III/ Kết quả thực hiện
KINH NGHIỆM TỔ CHỨC DẠY HỌC MễN HểA HỌC BẰNG TIẾNG ANH CHO HỌC SINH TRUNG HỌC PHỔ THễNG CHUYấN
ANH CHO HỌC SINH TRUNG HỌC PHỔ THễNG CHUYấN
PGS.TS. Tạ Thị Thảo- Khoa Húa học Trường Đại học Khoa học Tự nhiờn- Đại học Quốc Gia Hà Nội.
Theo xu hướng toàn cầu húa, việc sử dụng thành thạo được ngoại ngữ núi chung và tiếng Anh núi riờng là cấp thiết vỡ nú là một trong những chỡa khúa để tiếp cận với cỏc nền cụng nghiệp tiờn tiến. So với cỏc học sinh trung học phổ thụng núi chung, cỏc học sinh trung học phổ thụng (THPT) chuyờn thường cú cơ hội rất lớn để nhận cỏc học bổng du học nước ngoài, hoặc theo học cỏc chương trỡnh đào tạo tiờn tiến, quốc tế tại cỏc trường Đại học trong nước (mà tiếng Anh là ngụn ngữ chớnh trong cỏc chương trỡnh này). Vỡ vậy, việc nõng cao vốn tiếng Anh đặc biệt trong chuyờn mụn cho học sinh phổ thụng, nhằm giỳp học sinh cú thể tự học tập, nghiờn cứu, tận dụng tốt cơ hội này là một yờu cầu cấp thiết của giỏo dục nước ta hiện nay. Việc dạy học cho học sinh chuyờn cỏc mụn bằng tiếng Anh là một trong những nội dung của kế hoạch thực hiện trong “Đề ỏn phỏt triển hệ thống trường THPT chuyờn giai đoạn 2010 - 2020” và cũng đó được bước đầu được triển khai tại Trường THPT chuyờn ĐHKHTN- ĐHQGHN.
Trong quỏ trỡnh tham gia giảng dạy mụn Húa học bằng tiếng Anh cho học sinh THPT chuyờn tại trường, chỳng tụi đó rỳt ra một số nhận xột, kinh nghiệm về nội dung chương trỡnh, cỏch thức tổ chức giảng dạy, đối tượng học như sau:
1.Hiện trạng tiếng Anh của học sinh THPT chuyờn
Nhiều năm trở lại đõy, học sinh THPT chuyờn trước khi đỗ vào trường chuyờn đều dành phần lớn thời gian cho việc ụn luyện cỏc mụn chuyờn nờn đa số cú trỡnh độ tiếng Anh thấp, dự đó được học nhiều năm ở cấp cơ sở và tiểu học. Chỉ một số rất ớt học sinh cú thể sử dụng được tiếng Anh trong đọc hiểu, giao tiếp thụng thường. Bờn cạnh đú, cỏch học tiếng Anh trong trường phổ thụng cũn nặng về ngữ phỏp, đọc hiểu và dịch sang tiếng Việt mà chưa thật chỳ trọng khả năng sử dụng. Cỏc kỹ năng nghe, núi, thậm chớ cả viết đều rất yếu. Vỡ vậy, việc tư duy kiến thức chuyờn mụn bằng tiếng Anh (chứ khụng phải là đọc tài liệu chuyờn mụn bằng tiếng Anh rồi dịch) gần như khụng cú. Vỡ thế, để cú một mụ hỡnh học được đảm bảo về kiến thức, nõng cao trỡnh độ chuyờn mụn, học được chuyờn mụn bằng tiếng Anh và hội nhập tốt với việc học đại học ở nước ngoài hoặc chương trỡnh tiờn tiến ở trong nước thỡ việc dạy cỏc mụn tự nhiờn bằng tiếng Anh sẽ giỳp cho học sinh làm quen với mụi trường tiếng Anh, hơn hết là tư duy bằng tiếng Anh trong học tập và chỉ cú thể thành cụng trước hết nhờ vào sự hưởng ứng của học sinh, phụ huynh và nỗ lực của nhà trường theo lộ trỡnh từng bước một.
Vỡ vậy, chỳng tụi nhận thấy, trước mắt ngoài việc theo học mụn tiếng Anh chớnh khoỏ, cần xỳc tiến dạy mụn tiếng Anh khoa học cho học sinh. Nếu cỏc em cú trỡnh độ ngoại ngữ yếu cần được học thờm ngoại ngữ. Cỏc buổi học chuyờn mụn bằng tiếng Anh cũng cần được chia thành cỏc lớp khỏc nhau theo trỡnh độ ngoại ngữ thay vỡ chia theo khối chuyờn thỡ việc dạy mới cú hiệu quả.
