Lục Canh lâm vào chốn đó (thiên bản vị).
Địch tình biết rõ tức thì,
Thiên Tâm là kẻ trượng phu địch quốc. Thiên xung là người trưởng tử xuất sư.
Sao Phụ rằng tư nhân, nhưng nhân gia chắc gì đã khỏi, Sao Bồng gần như trí, nhưng trí lẩn chẳng sá kể chi. Thiên nhuế là kẻ ít mưu mà tồi.
Thiên Trụ là người rất ác mà si.
Thiên Nhậm là người quý trọng, tài đủ trấn áp người, nhưng câu nệ hay không biết hợp hiến.
Thiên Anh là người minh cát, tài đủ suy xét vật nhưng hà khắc mà ít rùi rì. Gặp Đằng xà là hư trương thanh thế.
Thấy Bạch hổ là cậy binh uy.
Gặp Thái âm gian đáo tiến sự thất giới.
Lâm Huyền vũ thâu doanh thích khách ít ai bì.
Mạnh như sấm sét là Cửu thiên rất khó thăm dị địch đơi gia. Hiểm như núi song là Cửu địa để dầu dịm ngó giặc gian phi. Lục hợp hẳn nó đã gặp người mối dẫn.
Trực phù hẳn rõ đã biết thấu cơ vi.
Gặp Nhâm Thủy chiến, gặp Tân đoản đao, đều là phịng xí, trướng xà, thuộc chúng
để làm binh mưu rất khéo.
Gặp Bính Hỏa cơng, gặp Ất cung nỏ, đều là đón loan múa phụng lấy làm thương sách rất kỵ.
Mậu thuộc dương nên dùng cương quyết đột biến binh tàn cho được.
Đinh thuộc Âm nên dùng hiểm, tồn đát cơ chiến trận có khi. Q thời tỏ lối đi về
Kỷ thời chận đường vận tải, đậy thành bền lũy để tương trì. Tập mệnh bạch tùng loài chuột bọ quấy ngầm nơi trai mau. Bạch thanh áp nhật, giống chó dê quấy rối chốn kinh kỳ. Thực hư xem nơi sinh khắc.
Nhiều ít xét ở vượng suy.
Cứ theo chỗ thiên bàn Lục Canh lâm đến, lấy số thiên bàn, số địa bàn, số bát mơn mà suy tính, thấy sinh vượng thì hàng ngàn, hàng vạn. Nếu hưu tù thì hàng trăm. Bị mộ tử tuyệt thì hàng chục.