1. Trang chủ
  2. » Thể loại khác

samatha2

99 3 0

Đang tải... (xem toàn văn)

Tài liệu hạn chế xem trước, để xem đầy đủ mời bạn chọn Tải xuống

THÔNG TIN TÀI LIỆU

Thông tin cơ bản

Định dạng
Số trang 99
Dung lượng 1,15 MB

Nội dung

Đây là Món Quà Pháp, không dùng để bán Người dịch chỉ giữ bản quyền dịch, việc ấn tống, sao chép không cần xin phép người dịch Toàn bộ nội dung quyển sách này đặt tại trang web http //booktranslating[.]

Đây Món Q Pháp, khơng dùng để bán Người dịch giữ quyền dịch, việc ấn tống, chép khơng cần xin phép người dịch Tồn nội dung sách đặt trang web: http://booktranslating.wordpress.com/ Tải song ngữ Tải tiếng Việt Giới Thiệu Tác Giả Tiểu Sử Ngài Thiền Sư Pa-Auk Tawya Sayadaw1 Tôn giả Āciṇṇa nhiều người biết đến với danh hiệu “Tôn giả Pa-Auk Tawya Sayadaw” (và trường hợp nghi thức gọi “Pa-Auk Sayadaw” “Sayadaw” tiếng Miến Điện danh xưng tơn kính có nghĩa “vị thầy đáng kính” Tơn giả Āciṇṇa sanh năm 1934 làng Leigh-Chaung, huyện Hinthada, vùng châu thổ cách thủ Yangon khoảng trăm dặm phía tây bắc Vào năm 1944, lúc mười tuổi, ngài xuất gia làm sa-di (sāmanera) thiền viện làng Trong suốt thập niên tiếp theo, ngài theo đuổi đời sống vị sa-di, học Kinh Điển Pāḷi (bao gồm Luật (Vinaya), Kinh (Sutta) Vi Diệu Pháp (Abhidhamma)) dạy nhiều vị thầy khác Ngài thi đậu ba kỳ thi ngôn ngữ Pāḷi sa-di Năm 1954, vào tuổi hai mươi, Sayadaw thọ cụ túc giới làm Tỷ-kheo Ngài tiếp tục nghiên cứu Kinh Điển Pāḷi hướng dẫn vị trưởng lão uyên bác Năm 1956, ngài thi đậu kỳ thi Dhammācariya danh tiếng Học vị tương đương với Cử nhân Phật Học Pāḷi phong danh hiệu “Pháp Sư” Trong suốt tám năm tiếp theo, Sayadaw du hành khắp nước Myanmar để tiếp tục nghiên cứu học hỏi Giáo Pháp (Dhamma) từ bậc danh sư khác Năm 1964, vào mùa an cư mùa mưa (vassa) thứ mười, ngài chuyển tâm sang hành thiền mãnh liệt thực hành “hạnh đầu đà ngụ rừng” suốt mười sáu năm Ngài tiếp tục nghiên cứu Kinh Điển Pāḷi dù ngài tìm đạt dẫn từ vị thiền sư tơn kính thời Năm 1981, Sayadaw nhận tin nhắn từ ngài trụ trì Rừng Thiền Pa-Auk, Tơn giả Aggapđa Ngài trụ trì thị tịch mời Tôn giả Āciṇṇa trông coi thiền viện Năm ngày sau, Tơn giả Aggapđa qua đời Là vị trụ trì thiền viện, Tơn giả Āciṇṇa biết đến ngài “Pa-Auk Tawya Sayadaw” Dù trông coi hoạt động thiền viện, Sayadaw dành nhiều thời gian độc cư, hành thiền cốc tre đỉnh đồi khu rừng vốn bao phủ vùng đồi hoang vắng chạy dọc chân rặng núi Taung Nyo Khu vực đó, sau này, trở thành Thiền Viện Khu Thượng Từ năm 1983, người xuất gia lẫn tục tìm đến học thiền với ngài Sayadaw Thiền sinh ngoại quốc bắt đầu đến thiền viện vào đầu năm 1990 Khi danh tiếng ngài Sayadaw vang xa vững chắc, Thiền Viện Khu Thượng dần mở rộng từ cốc đơn giản đệ tử thành hai trăm năm mươi cốc (kuti) (cốc thiền sinh) nằm rừng; tòa thiền đường hai tầng cho nam thư viện (với văn phịng, phịng vi tính, tăng xá nằm tầng trệt); trạm xá; nhà thương; sảnh bát khất thực; nhà ăn có hai tầng lầu; sảnh tiếp khách trú ngụ cho ngài Sayadaw Ở Thiền Viện Khu Hạ, cho bên nữ, sở vật chất gồm 180 cốc (kuti) nhà bếp thiền đường ba tầng lầu (với khu vực ngủ tầng