1/ Khả năng khỏi bệnh.
a. ỉa chảy, có hơi nóng mà khát, mạch nhợc là bệnh muốn dứt. Hơi nong mà khát là Vị dơng hồi phục, mạch Nhợc là tà khí suy. Chính phục, tà suy cho nên bệnh muốn dứt.
b. ỉa chảy, mạch Sác, có hơi nóng, mồ hôi ra là bệnh muốn dứt. Mạch Sác cũng là Dơng phục. Hơi nóng, mồ hôi ra là khí mới mắc phấn chấn mà thế của nó đạt ra tới ngoài, đó cũng là dấu hiệu muốn dứt.
c. ỉa chảy, mạch Huyền, phát sốt, mình đổ mồ hôi, là bệnh khỏi. Mạch Huyền thuộc cả âm dơng. Mạch Huyền đi chung với phát sốt, thân ra mồ hôi, thì đó là Huyền mà thuộc dơng giống trờng hợp b cho nên bệnh khỏi.
d. Mạch của Thiếu âm (tức mạch Thái khê thuộc Túc thiếu âm Thận kinh) kém mạch của Phu dơng (thuộc Túc dơng minh Vị kinh) nghĩa là mạch Thái khê tuyệt mà mạch Phu dơng cha tuyệt, đó là Thuận. ỉa chảy là bệnh của Thổ thua, Thuỷ thắng. Thiếu âm thua Phu dơng, là Thuỷ thua mà Thổ thắng, cho nên nói là thuận.
Bệnh Tiết tả phần nhiều là chứng hậu h hàn, cho nên có chân tay quyết lãnh, thậm chí không thấy mạch. Trong quá trình điều trị, lấy dơng khí khôi phục làm vấn đề then chốt của bệnh tình chuyển biến tốt cho nên lấy miệng khát, mạch Sác, hơi nhiệt, mồ hôi ra làm dấu hiệu chánh khí thắng tà. Tình huống tà chính tiêu trởng tr- ớc hết thể hiện ở mạch tợng, cho nên dựa vào mạch tợng có thể tiên lợng đợc bệnh, nhng phải liên hệ với chứng trạng toàn thân, không thời cha có thể kết luận kịp thời.
2. Khả năng bệnh trọng dẫn tới nguy hiểm.
a. ỉa chảy chân tay quyết lãnh, chẩn mạch không thấy, cứu không thấy ngời ấm lại, nếu mạch không hồi phục trở lại, mà lại hơi suyễn là chết. ỉa chảy, quyết lãnh, không có mạch, là âm mất mà dơng cũng dứt. Cứu ngời bệnh là để dẫn khởi cái d- ơng đã tuyệt. Nếu chứng quyết lãnh không khỏi, mạch không hoạt động trở lại mà lại hơi suyễn là cái tàn dơng chạy lên trên, đại khí thoát xuống dới cho nên chết.
b. Sau khi ỉa chảy, mạch tuyệt, chân tay quyết lãnh, trong khoảng một ngày, một đêm mạch trở lại, tay chân ấm dần là sống; mạch không tới, là chết. ỉa chảy nh rót xuống, tổn thơng tân dịch, dơng khí suy kiệt, nhân đó xuất hiện mạch tuyệt, tay chân quyết lãnh,... Uống thuốc hồi dơng rồi, nếu ỉa chảy dứt, mạch hết tuyệt, tay chân ấm lại là dấu hiệu dơng khí khôi phục cho nên sống. Nếu ỉa chảy tuy dứt nhng qua một ngày đêm kh kinh khí đi hết một vòng mà mạch không thấy trở lại, tay chân cũng không ấm là chân dơng đã tuyệt, phần nhiều không sống đợc.
K. Cách chữa chứng Tiết tả.
Trơng Tam Tích nói: "Mới bị ỉa chảy thì nên chữa tiêu (ngọn), ỉa chảy đã lâu thì không thể chữa tiêu đợc, vả lại ỉa chảy đã lâu là không có hoả, phần nhiều là h hàn (Tỳ, vị h hàn), nh thế là đã định ra đợc nguyên tắc chữa chứng ỉa chảy".
Cách chữa chứng ỉa chảy đợc chia làm chín loại, cần sử dụng cho linh hoạt trong thực tế điều trị:
1. Phân lợi: thích dụng vào chứng ỉa chảy mạnh mà tiểu tiện không lợi. Trơng Cảnh Nhạc nói: "Bệnh ỉa chảy phần nhiều là tiểu tiện không lợi. Nếu thuỷ cốc phân Cảnh Nhạc nói: "Bệnh ỉa chảy phần nhiều là tiểu tiện không lợi. Nếu thuỷ cốc phân biệt đợc thì ỉa chảy tự khỏi." cho nên nói: "Chữa ỉa chảy mà không lợi tiểu tiện là chữa không đúng cách."
