english to urdu voice translation software free download

Tài liệu Báo cáo khoa học: "Segmentation for English-to-Arabic Statistical Machine Translation" ppt

Tài liệu Báo cáo khoa học: "Segmentation for English-to-Arabic Statistical Machine Translation" ppt

... their effect on translation. We also report on applying Factored Translation Models (Koehn and Hoang, 2007) for English- to- Arabic translation. 2 Previous Work The only previous work on English- to- Arabic ... techniques. We also report on the use of Factored Translation Models for English- to- Arabic translation. 1 Introduction Arabic has a complex morphology compared to English. Words are inflected for gender, ... incorrectly segmented to qrDAn +P:1S which makes its re- combination without the table difficult. 3.3 Factored Models For the Factored Translation Models experiment, the factors on the English side are...

Ngày tải lên: 20/02/2014, 09:20

4 374 0
Teaching English to speakers of other language

Teaching English to speakers of other language

... learners need to listen too Find out what your learners need to listen too  Teach learners the strategies needed to control they input they get Teach learners the strategies needed to control they ... learners listen to recording of themselves Let learners listen to recording of themselves Teaching Writing Teaching Writing  Ask learners to produce a variety of text types Ask learners to produce ... meaning  Help learners to be aware of register Help learners to be aware of register Look at word formation Look at word formation  Use direct translation carefully Use direct translation carefully  Teach...

Ngày tải lên: 07/07/2013, 01:28

8 354 0
english to University 1

english to University 1

... political bosses and law enforces 85. The test administrator ordered we not to open our books until he told us to do so. english to university I. Circle the word whose bold part is differently ... decimals 58. According to the passage, mathematical operations include: _______. a. to add, subtract, multiply and divide b. to square, cube, or raise to any other power c. to take a square, cube, ... to keep the secret. A. promised B. cursed C. vowed D. swore 34. Mountaineers climb Mount Everest must make reservations to do so, often up to seven years in advance. A. want to B. they want to...

Ngày tải lên: 25/08/2013, 11:10

4 2,6K 1
HNT- english to University 2

HNT- english to University 2

... He is rumoured to be rich but stringy 74 I don’t want to keep in touch with them any more A Not any longer I want to keep in touch with them B Not at more I want to keep in touch with them ... science fiction stories V. SENTENCE TRANSFORMATON 66. Tom has the ability to be a professional musician, but he's too lazy to practice. A. He is able to practice music lessons professionally ... the storm. a). The storm made them not to climb up the mountain. b). The storm prevented them from climbing up the mountain. c). The storm made them could not climb up the mountain. d). The storm...

Ngày tải lên: 25/08/2013, 11:10

8 429 1
English to Vietnamese

English to Vietnamese

... thanhả ề ượ to n payment khu v c thông tin trênự m ng đi n tạ ệ ử website ki m to n viênể auditor ki m to n, ki m traể ể audit kinh nghi p t nhân doệ ư m t ng i làm chộ ườ ủ sole proprietor L lãi profit lãi ... nhị assets tài s nả audit ki m to n, ki m traể ể audit division phân b ki m to nộ ể auditor ki m to n viênể B bad debts các món n khó đòiợ balance ngân kho n đ i chi u, k tả ố ế ế to n bank statement b ... (verb) Users are invited to send their comments to: California State Board of Equalization Document Translations Section P.O. Box 942879, MIC:19 Sacramento, CA 94279 For other helpful translations or...

Ngày tải lên: 06/11/2013, 06:15

12 451 0
Tài liệu A Guide to XML Import_ QuarkXTensions Software doc

Tài liệu A Guide to XML Import_ QuarkXTensions Software doc

... owners. A Guide to XML Import QuarkXTensions Software 2 Legal Notices CONVERT PLACEHOLDERS TO TEXT (BUTTON) View & Show Placeholders The Convert Placeholders to Text button permanently replaces ... path to be used as a placeholder. A Guide to XML Import QuarkXTensions Software 14 The Placeholders Palette SHOWING AND HIDING MARKERS To show markers, click the Show Markers button . This button ... Toggle Placeholders/Content button . A Guide to XML Import QuarkXTensions Software 21 Placing Content PERMANENTLY REPLACING PLACEHOLDERS When you use placeholders to put XML content into a document, that...

Ngày tải lên: 24/01/2014, 09:20

23 305 0
Tài liệu Freedom of Expression on the Internet - A study of legal provisions and practices related to freedom of expression, the free flow of information and media pluralism on the Internet in OSCE participating States ppt

Tài liệu Freedom of Expression on the Internet - A study of legal provisions and practices related to freedom of expression, the free flow of information and media pluralism on the Internet in OSCE participating States ppt

... implicit to the right to free expression and free information Access to the Internet remains the most important prerequisite to be part of and take part in e Information Society. Access to the ... also in regard to the medium and technology The right to freedom of expression and freedom of the media were not designed to fit a particular medium, technology or platform. Freedom of expression ... countries, the freedom to report freely and unhindered will be severely hampered. Journalists might be subject to defamation charges in many countries where their stories have been read or downloaded....

Ngày tải lên: 18/02/2014, 00:20

238 2,7K 0
Tài liệu Báo cáo khoa học: "HINDI TO PUNJABI MACHINE TRANSLATION SYSTEM" pdf

Tài liệu Báo cáo khoa học: "HINDI TO PUNJABI MACHINE TRANSLATION SYSTEM" pdf

... 2.6.3 Word -to- Word translation using lexicon lookup If token is not a title or a surname, it is looked up in the HPDictionary database containing Hindi to Punjabi direct word to word translation. ... gives it to translation engine for analysis till the complete input text is read and processed. 2.6 Translation Engine The translation engine is the main component of our Machine Translation ... Goyal V., 2011b). 2.5 Tokenizer Tokenizers (also known as lexical analyzers or word segmenters) segment a stream of characters into meaningful units called tokens. The tokenizer takes the text...

