Tài liệu Báo cáo khoa học: "Machine Translation Using Probabilistic Synchronous Dependency Insertion Grammars" pptx

Tài liệu Báo cáo khoa học: "Machine Translation Using Probabilistic Synchronous Dependency Insertion Grammars" pptx

Tài liệu Báo cáo khoa học: "Machine Translation Using Probabilistic Synchronous Dependency Insertion Grammars" pptx

... 2.2 S ynchronous Dependency Insertion Grammars Ding and Palmer (2004b) described one version of synchronous grammar: Synchronous Dependency Insertion Grammars. A Dependency Insertion Grammars ... statistical ma- chine translation system based on a prob- abilistic synchronous dependency insertion grammar. Synchronous depend- ency insertion grammars are a version...

Ngày tải lên: 20/02/2014, 15:20

8 363 0
Tài liệu Báo cáo khoa học: " Machine Translation already does Work" doc

Tài liệu Báo cáo khoa học: " Machine Translation already does Work" doc

... in the text by its translation wherever it appears, leaving the rest of the translation to be done by the human translator, systems where the translator as he produces the translation can consult ... or not, need different kinds of machine translation systems. Now we can return to the original question: machine translation works when the machine translation system is able to...

Ngày tải lên: 21/02/2014, 20:20

2 261 1
Tài liệu Báo cáo khoa học: "Name Translation in Statistical Machine Translation Learning When to Transliterate" pptx

Tài liệu Báo cáo khoa học: "Name Translation in Statistical Machine Translation Learning When to Transliterate" pptx

... the NEWA metric (section 2) to both our SMT translations as well as the four human ref- erence translations, using both the original named- entity translation annotation and the re-annotation: Gold ... with respect to a set of known reference translations according to the B LEU translation metric. 4. At run-time, the transliterations then compete with the translations generated by the g...

Ngày tải lên: 20/02/2014, 09:20

9 546 0
Tài liệu Báo cáo khoa học: "Hidden Markov Tree Model in Dependency-based Machine Translation∗" pptx

Tài liệu Báo cáo khoa học: "Hidden Markov Tree Model in Dependency-based Machine Translation∗" pptx

... of dependency trees. In par- ticular, we show that the transfer phase in a Machine Translation system based on tectogrammatical dependency trees can be seen as a task suitable for HMTM. When using ... for modeling the transfer phase in Ma- chine Translation systems based on deep-syntactic dependency trees. Emission probabilities rep- resent the translation model, whereas transit...

Ngày tải lên: 20/02/2014, 09:20

4 359 0
Tài liệu Báo cáo khoa học: "Sentiment Translation through Lexicon Induction" doc

Tài liệu Báo cáo khoa học: "Sentiment Translation through Lexicon Induction" doc

... Linguistics Sentiment Translation through Lexicon Induction Christian Scheible Institute for Natural Language Processing University of Stuttgart scheibcn@ims.uni-stuttgart.de Abstract The translation of ... handling sparse data well. Our experiments are carried out using English as a source language and German as a target lan- guage. 2 Related Work The translation of sentiment informa...

Ngày tải lên: 20/02/2014, 04:20

6 396 0
Tài liệu Báo cáo khoa học: "Crowdsourcing Translation: Professional Quality from Non-Professionals" pptx

Tài liệu Báo cáo khoa học: "Crowdsourcing Translation: Professional Quality from Non-Professionals" pptx

... this translation. • Is-Best percentage: how often the translation was top-ranked among the four translations. • Is-Better percentage: how often the translation was judged as the better translation, ... worker’s geographic location, using a JavaScript plugin. The translations from the first pass were of notice- ably low quality, most likely due to Turkers using automatic translation...

Ngày tải lên: 20/02/2014, 04:20

10 634 0
Tài liệu Báo cáo khoa học: "Unsupervised Translation Induction for Chinese Abbreviations using Monolingual Corpora" ppt

Tài liệu Báo cáo khoa học: "Unsupervised Translation Induction for Chinese Abbreviations using Monolingual Corpora" ppt

... AAMT language m odel 0.137 0.133 phrase translation 0.066 0.023 lexical translation 0.061 0.078 reverse phrase translation 0.059 0.103 reverse lexical translation 0.112 0.090 phrase penalty -0.150 ... translate the list into Chinese using a baseline translation system; • Step-3: extract full-abbreviation relations from Chinese monolingual corpora by treating the Chinese translatio...

Ngày tải lên: 20/02/2014, 09:20

9 445 0
Tài liệu Báo cáo khoa học: "Machine Learning for Coreference Resolution: From Local Classification to Global Ranking" ppt

Tài liệu Báo cáo khoa học: "Machine Learning for Coreference Resolution: From Local Classification to Global Ranking" ppt

... other half for ranking purposes. Results using our approach are shown in row 3 of Table 3. Our ranking model, when trained to opti- mize for F-measure using both partition-based fea- tures and ... 4). In particular, the best result for BNEWS is achieved using only method-based features, whereas the best result for NPAPER is obtained using only partition- based features. Nevertheless,...

Ngày tải lên: 20/02/2014, 15:20

8 519 1
Tài liệu Báo cáo khoa học: " Word Translation Disambiguation Using Bilingual Bootstrapping" doc

Tài liệu Báo cáo khoa học: " Word Translation Disambiguation Using Bilingual Bootstrapping" doc

... Bootstrapping 3.1 Overview Instead of using Monolingual Bootstrapping, we propose a new method for word translation disambiguation using Bilingual Bootstrapping. In translation from English to Chinese, ... at step (1) is that words in one language generally have translations in the other and we can find their translation relationship by using a dictionary. 3.2 Algorithm L...

Ngày tải lên: 20/02/2014, 21:20

9 480 0
w