English slang dictionary từ điển từ lóng tiếng anh

Từ điển từ lóng tiếng Anh - Dictionary of American Slang and Colloquial Expressions

Từ điển từ lóng tiếng Anh - Dictionary of American Slang and Colloquial Expressions

... comes up to me and mumbles something I can’t hear beat off and ball off; jack off; jag off; jerk off; pull oneself off; toss off; wack off; wank off; whack off; whank off; whip off in to masturbate ... four-oh-four 411 Go to four-one-one 773H Go to seven-seven-three-aitch 86 Go to eighty-six McGraw-Hill's Terms of Use A A-1 and A number mod of the highest rating ᮀ This steak is real...
Ngày tải lên : 30/11/2013, 17:03
  • 577
  • 1.2K
  • 2
Từ điển Thành ngữ Tiếng Anh toàn tập - Idioms Dictionary

Từ điển Thành ngữ Tiếng Anh toàn tập - Idioms Dictionary

... result is good, then everything is good All-singing, all-dancing If something's all-singing, all-dancing, it is the latest version with the most up-todate features Alter ego An alter ego is a ... person who is as bright as a button is very intelligent or smart Bright-eyed and bushy-tailed If someone's bright-eyed and bushy-tailed, they are full of energy and enthusiasm Brighten up the day ......
Ngày tải lên : 30/11/2013, 17:22
  • 200
  • 2.9K
  • 11
cụm từ lóng tiếng anh

cụm từ lóng tiếng anh

... easy : Từ từ I I see : Tôi hiểu it's all the same : Cũng mà I 'm afraid : Rất tiếc It beats me : Tôi chịu (không biết) L Last but not least :Sau không phần quan trọng Little by little : Từng li, ... :Không phải chuyện anh No way : Còn lâu No problem : Dễ No offense: Không phản đối S So? : Vậy sao? So So : Thường So what? : Vậy sao? Stay in touch : Giữ liên lạc Step by step : Từng bước See...
Ngày tải lên : 13/12/2013, 12:50
  • 3
  • 408
  • 5
Các từ lóng tiếng anh mà teen mỹ hay dùng

Các từ lóng tiếng anh mà teen mỹ hay dùng

... it easy: Từ từ I see: Tôi hiểu It's a long shot: Không Dễ Đâu it's all the same: Cũng mà I 'm afraid: Tôi e It beats me: Tôi chịu (không biết) It's a bless or a curse: Chẳng biết phước hay họa ... curse: Chẳng biết phước hay họa Last but not Least: Sau không phần quan trọng Little by little: Từng Li, Từng Tý Let me go: Để Tôi Let me be: kệ Long time no see: Lâu không gặp Make yourself...
Ngày tải lên : 13/12/2013, 12:50
  • 2
  • 598
  • 2
A contrastive analysis of premodification of noun phrases in english and vietnamese = phân tích đối chiếu bổ ngữ trước của cụm danh từ trong tiếng anh và tiếng việt

A contrastive analysis of premodification of noun phrases in english and vietnamese = phân tích đối chiếu bổ ngữ trước của cụm danh từ trong tiếng anh và tiếng việt

... Minh K45E1 English Vinh University 29 A contrastive analysis of premodification of noun phrases in English and Vietnamese Chapter a contrastive analysis of premodification of noun phrases in ... phrase in English and Vietnamese Before making a contrastive analysis, we list main types of premodification of noun phrases in En...
Các từ lóng tiếng anh mà teen mỹ hay dùng

Các từ lóng tiếng anh mà teen mỹ hay dùng

... it easy: Từ từ I see: Tôi hiểu It's a long shot: Không Dễ Đâu it's all the same: Cũng mà I 'm afraid: Tôi e It beats me: Tôi chịu (không biết) It's a bless or a curse: Chẳng biết phước hay họa ... curse: Chẳng biết phước hay họa Last but not Least: Sau không phần quan trọng Little by little: Từng Li, Từng Tý Let me go: Để Tôi Let me be: kệ Long time no see: Lâu không gặp Make yourself...
Ngày tải lên : 04/01/2014, 10:21
  • 2
  • 1K
  • 4
English Slang Dictionary Từ điển từ nóng tiếng Anh

