Tác động của các hạn chế zero-Covid của Trung Quốc đến phục hồi chuỗi cung ứng toàn cầu

MỤC LỤC

THE TRANSLATED TEXTS

Các hạn chế zero-Covid của Trung Quốc sẽ ảnh hưởng đến sự phục hồi chuỗi cung ứng toàn cầu vì bất kỳ sự gián đoạn nhỏ nào trong nước cũng có thể dẫn đến “hiệu ứng gợn sóng” trên toàn thế giới, theo người đứng đầu bộ phận vận chuyển của HSBC. Các trường hợp nghiêm trọng đã được báo cáo tại các thành phố cảng quan trọng như Thâm Quyến, Thiên Tân và Ninh Ba, cũng như trung tâm công nghiệp Tây An , dẫn đến các vụ đóng cửa và hạn chế tại các trung tâm cảng lớn nhất. “Từ quan điểm của người gửi hàng hoặc từ quan điểm của khách hàng, tôi nghĩ rằng họ có được sự thoải mái trong vài thập kỷ qua khi duy trì hàng tồn kho đúng lúc, tôi nghĩ rằng những gián đoạn này có thể sẽ khiến họ suy nghĩ lại,” ông nói thêm.

Phân tích các số liệu thương mại trong nửa cuối năm 2020 do Roland Rajah thuộc Viện Lowy thực hiện cho thấy mức thuế áp đặt của Trung Quốc vẫn chưa ảnh hưởng đến thu nhập tổng xuất khẩu của Úc vì các lô hàng quặng sắt đã được bù đắp vượt hơn nhiều cho xuất khẩu rượu vang, lúa mạch và than bị áp thuế. Trong khi đó, do tài nguyên khoáng sản như quặng sắt và than đá chiếm tỷ trọng lớn trong nhập khẩu của Trung Quốc từ Úc và việc tìm kiếm các nguồn thay thế để thay thế các sản phẩm của Úc vẫn gặp khó khăn, mối quan hệ thương mại là một trong những phụ thuộc lẫn nhau. Gần đây hơn, cựu thủ tướng Tony Abbott đã thu hút các tiêu đề cho chuyến thăm do tư nhân tài trợ của ông đến Đài Loan vào thời điểm Canberra đang báo hiệu sự quan tâm đến việc thúc đẩy quan hệ với Đài Bắc - đặc biệt khi Abbott được tháp tùng trong cuộc gặp với Tsai Ing-wen của Jenny Bloomfield, Đại diện Úc tại Đài Bắc.

Canberra cũng đã hủy bỏ các thỏa thuận giữa bang Victoria và Trung Quốc về Sáng kiến Vành đai và Con đường và quyết định xem xét lại việc chính quyền Lãnh thổ phương Bắc cho công ty Landbridge thuộc sở hữu của Trung Quốc thuê cảng Darwin. Trong cuộc gặp thượng đỉnh trực tuyến kéo dài hơn 3 giờ đồng hồ tối ngày 15/11, Tổng thống Mỹ Joe Biden và Chủ tịch Trung Quốc Tập Cận Bình đã thảo luận về nhiều vấn đề, trong đó hai bên thống nhất đẩy mạnh liên lạc và hợp tác để giải quyết thách thức cũng như bất đồng của hai bên với tư các hai nền kinh tế lớn nhất thế giới. Trong cuộc gặp, ông Biden đã đề cập ngắn gọn về việc “các chính sách kinh tế và thương mại không công bằng” của Trung Quốc gây tổn hại cho người lao động Mỹ, nhưng ông chủ yếu nói về quan ngại về tình trạng vi phạm nhân quyền ở Tân Cương, Tây Tạng và Hồng Kông cũng.

Mở đầu cuộc gặp, ông Biden nói với người đồng cấp Trung Quốc rằng “Chúng ta - với vai trò lãnh đạo Trung Quốc và Mỹ - có trách nhiệm đảm bảo cạnh tranh giữa hai quốc gia không trở thành xung đột, dù là chủ ý hay ngoài ý muốn. “Đây là một sự khác biệt lớn so với chính sách đối ngoại ‘Nước Mỹ trên hết’ của Tổng thống tiền nhiệm Donald Trump, trong đó Mỹ sẽ ứng phó hiệu quả với Trung Quốc và không cố tìm ra các lĩnh vực có lợi ích chung với Bắc Kinh”, ông Mazur nhận xét. “Điều này chắc chắn sẽ gây ra tạo ra sự cạnh tranh hơn nữa về kinh tế giữa Mỹ và Trung Quốc, và cũng có thể ảnh hưởng đến lợi ích của các quốc gia đang ở vị thế phải chọn ‘phe’ và thỏa thuận các điều khoản hợp tác kinh tế với Washington, Bắc Kinh hoặc cả hai”, nhà phân tích của Trivium China nói.

