Nokia G50 cn Hướng dẫn sử dụng Nokia G50 cn Hướng dẫn sử dụng Bản phát hành 2022 04 27 vi VN Nokia G50 cn Hướng dẫn sử dụng Mục lục 1 Giới thiệu về hướng dẫn sử dụng này 5 2 Bắt đầu sử dụng 6 Cập[.]
Nokia G50 cn Hướng dẫn sử dụng Bản phát hành 2022-04-27 vi-VN Nokia G50 cn Hướng dẫn sử dụng Mục lục Giới thiệu hướng dẫn sử dụng Bắt đầu sử dụng Cập nhật điện thoại bạn Keys and parts Lắp SIM thẻ nhớ Sạc điện thoại Switch on and set up your phone Cài đặt hai SIM Khóa mở khóa điện thoại bạn Sử dụng hình cảm ứng 10 Kiến thức 14 Cá nhân hóa điện thoại 14 Thông báo 14 Điều chỉnh âm lượng 15 Sửa văn tự động 16 Tuổi thọ pin 16 Trợ 17 Đài FM 17 Kết nối với gia đình bạn bè 19 Cuộc gọi 19 Danh bạ 19 Gửi tin nhắn 20 Camera 21 Kiến thức máy ảnh 21 Video 21 Ảnh video bạn 21 © 2022 HMD Global Oy Mọi quyền bảo lưu Nokia G50 cn Hướng dẫn sử dụng Internet kết nối 23 Kích hoạt Wi-Fi 23 Bluetooth® 23 NFC 25 VPN 26 Sắp xếp ngày 27 Ngày 27 Đồng hồ báo thức 27 Calendar 27 Ứng dụng, cập nhật lưu 29 App Market and preloaded apps 29 Giải phóng dung lượng điện thoại 30 Cập nhật phần mềm điện thoại 31 Khơi phục cài đặt gốc xóa nội dung riêng tư khỏi điện thoại 31 Bảo vệ điện thoại 32 Bảo vệ điện thoại khóa hình 32 Bảo vệ điện thoại bạn vân tay 32 Bảo vệ điện thoại bạn khuôn mặt 33 Thay đổi mã PIN SIM 33 Mã truy cập 34 10 Thơng tin sản phẩm an tồn 36 An toàn cho người dùng 36 Các dịch vụ chi phí mạng 39 Cuộc gọi khẩn cấp 39 Chăm sóc điện thoại bạn 40 Tái chế 40 Ký hiệu thùng rác có bánh xe bị gạch chéo 41 Thông tin pin sạc 41 © 2022 HMD Global Oy Mọi quyền bảo lưu Nokia G50 cn Hướng dẫn sử dụng Trẻ nhỏ 42 Thiết bị y tế 42 Thiết bị y tế cấy ghép 43 Thính lực 43 Bảo vệ thiết bị quý khách khỏi nội dung có hại 43 Xe cộ 44 Môi trường phát nổ tiềm ẩn 44 Thông tin chứng nhận (SAR) 44 Về Quản lý Quyền Kỹ thuật số 45 Copyrights and other notices 45 © 2022 HMD Global Oy Mọi quyền bảo lưu Nokia G50 cn Hướng dẫn sử dụng Giới thiệu hướng dẫn sử dụng Quan trọng: Để biết thông tin quan trọng cách sử dụng an toàn thiết bị pin, đọc thơng tin “An tồn cho người dùng” “An toàn Sản phẩm” hướng dẫn sử dụng in www.nokia.com/support trước sử dụng thiết bị Để tìm hiểu cách bắt đầu với thiết bị bạn, đọc hướng dẫn sử dụng in © 2022 HMD Global Oy Mọi quyền bảo lưu Nokia G50 cn Hướng dẫn sử dụng Bắt đầu sử dụng CẬP NHẬT ĐIỆN THOẠI CỦA BẠN Phần mềm điện thoại bạn Cập nhật điện thoại chấp nhận cập nhật phần mềm có sẵn để có tính nâng cao cho điện thoại bạn Cập nhật phần mềm cải thiện hiệu suất điện thoại KEYS AND PARTS Your phone This user guide applies to the following model: TA-1361 Microphone Shortcut key Loudspeaker Front camera Flash Microphone Camera Headset connector SIM and memory card slot 10 Earpiece © 2022 HMD Global Oy Mọi quyền bảo lưu Nokia G50 cn Hướng dẫn sử dụng 11 Volume keys 13 USB connector 12 Power/Lock key/Fingerprint sensor Some of the accessories mentioned in this user guide, such as charger, headset, or data cable, may be sold separately Các phận đầu nối, từ tính Khơng kết nối với sản phẩm phát tín hiệu làm hỏng thiết bị Khơng kết nối nguồn điện áp với đầu nối âm Nếu bạn kết nối thiết bị tai nghe, khác với loại phê chuẩn để sử dụng với thiết bị này, với đầu nối âm thanh, cần đặc biệt ý đến mức âm lượng Các phận thiết bị có từ tính Những vật liệu kim loại bị hút vào thiết bị Khơng đặt thẻ tín dụng thẻ có dải từ tính