... probability of one -word cept. 3.2 Improving bi-directional bilingual word alignments In word alignment models implemented in GI- ZA++, only one-to-one and many-to-one word alignment links ... of words in the same cept. A cept is the set of source words that are connected to the same target word (Brown et al., 1993). An alignment between a source multi -word cept and a target word ... on the k th corpus. 3 Improving Statistical Bilingual Word Alignment We use the collocation information to improve both one-directional and bi-directional bilingual word alignments. The alignment...
Ngày tải lên: 20/02/2014, 04:20
... the source word of the aligned word pair or the word class of the source word ( ). label-2: is one word of the aligned word pair or the word class to which these words belong ( ). Using this ... Introduction Typically, the lexicon models used in statistical machine translation systems are only single -word based, thatis one word in the source language cor- responds to only one word in the target language. Those ... maximum entropy approach is outlined in Section 3. 2 Statistical Machine Translation The goal of the translation process in statisti- cal machine translation can be formulated as fol- lows: A source...
Ngày tải lên: 20/02/2014, 18:20
Báo cáo khoa học: "Phrase Linguistic Classification and Generalization for Improving Statistical Machine Translation" docx
Ngày tải lên: 17/03/2014, 06:20
Báo cáo khoa học: "Error Detection for Statistical Machine Translation Using Linguistic Features" pptx
Ngày tải lên: 23/03/2014, 16:20
Báo cáo khoa học: "Syntax-based Statistical Machine Translation using Tree Automata and Tree Transducers" doc
Ngày tải lên: 23/03/2014, 16:20
Báo cáo khoa học: "Statistical Machine Translation with Word- and Sentence-Aligned Parallel Corpora" potx
Ngày tải lên: 31/03/2014, 03:20
Báo cáo khoa học: "Word Sense Disambiguation Improves Statistical Machine Translation" docx
... Republic, June 2007. c 2007 Association for Computational Linguistics Word Sense Disambiguation Improves Statistical Machine Translation Yee Seng Chan and Hwee Tou Ng Department of Computer Science National ... they acknowledged that directly using English transla- tions as word senses would be ideal, they instead predicted the HowNet sense of a word and then used the English gloss of the HowNet sense as the WSD model’s ... recast as a word translation task. The 33 No. of All test sentences +1 from Collins sign-test words in No. of % match No. of % match WSD translations WSD translations used reference WSD translations...
Ngày tải lên: 08/03/2014, 02:21
Báo cáo khoa học: "WORD-SENSE DISAMBIGUATION METHODS USING STATISTICAL" pot
... each sense Sense 1 longtemps de UR quelques denx 1 plus trois Sense 2 le la l' ce les 1968 Comnmn informant values for each sense Pr(English [Sense 1) Pr(English [ Sense ... the translation of cent by .378 bits. 268 Word: cent Informant: Word to the left Information: .378 bits Sense 1 Sense 2 per 0 8 5 2 a one 4 7 Common informant values for each sense ... ABSTRACT We describe a statistical technique for assign- ing senses to words. An instance of a word is as- signed a sense by asking a question about the con- text in which the word appears. The...
Ngày tải lên: 08/03/2014, 07:20
Tài liệu Báo cáo khoa học: "A Ranking-based Approach to Word Reordering for Statistical Machine Translation" doc
... Phrase-Based Model for Statistical Machine Translation. In Proc. ACL, pages 263-270. Michael Collins, Philipp Koehn and Ivona Kucerova. 2005. Clause restructuring for statistical machine translation. In ... Reordering for Statistical Ma- chine Translation. In Proc. ACL, pages 720-727. Yang Liu, Qun Liu, and Shouxun Lin. 2006. Tree- to-String Alignment Template for Statistical Machine Translation. ... 2002. Statistical Machine Translation: From Single Word Models to Alignment Template. Ph.D.Thesis, RWTH Aachen, Germany Franz J. Och and Hermann Ney. 2003. A Systematic Comparison of Various Statistical...