Tháng 1/2020, ông Trump và ông Tập Cận Bình ký kết thỏa thuận thương mại giai đoạn một, trong đó kêu gọi những cách cải mang tính cấu trúc với nền kinh tế Trung Quốc và hoạt động thương mại của nước này trong các vấn đề như quyền sở hữu trí tuệ, chuyển giao công nghệ, nông nghiệp, dịch vụ tài chính, tiền tệ và ngoại hối. Ông Liu Xuezhi, chuyên gia kinh tế vĩ mô cấp cao của Ngân hàng Truyền thông, nói rằng nền kinh tế Trung Quốc trong năm 2021 tiếp tục "phục hồi nhẹ" trong thời kỳ hậu COVID-19, với các chỉ số kinh tế chính hoạt động ở mức tương đối ổn định. Ông ước tính rằng từ năm 2020 đến năm 2021, mức tăng trưởng kinh tế của Trung Quốc đã đóng góp hơn 50% vào tỷ trọng của thế giới, làm nổi bật vai trò của Trung Quốc như là mỏ neo và ổn định cho nền kinh tế toàn cầu.

Mặc dù áp dụng chiến lược zero-COVID, song sản lượng nhà máy của Trung Quốc - được thúc đẩy bởi cả nhu cầu mạnh mẽ ở nước ngoài và chuỗi cung ứng linh hoạt trong nước - tiếp tục chuỗi hoạt động sôi động vào năm 2021, trong khi đầu tư vào sản xuất và bất động sản giảm và sự hồi sinh của COVID-19 ảnh hưởng đến tiêu dùng. Các nhà phân tích cho biết trong thời gian tới, sự lan rộng của biến thể Omicron ở Bắc Kinh, Chu Hải và Thiên Tân cũng như sự trỗi dậy của biến thể Delta đã phủ bóng đen lên chi tiêu trong dịp Tết nguyên đán và triển vọng kinh tế cho quý 1 năm 2022, mặc dù tác động này có thể sẽ biến mất vào quý 2. Trước đó, Trung Quốc được dự báo sẽ vượt Mỹ trở thành nền kinh tế lớn nhất thế giới vào khoảng năm 2030, nhưng cựu kinh tế trưởng của Ngân hàng Thế giới Justin Lin cho rằng Trung Quốc có thể đạt được mục tiêu này sớm nhất là vào năm 2028.

Các nhà phân tích cho biết trong thời gian tới, sự lan rộng của biến thể Omicron ở Bắc Kinh, Chu Hải và Thiên Tân cũng như sự trỗi dậy của biến thể Delta đã phủ bóng đen lên chi tiêu trong dịp Tết nguyên đán và triển vọng kinh tế cho quý 1 năm 2022, mặc dù tác động này có thể sẽ biến mất vào quý 2.

COMMENT ON TRANSLATION 3.1.Genre of texts

China, the world’s second largest economy, has doubled down on its zero-Covid strategy due to recent spikes in infections across the country.  Trung Quốc, nền kinh tế lớn thứ hai thế giới, đã tăng gấp đôi đối với chiến lược zero-Covid do sự gia tăng đột biến trong thời gian gần đây của các ca nhiễm bệnh trên khắp đất nước. Translated texts were characterized by the over-use of free combinations and collocations with a literal sense, and under-use of bound collocations, idioms and collocations with a delexical sense.

People worry Australia is likely to keep suffering under repeated rounds of Chinese economic coercion unless a way is found to reset relations with what has been Australia’s largest export partner.  Mọi người lo lắng Úc có khả năng tiếp tục chịu đựng nhiều đợt cưỡng bức kinh tế của Trung Quốc trừ khi tìm ra cách để thiết lập lại quan hệ với đối tác xuất khẩu lớn nhất của Úc. Translator certainly can't apply the rhetoric of literature to transform the language of technical documents or vice versa.

And this leads to translator not being able to convey all the content that the original text wants to say. Canberra has also cancelled agreements between the state of Victoria and China on the Belt and Road Initiative and decided to review the Northern Territory government’s lease of the Port of Darwin to the Chinese-owned company Landbridge.