khác gần điện thoại khoảng thời gian dài thẻ bị hỏng LẮP SIM VÀ THẺ NHỚ Lắp thẻ © 2022 HMD Global Oy Mọi quyền bảo lưu Nokia G50 cn Hướng dẫn sử dụng Mở khay đựng thẻ SIM: đẩy chốt dụng cụ mở khay vào lỗ bên cạnh khay trượt khay Nếu bạn dùng điện thoại SIM, đặt thẻ nano-SIM vào khe thẻ nhớ vào khe khay, với mặt tiếp xúc úp xuống Nếu bạn dùng điện thoại hai SIM, đặt thẻ nano-SIM vào khe SIM thứ hai thẻ nhớ vào khe với mặt tiếp xúc úp xuống Trượt khay vào trở lại Mẹo: Để tìm hiểu xem điện thoại bạn sử dụng thẻ SIM không, xem nhãn hộp sản phẩm Nếu nhãn có mã IMEI điện thoại bạn hỗ trợ hai SIM Quan trọng: Không tháo thẻ nhớ ứng dụng sử dụng thẻ nhớ Làm làm hỏng thẻ nhớ thiết bị, đồng thời làm hỏng liệu lưu thẻ Mẹo: Dùng thẻ nhớ microSD nhanh, lên tới 512 GB từ hãng sản xuất tiếng SẠC ĐIỆN THOẠI Sạc pin Cắm sạc tương thích vào ổ cắm điện tường Kết nối cáp với điện thoại bạn Điện thoại bạn hỗ trợ cáp USB loại C Bạn sạc điện thoại từ máy tính cáp USB nhưng việc nhiều thời gian Nếu pin xả hết hồn tồn, phải cần vài phút trước báo sạc pin hiển thị SWITCH ON AND SET UP YOUR PHONE When you switch your phone on for the first time, your phone guides you to set up your network connections and phone settings © 2022 HMD Global Oy Mọi quyền bảo lưu Nokia G50 cn Hướng dẫn sử dụng Bật điện thoại Để bật điện thoại, nhấn giữ phím nguồn điện thoại rung Khi điện thoại bật, chọn ngôn ngữ vùng Làm theo hướng dẫn hiển thị điện thoại CÀI ĐẶT HAI SIM Nếu sở hữu điện thoại hai SIM, bạn lắp SIM vào điện thoại, ví dụ: SIM cho cơng việc SIM cho mục đích cá nhân Chọn SIM sử dụng Ví dụ: thực gọi, bạn chọn SIM sử dụng cách chạm vào nút SIM SIM tương ứng sau quay số Điện thoại hiển thị trạng thái mạng riêng cho hai SIM Cả hai thẻ SIM khả dụng lúc điện thoại không sử dụng, thẻ SIM hoạt động, ví dụ: thực gọi, thẻ SIM khơng khả dụng Quản lý SIM Bạn không muốn công việc ảnh hưởng đến thời gian rảnh rỗi? Hay bạn có kết nối liệu rẻ SIM? Bạn định SIM bạn muốn sử dụng Chạm vào Cài đặt > Mạng & Internet chạm vào thẻ SIM Đổi tên thẻ SIM Chạm vào SIM bạn muốn đổi tên nhập tên bạn muốn Chọn SIM để sử dụng cho gọi kết nối liệu Trong SIM ưu tiên cho , chạm vào cài đặt bạn muốn thay đổi chọn SIM KHÓA HOẶC MỞ KHÓA ĐIỆN THOẠI CỦA BẠN Khóa điện thoại Nếu muốn tránh việc tình cờ gọi điện để điện thoại túi ví, bạn khóa bàn phím hình Để khóa bàn phím hình, bấm phím nguồn © 2022 HMD Global Oy Mọi quyền bảo lưu Nokia G50 cn Hướng dẫn sử dụng Mở khóa bàn phím hình Nhấn phím nguồn vuốt lên hình Nếu yêu cầu, cung cấp thông tin đăng nhập bổ sung SỬ DỤNG MÀN HÌNH CẢM ỨNG Quan trọng: Tránh làm xước hình cảm ứng Không sử dụng bút thật, bút chì hay vật sắc nhọn khác lên hình cảm ứng Chạm giữ để kéo mục Đặt ngón tay vào mục vài giây trượt ngón tay hình © 2022 HMD Global Oy Mọi quyền bảo lưu 10 Nokia G50 cn Hướng dẫn sử dụng BẢO VỆ ĐIỆN THOẠI CỦA BẠN BẰNG KHUÔN MẶT Thiết lập tính xác thực khn mặt Chạm vào Cài đặt > Bảo mật > Mở khóa khn mặt Chọn phương pháp mở khóa dự phịng bạn muốn sử dụng cho hình khóa làm theo hướng dẫn hiển thị điện thoại Mở mắt đảm bảo bạn cho thấy toàn khn mặt mình, đồng thời khơng đội mũ, đeo kính râm hay thứ che khuất mặt Lưu ý: Việc sử dụng khn mặt để mở khóa điện thoại bảo mật so với việc sử dụng vân tay, hình mở khóa mật Điện thoại bạn bị đối tượng có hình thức tương tự mở khóa Tính Mở khóa khn mặt khơng hoạt động cách