QUY ĐỊNH CHUNG VÀ ĐỊNH NGHĨA Điều 1:

Một phần của tài liệu Thanh toan quc t CHNG 4 PHNG THC (Trang 30 - 31)

Điều 1:

Áp dụng quy tắc và thực hành thống nhất:

Quy tắc và thực hành thống nhất về tín dụng chứng từ, Phịng Thương mại Quốc tế ấn phẩm số 500, sẽ áp dụng cho tất cả các tín dụng chứng từ (trong chừng mực mà chúng có thể được áp dụng, bao gồm cả các tín dụng dự phòng khi chúng được ghi kết hợp trong nội dung của tín dụng. Chúng ràng buộc tất cả các bên tham gia trừ phi có quy định rõ ràng khác trong tín dụng.

Điều 2:

Ý nghĩa của tín dụng

Nhằm phục vụ các mục đích của những điều khoản này, những thuật ngữ "Tín dụng chứng từ" và "Thư tín dụng dự phịng" (sau đây được gọi tắt là "Tín dụng", có nghĩa là bất cứ sự dàn xếp nào, dù cho được gọi hoặc mơ tả như thế nào, theo đó một ngân hàng (Ngân hàng phát hành) hành động theo yêu cầu và chỉ thị của một khách hàng (người yêu cầu mở Tín dụng) hoặc trên danh nghĩa của chính mình.

i.Phải tiến hành thanh toán cho hoặc theo lệnh của một bên thứ ba (Người thụ hưởng), hoặc phải chấp nhận và thanh toán Hối phiếu do người thụ hưởng ký phát hoặc

ii. Ủy nhiệm cho ngân hàng khác tiến hnàh việc trả tiền như vậy, hoặc chấp nhận và trả tiền Hối phiếu như vậy, hoặc

iii. Cho phép một ngân hàng khác chiết kháu, trên chứng từ đã d' quy định, miễn là các điều khoản và điều kiện của tín dụng phải được tuân theo.

Nhằm mục đích thực hiện những điều khoản này, các chi nhánh của một ngân hàng ở các nước khác sẽ được xem như là một ngân hàng khác.

Điều 3:

Các tín dụng dựa trên các hợp đồng

a. Các tín dụng, đủ bản chất của chúng, là những giao dịch riêng biệt với các hợp đồng bán hàng hoặc các hợp đồng khác, mà những hợp đồng này có thể dùng làm cơ

sở và các ngân hàng không hề liên quan đến hoặc không bị ràng buộc bởi các hợp đồng như vậy, cho dù có bất kỳ điều dẫn chiếu nào liên quan đến các hợp đồng như vậy được ghi vào trong tín dụng. Do đó, sự cam kết của ngân hàng về việc trả tiền, chấp nhận và thanh toán các hối phiếu hoặc chiết khấu chứng từ và/hoặc hoàn thành bất kỳ nghĩa vụ nào khác theo thư tín dụng, khơng tùy thuộc vào yêu sách hoặc biện bạch của người yêu cầu mở tín dụng xuất phát từ những mối liên hệ với ngân hàng phát hành hoặc người thụ hưởng.

b.Trong bất kỳ trường hợp nào, một người thụ hưởng không được lợi dụng những quan hệ hợp đồng đang có giữa các ngân hàng hoặc giữa người yêu cầu mở Tín dụng với ngân hàng phát hành.

Điều 4:

Chứng từ đối với hàng hóa/dịch vụ/các cơng việc khác:

Trong các nghiệp vụ Tín dụng, tất cả các bên liên hệ cho giao dịch căn cứ trên chứng từ chứ khơng căn cứ vào hàng hóa, các dịch vụ và/hoặc cơng việc khác mà các chứng từ có thể liên quan đến.

Điều 5:

Chỉ thị về việc phát hành/tu chỉnh các Tín dụng

a. Những chỉ thị về việc phát hành Tín dụng, bản thân Tín dụng đó, những chỉ thị tu chỉnh Tín dụng và bản thân những tu chỉnh đó phải đầy đủ và chính xác.

Để đề phịng mọi sự lẫn lộn và hiểu lầm, các ngân hàng phải ngăn cản bất kỳ mọi khuynh hướng nào sau đây:

1.Đưa quá nhiều chi tiết vào Bản Tín dụng hoặc bất kỳ bản tu chỉnh nào

2.Đưa ra các chỉ thị phát hnàh, thơng báo hoặc xác nhận một Tín dụng bằng cách dẫn chiếu một Tín dụng đã phát hành trước đó (Tín dụng tương tự) mà Tín dụng trước này đã có các tu chỉnh đã được chấp nhận, và/hoặc các tu chỉnh không được chấp nhận.

b. Tất cả các chỉ thị đối với việc phát hành một Tín dụng và bản thân Tín dụng, khi có thể áp dụng được, tất cả các chỉ thị cho một bản tu chỉnh và bản thân tu chỉnh đó phải nêu một cách chính xác các chứng từ phải được xuất trình để việc trả tiền, chấp nhận hoặc chiết khấu được thực hiện.

Một phần của tài liệu Thanh toan quc t CHNG 4 PHNG THC (Trang 30 - 31)

Tải bản đầy đủ (PDF)

(83 trang)