... Evan Herbst "Open SourceToolkitforStatisticalMachine Translation" Report of the 2006 Summer Workshop at Johns Hopkins University, 2006 Koehn, Philipp, and Hieu Hoang "Factored Translation ... other large data resource forstatisticalmachinetranslation is the language model Almost unlimited text resources can be collected from the Internet and used as training data for language modeling ... Decoding Machinetranslation input currently takes the form of simple sequences of words However, there are increasing demands to integrate machinetranslation technology into larger information...
... a translation forest by applying the tree-to-string translation rules to the original parsing forest of the source sentence, and then collect k-best hypotheses for the root node(s) of the translation ... Chris Dyer, Ondˇej Bojar, Alexandra Conr stantin, and Evan Herbst 2007 Moses: Opensourcetoolkitforstatisticalmachinetranslation In Proceedings of the ACL 2007 Demo and Poster Sessions, pages ... Akamon system Here, e = source English language, f = target foreign language • translation rule extraction: as former mentioned, we extract tree-to-string translation rules for Akamon In particular,...
... Jonathan Weese, and Omar Zaidan 2009 Joshua: An OpenSourceToolkitfor Parsing-Based MachineTranslation In Proc of the Workshop on StatisticalMachine Translation, pages 135–139 Yang Liu, Qun Liu ... used in (Xiong et al., 2006) Toolkit The toolkit serves as an end-to-end platform for training and evaluating statisticalmachinetranslation models To build new translation systems, all you ... algorithm forstatisticalmachinetranslation In Proc of ACL1996, pages 152–158 Deyi Xiong, Qun Liu and Shouxun Lin 2006 Maximum Entropy Based Phrase Reordering Model forStatisticalMachine Translation...
... Joshua: An opensourcetoolkitfor parsingbased machinetranslation In Proceedings of the Fourth Workshop on StatisticalMachine Translation, pages 135–139, Athens, Greece, March Association for Computational ... Opensourcetoolkitforstatisticalmachinetranslation In Proceedings of the ACL-2007 Demo and Poster Sessions Yang Liu, Qun Liu, and Shouxun Lin 2006 Treeto-string alignment templates forstatistical ... the 2009 Workshop on StatisticalMachineTranslation In Proceedings of the Fourth Workshop on StatisticalMachine Translation, pages 1–28, Athens, Greece, March Association for Computational Linguistics...
... Model Adaptation forStatisticalMachineTranslationMachine Translation, pages 77-94 Hua Wu, Haifeng Wang and Chengqing Zong 2008 Domain Adaptation forStatisticalMachineTranslation with Domain ... Opensourcetoolkitforstatisticalmachinetranslation In Proc of ACL 2007, Demonstration Session, pages 177-180 Yang Liu, Qun Liu and Shouxun Lin 2006 Treeto-String Alignment Template forStatistical ... StatisticalMachineTranslation using Lexicalized Rule Selection In Proc of COLING 2008, pages 321328 Almut Silja Hildebrand 2005 Adaptation of the Translation Model forStatisticalMachine Translation...
... Phrase-Based Model forStatisticalMachineTranslation In Proc ACL, pages 263-270 Michael Collins, Philipp Koehn and Ivona Kucerova 2005 Clause restructuring forstatisticalmachinetranslation In ... Syntax-based Reordering forStatisticalMachineTranslation In Proc ACL, pages 720-727 Yang Liu, Qun Liu, and Shouxun Lin 2006 Treeto-String Alignment Template forStatisticalMachineTranslation In Proc ... Derived Rules for Improved StatisticalMachineTranslation In Proc Coling, pages 1119-1127 Chao Wang, Michael Collins, Philipp Koehn 2007 Chinese syntactic reordering forstatisticalmachine translation...