môi trường ngược sáng, tối q sáng Mở khóa điện thoại khn mặt Để mở khóa điện thoại bạn, bật hình nhìn vào máy ảnh Nếu có lỗi nhận dạng khuôn mặt bạn sử dụng phương pháp đăng nhập thay để khôi phục đặt lại điện thoại cách nào, điện thoại bạn cần sửa chữa Bạn phải trả phụ phí tất liệu cá nhân điện thoại bị xóa Để biết thêm thông tin, liên hệ với sở bảo hành ủy quyền gần cho điện thoại bạn liên hệ với đại lý bán điện thoại cho bạn THAY ĐỔI MÃ PIN CỦA SIM Nếu thẻ SIM kèm với mã PIN cài đặt sẵn, bạn thay đổi mã thành mã bảo mật Không phải nhà cung cấp dịch vụ mạng hỗ trợ tính © 2022 HMD Global Oy Mọi quyền bảo lưu 33 Nokia G50 cn Hướng dẫn sử dụng Chọn mã PIN SIM Bạn chọn chữ số để sử dụng cho mã PIN SIM Mã PIN SIM có độ dài từ 4-8 ký tự Chạm vào Cài đặt > Bảo mật > Khóa thẻ SIM Trong phần thẻ SIM chọn, chạm vào Đổi mã PIN SIM MÃ TRUY CẬP Tìm hiểu tác dụng mã khác điện thoại Mã PIN mã PIN2 Các mã PIN PIN2 có từ đến chữ số Những mã bảo vệ thẻ SIM khỏi việc sử dụng trái phép yêu cầu để truy cập vào số tính Bạn cài điện thoại yêu cầu mã PIN bật điện thoại Nếu bạn quên mã chúng không cung cấp với thẻ, liên hệ với nhà cung cấp dịch vụ mạng bạn Nếu nhập sai mã lần liên tiếp, bạn cần mở khóa mã mã PUK mã PUK2 Mã PUK PUK2 Các mã PUK PUK2 cần đến để mở khóa mã PIN mã PIN2 Nếu mã không cung cấp với thẻ SIM, liên hệ với nhà cung cấp dịch vụ mạng Mã khóa Mã khóa cịn gọi mã bảo mật mật Mã khóa giúp bạn bảo vệ điện thoại khơng bị sử dụng trái phép Bạn cài điện thoại yêu cầu mã khóa bạn xác định Giữ kỹ mã nơi an toàn tách biệt với điện thoại Nếu bạn quên mã điện thoại bị khóa, điện thoại yêu cầu dịch vụ Bạn phải trả phụ phí tất liệu cá nhân điện thoại bị xóa Để biết thêm thơng tin, liên hệ với sở bảo hành ủy quyền gần cho điện thoại bạn liên hệ với đại lý bán điện thoại cho bạn © 2022 HMD Global Oy Mọi quyền bảo lưu 34 Nokia G50 cn Hướng dẫn sử dụng Mã IMEI Mã IMEI sử dụng để nhận dạng điện thoại mạng Bạn cần phải cung cấp số cho dịch vụ sở chăm sóc đại lý bán lẻ điện thoại ủy quyền Để xem số IMEI, quay số *#06# Mã IMEI điện thoại in điện thoại khay SIM tùy thuộc vào kiểu điện thoại bạn Nếu điện thoại bạn có nắp lưng tháo được, bạn tìm thấy mã IMEI bên nắp IMEI in hộp bán hàng ban đầu © 2022 HMD Global Oy Mọi quyền bảo lưu 35 Nokia G50 cn Hướng dẫn sử dụng 10 Thơng tin sản phẩm an tồn AN TOÀN CHO NGƯỜI DÙNG Hãy đọc hướng dẫn đơn giản Việc không tuân theo hướng dẫn nguy hiểm vi phạm pháp luật quy định địa phương Để biết thêm thông tin, đọc hướng dẫn sử dụng đầy đủ TẮT MÁY Ở NHỮNG NƠI BỊ CẤM Tắt điện thoại không phép sử dụng thiết bị di động thiết bị gây nhiễu sóng hay nguy hiểm, ví dụ: máy bay, bệnh viện gần thiết bị y tế, nơi có nhiên liệu, hóa chất chất nổ Tuân thủ hướng dẫn nơi bị cấm AN TỒN GIAO THƠNG LÀ TRÊN HẾT Tuân thủ tất luật pháp địa phương Luôn giữ tay rảnh để điều khiển xe lúc lái xe Điều bạn quan tâm lái xe an tồn giao thơng NHIỄU SĨNG © 2022 HMD Global Oy Mọi quyền bảo lưu 36 Nokia G50 cn Hướng dẫn sử dụng Tất thiết bị khơng dây dễ bị nhiễu sóng, làm ảnh hưởng đến hoạt động thiết bị DỊCH VỤ ĐƯỢC ỦY QUYỀN Chỉ nhân viên ủy quyền lắp đặt sửa chữa sản phẩm PIN, BỘ SẠC VÀ CÁC PHỤ KIỆN KHÁC Chỉ sử dụng pin, sạc phụ kiện khác HMD Global Oy phê chuẩn để sử dụng cho thiết bị Không kết nối thiết bị với sản phẩm khơng tương thích GIỮ THIẾT BỊ KHÔ RÁO Nếu thiết bị bạn có khả chống thấm nước, xem