Tính từ làm định ngữ

Một phần của tài liệu Nhập môn tiếng hàn cho người mới bắt đầu (Trang 29)

Là tính từ đi kèm với danh từ và thường đứng trước danh từ, bổ nghĩa cho danh từ đúng sau nó nhằm làm nổi bật hoặc nêu rõ đặc điểm, tính chất, đặt tính… cho danh từ được bổ nghĩa. Thường sử dụng ở thì hiện tại.

–ㄴ Dùng khi tính từ có đi kết thúc là ngun âm

은 Dùng khi tính từ có đi kết thúc là phụ âm

운 Dùng khi tính từ có đuôi kết thúc là phụ âm ㅂ

Cấu trúc: 빠르다 = 빠른 기차 (tàu nhanh) 예쁘다 = 예쁜아가씨 (cơ gái đẹp) 작다 = 작은 방 (căn phịng nhỏ) 덥다 = 더운 여름 (một mùa hè nóng nực) Lưu ý:

* Với những tính từ có cấu trúc “있다, 없다” như 재미있다, 맛있다, 맛없다 thì khi những tính từ này làm định ngữ bổ nghĩa cho danh từ không phải dùng “(으)ㄴ” mà dùng “는”.

- 맛있다 = 맛있는음식 (món ăn ngon)

- 재미없다 = 재미없는 영화 (bộ phim khơng hay)

* Với những tính từ kết thúc bằng phụ âm “ㅂ” thì khi làm định ngữ dùng “운” mà không dùng “은”.

- 춥다 = 추운 날씨 (thời tiết lạnh) - 넓다 = 넓은 바다 (biển rộng)

* Với những tính từ có đi kết thúc bằng phụ âm “ㅎ” như 파랗다, 노랗다…, khi làm định ngữ thì “ㅎ” được coi là âm câm nên sẽ dùng cấu trúc chuyển đổi giống như tính từ có đi kết thúc là nguyên âm, ở đây phụ “ㅎ” bị lược bỏ và thêm vào đó là phụ âm “ㄴ”.

- 빨갛다 = 빨간옷 (áo đỏ)

- 노랗다 = 노란 머리 (tóc vàng)

Ví dụ:

- 그녀는 슬픈 노래를 하고 있어요: Cô ấy đang hát bài hát buồn

- 가난한 사람을 무시하지마세요: Đừng coi thường những người nghèo

- 그가 재미 있는 친구이예요: Anh ta là người bạn thú vị - 추운 날씨에 조심하세요: Hãy cẩn thận với thời tiết nóng

- 저는매운음식을좋아합니다: Tơi thích các món ăn cay - 노란 옷을 입고 다니다: Mặc áo vàng ra đường

Một phần của tài liệu Nhập môn tiếng hàn cho người mới bắt đầu (Trang 29)

Tải bản đầy đủ (PDF)

(76 trang)