trệt) khu nhà tập thể năm tầng lầu Hiện (tháng 5/2010), dịp khóa thiền tích cực ngài Pa-Auk Tawya Sayadaw chủ trì, có gần hai ngàn vị tăng, tu nữ thiền sinh tục người Myanmar ngoại quốc tu tập Rừng Thiền Pa-Auk Riêng thiền sinh người Việt Nam có gần tám mươi vị Tính ln người tục, vào dịp lễ, số người thiền viện lên đến vài ngàn người Năm 1997, ngài Sayadaw xuất tập sách khổng lồ với tựa đề “Lộ Hành Đến Niếtbàn” (Nibbānagāmini Paṭipadā), giải thích chi tiết tồn q trình giảng dạy hỗ trợ trích dẫn phong phú từ Kinh Điển Pāḷi – có ấn tiếng Myanmar Sinhalese (tiếng Sri Lanka) Vào ngày 4/1/1999, với ghi nhận thành tựu ngài Sayadaw, phủ Myanmar dành tặng ngài danh hiệu Aggamahākammaṭṭhānācariya, nghĩa “Đệ Nhất Đại Thiền Sư” Ngài Sayadaw nói lưu lốt tiếng Anh có giảng dạy đạo khóa thiền bên ngồi Myanmar từ năm 1997 Các thơng tin cập nhật lịch trình giảng dạy ngài Sayadaw tham khảo trang web http://www.dhammaweb.net/ Tiểu Sử Tiến Sĩ Mehm Tin Mon2 Ông sanh làng Kamawet, huyện Mudon, tiểu bang Mon, nước Liên Bang Myanmar vào ngày 13/1/1934 Cha mẹ ông người sùng kính đạo Phật Họ người dân tộc Mon sống nghề nơng Ơng theo học Đại Học Yangon năm 1951 Trong kỳ thi khóa tổ chức năm 1953, ông đạt điểm cao Tốn Hóa Học ơng tặng Huy chương Vàng Đại Học tên Hoe Wah Kain Học bổng Đại Học Trong kỳ thi Cử Nhân Khoa Học tổ chức năm 1955, ông đứng đầu xuất sắc Vật Lý, Hóa Học Tốn Học Thuần Túy Ông lại tặng Huy Chương Vàng Đại Học tên Esoof Bimiah Năm 1956, ông đậu Cử Nhân Danh Dự Kỳ Thi Hóa Học với kết mỹ mãn ông trao Huy Chương Vàng Đại Học lần thứ ba tên U Shwe Lay Năm 1957, ông đến Hoa Kỳ để học Đại Học Illinois theo Học bổng Nhà nước Chính phủ Liên Bang Myanmar Ở đây, ông tặng Học Bổng Đại Học cho hai năm liên tiếp kết xuất sắc năm Ông lấy Thạc sĩ Khoa học năm 1958 Tiến Sĩ năm 1960 Ông thành viên Hội Hóa học Danh dự Quốc gia Phi Lambda Upsilon Hội Nghiên Cứu Khoa Học Sigma Xi Trong suốt thời gian 36 năm phục vụ đất nước từ năm 1956 đến 1992, bên cạnh chức vụ giảng viên, trưởng khoa giáo sư Hóa nhiều trường Đại Học Học Viện, ơng cịn đứng đầu Hội Phật Học Viện Dược (I), Hội Phật Học Viện Giáo Dục Hội Phật Học Đại Học Mawlamyine Ông làm thư ký sau chủ tịch Trung Ương Hội Phật Học trường Đại Học Học Viện Yangon từ năm 1983 đến 1986 Ơng thành cơng việc gây dựng quỹ xây dựng tòa nhà Dhammayone thánh tháp (Pagoda) Đại Học Mawlamyine Tiến Sĩ Mehm Tin Mon cịn xuất sắc kỳ thi tơn giáo Ông đứng đầu Kỳ Thi Vi Diệu Pháp (Abhidhamma) hai cấp độ Phổ Thông Danh Dự vào năm 1981 1983 Năm 1984, ông lại đứng đầu Kỳ Thi Thanh Tịnh Đạo (Visuddhi Magga) Các kỳ thi Bộ Tôn Giáo Myanmar tổ chức hàng năm Tiến Sĩ Mehm Tin Mon viết ba mươi đầu sách giáo dục Phật Học Ông du hành khắp Myanmar để giảng dạy Phật Pháp tổ chức lớp học tích cực Vi Diệu Pháp Ông tặng thưởng danh hiệu Mahā Saddhamma Jotikadhaja (nghĩa Bậc Đại Nhân Làm Chói Sáng Ngọn Cờ Chánh Pháp) Chính Phủ Liên Bang Myanmar vào năm 1994 đóng góp vượt bậc ông truyền bá Phật Pháp Tiến Sĩ Mehm Tin Mon bổ nhiệm làm Cố Vấn Bộ Tôn Giáo từ ngày 1/8/1993 ông phục vụ Nhà nước với tư cách từ Lời Người Dịch Trước vào nội