Điều 55 - Mối quan hệ với các văn kiện của công ước Vacsava Điều 56 - Các quốc gia có nhiều hơn một hệ thống pháp luật

Một phần của tài liệu CÔNG ước về THỐNG NHẤT một số QUY tắc LIÊN QUAN đến vận tải HÀNG KHÔNG QUỐC tế (MONTREAL, 28 THÁNG 5 năm 1999) (Trang 28 - 29)

tế:

1. Giữa các quốc gia thành viên của Công ước này mà đồng thời là thành viên của:

(a) Công ước về Thống nhất một số quy tắc liên quan đến vận chuyển hàng không quốc tế được ký ở Vacsava vào ngày 12 tháng 10 năm 1929 (từ đây về sau gọi là Công ước Vacsava);

(b) Nghị định thư sửa đổi Công ước về Thống nhất một số quy tắc liên quan đến vận chuyển hàng không quốc tế tại Vácxava vào ngày 12/10/1929, được lập ra tại Hague vào ngày 28 tháng 9 năm 1955 (từ đây về sau gọi là Nghị định thư Hague);

(c) Công ước bổ sung Công ước Vácxava để Thống nhất một số quy tắc liên quan đến vận chuyển hàng không quốc tế thực hiện bởi một người khác khơng phải là người chun chở theo hợp đồng, kí tại Guatdalajra vào ngày 18 tháng 9 năm 1961 (từ đây về sau gọi là Công ước Guatdalajra);

(d) Nghị định thư sử đổi Công ước Vacsava 12/10/1929 đã được sửa đổi bởi Nghị định thư Hague 28/9/1955, kí tại thành phố Guatemala vào ngày 8 tháng 3 năm 1971 (từ đây về sau gọi là Nghị định thư thành phố Guatemala);

(e) Nghị định thư bổ sung số 1 đến 3 và Nghị định thư Montreal số 4 sửa đổi Công ước Vacsava đã được sửa đổi bởi Nghị định thư Hague hoặc Công ước Vacsava đã được sửa đổi bởi cả Nghị định Hague và Nghị định Thành phố Guatemala, kí tại Montreal vào ngày 25 tháng 9 năm 1975 (từ đây về sau gọi là nghị định thư Montreal); hoặc

2. Trong phạm vi lãnh thổ của bất cứ quốc gia thành viên nào của Công ước này mà tham gia vào một hoặc nhiều hơn một trong các văn kiện đã nhắc tới trong các phần (a) đến (e) ở trên.

Điều 56 - Các quốc gia có nhiều hơn một hệ thống pháp luật

1. Nếu một quốc gia có hai khu vực lãnh thổ trở lên trong đó có nhiều hệ thống luật pháp khác nhau được áp dụng có liên quan đến các vấn đề được đề cập tới bởi Công ước này, thì tại thời điểm kí kết, thơng qua, chấp nhận ,phê chuẩn hoặc gia nhập, quốc gia đó phải tuyên bố rằng Cơng ước này sẽ có hiệu lực với tất cả các khu vực hoặc với chỉ một hoặc một số khu vực lãnh

29

thổ của nước đó , và có thể sửa đổi tuyên bố này bằng cách đưa ra một tuyên bố mới vào bất kỳ thời điểm nào.

2. Mọi tuyên bố như vậy phải được thông báo cho Cơ quan lưu chiểu và phải thể hiện rõ ràng Công ước được áp dụng cho những khu vực lãnh thổ nào.

3. Liên quan tới quốc gia thành viên đã có tuyên bố như vậy:

(a) tham khảo tại Điều 23 về “đồng tiền quốc gia” sẽ được hiểu là đồng tiền của khu vực lãnh thổ có liên quan của đất nước đó; và

(b) tham khảo tại điều 28 về “luật quốc gia” sẽ được hiểu là luật của khu vực lãnh thổ có liên quan của đất nước đó.

Điều 57 - Giới hạn

Khơng giới hạn nào được đặt ra cho công ước này trừ việc một quốc gia thành viên có thể vào bất cứ thời điểm nào tuyên bố bằng thông báo tới Cơ quan lưu chiểu rằng công ước này sẽ không được áp dụng đối với:

1. Chuyển chở quốc tế bằng đường hàng không được thực hiện và điều hành trực tiếp bởi quốc gia thành viên đó cho các mục đích phi thương mại phục vụ cho chức năng và nhiệm vụ của một quốc gia có chủ quyền; và/hoặc

2. Việc vận chuyển người, hàng hóa và hành lý cho các cơ quan quân sự có thẩm quyền của mình trên máy bay qn sự đã được đăng ký hoặc thuê bởi quốc gia thành viên đó, tồn bộ quyền hạn của phương tiện đã được dành riêng hoặc đại diện cho cơ quan có thẩm quyền đó.

ĐỂ LÀM CHỨNG, Đại diện đặc mệnh tồn quyền hợp pháp đã kí vào Cơng ước này.

ĐƯỢC HOÀN TẤT tại Montreal vào ngày 28 tháng 5 năm một ngàn chín trăm chín mươi chín bằng tiếng Anh, tiếng A rập, Trung Quốc, Pháp, Nga và Tây Ban Nha, tất cả văn bản đều đáng tin cậy như nhau. Công ước này vẫn sẽ được lưu chiểu trong kho lưu trữ của Tổ chức hàng không dân dụng quốc tế, và các bản sao y sẽ được chuyển giao bởi Cơ quan lưu chiểu tới các quốc gia thành viên trong Công ước này, cũng như tới tất cả các quốc gia trong công ước Vacsava, Nghị định Hague, Công ước Guadalajara, Nghị định thư thành phố Guatemala và nghị định thư Montreal.

Một phần của tài liệu CÔNG ước về THỐNG NHẤT một số QUY tắc LIÊN QUAN đến vận tải HÀNG KHÔNG QUỐC tế (MONTREAL, 28 THÁNG 5 năm 1999) (Trang 28 - 29)

Tải bản đầy đủ (PDF)

(29 trang)