số IP máy thông số kỹ thuật thiết bị để biết hướng dẫn chi tiết © 2022 HMD Global Oy Mọi quyền bảo lưu 37 Nokia G50 cn Hướng dẫn sử dụng CÁC BỘ PHẬN BẰNG KÍNH Thiết bị và/hoặc hình thiết bị làm kính Tấm kính vỡ thiết bị rơi cứng bị va đập mạnh Nếu kính vỡ, khơng chạm vào phận kính thiết bị tìm cách tháo kính bị vỡ khỏi thiết bị Ngừng sử dụng thiết bị nhân viên sửa chữa ủy quyền thay kính cho thiết bị BẢO VỆ THÍNH GIÁC CỦA BẠN Để ngăn ngừa tổn thương thính giác tiềm tàng, không nghe mức âm lượng cao thời gian dài Hãy thận trọng giữ điện thoại gần tai lúc sử dụng loa SAR Thiết bị đáp ứng hướng dẫn tiếp xúc RF sử dụng vị trí thơng thường gần tai cách thể 1,5 cm (5/8 inch) Bạn tìm thấy giá trị SAR tối đa cụ thể phần Thông tin chứng nhận (SAR) hướng dẫn sử dụng Để biết thêm thông tin, xem Thông tin chứng nhận (SAR) hướng dẫn sử dụng truy cập www.sartick.com © 2022 HMD Global Oy Mọi quyền bảo lưu 38 Nokia G50 cn Hướng dẫn sử dụng CÁC DỊCH VỤ VÀ CHI PHÍ MẠNG Việc sử dụng số tính dịch vụ tải xuống nội dung, bao gồm mục miễn phí, yêu cầu kết nối mạng Điều gây việc chuyển lượng lớn liệu, phát sinh phí liệu Bạn cần đăng ký số tính Quan trọng: Nhà cung cấp dịch vụ mạng bạn nhà cung cấp dịch vụ bạn sử dụng du lịch khơng hỗ trợ 5G Hãy hỏi nhà cung cấp dịch vụ mạng bạn để biết chi tiết Nếu nhà cung cấp dịch vụ mạng bạn không hỗ trợ 5G, bạn nên thay đổi tốc độ kết nối cao từ 5G thành 4G Để thực việc này, hình chính, nhấn vào Cài đặt > Mạng Internet > Mạng di động chuyển Loại mạng ưu tiên thành LTE Lưu ý: Sử dụng Wi-Fi bị hạn chế số quốc gia Ví dụ, EU, bạn chỉ được phép sử dụng Wi-Fi 5150-5350 MHz nhà, Mỹ Canada, bạn phép sử dụng Wi-Fi 5,15-5,25 GHz nhà Để biết thêm thông tin, liên hệ với nhà chức trách địa phương Để biết thêm thông tin, liên hệ với nhà cung cấp dịch vụ mạng bạn CUỘC GỌI KHẨN CẤP Lưu ý quan trọng: Các kết nối không đảm bảo tất điều kiện Không dựa vào điện thoại không dây cho hoạt động liên lạc thiết yếu, cấp cứu y tế Trước thực gọi: • Bật điện thoại • Nếu hình bàn phím điện thoại bị khóa, mở khóa • Di chuyển đến nơi có cường độ tín hiệu đủ mạnh Trên hình chính, chạm vào � Nhập số điện thoại khẩn cấp thức dùng cho vị trí bạn Số điện thoại khẩn cấp thay đổi theo địa phương Nhấn � Cung cấp thông tin cần thiết xác tốt Khơng kết thúc gọi phép kết thúc Bạn cần làm việc sau: • Lắp thẻ SIM vào điện thoại Nếu bạn khơng có thẻ SIM, hình chính, chạm vào Khẩn cấp • Nếu điện thoại yêu cầu mã PIN, chạm vào Khẩn cấp • Tắt hạn chế gọi điện thoại, chẳng hạn chặn gọi, gọi số ấn định nhóm nội • Nếu mạng di động khơng có sẵn, bạn thử thực gọi Internet truy cập Internet © 2022 HMD Global Oy Mọi quyền bảo lưu 39 Nokia G50 cn Hướng dẫn sử dụng CHĂM SÓC ĐIỆN THOẠI CỦA BẠN Hãy cẩn thận sử dụng thiết bị, pin, sạc phụ kiện bạn Những đề xuất sau giúp bạn giữ thiết bị hoạt động • Giữ thiết bị khơ Mưa, độ ẩm tất loại chất lỏng ẩm ướt chứa khống chất ăn mịn mạch điện tử • Khơng sử dụng đặt thiết bị nơi bụi bẩn • Khơng đặt thiết bị nơi có nhiệt độ cao Nhiệt độ cao làm hỏng thiết bị pin • Khơng đặt thiết bị nhiệt độ lạnh Khi thiết bị trở nhiệt độ bình thường nó, ẩm đọng lại bên thiết bị làm hỏng • Khơng mở thiết bị khác với cách dẫn hướng dẫn sử dụng • Việc sửa đổi khơng phép làm hỏng thiết bị vi phạm quy định thiết bị vơ tuyến • Khơng làm rơi, đập lắc thiết bị pin Việc dùng mạnh tay làm hỏng thiết bị • Chỉ sử