architecture drawing program for mac

design manual for machine lubrication

design manual for machine lubrication

Ngày tải lên: 09/08/2013, 15:00

32 537 0
English Writing Program for Engineering Students.doc

English Writing Program for Engineering Students.doc

... generalization. For example: ã There are several linguistic factors that make it difficult for a foreign student to learn English. First, Second, [1] ã It is difficult for foreign students ... tool or machine that is frequently used, for instance: a computer, dictionary, watch, electronic calculator, telephone,or fax machine by using the following schema. ã ___ is a kind /form/category/device/type ... technology, there are more and more chances for engineers and technical professionals to convey technical information in English for various purposes. Therefore, besides learning general English...

Ngày tải lên: 06/09/2013, 05:10

8 590 1
Tài liệu Windows Server 2003 Audit Program for Member Servers doc

Tài liệu Windows Server 2003 Audit Program for Member Servers doc

... 2003 Audit Program for Member Servers* * Not to be used for Domain Controllers. See Active Directory Audit Program at www.ultimateWindowsSecurity.com Internal Use License Agreement for Windows ... or deletion of information, or disclosure of confidential business or customer information or fraud. Enable this category for success Windows Server 2003 Audit Program for Member Servers ... dangerous services or any other service that is not necessary for the server to fulfill its roll. For lists for required services for Windows 2003 and various roles see http://www.windowsdevcenter.com/pub/a/windows/2005/11/29/ identifying-essential-windows-services-1.html...

Ngày tải lên: 20/01/2014, 15:20

40 476 1
Tài liệu Glycemic Load Diet: A POWERFUL NEW PROGRAM FOR LOSING WEIGHT AND REVERSING INSULIN RESISTANCE pdf

Tài liệu Glycemic Load Diet: A POWERFUL NEW PROGRAM FOR LOSING WEIGHT AND REVERSING INSULIN RESISTANCE pdf

... have especially flagrant signs of syndrome X—abdominal girth more than forty-two inches for males or thirty-eight inches for females and triglyceride levels greater than 225. I call such folks ... also transformed civilization. The ability to stockpile food supplies freed humans from having to forage constantly. This encouraged cooperation, division of labor, and eventually formation of ... by your prehistoric ancestors. These “glucose shocks” are foreign to the way human digestive systems worked for millions of years before starch came on the scene. It’s not surprising that refined...

Ngày tải lên: 15/02/2014, 15:20

242 2,9K 0
Tài liệu Báo cáo khoa học: "A Large Scale Distributed Syntactic, Semantic and Lexical Language Model for Machine Translation" doc

Tài liệu Báo cáo khoa học: "A Large Scale Distributed Syntactic, Semantic and Lexical Language Model for Machine Translation" doc

... client then calls the servers for pa- rameters to perform synchronous multi-stack search for each sentence to get the N-best list parse trees. Again, the expected count for a particular parameter of ... language models for statistical machine transla- tion. MT Summit IX., Intl. Assoc. for Machine Trans- lation. C. Chelba and F. Jelinek. 1998. Exploiting syntactic structure for language modeling. The ... Distributed architecture is essentially a MapRe- duce paradigm: clients store partitioned data and per- form E-step: compute expected counts, this is Map; servers store parameters (counts) for M-step...

Ngày tải lên: 20/02/2014, 04:20

10 568 0
Tài liệu Báo cáo khoa học: "Quadratic-Time Dependency Parsing for Machine Translation" pdf

Tài liệu Báo cáo khoa học: "Quadratic-Time Dependency Parsing for Machine Translation" pdf

... models in machine translation. In Proc. of EMNLP-CoNLL, pages 858–867. P. Chang, M. Galley, and C. Manning. 2008. Optimiz- ing Chinese word segmentation for machine transla- tion performance. ... 2004. A smor- gasbord of features for statistical machine transla- tion. In Proceedings of HLT-NAACL. F. Och. 2003. Minimum error rate training for statisti- cal machine translation. In Proc. of ... Chinese syntactic reordering for statistical machine transla- tion. In Proc. of EMNLP-CoNLL, pages 737–745. D. Wu. 1996. A polynomial-time algorithm for statis- tical machine translation. In Proc....