2. Thời lượng dạy mụn chuyờn mụn bằng tiếng Anh:
cả phụ huynh và học sinh cũng như thực hiện dạy-học chuyờn mụn bằng 100% tiếng Anh là phi thực tế. Với nhiều phụ huynh, nếu con em khụng đi học nước ngoài hoặc chỉ cú nhu cầu vào đại học hoặc cao hơn theo học cỏc chương trỡnh tiờn tiến thuộc cỏc trường đại học thuộc khối xó hội, kinh tế thỡ việc học chuyờn mụn bằng tiếng Anh là khụng cần thiết mà thay vào đú là học ngoại ngữ đi đụi với học chuyờn mụn tốt bằng tiếng Việt, đảm bảo đỗ đại học, trỏnh quỏ tải cho con em mỡnh. Mặt khỏc, chương trỡnh mụn Húa học ở phổ thụng cũn nặng về tớnh toỏn trong khi nhiều kiến thức lý thuyết cỏc quỏ trỡnh húa học cũn chưa được đề cập đến (như khi so sỏnh với yờu cầu về trỡnh độ A-level của Singapor) nờn việc đảm bảo vừa cập nhất cỏc kiến thức mới so với chương trỡnh của cỏc nước, vừa đỏp ứng nhu cầu thi đại học với số đụng học sinh là khụng khả thi. Hơn nữa, với cỏc vấn đề chuyờn mụn khú thỡ nếu chỉ sử dụng tiếng Anh để giảng dạy học sinh sẽ khụng thể hiểu được khi ngoại ngữ vẫn cũn là rào cản. Khi đú phải giảng dạy bằng chớnh tiếng mẹ đẻ mới cú hiệu quả.
Về mặt này, song song với việc dạy cho học sinh cỏc kiến thức cơ bản cần thiết đối phú với kỳ thi Đại học trong nước (khi chưa được cải tiến), bản thõn giỏo viờn trường chuyờn cũng như cỏc kỳ thi học sinh giỏi quốc gia cần đi đầu trong việc đổi mới cỏch thức giảng dạy để húa học ở bậc học phổ thụng, cần chứng tỏ được việc học Húa là cần thiết cho cuộc sống, khụng tự làm phức tạp thờm cỏc vấn đề húa học đơn giản bằng cỏc tớnh toỏn khú, biện luận, đỏnh đố và kinh nghiệm khụng cần thiết.
Vỡ vậy, với bộ phận số đụng học sinh chuyờn, song song với chương trỡnh tiếng Việt để nắm chắc kiến thức thỡ trước mắt, mỗi mụn khoa học tự nhiờn, học thờm 2 tiết bằng Tiếng Anh một tuần là phự hợp.
3.Chương trỡnh/nội dung giảng dạy
Hiện tại chỳng ta chưa cú chương trỡnh giảng dạy mụn chuyờn mụn bằng tiếng Anh thống nhất. Do vậy, người dạy phải tự xõy dựng chương trỡnh giảng dạy trờn cơ sở tham khảo chương trỡnh của nước ngoài nhằm theo kịp khối lượng kiến thức, vừa đỏp ứng được chuẩn kiến thức về dạy học chuyờn sõu mụn Húa học cho học sinh THPT chuyờn của Bộ giỏo dục và Đào tạo, vừa phõn bố hợp lý và gắn kết được với chương trỡnh đào tạo bằng tiếng Việt của học sinh để biờn soạn và giảng dạy nhằm trỏnh cho học sinh quỏ tải về nội dung kiến thức.
Trước mắt, chỳng tụi thấy cần dựa trờn khung chương trỡnh/nội dung chi tiết mà cỏc kỳ thi Olympic quốc tế qui định cho học sinh khi tham gia phải đạt được, kết hợp với cỏc nội dung cõu hỏi và bài tập theo yờu cầu đặt ra của kỳ thi A-level vào cỏc trường Đại học của Singapor để biờn soạn bài giảng nhằm lồng ghộp cú hiệu quả giữa việc dạy được tiếng Anh cho mụn Húa học, vừa ụn luyện, vừa nõng cao kiến thức cho học sinh chuyờn. Cú như vậy, mới đỏp ứng được yờu cầu về chuyờn mụn Húa học mà cỏc nước đặt ra cho học sinh trung học phổ thụng (theo yờu cầu này lượng kiến thức húa học cần thờm một số vấn đề nõng cao và giảm tải cỏc nội dung tớnh toỏn phức tạp trong Húa học). Qua thực tế giảng dạy cho cỏc học sinh trong đội tuyển, học sinh đạt giải trong cỏc kỳ thi HSG trong nước và quốc tế và một số học sinh chuyờn bỡnh thường khỏc trước khi tham dự kỳ thi và cỏc trường ĐH của Singapor, chỳng tụi nhận thấy tiếp thu lượng kiến thức mới so với sỏch giỏo khoa của Việt Nam (lại bằng tiếng Anh) hoàn toàn khụng gõy ỏp lực gỡ với cỏc em cả.
