Những mặt tồn tại

Một phần của tài liệu Công tác phục vụ bạn đọc khiếm thị tại Thư viện Thành phố Hà Nội.doc (Trang 44 - 50)

7. Cấu trúc Khóa luận

3.2. Những mặt tồn tại

TVHN đã chú trọng đến công tác phục vụ NKT, tuy nhiên kinh phí do Nhà nước cấp, nên rất hạn hẹp. Giá thành bổ sung sách chữ nổi rất đắt. Vì vậy vốn tài liệu sau 10 năm xây dựng THƯ VIệN dành cho NKT còn hạn hẹp, chưa đáp ứng được nhu cầu bạn đọc.

Cơ sở vật chất trang thiết bị cung cấp tài liệu cho NKT còn hạn chế về số lượng và chất lượng. Năng suất sản xuất các tài liệu điện tử còn thấp do thiếu cán bộ đảm trách (thu âm, xử lý Công nghệ thông tin…), thiếu thiết bị xử lý đồng bộ và thiếu tình nguyện viên. Ghi âm sách nói.

Việc xây dựng Thư viện dành cho NKT theo mô hình truyền thống, trước đây là rất phù hợp. Tuy nhiên, trong tình hình thực tế hiện tại, cần xây dựng THƯ VIệN dành cho NKT hiện đại song song với Thư viện truyền thống để tăng khả năng đáp ứng nhu cầu thông tin và trình độ ngày càng cao của bạn đọc khiếm thị. Thư viện phải là môi trường giáo dục với đúng nghĩa của nó: Giáo dục qua sách vở, qua phương thức phục vụ, tạo điều kiện cho họ được tiếp xúc & học hỏi bằng các thiết bị hiện đại.

Công tác tuyên truyền quảng bá Thư viện dành cho NKT chưa tốt nên chưa thu hút được đông đảo bạn đọc khiếm thị đến với TV. Các chính sách, hoạt động xã hội hóa trong việc xây dựng Thư viện cho NKT còn hạn chế, gặp nhiều khó khăn. NKT ở các vùng ngoại thành chưa có điều kiện tiếp xúc với các nguồn thông tin.

3.3.Một vài kiến nghị

Dựa trên thực trạng công tác phục vụ NKT tại TVHN, qua quá trình nghiên cứu và trực tiếp đóng góp phục vụ bạn đọc khiếm thị, tôi xin mạnh dạn đưa ra một vài kiến nghị đối với Thư viện Hà Nội:

- Tích cực sửa chữa khắc phục các trang thiết bị đã cũ hỏng (máy cassette, máy in chữ nổi v..v), tạo điều kiện thuận lợi hơn để NKT sử dụng tài liệu tại TV.

- Xây dựng văn bản hướng dẫn nghiệp vụ và phương thức cụ thể cho

cán bộ và bạn đọc về công tác phục vụ NKT.

- Tất cả mọi nhân viên nên được tấp huấn để biết nhu cầu sử dụng

dịch vụ thông tin thư viện của NKTvà huấn luyện các dịch vụ hiện có trong chương trình đào tạo chính thức đội ngũ nhân viên, nội dung và điểm trọng tâm sẽ thay đổi tùy theo cấp độ của nhân viên được tập huấn. Phải xin ý kiến tham khảo để thiết kế chương trình tập huấn từ các tổ chức bên ngòai nơi có kinh nghiệm phục vụ cho NKT.

- Phân phối đến các phòng đọc khiếm thị, các tủ sách khiếm thị đủ

các loại hình dịch vụ như tài liệu ở hình thức sách nổi, CD, cassette, nguồn tin điện tử v…v và các hỗ trợ chuyên môn để giúp truy cập được dễ dàng

- Phối hợp với các Thư viện cơ sở chương trình phục vụ bên ngoài

như phục vụ tại nhà, trung tâm chăm sóc, trung tâm cộng đồng hay câu lạc bộ mà những NKT tham gia.

- Sử dụng dịch vụ chuyển phát bưu điện miễn phí

- Truy cập thông tin qua điện thọai và máy tính giữa NKT và thư

viện.

KẾT LUẬN.

Trong bối cảnh hội nhập, toàn cầu hóa, giá trị nhân văn là điều đáng trân trọng và giữ gìn, toàn xã hội vẫn luôn cần những sự sẻ chia, giúp đỡ những người khuyết tật để họ có điều kiện bình đẳng hòa nhập cuộc sống, lao động, học tập và sản xuất.

