Giờ chúng ta sẽ tới lớp màu chàm và tím, xếp chung vào một nhóm bởi vì sắc thái của chúng rất khó phân biệt, và nó là một trường hợp hai màu phụ thuộc vào nhau chặt chẽ. Những người có hào quang được mở rộng ra màu chàm là những người tin vào Đạo một cách sâu sắc, chứ không phải là những người xưng mình là tôn giáo. Có rất nhiều sự khác biệt; một số người nói rằng họ là người có Đạo, một số người thì tin vào Đạo, nhưng chỉ nhìn vào hào quang mới có thể nói chắc chắn điều đó, màu chàm tím là một chứng minh dứt khoát. Nếu một người có một chút màu hồng trong hào quang chàm tím, vệt đánh dấu này cho biết sự kích động và khó chịu của anh ta, đặc biệt là dưới sự điều hành của một kẻ bệnh hoạn. Sắc thái hơi hồng trong chàm thể hiện một sự xuống cấp, nó cướp đi sự tinh khiết của hào quang. Tình cờ là những người hào quang màu chàm hoặc tím hoặc tím thường khổ sở vì các bệnh liên quan đến tim và rối loạn dạ dày. Họ là loại người không ăn thức ăn chiên và ăn rất ít chất béo.
INDIGO. We are going to class indigo and violet as being under the same
heading because one shades imperceptibly into the other, and it is very much a case of one being quite dependent upon the other. People with indigo showing to a marked extent in their aura are people of deep religious convictions, not merely those who profess to be religious. There is a great deal of difference; some people say that they are religious, some people believe they are religious, but until one can actually see the aura one cannot say for sure; indigo proves it conclusively. If a person has a pinkish tinge in the indigo the possessor of such a marked aura will be touchy and unpleasant, particularly to those who are under the control of the afflicted person. The pinkish tinge in the indigo is a degrading touch, it robs the aura of its purity. Incidentally, people with indigo or violet or purple in their auras suffer from heart trouble and stomach disorders. They are the type of people who should have no fried food and very little fat food.
Màu xám
Màu xám là một màu biến đổi của hào quang. Bản thân nó không biểu hiện điều gì nếu người có hào quang này không tự mình nhập cuộc. Nếu người mà bạn đang quan sát không nhập cuộc để giải quyết, thì người đó sẽ có những dải xám lớn và những đốm xám, nhưng thì bạn không nhìn được vào cơ thể này của họ. Màu xám trong trong hào quang cho thấy người này thiếu cá tính và thường là sức khỏe cũng không tốt. Nếu một người có các dải màu xám trên một bộ phận cụ thể nào đó, nó cho thấy rằng cơ quan đó có nguy cơ bị bệnh, ĐANG bị bệnh và cần được chăm sóc y tế ngay lập tức. Một người bị đau nhói đầu sẽ có một đám mây khói màu xám trong vầng hào quang, và dù là hào quang màu gì đi nữa, thì mỗi khi mỗi khi dải màu xám đập vào nó sẽ sinh ra cơn đau đầu.
GREY. Grey is a modifier of the colours of the aura. It does not signify anything of itself unless the person is most unevolved. If the person at whom you are looking is unevolved, then there will be great bands and splotches of grey, but you normally would not be looking at the nude body of an unevolved person. Grey in a colour shows a weakness of character and a general poorness of health. If a person has grey bands over a particular organ it shows that the organ is in danger of breaking down, IS breaking down, and medical attention should be sought immediately. A person with a dull throbbing headache will have a grey smoky cloud going through the halo or nimbus, and no matter what colour the halo, grey bands going through it will pulsate in time with the throb of the headache.