Ựa vào cuộc sống của vị nữ hoàng huyềnthoại đầu tiên của Việt Nam, chị em Ha

Một phần của tài liệu Tạp chí WORLD 01/2014:The Islands chuyên đề du lịch và ẩm thực (Trang 173 - 178)

thoại đầu tiên của Việt Nam, chị em Hai Bà Trưng, người mà sự dũng cảm đã ảnh hưởng lịch sử đất nước này 2 ngàn năm trước, tiếng trống Mê Linh, là một vở cải lương truyền thống — một loại opera của người Việt — sẽ đến với sân khấu Idecaf vào ngày 7 tháng 1. Cùng biểu diễn với các nghệ sĩ là Thanh Sang, nghệ sĩ cải lương nổi tiếng nhất cho đến giờ, một huyền thoại từ những năm 1960. Ông không xuất

hiện trên sân khấu cũng đã gần một thập kỉ rồi, và chưa diễn những vở như thế này từ khi ông hát với Thanh Nga, cũng là một nghệ sĩ cải lương nữ rất nổi tiếng.

Câu chuyện kể về sự anh hùng, tình yêu và sự trả thù. Tiếng trống Mê Linh kêu gọi người Việt Nam thống nhất lại với nhau để đánh tan quân xâm lược Trung Quốc — điều mà họ đã thành công trong một thời gian, nhưng cuối cùng lại bị đánh bại. Quân Trung Quốc sau đó đã đi tìm và

phá hủy tất cả những chiếc trống Mê Linh chúng tìm được, như thể nó được xem là biểu tượng của tâm hồn và tinh thần của người Việt cổ.

Đây có thể được coi như buổi diễn cuối cùng của Thanh Sang, cũng như là một sự kiện mà người ta có thể nhìn lại và nói, “Tôi đã ở đó.”

Tiếng trống Mê Linh sẽ được diễn vào ngày 7 tháng 1, 8 giờ tối tại sân khấu Idecaf, 31 Thái Văn Lung, Quận 1. Để biết thêm thông tin hãy gọi (08) 2229 9414

Tiếng trống Mê Linh

Dạ tiệc cuối năm

Một lần nữa, CanCham lại tổ chức một bữa tiệc sang trọng là bữa tiệc đầu tiên cho giới doanh nhân vào năm mới, năm con ngựa — Năm mới phía trước: Tầm nhìn xa và đúc kết của người quản trị doanh nghiệp vào năm 2014. Vào ngày 16

tháng Giêng tại Khách sạn New World, quản trị nhân lực,

tuyển dụng, các vấn đề hợp pháp, phát triển kinh tế - xã hội, xu hướng đầu tư và còn nhiều hơn nữa sẽ được thảo luận, vì vậy CanCham và các nhà tổ chức từ khắp nơi trên thế giới rất hy vọng vào các cơ hội hiếm có và thử thách ở năm mới này.

Vé cho bữa tiệc ngày 16 tháng Giêng là VND850,000 cho thành viên CanCham và các tổ chức trực thuộc, VND1.5 triệu cho khách không là thành viên, VND7.5 triệu cho một bàn 10 người. Nhận khách đăng kí vào lúc 11 giờ sáng, địa điểm là ở khách sạn New World, 76 Lê Lai, Quận 1. Để đăng kí tham dự, hãy liên hệ hcmc@canchamvietnam.org hoặc (08) 3824 3754

mọi nơi trên thế giới, các cuộc hội thảo khoa học diễn ra hàng năm với các chủ đề đa dạng từ công nghệ

nano cho tới chuỗi cung ứng tài chính hay văn học chỉ trong ngôn ngữ nói của Châu Phi. Rất nhiều những học giả và những người làm trong lĩnh vực này tham dự những buổi hội thảo đó để thảo luận về những lĩnh vực thuộc chuyên môn của họ.

Một vài năm trước, tiến sỹ Phan Lê Hà, giảng viên tại trường Đại học Monash ở Australia muốn tổ chức một diễn đàn cho một cuộc thảo luận cởi mở về Việt Nam. Giống như những người theo đuổi giấc mơ của mình, cô đang biến nó trở thành thực hiện – tổ chức một hội thảo về tất cả mọi thứ Việt Nam đang có kế hoạch thực hiện trong năm năm. Từ Melbourne, tới Hà Nôi, và Hawaii Gắn kết với Việt Nam đsã mang các học giả từ nhiều lĩnh vực lại với nhau để thảo luận về tương lai, quá khứ và hiện tại với vô số những câu hỏi về Việt Nam.

