định, phải bị phạt tùy theo mức nghiêm trọng tội phạm với hình phạt nói điều 1336, §§ 2-4 § Giáo sĩ hay tu sĩ nào, trường hợp luật dự liệu, phạm tội phạm vấn đề tài chánh, hay vi phạm nặng điều khoản chứa đựng điều 285, § 4, phải bị phạt với hình phạt nói tới điều 1336, §§ 2-4, giữ nguyên bó buộc phải sửa chữa thiệt hại Ðiều 1394 §1 Vẫn giữ quy định điều 194 § 1, 30 694, § 1, 20; giáo sĩ toan tính kết hơn, dù theo nghi thức dân sự, mắc vạ huyền chức tiền kết Nếu sau bị cảnh cáo mà không hối cải tiếp tục gây gương xấu, phải bị phạt tiệm tiến tước bỏ, mức thải hồi khỏi bậc giáo sĩ §2 Tu sĩ khấn trọn đời mà giáo sĩ, toan tính kết hơn, dù theo nghi thức dân sự, mắc vạ cấm chế tiền kết, giữ quy định điều 694, § 1, 20 Ðiều 1395 §1 Một giáo sĩ tư tình, ngồi trường hợp nói điều 1394, giáo sĩ thường xuyên tội bề nghịch giới răn thứ sáu gây gương xấu, phải bị phạt huyền chức Và sau bị cảnh cáo mà tiếp tục lỗi phạm, bị phạt thêm hình phạt khác nữa, mức thải hồi khỏi bậc giáo sĩ §2 Giáo sĩ vi phạm cách khác đến điều răn thứ sáu, phạm tội công khai, phải bị phạt hình phạt thích đáng, kể thải hồi khỏi bậc giáo sĩ, việc địi hỏi §3 Giáo sĩ nào, với bạo hành, đe doạ hay lạm dụng quyền bính, phạm tội phạm nghịch điều răn thứ sáu hay cưỡng ép thực hay chịu hành vi tình dục, phải bị phạt với hình phạt nói tới §2, Ðiều 1396 Người lỗi nặng nghĩa vụ cư trú mà giáo vụ bó buộc phải giữ, phải bị phạt hình phạt thích đáng, kể tước bỏ chức vụ, sau cảnh cáo ĐỀ MỤC VI CÁC TỘI PHẠM NGHỊCH LẠI PHẨM GIÁ VÀ SỰ TỰ DO CỦA CON NGƯỜI Điều 1397 § Ai phạm tội giết người, dùng vũ lực hay lừa gạt, bắt cóc, cầm giữ, chặt cắt thân thể hay làm tổn thương trầm trọng người, phải bị phạt, tuỳ theo mức nghiêm trọng tội phạm, với hình phạt nói tới điều 1336, §§ 2-4 Trong trường hợp giết người nói đến điều 1370, kẻ tội phạm phải bị phạt với hình phạt quy định điều § điều khoản Giáo luật § Ai thi hành việc phá thai, việc phá thai có kết quả, mắc vạ tuyệt thơng tiền kết § Nếu tội phạm nói tới điều giáo luật này, trường hợp nghiêm trọng hơn, phạm nhân giáo sĩ phải bị thải hồi khỏi bậc giáo sĩ Điều 1398 § Một giáo sĩ phải bị phạt tước chức vụ phạt hình phạt thích đáng khác, kể việc thải hồi khỏi bậc giáo sĩ, trường hợp đòi phải thế, nếu: 1° phạm tội chống lại điều răn thứ sáu với người vị thành niên hay với người thường xun sử dụng trí khơn cách bất tồn hay với người mà luật nhìn nhận phải bảo vệ tương tự; 2° chiêu mộ hay dẫn dụ người vị thành niên, hay người thường xuyên sử dụng trí khơn cách bất tồn hay người mà luật nhìn nhận phải bảo vệ tương tự, để họ phơi bày khiêu dâm thân thể hay tham dự vào trình diễn khiêu dâm, dù thực hay giả bộ; 3° Thu thập, lưu giữ, trình diễn hay phát tán, theo cách với phương tiện nào, hình ảnh khiêu dâm người vị thành niên hay ngjười mà thường xun sử dụng trí khơn cách bất tồn § Một thành viên Tu hội Đời sống Thánh hiến hay Tu đồn Đời sống Tơng đồ, hay tín hữu hưởng phẩm vị hay thi hành chức vụ hay chức Giáo Hội, người phạm tội nói tới §1 hay điều 1395 § 3, người phải bị phạt theo qui tắc điều 1336 §§ 2-4, tuỳ theo mức nghiêm trọng tội phạm, thêm hình phạt khác ĐỀ MỤC VII NGUYÊN TẮC TỔNG QUÁT Ðiều 1399 Ngoài trường hợp luật hay luật khác ấn định, vi phạm bên đến thiên luật hay giáo luật bị phạt với hình phạt thích đáng, tính cách nghiêm trọng đặc biệt vi phạm đòi hỏi phải phạt, nhu cầu phòng ngừa hay sửa chữa gương xấu thúc bách