... Discriminative Phrase Selection for SMT In: Goutte et al (ed.), Learning MachineTranslation MIT Press K Gimpel and N A Smith 2008 Rich Source- Side Context forStatisticalMachineTranslation In: Proceedings ... (WSD) techniques in SMT fortranslation selection However, WSD techniques for SMT so indirectly, using source- side context to help select a particular translationfor a source rule Rule Context ... Sense Disambiguation Improves StatisticalMachineTranslation In: Proceedings of ACL, Prague D Chiang 2005 A hierarchical phrase-based model forstatisticalmachinetranslation In: Proceedings...
... Joshua: An opensourcetoolkitfor parsing-based machinetranslation In Proceedings of the Fourth Workshop on StatisticalMachine Translation, pages 135–139, Athens, Greece, March Association for Computational ... our “before” system already got the translation correct without the need for the additional phrase translation This is because though the “before” system had never seen the Urdu expression for “12 ... Association for Computational Linguistics Association for Computational Linguistics Gholamreza Haffari and Anoop Sarkar 2009 Active learning for multilingual statisticalmachinetranslation In...
... Constantin, and Evan Herbst 2007 Moses: Opensourcetoolkitforstatisticalmachinetranslation In Proceedings of the 45th Annual Meeting of the Association for Computational Linguistics, Companion ... Manning 2008 Optimizing Chinese word segmentation formachinetranslation performance In Proceedings of the Third Workshop on StatisticalMachine Translation, pages 224–232, Columbus, Ohio Franz ... statisticalmachinetranslation In Proceedings of the Second Workshop on StatisticalMachine Translation, pages 25–32, Prague, Czech Republic David Chiang 2007 Hierarchical phrase-based translation...
... Association for Computational Linguistics Philipp Koehn et al 2007 Moses: Opensourcetoolkitforstatisticalmachinetranslation In Proceedings of the 45th Annual Meeting of the Association for Computational ... distributions Therefore, we also experimented with force aligning the generated corpus with the word alignment models trained baseline corpus before building the phrase table Experiments We performed experiments ... on Chinese-English machinetranslation tasks and the performance is comparable to system trained with larger manually collected parallel corpus While our experiments were performed on Chinese-English,...
... Phrase-based StatisticalMachineTranslation Models In Proc of the Association forMachineTranslation in the Americas (AMTA) P Koehn 2004b Statistical Significance Tests forMachineTranslation ... Analysis forStatisticalMachineTranslation In Proc of NAACL, Boston, MA Y Lee 2005 IBM StatisticalMachineTranslationfor Spoken Languages In Proc of International Workshop on Spoken Language Translation ... Nießen and H Ney 2004 StatisticalMachineTranslation with Scarce Resources Using Morphosyntactic Information Computational Linguistics, 30(2) T Nomoto 2004 Multi-Engine MachineTranslation with Voted...
... smorgasbord of features forstatisticalmachinetranslation In Proceedings of HLTNAACL 2004 Och, F J., Tillmann, C., and Ney, H (1999) Improved alignment models forstatisticalmachinetranslation In ... R L (1993) The mathematics of statisticalmachinetranslation Computational Linguistics, 19(2):263–313 Koehn, P (2004) Statistical significance tests formachinetranslation evaluation In Lin, ... (2003) Syntax-based language models forstatisticalmachinetranslation In Proceedings of the MT Summit IX Koehn, P and Knight, K (2003) Feature-rich statisticaltranslation of noun phrases In Hinrichs,...
... translation graph is a compact way of representing candidate translations which are close in terms of likelihood From the translation graph, we obtain the best translations according to the translation ... for segmenting and labeling sequence data In Proceedings of ICML-01, pages 282289 Franz-Josef Och, Christoph Tillmann, and Hermann Ney 1999 Improved Alignment Models forStatisticalMachineTranslation ... Features forStatisticalMachineTranslation In Proceedings of the Joint HLT and NAACL Conference (HLT 04), pages 161 168, Boston, MA, May Franz-Josef Och 2003 Minimum Error Rate Training in Statistical...