Trong tháng vừa qua, hội thảo Gắn kết với Việt Nam lần thứ năm có chủ đề “Những cách khác nhau để tìm hiểu về Việt Nam”. Sự kiện này được tổ chức tại trường Thái Nguyên, ở cách Hà Nội hai tiếng về phía Bắc.

Tổ Hợp Những Ý Tưởng

Trong hai ngày 16 và 17 tháng 12, 200 nhà nghiên cứu đã chia sẻ những công trình của họ với nhau. Trong áo choàng, khăn quàng cổ và mũ, hàng

trăm người – rất nhiều trong số họ là những sinh viên tới từ đại học Thái Nguyên – vừa say sưa ghi chép vừa nhấp môi những tách trà nóng. Với hơn 100 bài trình bày trong vòng hai ngày, người ra rất dễ quên đi những chi tiết, đặc biệt những thứ có thể gây ra những bối rối cho những người không quyết đoán.

Bạn sẽ chọn để tìm hiểu về việc làm thế nào để giảm bớt tác động của biến đổi khí hậu hay những ảnh hưởng từ những hợp tác xuyên Thái Bình Dương tới Việt Nam? Một bài thuyết trình về trồng lúa hữu cơ có thể tiếp nối bởi một bài về quản lý xung đột, hoặc về việc gian lận trong trường học.

Trong một buổi thảo luận thú vị, nghiên cứu sinh Nguyễn Anh Tuấn đã giải thích về sự khác biệt giữa một nhà ngoại cảm và một bà đồng. Anh đã đưa ra ví dụ người ta dùng một quả trứng và một vài chiếc đũa để tìm ra những hài cốt của người đã mất như thế nào. Thảo luận của anh về những khả năng nhận thức đặc biệt này với những niềm tin huyền bí vào sức mạnh của những bà cốt, được lấy cảm hứng từ những tác phẩm của các họa sỹ nữ người Việt và Philippines.

Đến từ Berkeley bang California, giáo sư sử học Peter Zinoman đã thuyết trình cuốn sách của ông về nhà văn Vũ Trọng Phụng, một trong những tác

giả có tầm ảnh hưởng nhất ở Việt Nam trong thế kỷ trước. Một giáo sư sử học khác, Liam Kelley tới từ trường Đại học Hawaii đã trình bày việc những hệ thống bản đồ điện tử và những phần mềm khác đã tạo ra những sự kết hợp trên toàn cầu trong việc nghiên cứu về những đặc tính của con người. Như chúng ta biết từ Wikipedia, những dự án như thế này tận dụng tài năng của cá nhân sẵn sàng đóng góp tri thức và thời gian để tạo nên một thế giới tốt đẹp hơn.

Hàng chục những nhà thuyết trình khác, tới từ những lục địa khác nhau đã chia sẻ những ý tưởng của họ để kết nối với những tác phẩm của những nghệ sỹ ở Sài Gòn với những nghiên cứu về dân tộc học trong khu vực.

Hội thảo bắt đầu như một dự án cá nhân và đã chứng tỏ rằng nó đang trên đà thành công. Diễn ra tại Việt Nam nên đây là cơ hội cho những người làm việc trong lĩnh vực giáo dục hay chuyên gia trong nước tham gia vào một sự kiện mang tính quốc tế mà không cần phải tốn kém chi phí đi lại.

Thời gian hội thảo diễn ra cũng thuận lợi cho những vị khách quốc tế ¬– cơ hội để lên kế hoạch cho một kỳ nghỉ Giáng Sinh ở Việt Nam. Nhiều người thuyết trình hiện giờ đang gắn kết với các thành phố tại Việt Nam một cách trực tiếp. Không còn nghi ngờ gì nữa, Việt Nam sẽ là một nguồn nghiên cứu dồi dào để tiếp tục hội thảo

này. — Cristina Nualart

Để biết thêm về hội thảo này, hãy vào trang engagingwithvietnam.com

Gắn kết với Việt Nam

Nhìn lại một hội thảo sau năm năm hoạt động . Ảnh cung cấp bởi Cristina nualart Ảnh cung cấp bởi Cristina nualart

Bookworm đem tới cho chúng ta một vài hoạt động truyền thống vào chỉ hai đêm duy nhất trong mùa lễ tết này. Đầu tiên là ở Bookworm Too, ngày 25 tháng Giêng, ở làng cổ Nghi Tàm từ 1 giờ trưa, trong khi 24 giờ sau cũng cùng buổi biểu diễn như thế này sẽ diễn ra tại cửa hàng ở Châu Long, cũng vào lúc 1 giờ trưa.