English Slang Dictionary Từ điển từ nóng tiếng Anh

... barnet Noun Hair From the Cockney rhyming slang barnet fair [Mid 1800s] barney Noun An argument [Late 1800s] {Informal} barney (rubble) Adj Trouble Rhyming slang [1960s] barry Adj Good, nice [Edinburgh ... [Scottish/Glasgow use] brass Noun Money Prostitute Short for brass nail, rhyming slang for tail, which is itself slang for, amongst other things, a woman and prostitute brassed off...
Ngày tải lên : 27/06/2014, 23:06
  • 211
  • 688
  • 1
Thú vị - từ lóng tiếng Anh! ppsx

Thú vị - từ lóng tiếng Anh! ppsx

... “Namedropper”: Đây danh từ, có nghĩa việc người thường xuyên nhắc tên người tiếng, có vị trí cao xã hội, với mục địch khoe quan hệ rộng Ở tiếng Việt có thành ngữ tương tự “Thấy ... dùng từ "dudette" cho nữ cho điệu) Cách người Mỹ sử dụng từ "dude" giống cách giới trẻ Việt Nam sử dụng từ “bác” với Ví dụ: “Dude, you're drunk” (“Bác bác bị say đấy” ) “Smitten”: Đây tính từ trạng .....
Ngày tải lên : 12/07/2014, 17:20
  • 12
  • 319
  • 1
Thú vị - từ lóng tiếng Anh! pdf

Thú vị - từ lóng tiếng Anh! pdf

... dùng từ "dudette" cho nữ cho điệu) Cách người Mỹ sử dụng từ "dude" giống cách giới trẻ Việt Nam sử dụng từ “bác” với Ví dụ: “Dude, you're drunk” (“Bác bác bị say đấy” ) “Smitten”: Đây tính từ trạng ... smitten!” (“Cậu dại gái thế!”) “Insane”: Từ có nghĩa “crazy” mang nghĩa mạnh hơn, hiệu nói theo kiểu hóm hỉnh Ví dụ, Joe bảo với Dan leo lên núi Phan-xi-păng vòng tiếng, Dan trả lời:...
Ngày tải lên : 12/07/2014, 17:20
  • 6
  • 456
  • 7
english telephone reservation conversation from a conversation analysis perspective = đặt phòng qua điện thoại bằng tiếng anh từ góc độ phân tích hội thoại

english telephone reservation conversation from a conversation analysis perspective = đặt phòng qua điện thoại bằng tiếng anh từ góc độ phân tích hội thoại

... understanding of conversation than Discourse Analysis has, as a conversation has to be seen rather as an interactional product - as claimed by Conversation Analysis – than as a structural product ... Conversation Analysis perspective as the examination of the organization of conversation and not of conversation as a kind of sentence, is the aim of this paper Also, C...
telephone conversation openings in english and vietnamese (from a language - cultural perspective) = mở đầu hội thoại qua điện thoại trong tiếng anh và tiếng việt (nhìn từ góc độ ngôn ngữ và văn hóa

telephone conversation openings in english and vietnamese (from a language - cultural perspective) = mở đầu hội thoại qua điện thoại trong tiếng anh và tiếng việt (nhìn từ góc độ ngôn ngữ và văn hóa

... VIETNAMESE (FROM A LANGUAGE- CULTURAL PERSPECTIVE) Mở đầu hội thoại qua điện thoại tiếng Anh tiếng Việt (Nhìn từ góc độ ngôn ngữ văn h a) Major: English Linguistics Code: 60 22 15 Supervisor: Assoc ... between English and Vietnamese languages using in telephone conversation openings For a better understanding of how the ritu...
English slang dictionary từ điển từ lóng tiếng anh

English slang dictionary từ điển từ lóng tiếng anh

... barnet Noun Hair From the Cockney rhyming slang barnet fair [Mid 1800s] barney Noun An argument [Late 1800s] {Informal} barney (rubble) Adj Trouble Rhyming slang [1960s] barry Adj Good, nice [Edinburgh ... [Scottish/Glasgow use] brass Noun Money Prostitute Short for brass nail, rhyming slang for tail, which is itself slang for, amongst other things, a woman and prostitute brassed off...
Ngày tải lên : 27/03/2015, 12:53
  • 214
  • 989
  • 1