Ngày tải lên: 20/02/2014, 07:20

9 514 0
Tài liệu Báo cáo khoa học: "A Discriminative Syntactic Word Order Model for Machine Translation" pdf

Tài liệu Báo cáo khoa học: "A Discriminative Syntactic Word Order Model for Machine Translation" pdf

... Association for Computational Linguistics A Discriminative Syntactic Word Order Model for Machine Translation Pi-Chuan Chang ∗ Computer Science Department Stanford University Stanford, CA 94305 pichuan@stanford.edu Kristina ... model for machine translation which makes use of both syntactic and surface information. The framework for our statistical model is as fol- lows. We assume the existence of a dependency tree for ... error were 4% for Per- mutations and 2% for TargetProjective, computed on reference sentences. We compare the performance in BLEU of orders selected from both spaces. We evaluate the perfor- mance...

Ngày tải lên: 20/02/2014, 12:20

8 404 0
Tài liệu Báo cáo khoa học: "Fast Decoding and Optimal Decoding for Machine Translation" doc

Tài liệu Báo cáo khoa học: "Fast Decoding and Optimal Decoding for Machine Translation" doc

... integer variable for each pair of hotels Fast Decoding and Optimal Decoding for Machine Translation Ulrich Germann , Michael Jahr , Kevin Knight , Daniel Marcu , and Kenji Yamada Information Sciences ... Computer Science University of Southern California Stanford University 4676 Admiralty Way, Suite 1001 Stanford, CA 94305 Marina del Rey, CA 90292 jahr@cs.stanford.edu germann,knight,marcu,kyamada @isi.edu Abstract A ... before returning to the start. how to express MT decoding (Model 4 plus En- glish bigrams) in IP format. We first create a salesman graph like the one in Figure 3. To do this, we set up a city for...

Ngày tải lên: 20/02/2014, 18:20

8 440 0
Tài liệu Báo cáo khoa học: "A PROGRAM FOR ALIGNING SENTENCES IN BILINGUAL CORPORA" docx

Tài liệu Báo cáo khoa học: "A PROGRAM FOR ALIGNING SENTENCES IN BILINGUAL CORPORA" docx

... characters and 0.33 for words, indicating that characters are less noisy than words, and are therefore more suitable for use in align. 7. Conclusions This paper has proposed a method for aligning ... probabilistic dictionary (Table 3) for use in aligning words in machine translation (Brown et al., 1990), or for constructing a bilingual concordance (Table 4) for use in lexicography (Klavans ... convention allows us to compare performance across different algorithms in a straightforward fashion. The program made 36 errors out of 621 total alignments (5.8%) for English-French, and 19 errors...

Ngày tải lên: 20/02/2014, 21:20

8 494 0
Tài liệu Báo cáo khoa học: "Phrase-Based Backoff Models for Machine Translation of Highly Inflected Languages" docx

Tài liệu Báo cáo khoa học: "Phrase-Based Backoff Models for Machine Translation of Highly Inflected Languages" docx

... significant almost all training conditions for both languages; BLEU improvements are significant in all conditions for Finnish and for the two smallest training sets for German. The effect on the overall ... applied before training and after gener- ating the output in the target language. Normaliza- tion of English/German inflectional morphology to base forms for the purpose of word alignment is performed ... (Zitouni et al., 2003) for language modeling and by (Gildea, 2001) for semantic role labeling. (Resnik et al., 2001) used backoff trans- lation lexicons for cross-language information re- trieval....

Ngày tải lên: 22/02/2014, 02:20

8 379 0
Tài liệu Báo cáo khoa học: "Resolution for Machine Translation of Telegraphic Messages" docx

Tài liệu Báo cáo khoa học: "Resolution for Machine Translation of Telegraphic Messages" docx

... issue in machine translation. In this paper we describe a technical solution for the issue, and reSent the performance evaluation of a machine trans- tion system on telegraphic messages before ... most likely tag for each word is assigned, contextual transformations are used to improve the accuracy. We have evaluated the tagger performance on the TEST Data both before and after training ... experiment. For this experiment, the subjects were asked to study a number of MUC- II sentences, and create about 20 MUC-II-like sentences. These 121 Ambiguity Resolution for Machine Translation...

