... learner’s awareness in teaching and learning English and Vietnamese negative questions Scope of the study The study English negative questions in English and Vietnamese - a contrastive analysis ... between English and Vietnamese negative questions have been analysed and pointed out With an ambition to help teachers and learners have a clear...
Ngày tải lên: 07/11/2012, 14:36
... idiomatic variants and synonymous idioms In both English and Vietnamese, in order to make a clear distinction between idiomatic variants and synonymous idioms, we focus on two criteria: meanings and ... really the same; as, a variant from a type in natural history; a variant of a story or a word [47] 17 Basing on these, we can say that idiomati...
Ngày tải lên: 07/11/2012, 15:01
A contrastive analysis of metaphorical lexis and collocation in english and vietnamese economics discourse
... Some analyses of metaphorical lexis and collocation in English and Vietnamese economics discourse The study involved analysing economics texts in English and Vietnamese for their use of metaphor ... conceptualised as objects that move up and down, through lexis such as rising and falling, soaring and plummeting, edging up and slipping back 10 Lakoff...
Ngày tải lên: 07/09/2013, 12:58
A study on syntactic and pragmatic features of insertion sequence in english and vietnamese
... differences and similarities of insertion sequence in terms of syntax and pragmatics in English and Vietnamese? What are the implications of insertion sequence for teaching and learning English? ... classifying data - Analyzing data - Making a contrastive analysis to find out the similarities and differences between the syntactic and pragmatic features...
Ngày tải lên: 26/11/2013, 13:16
A study on syntactic and pragmatic features of thank givings in english and vietnamese
... describe and analyze the syntactic and pragmatic features of thankgivings in English and Vietnamese The quantitative approach is also of syntactic and pragmatic features according to modern linguistic ... Similarities and Differences in Pragmatic Features of Thank- givings in English and Vietnamese 4.2.3.1 Similarities in Pragmatic featu...
Ngày tải lên: 26/11/2013, 13:16
A study on syntactic, semantic and pragmatic features of exaggeration in english and vietnamese
... to study the syntactic, semantic and pragmatic characteristics of English and Vietnamese exaggeration On this ground, the thesis analyzes the syntactic, semantic and pragmatic features of exaggeration ... and the set 5.5.1 Emotion and Exaggeration of exercises for the teaching and practising exaggeration or function 5.5.2 Hearer Interpretation...
Ngày tải lên: 26/11/2013, 13:16
A study on solidarity strategies in english and vietnamese novels
... above, I can find there are a significant number conversational solidarity are demonstrated in Table 4.3 Always of similarities in Solidarity strategies in English and Vietnamese novels in terms ... only separate the meanings As we know, there are two kinds of invitation That is: "exclusive" and "inclusive" but also associate attitudes and definite invitation and...
Ngày tải lên: 26/11/2013, 13:16
A study on syntactic and pragmatic features of asking and answering in english and vietnamese job interviews
... conclusion and implications have a better understanding of syntactic and semantic features of these WG so as to use correctly and effectively in teaching and learning, in communication and in reality ... What are syntactic features of EWGH and VWGT? b What are semantic features of EWGH and VWGT? c What are the main similarities and differences between...
Ngày tải lên: 26/11/2013, 13:16
A study on modal adjuncts in the mental process in english and vietnamese newspapers
... teaching language and newspaper readers 11 CHAPTER FINDINGS AND DISCUSSIONS 4.1 MODAL ADJUNCTS USED IN THE MENTAL PROCESS IN ENGLISH AND VIETNAMESE SPORTS NEWSPAPERS 4.1.1 The Mental Process in ... Vietnamese utterance: initial, medial and final in the MenP Most MAs in English and Vietnamese can assume the initial position as thematic mood...
Ngày tải lên: 26/11/2013, 13:17
A study on cognitive metaphors of negative emotions in english and vietnamese
... stories and novels in English and Vietnamese in paper books, ebooks and online stories 3.3 DATA ANALYSIS On the basis of 960 metaphorical expressions of ANGER, SADNESS and FEAR, data analysis is carried ... fear in Vietnamese Besides, some metaphors of negative emotions popular in English cannot be found in Vietnamese data They include the conceptuali...
Ngày tải lên: 26/11/2013, 13:17
a contrastive analysis of nominal substitution in english and vietnamese conversation = phân tích đối chiếu phép thế danh từ trong ngôn bản hội thoại tiếng anh và tiếng việt
... similarities and differences of Ns in English and Vietnamese conversation may be significant and important to teaching and learning English language It can be said that in English teaching and learning, ... –examine the English and Vietnamese nominal structure 2.1 General Features of English and Vietnamese Nominal Structure Since nominal substitu...
Ngày tải lên: 02/03/2015, 14:18
qualifiers in english and vietnamese nominal groups - a systemic functional comparison = định ngữ trong nhóm danh ngữ anh việt
... 31 QUALIFIERS IN THE VIETNAMESE NOMINAL GROUP COMPARISON WITH QUALIFIERS IN THE ENGLISH NOMINAL GROUP 3.1 Comparison of words as qualifiers in English and Vietnamese nominal groups 32 3.2 Comparison ... nominal groups, and the representation of English and Vietnamese qualifiers based on functional grammar may be a useful way for teaching a...
Ngày tải lên: 02/03/2015, 14:36
A contrastive analysis of nominal substitution in English and Vietnamese conversation
... be of great importance with regards to the contrastive analysis in the next chapter CHAPTER A CONTRASTIVE ANALYSIS OF NOMINAL SUBSTITUTION IN ENGLISH AND VIETNAMESE CONVERSATION 2.1 General Features ... Features of English and Vietnamese Nominal Structure Since nominal substitution takes places mainly in the environment of a nominal group, i...
Ngày tải lên: 10/08/2015, 19:46