1. Trang chủ
  2. » Ngoại Ngữ

ENGLISHVIETNAMESE TRANSLATION OF COMPLEX CLAUSES IN “ANGELS AND DEMONS” (DAN BROWN, 2000) BY VAN THI THANH BINH

56 26 0

Đang tải... (xem toàn văn)

Tài liệu hạn chế xem trước, để xem đầy đủ mời bạn chọn Tải xuống

THÔNG TIN TÀI LIỆU

Cấu trúc

  • ABSTRACT

  • ACKNOWLEDGEMENTS

  • TABLE OF CONTENTS

  • LIST OF ABBREVIATIONS

  • LIST OF TABLES AND FIGURES

  • CHAPTER 1: OVERVIEW OF THE STUDY

  • 1.1. Rationale

  • 1.2. Previous studies

  • 1.5. Scope of the study

  • 1.6. Research methodology

  • 1.7. Organization of the study

  • CHAPTER 2: LITERATURE REVIEW

  • 2.1. Overview of translation

  • 2.1.1. Definition of translation

  • 2.1.2. Importance of translation

  • 2.1.3. Translation equivalence

  • 2.1.4. Translation methods

  • 2.2. Overview of complex clause

  • 2.2.1. Clause

  • 2.2.2. Complex clause

  • CHAPTER 3: RESEARCH FINDINGS

  • 3.1. Overview of the novel “Angels and Demons”

  • 3.2. Translating complex clauses

  • 3.2.2. Add subject to make active complex clause

  • 3.2.3. Split into many sentences

  • 3.2.4. Translate in other equivalent ways

  • 3.2.5. Change position of some clauses

  • 3.2.6. Omission

  • 3.2.7. Paraphrase

  • CHAPTER 4: RECOMMENDATIONS AND SUGGESTIONS

  • 4.1: Recommendations

  • 4.2: Suggestions to improve English-Vietnamese translation of complex clauses

  • 4.3. Limitation of the study and suggestions for the further study

  • CONCLUSION

  • REFERENCES

  • APENDIX

Nội dung

ENGLISHVIETNAMESE TRANSLATION OF COMPLEX CLAUSES IN “ANGELS AND DEMONS” (DAN BROWN, 2000) BY VAN THI THANH BINH ENGLISHVIETNAMESE TRANSLATION OF COMPLEX CLAUSES IN “ANGELS AND DEMONS” (DAN BROWN, 2000) BY VAN THI THANH BINH ENGLISHVIETNAMESE TRANSLATION OF COMPLEX CLAUSES IN “ANGELS AND DEMONS” (DAN BROWN, 2000) BY VAN THI THANH BINH ENGLISHVIETNAMESE TRANSLATION OF COMPLEX CLAUSES IN “ANGELS AND DEMONS” (DAN BROWN, 2000) BY VAN THI THANH BINH ENGLISHVIETNAMESE TRANSLATION OF COMPLEX CLAUSES IN “ANGELS AND DEMONS” (DAN BROWN, 2000) BY VAN THI THANH BINH

Ngày đăng: 29/01/2022, 18:16

TỪ KHÓA LIÊN QUAN

TÀI LIỆU CÙNG NGƯỜI DÙNG

TÀI LIỆU LIÊN QUAN

w