a cross-cultural study on american-vietnamese verbal expressions in confirming and negating = nghiên cứu giao văn hóa việt-mỹ về cách diễn đạt khẳng định và phủ định
a cross-cultural study on pragmatic transfer in compliment responses nghiên cứu giao văn hóa về chuyển di ngữ dụng học trong cách đáp lại lời khen của sinh viên học tiếng anh trường đại học hùng vương
a cross cultural study on expressing satisfaction in american english and vietnamese = nghiên cứu giao thoa văn hóa việt- mỹ trong cách thức diễn tả sự hài lòng
a vietnamese - american cross-cultural study of encouraging = nghiên cứu giao văn hóa việt - mỹ về hành động khích lệ tt
a vietnamese - american cross-cultural study of encouraging = nghiên cứu giao văn hóa việt - mỹ về hành động khích lệ
an american and vietnamese cross-cultural study on teachers' criticisms to students' presentations = nghiên cứu giao văn hóa việt mỹ về cách thức phê bình của giáo viên đối với các bài thuyết trình của sinh viên
a vietnamese-english cross-cultural study on the use of responding to english greetings = nghiên cứu giao văn hóa anh - việt trong việc sử dụng lời đáp lại các lời chào của tiếng anh
a vietnamese - american cross-cultural study on disparaging = nghiên cứu giao văn hóa việt - mỹ về cách thức chê bai
a vietnamese - american cross-cultural study on disparaging = nghiên cứu giao văn hóa việt - mỹ về cách thức chê bai tt
This thesis focuses on cross-cultural similarities and differences in giving comments on contestants’ performance by judges in Vietnam Idol nghiên cứu giao văn hóa việt - mỹ trong cách thức ban giám khảo đưa ra lời bình luận
an english - vietnamese cross - cultural study of boasting = nghiên cứu giao văn hóa việt - anh trong cách khoe khoang
an english - vietnamese cross - cultural study of boasting = nghiên cứu giao văn hóa việt - anh trong cách khoe khoang tt
An american and vietnamese cross-cultural study on teachers’ criticisms to students’ presentations