Buổi lễ hội này sẽ có dàn nhạc truyền thống của Việt Nam biểu diễn, bói quẻ xem tướng (có phiên dịch nếu cần), thư pháp Tết, tranh in 12 con giáp, khán giả đến xem cũng có cơ hội làm Bánh Chưng, Tò He (hình nhân đồ chơi làm từ bột) cho trẻ em, nếm thử rượu đế và rượu vang nấu cho Tết.

Trong dịp này các tượng đất sét nung hình 12 con giáp của người dân tộc Chăm, các loại đồ chơi Tết truyền thống và hiện đại, sách được bán với giá phải chăng đều được bày bán.

Bookworm ở Trung tâm Nấu ăn Hà Nội, 44 Châu Long, Ba Đình. Bookworm Too ở hẻm 1/28 Âu Cơ, Làng Nghi Tàm, Tây Hồ

Viện Goethe đang tổ chức buổi triển lãm

chung của hai nghệ sĩ Hà Nội từ hai thế hệ khác nhau — Vũ Dân Tân và Nguyễn Nghĩa Cương — chú trọng vào hình ảnh nữ tính thông qua các tác phẩm điêu khắc và dàn dựng. Thần vệ nữ ở Việt Nam sẽ được trưng bày tại Bảo tàng Mỹ thuật Thành phố Hồ Chí Minh

từ ngày 11 tháng 1 đến 24 tháng 1, với buổi ra mắt vào ngày 10 và buổi nói chuyện thảo luận ngày 12. Cuộc triển lãm này đánh dấu sự ra mắt đầu tiên

của các tác phẩm hàn lâm chọn lọc của Tân, một nghệ sĩ bán hiện đại, người trộn lẫn nhiều phương tiện khác nhau tạo nên các tác phẩm bứt phá truyền thống vào những năm 1980, với phong cách phóng khoáng và cách sử dụng vật liệu có chọn lọc kĩ, anh đã trở thành một trong những nghệ sĩ hàng đầu Việt Nam trong thời kì sau Đổi Mới. Cương, cử nhân đại học Mỹ Thuật Việt Nam, có cái nhìn hoàn toàn khác biệt so với Tân, thể hiện tác phẩm của mình bằng cách châm biếm thực tại đương

đại, bị chi phối bởi chủ nghĩa tiêu dùng và nhãn mác hàng hóa.

Buổi lễ khai mạc diễn ra vào ngày 10 tháng 1, lúc 6 giờ, với sự giới thiệu của nhà phê bình Iola Lenzi — và triển lãm diễn ra hàng ngày cho đến 24 tháng 1 tại Bảo tàng Mỹ thuật thành phố, 97A Phó Đức Chính, Quận 1. Buổi thảo luận là vào ngày 12 tháng 1, lúc 3.30 chiều. Để biết thêm thông tin hãy liên hệ (08) 3600 9588 hoặc email prog@saigon.goethe.org

Chương trình âm nhạc mùa tết của Bookworm của Bookworm

The 90 minutes had come and gone in the final of the 2008 ASEAN Football Championship. As the clock ticked on for the fourth minute of added time, with Thailand and Vietnam deadlocked, Le Cong Vinh rose up and headed himself into football immortality. His goal won Vietnam its first regional trophy. Unprecedented national celebrations followed. He has since become the most decorated and popular Vietnamese footballer of all time.

But Vinh hasn’t settled into comfortable celebrity. Last year, his club Hanoi FC went bust, leaving him without a team willing to buy out his expensive contract. But at the last minute his hometown club Song Lam Nghe An stepped in to save his career. In August, as Song Lam were gunning for the league title, Vinh surprised many by moving to Japanese club Consadole Sapporo on loan — becoming the first Southeast Asian footballer to play in Japan.

A Vietnamese Abroad

He lived in Hokkaido for six months, playing for one of Japan’s most famous clubs. He was blown away by the reception of the Japanese fans, who took him into their affections for his skills and hard- working ethic, despite not being a regular starter for the J-League Division 2 club.

