british and american english words spelling

ASSIGNMENT ON English and American Literature

ASSIGNMENT ON English and American Literature

... our circumstance and course of thought ‘Tis heavy with him. And am I then revenged To take him in the purging of his soul, References Books: • An introduction to English and American Literature. ... http://www.william-shakespeare.info/shakespeare-play-hamlet.htm HANOI OPEN UNIVERSITY FACULTY OF ENGLISH AND MODERN LANGUAGES ~~~~~~~oOo~~~~~~~ ASSIGNMENT ON English and American Literature Title: revenge in hamlet Hanoi, 2009 ... might I do it, now he is a-praying, And now I'll do ‘t. And so he goes to heaven, And so am I revenged. That would be scanned: A villain kills my father, and for that, I, his sole son, do...

Ngày tải lên: 25/04/2013, 21:25

10 975 30
American English vs British English

American English vs British English

... hàng rào vào một cửa hàng để bán, người Anh gọi là keep and sell (an article), còn người Mỹ nói carry (an article). Khi người Anh nói We keep and sell it, người Mỹ có thể lấy làm ngạc nhiên. Tại ... dụ: She dolled up and drove to the dance (Cô ấy ăn diện thật mốt rồi phóng xe đến vũ trường) DOMESTIC Khi có nghĩa là nội địa, người Anh ít khi dùng từ này, mà thường dùng inland hoặc home để ... đương với chữ subject (thần dân, công dân của Anh).Chúng ta thường thấy trên báo chí American citizen và British subject. Ngoài ra, chữ citizen ở Mỹ còn có ý nghĩa là resident, inhabitant (cư...

Ngày tải lên: 05/07/2013, 01:26

141 1,1K 6
Tài liệu Báo cáo khoa học: "ENGLISH WORDS AND DATA BASES: HOW TO BRIDGE THE GAP" pdf

Tài liệu Báo cáo khoa học: "ENGLISH WORDS AND DATA BASES: HOW TO BRIDGE THE GAP" pdf

... the relation between the English word meanings used in (i) and the primitive concepts at the data base level. IV THE RELATION BETWEEN EFL AND DBL Though we defined EFL and DBL independently ... lates of Montague's PTQ and similar fragments of English. IX REFERENCES W.J.H.J. Bronnenberg, H.C. Bunt, S.P.J. Landsbergen, R.J.H. Scha, W.J. Schoenmakers and E.P.C. van Utte- ren: The ... distance be- tween the English lexicon and the data base struc- ture can be covered by means of local translation rules. The problem of simplifying the DBL* expres- sion (and other, intermediate...

Ngày tải lên: 21/02/2014, 20:20

3 498 0
Báo cáo " Grammatical and semantic features of some English words and idioms denoting happiness - the feeling of great pleasure " potx

Báo cáo " Grammatical and semantic features of some English words and idioms denoting happiness - the feeling of great pleasure " potx

... collocational range and idioms with the words as well as words related to them in terms of form are to be of our concern based on the information collected from the English native speakers and such ... Oxford Advanced Learner’s Dictionary of Current English [6], The American Heritage Dictionary of The English Language [7] and Oxford Dictionary of English Idioms [8]. 2. Adjectives Denoting ... such as ‘delighted’, ‘elated’, ‘ecstatic’ and ‘jubilant’. They can be used informally and in literature. 6. Conclusion In conclusion, the English words and idioms denoting happiness - the feeling...

Ngày tải lên: 05/03/2014, 12:20

9 526 4
British English or American English? docx

British English or American English? docx

... tiếng Anh của người Anh (British English, B.E.) và tiếng Anh của người Mỹ có một ít điểm khác nhau. Và sau đây là một số thí dụ : British English or American English? bên A.E. theo ... Dictionary of English. Năm 1828, cụ Noah Webster hoàn thành bộ Webter’s Dictionary. Từ đó bộ ODE là nền tảng cho spelling của B.E. và Webster’s cho A.E. Khi cụ Johnson soạn cuốn Oxford cụ chọn spelling ... kỳ này gọi là Old English, kéo dài mãi đến thế kỷ thừ mười một khi người Pháp xâm chiếm nước Anh (The Norman Conquest). Thời kỳ thứ nhì này, người ta thường gọi là Middle English, lúc này...

Ngày tải lên: 10/03/2014, 19:20

7 363 0
Báo cáo khoa học: "Exploiting Aggregate Properties of Bilingual Dictionaries For Distinguishing Senses of English Words and Inducing English Sense Clusters" ppt

Báo cáo khoa học: "Exploiting Aggregate Properties of Bilingual Dictionaries For Distinguishing Senses of English Words and Inducing English Sense Clusters" ppt

... Distinguishing Senses of English Words and Inducing English Sense Clusters Charles SCHAFER and David YAROWSKY Department of Computer Science and Center for Language and Speech Processing Johns ... among 3 words. The derived synonymy relation S holds between fair and blond, and between fair and just. S does not hold between blond and fair. We can infer that fair has at least 2 senses and, ... the synonymy relation between English words. The per-entry coentry count C per−entry (e 1 ,e 2 ) for two English words e 1 and e 2 is simply the number of times e 1 and e 2 both appear as the translation...

Ngày tải lên: 23/03/2014, 19:20

4 370 0
Grammar for teachers   a guide to american english for native and non native speakers

Grammar for teachers a guide to american english for native and non native speakers

... Words Many new words have entered the English language in the last decade. Can you find at least 5 and discuss how they entered the language and whether they are considered standard or slang words. ... speakers of American English, Sentences (1) and (2) represent forms of non-standard English are considered markers of low socioeconomic and/ or marginalized social status. In other words, these ... found in other words that describe nouns, such as famous, gorgeous, voluptuous, egregious, and pretentious. Native and highly proficient non-native speakers of English can understand and appreciate...

Ngày tải lên: 26/05/2014, 16:36

461 3,4K 0
Thesis: Directness in conversations in american english and vietnamese  A comparative study

Thesis: Directness in conversations in american english and vietnamese A comparative study

... totally different. 4.3 Conclusion about directness and indirectness in American English and Vietnamese The usage of directness in both Vietnamese and English is similar in some ways. Some similarities ... up, offering and responding in American English are much more direct than them in Vietnamese. 37 On the other hand, American communicator refuses the request with “No” and “Not”, which ... Use of African -American English . He presented the form, meaning and function of directness. Nevertheless, his work is not a comparative study and it is about African -American English only....

Ngày tải lên: 04/07/2014, 06:12

53 625 3
w