... Việt nam bằng Tiếng Anh Thông thường các món ăn VN nếu nước ngòai không có thì bạn có thể hoàn toàn yên tâm dùng bằng tiếng Việt . Ví dụ : Bánh mì : tiếng Anh có -> bread Nước mắm : tiếng Anh ... Crab rice noodles (x) Canh chua : Sweet and sour fish broth (x) Chè : Sweet gruel (x) Chè đậu xanh : Sweet green bean gruel (x) Đậu phụ : Soya cheese (x) Gỏi : Raw fish and vegetables (x)...
Ngày tải lên: 20/08/2013, 08:13
... Việt nam bằng Tiếng Anh Thông thường các món ăn VN nếu nước ngòai không có thì bạn có thể hoàn toàn yên tâm dùng bằng tiếng Việt . Ví dụ : Bánh mì : tiếng Anh có -> bread Nước mắm : tiếng Anh ... fish Bún cua : Crab rice noodles Canh chua : Sweet and sour fish broth Chè : Sweet gruel Chè đậu xanh : Sweet green bean gruel Đậu phụ : Soya cheese Gỏi : Raw fish and vegetables Lạp xưởng...
Ngày tải lên: 06/09/2013, 01:10
Ten cac mon an dan da VN.doc
... Việt nam bằng Tiếng Anh Thông thường các món ăn VN nếu nước ngòai không có thì bạn có thể hoàn toàn yên tâm dùng bằng tiếng Việt . Ví dụ : Bánh mì : tiếng Anh có -> bread Nước mắm : tiếng Anh ... fish Bún cua : Crab rice noodles Canh chua : Sweet and sour fish broth Chè : Sweet gruel Chè đậu xanh : Sweet green bean gruel Đậu phụ : Soya cheese Gỏi : Raw fish and vegetables Lạp xưởng...
Ngày tải lên: 13/09/2013, 10:10
Các món ăn truyền thống việt nam
... ri hiïåu Vianco do Viïåt Nam vâ ÊËn Àưå liïn doanh sẫn xët lâ mưåt thûúng hiïåu phưí biïën tûâ Bùỉc chđ Nam vâ cố xët khêíu. Tuy gổi loẩi bưåt câ ri nhûng àêy lâ mưåt MỐN ÙN VIÏÅT NAM TRUÌN THƯËNG ... ÙN VIÏÅT NAM TRUÌN THƯËNG 11 http://ebooks.vdcmedia.com CÂ MËI 1. CHỔN CÂ Hai àõa danh nưíi tiïëng nhêët VN vïì viïåc trưìng àûúåc giưëng câ rêët ngon lâ lâng Lấng hay côn gổi lâ lâng A...
Ngày tải lên: 16/08/2013, 10:46
Các món ăn truyền thống Việt Nam
... nhỗ. - 1 thòa canh gûâng, úát, tỗi giậ nhỗ. CẤC MỐN ÙN VIÏÅT NAM TRUÌN THƯËNG 141 http://www.ebooks.vdcmedia.com - 1 thòa canh mëi hưåt. - 1 thòa canh giêëm. - 1 thòa canh àûúâng. Thûåc ... cúm mâu xanh. Hai mâu cúm sệ tẩo thânh mưåt vông trôn thấi cûåc. Cùỉt mưåt khoanh câ rưët vâ dûa leo (chó lêëy vỗ xanh) cho vâo võ trđ ca hai chêëm trôn trïn hai mâu àưëi xûáng. CANH MÙ...
Ngày tải lên: 05/12/2013, 18:55
Trò chơi dân gian Việt Nam trong tiếng anh pot
... đồng dao như: Cái mốt, cái mai; Con trai, con hến; Con nhện chăng tơ; Quả mơ, quả mận… (Banh đũa) mud banger: trò pháo đất blind man’s buff: Nếu dịch đơn thuần từ tên tiếng Việt sang tiếng ... Trò chơi dân gian Việt Nam trong tiếng anh Ông bà ta thường nói, có học thì phải có chơi, vừa học vừa chơi mới hiểu nhiều. Và trong tiếng anh cũng thế, đã học thì phải thực ......
Ngày tải lên: 25/03/2014, 03:20
nghiên cứu về cách dịch tên các món ăn Việt Nam sang tiếng Pháp
... đề xuất một số bản dịch tiếng Pháp cho các món ăn Việt Nam. SUMMARY Nowadays, most menus of many restaurants are translated into many languages, like English, French, Chinese, etc, to ... cũng nhƣ Việt Nam. Ngoài những chuyến tham quan các danh lam thắng cảnh, các di tích lịch sử, du khách nƣớc ngoài còn muốn khám phá nền Văn hóa đặc trƣng của Đất nƣớc, con ngƣời Việt Nam, trong ... (2003)...
Ngày tải lên: 16/04/2013, 08:54