“Fans of Sapporo gave me more love that I expected,” the footballer says. “I’ll remember the way they treated me for the rest of my life. When I landed at the airport, there were so many fans welcoming me. When I was on the ground, many fans recognised me and waved their hands.

“But the most touching and proudest moment was when two middle aged couples were carrying a Vietnamese flag before asking for my autograph. You have to understand that finding a Vietnamese flag in Japan is very difficult. During the games, fans drew a Vietnamese flag on tough paper to encourage me.”

It’s not the first time that Vinh has played overseas, becoming the first Vietnamese to play in a top-flight European league after a stint at Portugal’s Leixoes S.C. back in 2009. But this time he moved to a country he is fascinated with. He spent hours every day learning Japanese during his time there, and has always loved Japanese culture.

It’s mostly because of the food. In his first few days he wisely made friends with Sapporo’s chef. He just wished he could have taught him how to cook Vietnamese cuisine.

“I can eat most dishes in Japan,” Vinh says. “But sometimes I missed Vietnamese food.”

Vinh knows the Vietnamese footballer is the forgotten man of Asia, but that doesn’t mean that kids growing up in Vietnam should not dream of playing in England or Spain. He was that way as a kid, idolising Portuguese winger Luis Figo. He says that the problem is not the skill level — it’s that “Vietnamese players do not have the opportunity and the big football teams have not fully evaluated the potential of Vietnamese players”.

Pleasure and Pain

The game Vinh scored his first J-League goal in, he also found himself red-carded. He worked hard, though, to learn the subtleties of this new league. The personal touch the club showed him made a real difference. The Sapporo chairman actually flew from Japan to sign Vinh — and from that moment, the head coach, the players and the doctors made him feel as if he was one of them, and this helped him to perform better and more regularly on the field.

He traces his Japanese experience back to that day. “This extreme happiness and unlimited pain was only 20 minutes apart,” he says. “I scored my first goal — which meant so much to me, bringing me happiness — but then I was standing watching my 10 teammates fighting against

11 opponents, I was very regretful and nervous.

“That was the longest match in my life. However, we won 1-0. I learnt a big lesson that day.”

Back to V-League Business

With Vinh’s time in Japan now up, it is back to V-League business, with Song Lam’s new season starting on Jan. 11, with 13 teams in action.

He still feels indebted to Song Lam for buying out his contract. “I felt sad,” he says. “I felt hurt [when Hanoi FC went bust]. Not only for me personally but for the whole Hanoi FC team — especially for the leaders, who were very passionate about the football team. None of us wanted that to happen.

“We cried because the team was torn apart and some players have still to find a new team since last year. Some even had to retire.”

Vinh found himself in a tough situation, which he escaped with trademark humility. “At that time,” he says, “my contract that Hanoi signed with me meant that I was still tied to them for two years, even though they didn’t exist. I had to wait until a team bought my contract. Finally Song Lam Nghe An, my hometown football team, saved me. I wear the number 89 shirt to show that the contract was signed at the last minute, before the V-League started.”

Although many of his finest memories are from his spells abroad, they can never top that ASEAN Championship winner.

“When I scored in the last minute, bringing the first Southeast Asian trophy for the Vietnamese football team,” he says, “my whole country lived in happiness, and millions of people flocked to the street to celebrate with flags and flowers. That day, the bus of the Vietnamese team was surrounded by thousands of fans — we only made it back to the hotel at 3am. That is the best moment of my life.”

Opportunity Knocks

Alongside his singer wife, Thuy Tien and Le Cong Vinh are the Posh and Becks of Vietnam. Derek Milroy talks with the nation’s most famous footballer, just off a stint Vietnam. Derek Milroy talks with the nation’s most famous footballer, just off a stint

starring for Japanese club Consadole Sapporo. Illustration by yanneth Albornoz

“‘This extreme happiness and unlimited pain was only 20 minutes apart. I scored my first goal — which meant so much to me, bringing apart. I scored my first goal — which meant so much to me, bringing me happiness — but then I was standing watching my 10 teammates

is one of Hanoi’s most enduring characters. With his bar-cum-art-gallery Tadioto soon to be looking for a new space, he gives his thoughts on life, Tadioto soon to be looking for a new space, he gives his thoughts on life, Vietnam and the universe. Photo by nick Ross

Một phần của tài liệu Tạp chí WORLD 01/2014:The Islands chuyên đề du lịch và ẩm thực (Trang 173 - 178)

Tải bản đầy đủ (PDF)

(180 trang)