Với tinh thần trách nhiệm & ý nghĩa nhân đạo đó, Thư viện đã từng bước đẩy mạnh công tác phục vụ thông tin cho NKT, coi đó như một phần nghĩa vụ không thể thiếu của sự nghiệp Thư viện Nhân dân.

TVTPHN sẽ thành nơi hội tụ, trau dồi tri thức, học tập và nghiên cứu của những NKT không chỉ trong mà còn ngoài Hà Nội, để họ có thể vươn lên hòa nhập với cuộc sống, không còn mặc cảm là gánh nặng của gia đình và xã hội, để họ tìm được Tia sáng - Tia sáng tri thức - Tia sáng cuộc đời.

PHỤ LỤC

Tình hình đáp ứng nhu cầu tin cho người khiếm thị trên thế giới

Hiện nay, trên thế giới có 161 triệu người mù và khiếm thị một phần. Lượng sách trên thế giới hiện nay xuất bản để phục vụ NKT dưới các định dạng chữ nổi Braille, chữ in cỡ lớn, âm thanh kỹ thuật tương tự hoặc âm thanh kỹ thuật số… rất hạn chế. Trên thế giới, chỉ có khoảng 5% tài liệu dạng in được chuyển dạng phù hợp cho nhu cầu NKT. Tình trạng này diễn ra trên toàn thế giới, từ các nước nghèo nhất đến các nước giàu nhất.

Thư viện phục vụ NKT là tổ chức duy nhất, không chỉ cung cấp các dịch vụ thông tin và thư viện mà còn chịu trách nhiệm xuất bản sách dưới định dạng phù hợp với NKT. Nếu không có hoạt động này, các thư viện sẽ không có sách lưu trữ, vì ở hầu hết các nước thị trường thương mại sách cho NKT rất hạn chế. Trước đây, các thư viện như vậy có xu hướng tập trung chủ yếu cho nhu cầu của NKT, do đó khi bộ phận này của thư viện ra đời, đã được đặt tên là “Thư viện phục vụ người khiếm thị”.

Với xu hướng tăng lên hàng năm, nhiều thư viện phục vụ NKT đã nhận thức được rằng, các kỹ năng và sự phục vụ của họ đã phát huy tác dụng đối với đối tượng độc giả đặc biệt này. Trong một số trường hợp, thực tế này được phản ánh thông qua các tên gọi như: Dịch vụ thư viện quốc gia cho NKT và khuyết tật ở Mỹ; Thư viện chữ nổi Braille và sách kể chuyện (TPB) (Thụy Điển). Thực tế cho thấy, các thư viện phục vụ NKT đã nhận thức được giá trị thông qua việc mở rộng phạm vi phục vụ.

Các thư viện phục vụ NKT chia sẻ nhận thức chung với các ưu tiên của IFLA, bao gồm:

- Ủng hộ vai trò của các thư viện trong xã hội;

- Thúc đẩy tri thức, phong trào đọc sách và học tập suốt đời; - Cung cấp sự tiếp cận không hạn chế với các nguồn thông tin;

- Cân bằng quyền sở hữu trí tuệ của các tác giả với nhu cầu của người đọc;

- Thúc đẩy việc chia sẻ nguồn lực thông tin; - Phát triển chuyên ngành thư viện;

- Thúc đẩy việc xây dựng các tiêu chuẩn, hướng dẫn và thực hành; - Đưa các thư viện tham gia thị trường công nghệ.

Có rất nhiều lý do cho vấn đề thiếu điều kiện truy cập thông tin, tuy nhiên có 02 vấn đề mà các thư viện công cộng có thể giúp đỡ họ trong việc tăng cường khả năng truy cập thông tin là:

- Làm cho nguồn lực của thư viện dễ dàng truy cập với mọi người. - Tập huấn và cung cấp các thiết bị chuyên dụng cho NKT trong việc truy cập thông tin.