Nhưng cũng cần nhấn mạnh việc giảng dạy kiến thức mụn chuyờn bằng tiếng Anh khụng thể thay thế hoàn toàn cho việc học bằng tiếng Việt. Với học sinh phổ thụng việc làm chủ kiến thức bằng chớnh tiếng mẹ đẻ là phương thức tối ưu nhất và là cỏch tiếp thu nhanh nhất, cú hiệu quả nhất. Với kiến thức thu lượm được từ tiếng mẹ đẻ thỡ học sinh nhanh chúng cú gốc rễ để học nõng cao. Chỉ nờn sử dụng tiếng Anh như là cụng cụ thứ hai giỳp học sinh bước đầu tư duy cú hiệu quả bằng ngoại ngữ, biết cỏch sử dụng ngoại ngữ cho việc học của mỡnh (tỡm kiếm, đọc tài liệu, tự nghiờn cứu và trao đổi với cỏc bạn bờn ngoài để tự nõng cao
kiến thức) và là cơ sở để theo học với kết quả cao ở bậc học đại học cũng như nghiờn cứu sau này.
Tuy nhiờn, Bộ Giỏo dục và Đào tạo khi triển khai mụ hỡnh dạy tiếng Anh cho mụn chuyờn cần qui định chương trỡnh khung và mục tiờu cũng như yờu cầu cần đạt được, trờn cơ sở đú giỏo viờn mới cú cỏch thống nhất về phương phỏp và nội dung giảng dạy.
4.Cỏch tổ chức giảng dạy
Trước thực tế về hạn chế của kiến thức tiếng Anh của học sinh chuyờn cũng trỡnh độ giảng dạy tiếng Anh của giỏo viờn, chỳng tụi nhận thấy cần đặt rừ lộ trỡnh thực hiện việc bồi dưỡng giảng dạy cho giỏo viờn và học sinh chuyờn như sau:
1. Với giỏo viờn: với những giỏo viờn mụn chuyờn khụng được đào tạo đại học
và cao học ở nước ngoài thỡ tiếng Anh dự cú chứng chỉ nào cũng khú cú thể giảng dạy và đứng lớp 100 % bằng tiếng Anh. Do vậy, bộ Giỏo dục và đào tạo cần cú cỏc khúa đào tạo cụ thể tại nước ngoài về ngoại ngữ (theo đỳng yờu cầu là dạy ngoại ngữ cho người dạy học chứ khụng phải cho người học) và cỏc khúa nghe giảng và học tập nõng cao cựng với sinh viờn ở nước ngoài để tăng cường khả năng tư duy bằn tiếng Anh cho giỏo viờn.
2. Với học sinh: song song với việc học tiếng Anh thụng thường cần được học
tiếng Anh trong chuyờn mụn để cú khả năng sử dụng thành thạo tiếng Anh trong học tập và nhất thiết phải chia lớp theo trỡnh độ tiếng Anh phự hợp thỡ việc học mới cú hiệu quả.
Về lộ trỡnh giảng dạy, cần tiến hành theo từng giai đoạn như sau
Giai đoạn 1: Đõy là giai đoạn khú khăn nhất đối với giỏo viờn (khụng phải học sinh) dạy trường chuyờn. Vỡ thực tế hiện nay hầu hết cỏc giỏo viờn chuyờn đều cú chứng chỉ tiếng Anh nhưng chưa hề giảng dạy bằng tiếng Anh nờn bước một cần biờn soạn cỏc bài dạy theo
cỏc cấp độ sau và sử dụng cả tiếng Việt trợ giỳp trong giảng dạy:
- Dạy về từ vựng trong Húa học: tạo cho học sinh nền tảng về ngụn ngữ húa
học bằng tiếng Anh: cỏch đọc cỏc tờn chất, cỏch đọc phương trỡnh phản ứng, cỏch diễn đạt, mụ tả cỏc thớ nghiệm húa học và hiện tượng. Mục đớch là cho học sinh làm quen với tiếng Anh trong Húa học
- Rốn luyện cho học sinh khả năng tự tỡm kiếm tài liệu liờn quan băng tiếng
Anh trờn internet: Hướng dẫn cho học sinh cỏch tỡm và học tập qua cỏc bài giảng cú sẵn trờn mạng internet, học sinh cú thể đọc/ nghe trực tiếp bài giảng đú sau đú thảo luận. Phần thảo luận cú thể dựng tiếng Việt thụng qua việc đọc/nghe hiểu và dịch).