dụng khăn mềm, sạch, khô để lau bề mặt thiết bị • Khơng sơn thiết bị Sơn ngăn chặn hoạt động bình thường • Giữ thiết bị tránh xa nam châm từ trường • Để giữ an toàn liệu quan trọng bạn, lưu trữ liệu hai vị trí tách biệt, chẳng hạn thiết bị, thẻ nhớ máy tính ghi lại thơng tin quan trọng Trong q trình thao tác kéo dài, thiết bị trở nên ấm Trong hầu hết trường hợp, tượng bình thường Để tránh bị q nóng, thiết bị tự động chạy chậm lại, làm mờ hình gọi video, đóng ứng dụng, ngắt sạc pin tự tắt, cần Nếu thiết bị hoạt động khơng bình thường, mang thiết bị đến sở dịch vụ ủy quyền gần TÁI CHẾ Luôn trả lại sản phẩm điện tử, pin vật liệu đóng gói qua sử dụng điểm thu gom chuyên dụng Bằng cách này, bạn giúp ngăn chặn việc loại bỏ rác thải thiếu kiểm soát thúc đẩy việc tái chế vật liệu Sản phẩm điện điện tử chứa nhiều vật liệu có giá trị, bao gồm kim loại (chẳng hạn đồng, nhôm, thép magiê) kim loại quý (như vàng, bạc, palađi) Tất vật liệu điện thoại thu hồi dạng vật liệu lượng © 2022 HMD Global Oy Mọi quyền bảo lưu 40 Nokia G50 cn Hướng dẫn sử dụng KÝ HIỆU THÙNG RÁC CÓ BÁNH XE BỊ GẠCH CHÉO Ký hiệu thùng rác có bánh xe bị gạch chéo Ký hiệu thùng rác có bánh xe bị gạch chéo sản phẩm, pin, tài liệu bao gói nhắc bạn tất sản phẩm điện điện tử pin phải thu gom riêng rẽ hết hạn sử dụng Không thải bỏ sản phẩm rác thải đô thị không phân loại: mang chúng tái chế Để biết thông tin điểm tái chế gần bạn nhất, hỏi quan quản lý chất thải địa phương THÔNG TIN VỀ PIN VÀ BỘ SẠC Thông tin pin sạc Để kiểm tra xem điện thoại bạn có pin tháo lắp hay pin khơng thể tháo lắp, xem Hướng dẫn bắt đầu sử dụng Các thiết bị có pin tháo lắp Chỉ sử dụng thiết bị bạn với pin sạc lại hãng Pin sạc xả hàng trăm lần, hao mòn dần Khi nhận thấy thời gian thoại thời gian chờ ngắn bình thường, thay pin Các thiết bị có pin khơng thể tháo lắp Khơng tìm cách tháo pin bạn làm hỏng thiết bị Pin sạc xả hàng trăm lần, hao mòn dần Khi thời gian thoại thời gian chờ ngắn đáng kể so với bình thường, mang thiết bị đến sở bảo hành ủy quyền gần để thay pin Sạc thiết bị sạc tương thích Loại phích cắm sạc khác Thời gian sạc thay đổi tùy thuộc vào khả điện thoại Thơng tin an tồn pin sạc Sau bạn sạc pin xong cho thiết bị, rút sạc khỏi thiết bị ổ cắm điện Xin lưu ý bạn không nên sạc liên tục 12 Nếu không sử dụng, pin sạc đầy điện tự xả theo thời gian Nhiệt độ cao thấp làm giảm lượng điện thời hạn sử dụng pin Luôn giữ pin nhiệt độ từ 15°C đến 25°C (59°F đến 77°F) để có hiệu suất tối ưu Thiết bị có pin nóng lạnh tạm thời khơng hoạt động Lưu ý pin cạn nhanh chóng điều © 2022 HMD Global Oy Mọi quyền bảo lưu 41 Nokia G50 cn Hướng dẫn sử dụng kiện nhiệt độ lạnh khơng có đủ lượng để tắt điện thoại vài phút Khi bạn bên điều kiện nhiệt độ lạnh, giữ ấm cho điện thoại bạn Tuân thủ quy định địa phương Tái chế pin Khơng bỏ pin rác sinh hoạt Không để pin tiếp xúc với áp suất không khí cực thấp để pin nhiệt độ cao, ví dụ ném vào lửa, điều khiến pin phát nổ rị rỉ chất lỏng khí dễ cháy Khơng tháo rời, cắt, nghiền, bẻ cong, đục thủng hay làm hỏng pin theo cách khác Nếu pin rị rỉ, khơng để chất lỏng pin tiếp xúc với da mắt Nếu điều xảy ra, xả vùng bị ảnh hưởng nước tìm trợ giúp y tế Không sửa đổi, cố gắng nhét dị vật vào pin, không nhúng pin vào nước chất lỏng khác hay để pin tiếp xúc với dung dịch Pin phát nổ bị hư hại Chỉ sử dụng pin sạc mục đích Việc sử dụng pin sạc