Ngày tải lên: 19/02/2014, 19:20
Tài liệu Báo cáo khoa học: "Bilingual Sense Similarity for Statistical Machine Translation" ppt
... from word co-occurrence statistics: A computational study. Behavior Research Me- thods, 39 (3), 510–526. M. Carpuat and D. Wu. 2007. Improving Statistical Machine Translation using Word Sense ... OH. Z. Harris. 1954. Distributional structure. Word, 10(23): 146-162. Z. He, Q. Liu, and S. Lin. 2008. Improving Statistical Machine Translation using Lexicalized Rule Selec- tion. In: Proceedings ... different languages by using their contexts. Second, we use the sense similarities between the source and target sides of a translation rule to improve statistical machine translation perfor- mance....
Ngày tải lên: 20/02/2014, 04:20
Tài liệu Báo cáo khoa học: "Fixed Length Word Suffix for Factored Statistical Machine Translation" pdf
Ngày tải lên: 20/02/2014, 04:20
Tài liệu Báo cáo khoa học: "Bilingually Motivated Domain-Adapted Word Segmentation for Statistical Machine Translation" pptx
... lan- guages marked with word boundaries to construct bilingually motivated “words”. 551 6.5 Using different word aligners The above experiments rely on GIZA++ to per- form word alignment. We next ... a word segmentation ap- proach to languages where word bound- aries are not orthographically marked, with application to Phrase-Based Statis- tical Machine Translation (PB-SMT). In- stead of using ... Our approach consists of using the output from an existing statistical word aligner to obtain a set of candidate “words”. We evalu- ate the reliability of these candidates using sim- ple metrics...
Ngày tải lên: 22/02/2014, 02:20
Báo cáo khoa học: "Word Sense Disambiguation using lexical cohesion in the context" ppt
... Re- latedness to Perform Word Sense Disambiguation. Sinopalnikova, A. (2004). Word Association Thesau- rus as a Resource for Building Wordnet. In GWC 2004. Sussna, M. (1993). Word Sense Disambiguation ... Similar- ity on the Taxonomy of Wordnet. In the 3rd Inter- national WordNet Conference (GWC-06), Jeju Is- land, Korea. Yarowsky, D. (1992). Word Sense Disambiguation Using Statistical Models of Roget's ... lexical hub to disambiguate word sense, using both syn- tagmatic and paradigmatic relations of words. It only employs the semantic net- work of WordNet to calculate word simi- larity, and the...
Ngày tải lên: 08/03/2014, 02:21
Báo cáo khoa học: "Word Sense Disambiguation Using Pairwise Alignment" potx
... the Special Issue on Word Sense Disambiguation: The State of the Art. Computational Linguistics, 24(1):1- 40. Adam Kilgarriff. 1998. Senseval: An exercise in eval- uating word sense disambiguation ... former uses some words around a target word, represented by n -word window. The latter uses some syntactic relations, say, verb-object, including necessarily a target word. However, there are some words ... proto- type paths prepared for each sense of the target word. Step 3. Find a summation of similarity between each prototype and input path for each sense. Step 4. Select the sense with the maximum valueof the...
Ngày tải lên: 08/03/2014, 04:22
Báo cáo khoa học: "Word Sense Disambiguation using Optimised Combinations of Knowledge Sources" ppt
Ngày tải lên: 17/03/2014, 07:20
Báo cáo khoa học: "Improving Pronoun Translation for Statistical Machine Translation" docx
Ngày tải lên: 17/03/2014, 22:20
Báo cáo khoa học: "Word Sense Disambiguation Using Label Propagation Based Semi-Supervised Learning" docx
Ngày tải lên: 23/03/2014, 19:20
Báo cáo khoa học: "Word-Sense Disambiguation Using Decomposable Models and Janyce Wiebe" pdf
Ngày tải lên: 23/03/2014, 20:21
Báo cáo khoa học: "Using Noisy Bilingual Data for Statistical Machine Translation" pot
Ngày tải lên: 24/03/2014, 03:20
Báo cáo khoa học: "Using POS Information for Statistical Machine Translation into Morphologically Rich Languages" doc
Ngày tải lên: 31/03/2014, 20:20