- Rốn cho học sinh khả năng tự trỡnh bày một vấn đề húa học: học sinh cú thể
thụng qua việc tỡm tài liệu, tự nghiờn cứu và biến thành một vần đề của mỡnh và trỡnh bày bằng tiếng Anh. Đõy là kỹ năng cần thiết với tất cả cỏc sinh viờn khi học đại học. Bước đầu học sinh cú thể thực hiện diễn đạt đơn giản nhất với chủ để dễ sau đú tiếp cận đến cỏc vấn đề mới hơn mà phần sỏch giỏo khoa tiếng Việt chưa đề cập.
Giai đoạn 2: Khi trỡnh độ giỏo viờn tốt, cú thể làm chủ được giờ dạy chuyờn mụn bằng tiếng Anh cựng với kiến thức tiếng Anh của học sinh đủ để tiếp thu thỡ chỳng tụi cho rằng cần sử dụng 100% tiếng Anh trong giờ học. Khi đú khụng nờn dạy kiến thức theo kiểu đọc và dịch vỡ việc dựng lẫn lộn 2 ngụn ngữ trong giờ học với người học sẽ ảnh hưởng đến khả năng tư duy, cỏch phỏt õm (đặc biệt rất khỏc nhau giữa tiếng Việt và tiếng Anh về danh từ húa học). Với những thuật ngữ mới (nếu khụng phải lần đầu), để nhắc cho học sinh biết thỡ cú thể cung cấp nghĩa tiếng Việt dưới dạng chỳ thớch phớa cuối bài hoặc cuối mỗi slide trong khi trỡnh chiếu.
Cỏc bài giảng cú thể được kết cấu theo cỏc hướng sau đõy:
- Loại 1: Dạy kiến thức bằng tiếng Anh mà phần tiếng Việt học sinh đó được học kỹ (tuy nhiờn khụng yờu cầu cỏc tớnh toỏn phức tạp, khụng cần thiết) theo hỡnh thức ụn tập, tổng kết, khỏi quỏt húa những vấn đề chớnh sao cho học sinh cú được vốn từ, thuật ngữ, cỏch dựng từ, đặt cõu, cỏch trỡnh bày vấn đề khoa học trong tiếng Anh và quan trọng hơn cả là tập chuyển tư duy từ hỡnh thức đọc hoặc nghe rồi dịch từ tiếng Anh sang tiếng Việt và ngược lại thành cỏch tư duy bằng tiếng Anh. Những bài giảng loại này cũn giỳp cho sinh viờn cú thể vào mạng truy cập nguồn tài liệu phong phỳ (cả bài viết, bài giảng, sỏch tham khảo và video bài giảng cú sẵn trờn mạng). Hỡnh thức này cũn cú thể yờu cầu học sinh tự soạn cỏc bài trỡnh bày bằng tiếng Anh trờn cơ sở thu thập tài liệu và kiến thức (đó hiểu kỹ bằng tiếng Việt) và trỡnh bày trước cả lớp theo hỡnh thức xemina.
- Loại 2: Dạy cỏc bài học nõng cao kiến thức bằng tiếng Anh (mà hiện chương trỡnh giảng dạy bằng tiếng Việt khụng cung cấp) trờn nền tảng những vấn đề mà học sinh đó được học (bằng tiếng Việt) nhằm cập nhật được những kiến thức bậc cao mà cỏc nước đang giảng dạy cho học sinh phổ thụng, tiến tới tất cả cỏc học sinh chuyờn đều cú thể được tiếp cận và giải quyết được cỏc vấn đề mà cỏc kỳ thi Olympic quốc tế đặt ra chứ khụng chỉ cỏc học sinh trong đội tuyển quốc gia tham dự thi Olympic mới được học.
- Loại 3: Dạy trước cỏc vấn đề mới khụng quỏ khú so với chương trỡnh tiếng Việt đang học. Những bài giảng này từng bước sẽ giỳp cho học sinh tiếp cận được với cỏch tiếp thu kiến thức khoa học bằng tiếng Anh, nghe giảng được một vấn đề mới mà mỡnh hoàn toàn chưa biết.