sai cách hay sử dụng pin sạc không chấp thuận khơng tương thích dẫn đến nguy cháy, nổ nguy hiểm khác làm hiệu lực chấp thuận bảo hành Nếu bạn tin pin sạc bị hư hại, mang pin sạc đến trung tâm dịch vụ đại lý điện thoại bạn trước tiếp tục sử dụng Không sử dụng pin sạc bị hư hại Chỉ sử dụng sạc nhà Khơng sạc điện thoại có sấm sét Khi sạc khơng có sẵn gói bán hàng, sạc thiết bị bạn cáp liệu (bán kèm) đổi nguồn USB (có thể bán riêng) Bạn sạc thiết bị cáp đổi nguồn bên thứ ba tương thích với USB 2.0 trở lên tuân thủ quy định hành quốc gia tiêu chuẩn an toàn quốc tế khu vực Các đổi nguồn khác khơng đáp ứng tiêu chuẩn an toàn hành việc sạc đổi nguồn gây rủi ro mát tài sản thương tích cá nhân Để rút phích cắm sạc phụ kiện, cầm vào phích cắm kéo ra, khơng nắm dây để kéo Ngồi ra, điều kiện sau áp dụng thiết bị bạn có pin tháo lắp: • Ln tắt thiết bị rút phích cắm sạc trước tháo pin • Việc chập mạch bất ngờ xảy vật kim loại chạm vào dải kim loại pin Điều làm hỏng pin vật TRẺ NHỎ Điện thoại bạn phụ kiện thiết bị đồ chơi Chúng chứa chi tiết nhỏ Giữ chúng tầm tay trẻ nhỏ THIẾT BỊ Y TẾ Việc sử dụng thiết bị truyền phát sóng vơ tuyến, bao gồm điện thoại khơng dây, gây nhiễu sóng chức thiết bị y tế không bảo vệ mức Hãy tham vấn với bác sĩ nhà sản xuất thiết bị y tế để xác định xem thiết bị có bảo vệ mức trước lượng vô tuyến từ bên ngồi khơng © 2022 HMD Global Oy Mọi quyền bảo lưu 42 Nokia G50 cn Hướng dẫn sử dụng THIẾT BỊ Y TẾ CẤY GHÉP Để tránh nguy nhiễu, nhà sản xuất thiết bị y tế cấy ghép (như máy tạo nhịp tim, máy bơm insulin máy kích thích thần kinh) khuyến cáo nên giữ khoảng cách tối thiểu 15,3 cm (6 inch) thiết bị không dây thiết bị y tế Những người có thiết bị phải: • Luôn giữ thiết bị không dây cách thiết bị y tế 15,3 cm (6 inch) • Khơng mang thiết bị khơng dây túi áo ngực • Giữ thiết bị không dây tai đối diện với thiết bị y tế • Tắt thiết bị khơng dây có lý để nghi ngờ thiết bị y tế bị gây nhiễu • Tuân thủ hướng dẫn nhà sản xuất cho thiết bị y tế cấy ghép Nếu bạn có câu hỏi việc sử dụng thiết bị không dây với thiết bị y tế cấy ghép, tham vấn với nhà cung cấp dịch vụ chăm sóc sức khỏe THÍNH LỰC Cảnh báo: Khi sử dụng tai nghe, khả nghe âm bên ngồi bạn bị ảnh hưởng Không sử dụng tai nghe nơi tai nghe gây nguy hiểm cho bạn Một số thiết bị khơng dây gây nhiễu cho số thiết bị trợ thính BẢO VỆ THIẾT BỊ CỦA QUÝ KHÁCH KHỎI NỘI DUNG CÓ HẠI Thiết bị quý khách bị nhiễm vi-rút nội dung có hại khác Hãy cẩn trọng điều sau: • Thận trọng mở tin nhắn Các tin nhắn chứa phần mềm có hại hay thành phần khác gây hại cho thiết bị máy vi tính q khách • Thận trọng chấp nhận yêu cầu kết nối, duyệt Internet tải xuống nội dung Không chấp nhận kết nối Bluetooth từ nguồn quý khách không tin cậy • Chỉ cài đặt sử dụng dịch vụ phần mềm từ nguồn mà quý khách tin cậy có cung cấp biện pháp bảo vệ bảo mật đầy đủ © 2022 HMD Global Oy Mọi quyền bảo lưu • Cài đặt phần mềm chống vi-rút phần mềm bảo mật khác thiết bị quý khách máy vi tính kết nối Chỉ sử dụng ứng dụng chống virút thời điểm Sử dụng nhiều ứng dụng ảnh hưởng đến hiệu suất hoạt động thiết bị và/hoặc máy vi tính • Hãy thật cẩn trọng quý khách truy cập mục liên kết cài sẵn cho trang Internet bên thứ ba HMD Global không chấp thuận hay nhận lãnh trách nhiệm trang 43 Nokia G50 cn Hướng dẫn sử dụng XE CỘ Tín hiệu vơ tuyến ảnh hưởng đến hệ thống điện tử bị lắp sai cách không