substitution as a grammatical cohesive device in english narrative in comparision with its translation into vietnamese = phép thế như phương tiện liên kết ngữ pháp trong văn trần thuật tiếng anh

A study on semantic and syntactic features of words and phrases in quotation marks in english and vietnamese economic magazines

A study on semantic and syntactic features of words and phrases in quotation marks in english and vietnamese economic magazines

... in Quotation Marks in English and Vietnamese Economic Magazines - Firstly, words and phrases in quotation marks in English economic magazines are consisted of adverb phrases, but, there are ... semantic features phrases in quotation marks in Vietnamese and English economic magazines ? 4. What are the similarities and differ...

Ngày tải lên: 26/11/2013, 13:18

13 1,5K 5
A study of the linguistic features of saying verbs used in political documents in english and vietnamese

A study of the linguistic features of saying verbs used in political documents in english and vietnamese

... of saying are one of such verbs. Therefore, a study of the linguistic features of saying verbs used in political documents in English and Vietnamese will be a contribution to the teaching and ... the study in translation and teaching English language? 1.5. SIGNIFICANCE OF THE STUDY With the purpose of making a study o...

Ngày tải lên: 26/11/2013, 13:19

13 835 3
A study of syntactic and pragmatic features of indirect interrogative directives in english and in vietnamese

A study of syntactic and pragmatic features of indirect interrogative directives in english and in vietnamese

... interrogative directive in teaching and learning English as a foreign language. - To describe the syntactic and pragmatic features of indirect interrogative directive in teaching and learning English ... EDUCATION AND TRAINING UNIVERSITY OF DANANG NGUYỄN THỊ THANH BÌNH A STUDY OF SYNTACTIC AND PRAGMATIC FEATURES OF INDIRECT...

Ngày tải lên: 26/11/2013, 13:21

13 797 3
A study of linguisitc features of personification in english and vietnamese love songs

A study of linguisitc features of personification in english and vietnamese love songs

... analyze personification in terms of semantic and syntactic features in both English and Vietnamese love songs. - Compare the use of personification in English and Vietnamese love songs in terms ... and Vietnamese Love Songs Table 4.9 Relative Frequency of Semantic Categories of Personification in English and Vietnamese Love S...

Ngày tải lên: 26/11/2013, 13:25

13 1,2K 3
A study of linguistic features of interjections in english and vietnamese

A study of linguistic features of interjections in english and vietnamese

... following questions: 1. What are the morphological and pragmatic features of interjections in English and Vietnamese? 2. What are the similarities and differences of interjections in English and ... 4.2.17. Interjections expressing pleading 4.2.18. Interjections expressing warnings Table 4.2. The Pragmatic Features of Interjections in English and...

Ngày tải lên: 26/11/2013, 13:25

13 861 0
A discourse analysis of economic export contracts in english and vietnamese

A discourse analysis of economic export contracts in english and vietnamese

... and method, procedures of the study, sampling and population, data collection and data analysis. Chapter 4, Findings and Discussion, focuses on analysis and discussion about the organisational, ... characteristics of English Economic Export Contracts in terms of layout, lexical choice and syntax. - Analysing the characteristics of Vietnamese Economic...

Ngày tải lên: 26/11/2013, 13:26

101 798 6
A study of company names in english and in vietnamese

A study of company names in english and in vietnamese

... hundreds of thousands of company names worldwide. In the process of approaching various kinds of company names learners of English find that the syntactic and morphological features of company names ... specifically focus on culture as follows: - A contrastive study on cultural features of company names in English and Vietnamese; - A study...

Ngày tải lên: 26/11/2013, 13:26

26 819 0
Reiteration as a cohesive device in news in brief on iraq war in english press = phép lặp làm phương tiện liên kết trong tin vắn về chiến tranh i rắc trên báo chí tiếng anh

Reiteration as a cohesive device in news in brief on iraq war in english press = phép lặp làm phương tiện liên kết trong tin vắn về chiến tranh i rắc trên báo chí tiếng anh

... Vinh university Department of foreign language == == =    == == = Graduation thesis Reiteration as a Cohesive Device in News -in- brief on Iraq war in English press (phép lặp làm phơng tiện liên ... is distinct from, though related to, reiteration. 1.4. Reiteration 1.4.1. Concept of Reiteration Reiteration as a cohesive device in...

Ngày tải lên: 21/12/2013, 13:00

62 702 0
báo cáo hóa học:" Functional significance of the signal transduction pathways Akt and Erk in ovarian follicles: in vitro and in vivo studies in cattle and sheep" ppt

báo cáo hóa học:" Functional significance of the signal transduction pathways Akt and Erk in ovarian follicles: in vitro and in vivo studies in cattle and sheep" ppt

... effect of the Akt and Erk inhibitors on both granulosa and theca cells in com- bination. In summary, this study demonstrates a role for the Akt and Erk pathways in mediating the actions of FSH and ... differences in oestradiol and inhibin-A produc- tion in this present study might not relate directly to inhi- bition of the Akt and Erk pathway...