Ngày tải lên: 20/02/2014, 05:20

6 458 0
Tài liệu Báo cáo khoa học: "The Contribution of Linguistic Features to Automatic Machine Translation Evaluation" docx

Tài liệu Báo cáo khoa học: "The Contribution of Linguistic Features to Automatic Machine Translation Evaluation" docx

... according to the automatic metric. For this, we consider in each translation case c, the worse automatic translation t that equals or im- proves the human-aided translation t h according to the automatic ... and Przy- bocki, 2005) 2 . Both campaigns include two dif- ferent translations exercises: Arabic -to -English (‘AE’) and Chinese -to -English (‘CE’). Human as- sessments of adequacy and fluency, on a ... been clarified yet. The main goal of our work is to analyze to what extent deep linguistic features can contribute to the automatic evaluation of translation quality. For that purpose, we compare...

Ngày tải lên: 20/02/2014, 07:20

9 514 0
Tài liệu Báo cáo khoa học: "Integration of Speech to Computer-Assisted Translation Using Finite-State Automata" pdf

Tài liệu Báo cáo khoa học: "Integration of Speech to Computer-Assisted Translation Using Finite-State Automata" pdf

... the ASR systems. 3.1 Machine Translation System We make use of the RWTH phrase-based statis- tical machine translation system for the English to German automatic translation. The system in- cludes ... skilled human translators is to provide the oral translation of a given source text and then to post-edit the recognized text. In the post-editing step, a prediction engine helps to decrease the amount ... n-gram language model, a phrase translation model and a word- based lexicon model. The latter two models are used for both directions: German to English and English to German. Additionally, a word...

Ngày tải lên: 20/02/2014, 12:20

8 439 0
Tài liệu Báo cáo khoa học: "Hand-held Scanner and Translation Software for non-Native Readers" docx

Tài liệu Báo cáo khoa học: "Hand-held Scanner and Translation Software for non-Native Readers" docx

... the base form field of the user interface. This lexeme is commonly translated into English as to beat, to bang, to rattle, etc However, the collocation field shows that battu in that sentence is ... It consists of a hand-held scanner and sophisticated parsing and translation software to provide readers a limited number of translations selected on the basis of a linguistic analy- sis of the ... parser makes it possible (i) to disambiguate to a large extent the word selected by the user (and hence to drastically reduce the noise in the response), and (ii) to handle expressions (compounds,...

Ngày tải lên: 20/02/2014, 12:20

4 339 0
Tài liệu Báo cáo khoa học: "A Limited-Domain English to Japanese Medical Speech Translator Built Using REGULUS 2" doc

Tài liệu Báo cáo khoa học: "A Limited-Domain English to Japanese Medical Speech Translator Built Using REGULUS 2" doc

... regard to the transfer component, we have had two main problems to solve. Firstly, it is well- known that translation from English to Japanese re- quires major reorganisation of the syntactic form. Word-order ... relates to elliptical utterances. These are very important due to the one-way character of the interaction: instead of being able to ask a WH-question (“What does the pain feel like?”), the doctor ... spoken trans- lation system to be a useful tool. 2 An architecture for limited-domain speech translation The basic philosophy behind the architecture of the system is to attempt an intelligent...

Ngày tải lên: 20/02/2014, 16:20

4 393 0
Tài liệu Báo cáo khoa học: "Syntactic Phrase Reordering for English-to-Arabic Statistical Machine Tranfor slation" pptx

Tài liệu Báo cáo khoa học: "Syntactic Phrase Reordering for English-to-Arabic Statistical Machine Tranfor slation" pptx

... successfully applied to German -to- English and Chinese -to -English SMT (Collins et al., 2005; Wang et al., 2007). In this paper, we propose the use of a similar approach for English- to- Arabic SMT. Unlike ... Mor- phological segmentation has been shown to benefit Arabic -to -English (Habash and Sadat, 2006) and English- to- Arabic (Badr et al., 2008) translation, although the gains tend to decrease with increas- ing ... for English- to- Greek and English- to- Czech translation. Although Factored Models are well equipped for handling languages that differ in terms of morphology, they still use the same distortion reordering...

Ngày tải lên: 22/02/2014, 02:20

8 377 0
Báo cáo khoa học: Arabidopsis thaliana CYP77A4 is the first cytochrome P450 able to catalyze the epoxidation of free fatty acids in plants potx

Báo cáo khoa học: Arabidopsis thaliana CYP77A4 is the first cytochrome P450 able to catalyze the epoxidation of free fatty acids in plants potx

... min at 72 °C), the purified PCR product was cloned into PCRII TOPO vector (Invitrogen, Carlsbad, CA, USA), and transferred to the pYeDP60 vector using the BamHI and KpnI restriction sites. The ... substrate, ranging from 10 to 200 lm for C 12:0 , 5 to 120 lm for C 18:1 , 5to 80 lm for C 18:2 , and 5 to 120 lm for C 18:3 . TLC methods Incubation media were directly spotted onto TLC plates. For the ... the cytosolic fraction of A. thaliana (Fig. 7C). Together, these experiments show that vernol- ic acid produced by CYP77A4 can be converted to the corresponding diol by microsomal and cytosolic...

Ngày tải lên: 07/03/2014, 03:20

17 544 0
w