che chắn đầy đủ xe Để biết thêm thông tin, hỏi nhà sản xuất xe thiết bị xe Chỉ nhân viên ủy quyền lắp đặt thiết bị xe Việc lắp đặt sai gây nguy hiểm làm hiệu lực bảo hành bạn Thường xuyên kiểm tra xem thiết bị không dây xe bạn có lắp vận hành bình thường khơng Khơng cất giữ mang vật liệu dễ cháy hay dễ nổ ngăn chứa với thiết bị, phận phụ kiện thiết bị Không đặt thiết bị phụ kiện khu vực túi khí bung MƠI TRƯỜNG PHÁT NỔ TIỀM ẨN Tắt thiết bị bạn môi trường dễ nổ, chẳng hạn gần cột bơm xăng Các tia lửa gây cháy nổ dẫn đến thương tích tử vong Lưu ý hạn chế khu vực có nhiên liệu, nhà máy hóa chất nơi tiến hành thao tác gây nổ Những khu vực có mơi trường phát nổ tiềm ẩn khơng đánh dấu rõ ràng Đây thường khu vực mà bạn yêu cầu tắt động cơ, boong tàu, nơi sang chiết chứa hóa chất nơi có hóa chất hạt khơng khí Hãy hỏi ý kiến nhà sản xuất loại xe sử dụng khí hóa lỏng (như khí propan butan) xem sử dụng thiết bị cách an toàn gần chúng khơng THƠNG TIN CHỨNG NHẬN (SAR) Điện thoại di động đáp ứng hướng dẫn tiếp xúc với sóng vơ tuyến Thiết bị di động bạn thiết bị truyền phát nhận sóng vơ tuyến Điện thoại thiết kế cho không vượt giới hạn tiếp xúc với sóng vơ tuyến (các trường sóng vơ tuyến điện), khuyến nghị theo hướng dẫn quốc tế từ tổ chức khoa học độc lập ICNIRP Những hướng dẫn kết hợp ngưỡng an tồn đáng kể nhằm mục đích đảm bảo bảo vệ tất người tuổi tác sức khỏe Các hướng dẫn tiếp xúc dựa Tỷ lệ Hấp thụ Riêng (SAR) biểu thị công suất tần số vô tuyến (RF) nạp vào đầu thể điện thoại truyền tín hiệu Giới hạn SAR ICNIRP cho thiết bị di động 2,0 W/kg trung bình 10 gram mơ Các kiểm tra SAR tiến hành với điện thoại vị trí vận hành tiêu chuẩn, truyền tín hiệu mức lượng chứng nhận cao nhất, tất dải tần Vui lịng tham khảo www.nokia.com/phones/sar để biết giá trị SAR tối đa thiết bị Thiết bị đáp ứng hướng dẫn tiếp xúc tần số vô tuyến sử dụng sát đầu cách thể 5/8 inch (1,5 cm) Khi sử dụng túi đeo, đai đeo dạng ngăn chứa khác để mang điện thoại bên mình, chúng khơng chứa kim loại phải tạo khoảng cách so với thể tối thiểu khoảng cách nêu Bạn cần có kết nối tốt với mạng để gửi liệu tin nhắn Việc gửi bị trì hỗn có kết nối Hãy tuân thủ hướng dẫn khoảng cách tách biệt gửi xong © 2022 HMD Global Oy Mọi quyền bảo lưu 44 Nokia G50 cn Hướng dẫn sử dụng Đối với hoạt động sử dụng chung, giá trị SAR thường thấp hẳn giá trị nêu Điều nhằm giúp hệ thống hoạt động hiệu giảm nhiễu sóng cho mạng, công suất vận hành thiết bị di động tự động bị giảm khơng cần tồn công suất cho gọi Công suất đầu thấp giá trị SAR thấp Các kiểu điện thoại có phiên khác có nhiều giá trị Thành phần thiết kế thay đổi theo thời gian số thay đổi ảnh hưởng đến giá trị SAR Để biết thêm thông tin, truy cập vào www.sar-tick.com Lưu ý điện thoại di động truyền tín hiệu bạn khơng thực gọi thoại Tổ chức Y tế Thế giới (WHO) tuyên bố thông tin khoa học không cho thấy cần có biện pháp phịng ngừa đặc biệt sử dụng thiết bị di động Nếu bạn quan tâm đến việc giảm tiếp xúc mình, bạn nên hạn chế việc sử dụng dùng phụ kiện thoại rảnh tay để giữ thiết bị cách xa đầu thể Để biết thêm thơng tin giải thích thảo luận tiếp xúc tần số vô tuyến, truy cập vào trang web WHO www.who.int/peh-emf/en VỀ QUẢN LÝ QUYỀN KỸ THUẬT SỐ Khi sử dụng thiết bị này, tuân thủ tất qui định pháp luật tôn trọng tập quán địa phương, riêng tư quyền hợp pháp người khác, kể quyền tác giả Việc bảo hộ quyền tác giả ngăn khơng cho bạn chép, sửa đổi chuyển hình ảnh, nhạc nội dung khác COPYRIGHTS AND OTHER NOTICES Copyrights and other notices The availability of some products, features, applications and services described in this guide may vary by region and require activation, sign up, network and/or internet connectivity and an appropriate service plan For more info, contact your dealer or your service provider This device may contain commodities, technology or software subject to export laws and regulations from the US and other countries Diversion contrary to law is prohibited The contents of this document are provided ”as is” Except as required by applicable law, no warranties of any kind, either express or implied, including, but not limited to, the implied warranties of merchantability and fitness for a particular purpose, are made in relation to the accuracy, reliability or contents of this document HMD Global reserves the right to revise this document or withdraw it at any time without prior notice To the maximum extent permitted by applicable law, under no circumstances shall HMD Global or any of its licensors be responsible for any loss of data or income or any special, incidental, consequential or indirect damages howsoever caused Reproduction, transfer or distribution of part or all of the contents in this document in any form without the prior written permission of HMD Global is prohibited HMD Global operates a policy of continuous development HMD Global reserves the right to make changes and improvements to any of the products described in this document without prior notice © 2022 HMD Global Oy Mọi quyền bảo lưu 45 Nokia G50 cn Hướng dẫn sử dụng HMD Global does not make any representations, provide a warranty, or take any responsibility for the functionality, content, or end-user support of third-party apps provided with your device By using an app, you acknowledge that the app is provided as is Downloading of maps, games, music and videos and uploading of images and videos may involve transferring large amounts of data Your service provider may charge for the data transmission The availability of particular products, services and features may vary by region Please check with your local dealer for further details and availability of language options Certain features, functionality and product specifications may be network dependent and subject to additional terms, conditions, and charges All specifications, features and other product information provided are subject to change without notice HMD Global Privacy Policy, available at http://www.nokia.com/phones/privacy, applies to your use of the device HMD Global Oy is the exclusive licensee of the Nokia brand for phones & tablets Nokia is a registered trademark of Nokia Corporation The Bluetooth word mark and logos are owned by the Bluetooth SIG, Inc and any use of such marks by HMD Global is under license Names and amounts of hazardous substances in the product RoHS table © 2022 HMD Global Oy Mọi quyền bảo lưu 46 Nokia G50 cn Hướng dẫn sử dụng OZO OZO nhãn hiệu Nokia Technologies Oy Qualcomm aptX thích nghi Qualcomm Snapdragon nhãn hiệu Qualcomm Incorporated, đăng ký Hoa Kỳ quốc gia khác aptX nhãn hiệu Qualcomm Technologies International, Ltd., đăng ký Hoa Kỳ quốc gia khác © 2022 HMD Global Oy Mọi quyền bảo lưu 47