Ngày tải lên: 22/02/2014, 03:20

8 365 0
Skin Deep - A Mind/Body Program for Healthy Skin docx

Skin Deep - A Mind/Body Program for Healthy Skin docx

... in any form. Printed in the United States of America 96 95 94 93 92 5 4 Library of Congress Cataloging in Publication Data Grossbart, Ted A. Skin Deep : a mind/body program for healthy ... center for both research and outstanding patient care. The late Selma Freiberg helped in so many ways, including providing a model for turning research into a lively and utterly practical tool for ... "I’m-tough-and-I- don't-need-anything-from-anyone" worldview. He had suppressed his need for love until psoriasis, which required tender care, voiced it for him. Before he could change his life to satisfy these needs directly,...

Ngày tải lên: 06/03/2014, 09:21

246 327 0
Báo cáo khoa học: "Research Methodology for Machine Translation" pptx

Báo cáo khoa học: "Research Methodology for Machine Translation" pptx

... 10 Edmundson and Hays Word: a form that represents a set of forms differing only in inflection. For example, "great" and "greater" are forms of the same word, while "great* ... used here was designed for convenient machine printing. 2. H.P. Edmundson, D.G. Hays, E.K.Renner, and R.I.Sutton, "Studies in Machine Translation — 4: Manual for Pre-editing Russian ... of the inflections made by the machine program. (2) Insertion of English preposition codes when necessary, or correction of insertions made by the machine program. (3) Insertion of codes...

Ngày tải lên: 07/03/2014, 18:20

8 281 0
Báo cáo khoa học: "Discriminative Modeling of Extraction Sets for Machine Translation" pptx

Báo cáo khoa học: "Discriminative Modeling of Extraction Sets for Machine Translation" pptx

... Association for Computational Linguistics Discriminative Modeling of Extraction Sets for Machine Translation John DeNero and Dan Klein Computer Science Division University of California, Berkeley {denero,klein}@cs.berkeley.edu Abstract We ... ex- traction set for this alignment will cross any such bracketing. Hence, the score of some licensed bis- pan will be non-local to the ITG decomposition. 4.1 A Dynamic Program for Extraction Sets If ... fixed constant, then we can define a dynamic program to search the space of extraction sets. An ITG deriva- tion for some alignment A decomposes into two sub-derivations for A L and A R . 4 The model score of...

Ngày tải lên: 07/03/2014, 22:20

11 420 0
Báo cáo khoa học: "M AX S IM: A Maximum Similarity Metric for Machine Translation Evaluation" doc

Báo cáo khoa học: "M AX S IM: A Maximum Similarity Metric for Machine Translation Evaluation" doc

... Semantic Roles (Gimenez and Marquez, 2007) proposed using deeper linguistic information to evaluate MT per- formance. For evaluation in the ACL-07 MT work- shop, the authors used the metric which ... overlaps SR-O r -t for all the different se- mantic roles t that are found in the system and ref- erence translation sentence. A uniform average of the counts is then taken as the score for the sen- tence ... sentences for Europarl and 2,007 English sentences for News Commentary) and their translations in various lan- guages. As part of the workshop, correlations of the automatic metrics were measured for...

Ngày tải lên: 08/03/2014, 01:20

8 248 0
Báo cáo khoa học: "Stochastic Iterative Alignment for Machine Translation Evaluation" doc

Báo cáo khoa học: "Stochastic Iterative Alignment for Machine Translation Evaluation" doc

... N for i = 1; i ≤ M; i = i +1 do for j = 1; j ≤ N; j = j +1 do for k = 1; k ≤ i; k = k +1 do for m = 1; m ≤ j; m = m +1 do score i,j,k,m = max{score i−1,j,k,m ,score i,j−1,k,m } ; end for end for score i,j,i,j = max n=1,M;p=1,N {score i,j,i,j , ... |ref|; for i = 1; i ≤ M; i = i +1 do for j = 1; j ≤ N; j = j +1 do for k = 1; k ≤ i; k = k +1 do for m = 1; m ≤ j; m = m +1 do score i,j,k,m = max{score i−1,j,k,m , score i,j−1,k,m }; end for end for if ... Daniel Gildea. 2005. Syntactic fea- tures for evaluation of machine translation. In ACL 2005 Workshop on Intrinsic and Extrinsic Evalua- tion Measures for Machine Translation and/or Sum- marization. Bo...

Ngày tải lên: 08/03/2014, 02:21

8 265 0
w