dung sách, người dịch mong muốn chia sẻ với quý độc giả số hiểu biết qua Kinh Điển cá nhân đường tu tập để giải khỏi vịng ln hồi sanh tử Nếu hiểu biết có điều làm q độc giả khơng hoan hỷ, mong quý vị từ bi thứ lỗi Trong Kinh Kotigāma3, Đức Phật giảng nguồn gốc chúng sanh phải sanh tử luân hồi sau: - Này Tỷ-kheo, không giác ngộ, không thông đạt bốn Thánh đế mà Ta Ông lâu ngày phải dong ruổi, lưu chuyển Thế bốn? Do không giác ngộ, không thông đạt Thánh đế Khổ, Tỷ-kheo, nên Ta Ông lâu ngày phải dong ruổi, lưu chuyển Do không giác ngộ, không thông đạt Thánh đế Khổ tập nên Ta Ông lâu ngày phải dong ruổi, lưu chuyển Do không giác ngộ, không thông đạt Thánh đế Khổ diệt nên Ta Ông lâu ngày phải dong ruổi, lưu chuyển Do không giác ngộ, không thông đạt Thánh đế Con Ðường đưa đến Khổ diệt, Tỷ-kheo, nên Ta Ông lâu ngày phải dong ruổi, lưu chuyển Và Đức Phật giảng cách làm để đoạn tận khổ đau, thoát khỏi sanh tử ln hồi Kinh Ngơi Nhà có Nóc Nhọn4 sau: Này Tỷ-kheo, nói sau: “Khơng có thật giác ngộ Thánh đế Khổ, khơng có thật giác ngộ Thánh đế Khổ tập, thật giác ngộ Thánh đế Khổ diệt, khơng có thật giác ngộ Thánh đế Con Ðường đưa đến Khổ diệt, ta chơn chánh đoạn tận khổ đau”; kiện khơng xảy Ví như, Tỷ-kheo, nói sau: “Khơng xây dựng tầng ngơi nhà có nhọn, tơi xây dựng tầng nhà”, kiện không xảy Cũng vậy, Tỷ-kheo, nói sau: “Khơng có thật giác ngộ Thánh đế Khổ, khơng có thật giác ngộ Thánh đế Khổ tập, khơng có thật giác ngộ Thánh đế Khổ diệt, khơng có thật giác ngộ Thánh đế Con Ðường đưa đến Khổ diệt, ta chơn chánh đoạn tận khổ đau”; kiện khơng xảy Ví như, Tỷ-kheo, nói sau: “Sau xây dựng tầng nhà có nhọn, tơi xây dựng tầng ngơi nhà”; kiện có xảy Cũng vậy, Tỷ-kheo, nói sau: “Sau thật giác ngộ Thánh đế Khổ, sau thật giác ngộ Thánh đế Khổ tập, sau thật giác ngộ Thánh đế Khổ diệt, sau thật giác ngộ Thánh đế Con Ðường đưa đến Khổ diệt, ta đoạn tận khổ đau“; kiện có xảy Do vậy, Tỷ-kheo, cố gắng cần phải làm để rõ biết: “Ðây Khổ”, cố gắng cần phải làm để rõ biết: “Ðây Khổ tập”, cố gắng cần phải làm để rõ biết: “Ðây Khổ diệt”, cố gắng cần phải làm để rõ biết: “Ðây Con Ðường đưa đến Khổ diệt” Như vậy, cần phải giác ngộ thông đạt đầy đủ Bốn Thánh Đế để thoát khỏi sanh tử luân hồi Và Đức Phật giảng Bốn Thánh Đế Kinh Như Lai Thuyết5 sau: Ðây Thánh đế Khổ, Tỷ-kheo Sanh khổ, già khổ, bệnh khổ, chết khổ, sầu, bi, khổ, ưu, não khổ, oán gặp khổ, biệt ly khổ, cầu không khổ Tóm lại, năm thủ uẩn khổ Ðây Thánh đế Khổ tập, Tỷ-kheo, đưa đến tái sanh, câu hữu với hỷ tham, tìm cầu hỷ lạc chỗ chỗ Tức dục ái, hữu ái, phi hữu Ðây Thánh đế Khổ diệt, Tỷ-kheo, ly tham, đoạn diệt, khơng có dư tàn khát ấy, quăng bỏ, từ bỏ, giải thoát, khơng có chấp trước Ðây Thánh đế Con Ðường đưa đến Khổ diệt, Tỷ-kheo, đường Thánh đạo Tám ngành, tức chánh tri kiến, chánh tư duy, chánh ngữ, chánh nghiệp, chánh mạng, chánh tinh tấn, chánh niệm, chánh định Như vậy, để chứng ngộ Thánh đế Khổ Diệt (Niết-bàn), ta phải thực hành Thánh Đế Con đường đưa đến Khổ Diệt Và Đức Phật giảng Khổ diệt đạo Thánh đế Kinh Đại Niệm Xứ6:

Ngày đăng: 07/04/2022, 20:01

TRÍCH ĐOẠN

TÀI LIỆU CÙNG NGƯỜI DÙNG