2. Sơ thông phát tán: cảm ngoại tà mà sinh ra ỉa chảy đều nên dùng phép này.
3. Tiết nhiệt: Trị chứng ỉa chảy vì thấp nhiệt.
4. Tiêu đạo: Thích dụng vào chứng ỉa chảy vì thơng thực. Tiêu là làm tan tích, đạo là làm thông trệ. đạo là làm thông trệ.
5. Kiện Tỳ ôn trung: thích dụng vào chứng ỉa chảy vì Tỳ vị h hàn, Tỳ h yếu thì chú trọng về kiện tỳ, Tỳ dơng kém thì kiêm cả ôn trung. thì chú trọng về kiện tỳ, Tỳ dơng kém thì kiêm cả ôn trung.
6. ích khí thăng thanh: chữa chứng Tỳ h khí bị hãm, để thăng dơng bổ trung và thăng dơng thắng thấp. và thăng dơng thắng thấp.
7. ức chế Can mộc, phù trợ trung tiêu: chữa chứng Can mộc lấn Tỳ thổ sinh ỉa chảy. ỉa chảy.
8. Ôn Thận: thích dụng vào chứng Thận dơng suy kém. Thận là tạng thuộc thuỷ, chân dơng ngụ ở trong đó. Khi thận hoả suy thì Thận quan không kín đáo, cho thuỷ, chân dơng ngụ ở trong đó. Khi thận hoả suy thì Thận quan không kín đáo, cho nên ỉa chảy lâu không khỏi, dùng cách ôn Thận trợ dơng để chỉ tả.
9. Cố sáp: chữa chứng ỉa chảy kéo dài. Lý Niệm Nga nói: "ỉa chảy kéo dài thì đờng môn trơn tuột, dùng Ôn bổ cha chắc khỏi, phải cố sáp lại". đờng môn trơn tuột, dùng Ôn bổ cha chắc khỏi, phải cố sáp lại".
Kết luận.
1. Bệnh Tiết tả do ngoại cảm hay nội thơng tức ngoại nhân hay nội nhân đều không phải là bệnh ở biểu (bên ngoài), mà là bênh thuộc Lý (ở sâu bên trong), có chứng thực, chứng h tức là có Tiết tả cấp tính, Tiết tả mạn tính. Ngoại nhân gây ra bệnh là Thực chứng; nội nhân gây ra bệnh thờng là mạn tính.
2. Bệnh Tiết tả liên quan đến hai tạng Tỳ - Thận, chủ hậu thiên và tiên thiên, chủ yếu là tạng Tỳ, và các Tạng phủ chủ sự vận hoá, truyền đạo, thanh lọc trong đục... chiếm đến một nửa số Tạng phủ trọng yếu trong cơ thể. Can - Tỳ - Thận - Vị ,
đại, tiểu trờng. Nên bệnh Tiết tả ảnh hởng rất lớn đến sức khoẻ. Nếu ỉa chảy nhiều lần trong một ngày, sẽ thấy cơ thể có sự bất bình thờng ngay.
3. Biểu hiện của bệnh Tiết tả vô cùng đa dạng, sách thuốc và bài thuốc về bệnh Tiết tả có rất nhiều. Để tránh lúng túng sai sót trong điều trị, cần phải "tìm gốc bệnh mà chữa, thì nghìn ngời không sai một". Gốc của bệnh là "không có thấp không thành tả" hoặc "Chứng Tiết tả tuy có phong, hàn, nhiệt và h; tuy nguyên nhân khác nhau, nhng không loại nào là không bắt nguồn từ Thấp", đó chính là "biết đợc điều cốt yếu, chỉ một lời là rõ hết, không biết đợc điều cốt yếu thì lan man vô cùng". Nên trên lâm sàng phải chẩn đoán cho thật chính xác, việc dùng các bài thuốc cổ phơng, hoặc kinh nghiệm dân gian, gia truyền hay châm cứu đều cần đợc cân nhắc kỹ lỡng để dùng cho đúng lúc, đúng bệnh.