Hiện nay, có nhiều cơ hội mở ra cho việc cung cấp thông tin cho NKT, đồng thời với việc cung cấp thông tin cho người bình thường thông qua mạng thông tin Internet. Cơ hội là như vậy, song thực tế lại khác. Kết quả khảo sát do Uỷ ban về quyền của người khuyết tật Anh thực hiện năm 2004 cho thấy, 81% website trên thế giới hiện nay thậm chí không đáp ứng các tiêu chuẩn truy cập cơ bản. Những người không có khả năng đọc sách đang bị tụt hậu đối với thế giới trong lĩnh vực tiếp cận máy tính. Đi kèm với các công nghệ hỗ trợ là giá thành của máy tính. Giải pháp mã nguồn mở có thể giúp làm giảm giá thành, song hình như công nghệ mã nguồn mở chưa thực sự được áp dụng trong lĩnh vực này.

Với các công nghệ mới và rẻ hơn, mô hình sao chép truyền thống có thể được thay thế bằng mô hình mới, nhờ đó, bất kỳ cuốn sách nào cũng có thể được xuất bản và phát hành dưới dạng định dạng phù hợp với nhu cầu của độc giả. Kết quả là có thể đáp ứng 100% nhu cầu của độc giả, không phụ thuộc vào số lượng sách được chuyển đổi. Tuy nhiên, việc thực hiện đầy đủ ý

tưởng này còn đang ở phía trước, ngay cả đối với các nước công nghiệp phát triển. Ở hầu hết các nước trên thế giới hiện nay, các nhà xuất bản còn tỏ ra lưỡng lự trong việc uỷ thác sách cho các thư viện phục vụ NKT.

Theo Hội người mù Hoàng gia Anh (RNIB), hiện vẫn còn 95% sách

vẫn chưa được chuyển sang dạng chữ nổi để phục vụ cho các độc giả khiếm thị. John Gobber- người đứng đầu uỷ ban phụ trách các sản phẩm và sách báo xuất bản của RNIB cho biết: “Rất nhiều người bị tước bỏ quyền được đọc chỉ vì họ là . Hầu hết các nhà xuất bản không nhận thức được rằng những cũng muốn được đọc sách”. Ông cũng cho rằng các nhà xuất bản cũng như chính phủ phải chia sẻ trách nhiệm trong việc cải thiện tình trạng này.

Tại Mỹ, công ty truyền thông và xuất bản dành cho trẻ em Scholastic cũng kết hợp với National Braille Press - một tổ chức phi lợi nhuận trong việc xuất bản các tác phẩm chữ nổi Braille để phát hành phiên bản chữ nổi của các cuốn sách văn học nổi tiếng thế giới.

DANH MỤC TÀI LIỆU THAM KHẢO

[1] Vĩnh Quốc Bảo. Mở rộng dịch vụ và sản phẩm thông tin cho người

khiếm thị tại Thư viện Khoa học Tổng hợp và Hệ thống Thư viện công cộng Việt Naml. Báo cáo tại Đại hội cán bộ thư viện các nước Đông Nam Á

CONSAL lần thứ 14 , 2009.

[2] Jean Machell. Dịch vụ Thông tin và Thư viện dành cho Người

khiếm thị: Hướng dẫn Quốc gia. Báo cáo cho Tổ chức Share The Vision/ Hội

Thư viện, 2007.

[3] Vũ Hồng Khanh. Thư viện phục vụ người khiếm thị. Tạp chí Thông tin tư liệu 2007/ Số 3. 2007.

[4] Nguyễn Ngọc Nguyên. Công tác phục vụ bạn đọc khiếm thị tại Thư

viện Hà Nội - Thực trạng và giải pháp. Chuyên đề, 2008.

[5] Hội thảo “Tăng cường và nâng cao chất lượng các dịch vụ thư viện

công cộng phục vụ người khiếm thị” http://cinet.vn/?

ctl=usc_NewsViewsdetail&zoneid=78&rootId=4&newsid=39971

[6] Thế Minh. "Harry Potter" chữ nổi dành cho độc giả khiếm thị, (Theo BBC News, AP), 2005

http://www.tuoitre.com.vn/Tianyon/Index.aspx? ArticleID=86888&ChannelID=61

[7] Hội thảo: “Tăng cường và nâng cao chất lượng các dịch vụ

thư viện công cộng phục vụ người khiếm thị”. Vụ Thư viện; Trung ương Hội

Một phần của tài liệu Công tác phục vụ bạn đọc khiếm thị tại Thư viện Thành phố Hà Nội.doc (Trang 44 - 50)

Tải bản đầy đủ (DOC)

(49 trang)
w