... Preliminary translation results for the Verbmobil Test-147 for different contextual information and different thresholds using the top-10 translations The baseline translation results for model ... true best translations are extracted In addition, so far we had to use a limit of only translations per sentence Therefore, the results of the translation experiments are only preliminary For the ... ¥§ ¤ " § ¦& " § model and the string translation model Many existing systems forstatisticalmachinetranslation (Berger et al., 1994; Wang and Waibel, 1997; Tillmann...
... additional reason for search errors Table 5: Comparison: Score of Reference Translation e and Translator Output e ~ for "acceptable" translations (A) and "incorrect" translations (I) For the total ... of StatisticalMachine Translation: Parameter Estimation Computational Linguistics, 19(2):263-311 I Dagan, K W Church, and W A Gale 1993 Robust Bilingual Word Alignment forMachine Aided Translation ... Decoding Algorithm in StatisticalTranslation In Proceedings of the ACL/EACL '97, Madrid, Spain, pages 366372, July D Wu 1996 A Polynomial-Time Algorithm forStatisticalMachineTranslation In Proceedings...
... Constantin, and Evan Herbst 2007 Moses: Opensourcetoolkitforstatisticalmachinetranslation In Proceedings of the 45th Annual Meeting of the Association for Computational Linguistics Companion ... Manning 2008 Optimizing Chinese word segmentation formachinetranslation performance In Proceedings of the Third Workshop on StatisticalMachine Translation, pages 224–232, Columbus, OH Yonggang ... Eiichiro Sumita 2008 Improved statisticalmachinetranslation by multiple Chinese word segmentation In Proceedings of the Third Workshop on StatisticalMachine Translation, pages 216–223, Columbus,...
... Decoding 1: for each component model 2: output the search space for the input 3: end for 4: for to 5: for all s.t 6: 7: for all s.t 8: for and 9: add to 10: add to 11: end for 12: end for 13: for each ... 1: for each component model 2: output the search space for the input 3: end for 4: for to 5: for all s.t 6: 7: for each rule that matches 8: for and 9: add to 10: end for 11: end for 12: for ... features for 15: add to 16: end for 17: for each hypothesis 18: compute the n-gram and length posterior features for based on 19: update current HM decoding score of 20: end for 21: end for 22: end for...
... smorgasbord of features forstatisticalmachinetranslation In HLTNAACL 2004: Main Proceedings, pages 161–168 F J Och 2003 Minimum error rate training forstatisticalmachinetranslation In ACL, ... classification error training forstatisticalmachinetranslation In EAMT C Wang, M Collins, and P Koehn 2007 Chinese syntactic reordering forstatisticalmachinetranslation In EMNLP, pages 737–745 ... Kucerova 2005 Clause restructuring forstatisticalmachinetranslation In ACL, pages 531–540 J Eisner 2003 Learning non-ismorphic tree mappings formachinetranslation In ACL, Sapporo, Japan...
... at NIST MachineTranslation Evaluation Workshop Heidi J Fox 2002 Phrasal cohesion and statisticalmachinetranslation In Proceedings of EMNLP 2002 J R Quinlan 1993 C4.5: progarms formachine ... Prediction Model forstatisticalmachinetranslation In Proceedings of ACL 2005, pages 557–564 Shankar Kumar and William Byrne 2005 Local phrase reordering models forstatisticalmachinetranslation In ... training forStatisticalMachineTranslation In the Proceedings of EAMT-05, Budapest, Hungary May 3031 R Zens, H Ney, T Watanabe, and E Sumita 2004 Reordering Constraints for Phrase-Based Statistical...
... 2004 Pharaoh: a Beam Search Decoder for Phrase-Based StatisticalMachineTranslation Models In Proceedings of the 6th Conference of the Association forMachineTranslation in the Americas, pages ... June Association for Computational Linguistics Dekai Wu 1996 A Polynomial-Time Algorithm forStatisticalMachineTranslation In Proc of the 34th Annual Conf of the Association for Computational ... conditioned on the source words The majority of word movement in translation is mainly due to syntactic differences between the source and target language For example, Arabic is verb-initial for the most...