Chính vì nắm vững đợc gốc bệnh, nên các danh y từ trớc đến nay luôn luôn mở rộng và sáng tạo đợc những phơng thuốc độc đáo cho đời sau. Điều nay không chỉ đúng đối với bệnh Tiết tả, mà còn là nguyên lý, phơng châm cho mọi thầy thuốc trên đờng học tập và nghiên cứu, sáng tạo và thực hành. Lớp kế thừa hiện nay, học tập các vị tiền bối cũng phải biết chọn lọc, điều chỉnh tài sản của ông cha để lại, sao cho thích hợp với cuộc sống mới về điều kiện vật chât, tinh thần, môi trờng... để nâng cao hiệu quả điều trị của những bài thuốc quý baú của tiền nhân.
Sách tham khảo
1. Hoàng Đế Nội Kinh Tố Tấn. Lơng y Nguyễn Tử Siêu dịch và chú giải. Nhà xuất bản (NXB) Văn hoá Thông tin. 2001.
2. Hoàng đế Bát thập nhất nạn kinh. Lơng y Đinh Văn Mông dịch lần đầu. L- ơng y Lê Quý Ngu tham khảo soạn lại.
NXB Thuận hoá. 2000
3. Thơng hàn luận. Lơng y Trơng Chứng dich. NXB Đồng Nai 1996.
4. Kim quỹ yếu lợc. Chịu trách nhiệm biên soạn: Lơng y Nguyễn Đình Tích; GS-BS Trần Thuý;
Biên soạn: TS Vũ Nam, PTS Trơng Việt Bình, PTS Nguyễn Nhợc Kim
5. Hải Thợng Y tông tâm lĩnh. Tác giả: Lê Hữu Trác. Dịch giả: nhiều dịch giả Hội YHCT-TP Hồ Chí Minh. 1984. Tái bản.
6. Tuệ Tĩnh toàn tập. Tác giả: Nguyễn Bá Tĩnh. Dịch giả: nhiều dịch giả. Hội YHCT_Tp Hồ Chí Minh. 1986. Tái bản.
7. Bệnh học Nội khoa Đông y. TTƯT.BS. Trần Văn Bản. NXB Y học 2002 8. Chuyên đề Nội khoa Y học cổ truyền. Chủ biên: GS Trần Thuý. Tác giả: Trần Thuý - Trơng Việt Bình - Đào Trang Thuỷ.
NXB Y học. 1998
9. Giáo trình Nội khoa Đông y cổ truyền. Lơng y TTƯT Nguyễn Trung Hoà. Hội YHDT-TP Hồ Chí Minh. 1990
10. Đông y (Nội khoa và bệnh án). Dịch giả: Lơng y TTƯT Nguyễn Thiên Quyến. NXB Mũi Cà Mau. 1994.
11. Chẩn đoán phân biệt chứng hậu trong Đông y. Tuyển dịch lơng y TTƯT Nguyễn Thiên Quyến. NXB Mũi Cà mau- Hội YHCT Hà nội 1998.
12. Chẩn đoán phân biệt chứng trạng trong Đông y. Tuyển dịch: Lơng y, TTƯT Nguyễn Thiên Quyến, Đào Trọng Cờng. NXB Mũi Cà mau 2003.
13. Vạn thị phụ nhân khoa. Dịch giả: Lơng y Hồi Xuân Nguyễn Quang Tỷ. 14. Nam nữ khoa trị nam nữ bá chứng. Tác giả: Phó Thanh chủ. Dịch giả: L- ơng y Định Ninh Lê Đức Thiếp. NXBTPHCM.
15. Lợc khảo Phụ khoa Đông y. Tác giả: Lê Qúy Ngu- Trần thị Nh Đức. NXB Thuận Hoá.
16. Một trăm bài thuốc gia truyền kinh nghiệm. Nhiều tác giả. Sở Y tế Hà Nội. 1990.
17. 999 bài thuốc dân gian gia truyền. Dịch giả: Nguyễn Đình Nhữ - Vũ Tích Khuê. NXB Y học1999.
18. Phơng tễ học. Tác giả: TTƯT. BS. Trần Văn Bản. NXB Y học 2003. 19. Từ điển huyệt vị châm cứu. Tác giả: Lê Quý Ngu. NXB Thuận Hoá 1997. 20. Từ điển Đông y học cổ truyền. Tác giả: Nguyễn Thiên Quyến - Nguyễn Mộng Hng. NXB KHKT 1990.
21. Châm cứu đại thành. 2 tập. Dịch giả: Lơng y Phạm Tấn Khoa-Lơng Tử Vân. Hội YHDT TP HCM và HYH DT Tỉnh Tây Ninh 1988-1990.
22. Kinh nghiệm để tránh sai lầm trong chẩn đoán và điều trị Đông y. Dịch giả: Lơng y, TTƯT Nguyễn Thiên Quyến. NXB Mũi Cà mau - Hội YHCT Hà Nội 1995.