Ngày tải lên: 20/06/2014, 07:20

13 438 0
substitution as a grammatical cohesive device in english narrative in comparision with its translation into vietnamese = phép thế như phương tiện liên kết ngữ pháp trong văn trần thuật tiếng anh

substitution as a grammatical cohesive device in english narrative in comparision with its translation into vietnamese = phép thế như phương tiện liên kết ngữ pháp trong văn trần thuật tiếng anh

... NÔNG VĂN HẢI SUBSTITUTION AS A GRAMMATICAL COHESIVE DEVICE IN ENGLISH NARRATIVE IN COMPARISON WITH ITS TRANSLATION INTO VIETNAMESE (Phép thế nhƣ phƣơng tiện liên kết ngữ pháp trong văntrần ... most challenging aspects of translation, as any language has its own unique manners in which it employs cohesive devices in the creatio...

Ngày tải lên: 28/02/2015, 11:54

41 751 2
a study of correlative conjunctions as cohesive devices the upper-secondary english textbooks) = nghiên cứu các liên từ tương liên như các phương tiện liên kết văn bản  liên hệ với sách giáo khoa tiếng anh

a study of correlative conjunctions as cohesive devices the upper-secondary english textbooks) = nghiên cứu các liên từ tương liên như các phương tiện liên kết văn bản liên hệ với sách giáo khoa tiếng anh

... Cohesive Devices (with reference to the Upper-secondary English textbooks) Nghiên cứu các liên từ t-ơng liên nh- các ph-ơng tiện liên kết văn bản (liên hệ với sách giáo khoa Tiếng Anh Trung ... of textual cohesion and coherence as used by Halliday &Hasan (1967) A special notion of text, which function as a bridge between...

Ngày tải lên: 02/03/2015, 14:17

49 826 1
a study of grammatical and lexical cohesive devices in some written discourses from the course book english for chemistry = nghiên cứu phương tiện liên kết ngữ pháp và từ vựng thông qua một số văn bản

a study of grammatical and lexical cohesive devices in some written discourses from the course book english for chemistry = nghiên cứu phương tiện liên kết ngữ pháp và từ vựng thông qua một số văn bản

... A STUDY OF GRAMMATICAL AND LEXICAL COHESIVE DEVICES IN SOME WRITTEN DISCOURSES FROM THE COURSE BOOK ENGLISH FOR CHEMISTRY (Nghiên cứu phương tiện liên kết ngữ pháp và từ vựng thông qua ... can find out the frequency of grammatical and lexical cohesive devices used in the course book. 2.2. ANALYSIS OF GR...

Ngày tải lên: 02/03/2015, 14:19

75 1,6K 5
an analysis of lexical cohesive devices in funtional food advertisements in english and vietnamese = phân tích các phương tiện liên kết từ vựng trong quảng cáo thực phẩm chức năng trong tiếng anh và tiếng việt

an analysis of lexical cohesive devices in funtional food advertisements in english and vietnamese = phân tích các phương tiện liên kết từ vựng trong quảng cáo thực phẩm chức năng trong tiếng anh và tiếng việt

... devices in FFAs 24 3.1. An overview of Lexical Cohesive Devices in English and Vietnamese FFAs 24 3.2. Detailed Analysis of Lexical Cohesive Devices in English and Vietnamese FFAs 25 3.2.1. ... Chapter 3: An analysis of lexical cohesive devices in English and Vietnamese FFAs. The third chapter in Part B, also the main one of...

Ngày tải lên: 02/03/2015, 14:25

66 1,4K 2
an analysis of lexical cohesive devices in funtional food advertisements in english and vietnamese = phân tích các phương tiện liên kết từ vựng trong quảng cáo thực phẩm chức năng trong tiếng anh và tiếng việt tt

an analysis of lexical cohesive devices in funtional food advertisements in english and vietnamese = phân tích các phương tiện liên kết từ vựng trong quảng cáo thực phẩm chức năng trong tiếng anh và tiếng việt tt

... ADVERTISEMENTS IN ENGLISH AND VIETNAMESE Phân tích các phương tiện liên kết từ vựng trong quảng cáo thực phẩm chức năng trong tiếng Anh và tiếng Việt MA MINOR THESIS FIELD : ENGLISH LINGUISTICS ... ADVERTISEMENTS IN ENGLISH AND VIETNAMESE Phân tích các phương tiện liên kết từ vựng trong quảng...

Ngày tải lên: 02/03/2015, 14:25

14 783 1
Cultural Differences A Barrier to Native English Teachers in English as a Foreign Language Context

Cultural Differences A Barrier to Native English Teachers in English as a Foreign Language Context

... acceptable in Japanese classrooms. To make a mistake is painful; to guess is to admit not having spent enough time in finding the correct answer. In Japan, the grammar-translation approach ... encouraging learners to use the target language in appropriate ways to convey meanings, CLT is unsuitable for Asian learners because this approach would not help them to...

Ngày tải lên: 24/06/2015, 08:16

10 545 0
w