Hạn chế của luận án và những đề xuất cho nghiên cứu sau

Một phần của tài liệu Ẩn dụ về mùa trong bài hát tiếng anh và tiếng việt nghiên cứu theo đường hướng tri nhận (2) (Trang 26)

Nghiên cứu hiện tại cố gắng khảo sát ẩn dụ về mùa trong tiếng Anh và tiếng Việt. Ngồi những đóng góp, luận án này cịn bộc lộ những hạn chế mà các nhà nghiên cứu khác có thể lƣu ý để nghiên cứu sau này. Đúng nhƣ tên gọi, luận án đƣợc thực hiện nhằm khám phá những ẩn dụ về mùa trong các bài hát tiếng Anh và tiếng Việt. Trên thực tế, các bài hát đƣợc thể hiện bên dƣới các chế độ khác nhau của chúng, chẳng hạn nhƣ lời bài hát, hình ảnh và giai điệu. Tuy nhiên, nghiên cứu hiện nay chỉ tập trung vào phần lời của bài hát, ngơn ngữ lời nói. Hơn nữa, mặc dù nghiên cứu này sử dụng một phƣơng pháp xác định và phân tích ẩn dụ theo kinh nghiệm trực quan, tất cả các bƣớc của quy trình dữ liệu đều đƣợc thực hiện theo cách thủ công, tốn nhiều thời gian. Do đó, các nhà nghiên cứu có thể tiến hành các nghiên cứu liên ngành để xem xét các ẩn dụ của bài hát về âm nhạc, ngôn ngữ viết và hình ảnh theo cách tiếp cận dựa trên ngữ liệu, thậm chí là tiếp cận dựa trên phân tích khối liệu đa phƣơng thức, với sự hỗ trợ của phần mềm để tiết kiệm thời gian trong xử lý dữ liệu. Ngồi ra, khơng thể phủ nhận rằng một số lƣợng nhỏ các ẩn dụ tiếng Anh mới chƣa đƣợc hiểu đủ sâu sắc so với các ẩn dụ tiếng Việt do hạn chế của tác giả đối với văn hóa phƣơng Tây. Do đó, sự khác biệt của ẩn dụ ý niệm mùa giữa hai ngôn ngữ không đƣợc thảo luận và giải thích đầy đủ. Theo đó, hy vọng rằng những vấn đề này sẽ đƣợc giải quyết trong các nghiên cứu sau này.

Một phần của tài liệu Ẩn dụ về mùa trong bài hát tiếng anh và tiếng việt nghiên cứu theo đường hướng tri nhận (2) (Trang 26)

Tải bản đầy đủ (PDF)

(26 trang)