MỤC LỤC
Không chỉ Roberto Simanowski, Ân Dương Hữu Quyền (Đức) trong bài báo “Đi tìm bản thể và nhận thức về ý nghĩa của văn học mạng” cũng trình bày quan điểm tương tự. Ông đã chỉ ra ba hình thức ton tại của văn học trên mạng Internet, đó là: “1) Xét về nghĩa rộng, văn học mạng là chỉ. tat cả các tác phâm được đưa lên mang sau khi đã qua các xử lí điện tử, tức pham là văn. học được truyền trên mạng Internet đều là văn học mạng, so với văn học truyền thống, loại. hình văn học này chỉ có sự khác biệt về phương tiện và phương thức truyền bá; 2) Văn học mạng là chỉ các sáng tác original (nguyên bản) được công bồ trên Internet, tức các tác phẩm văn học sáng tác bằng máy vi tính lần đầu đăng tải trên mạng, văn học mạng ở cấp độ này không những có sự khác biệt về phương tiện truyền bá, mà còn có nhiều thay đôi như phương thức sáng tác, thân phận tác giả và thể chế văn học; 3) Cái có thể thể hiện được nhất bản tính của văn học mang là các siêu văn bản, các tác phâm đa phương tiện (như tiêu thuyết viết chung, kịch ban đa phương tién,..) lợi dụng kĩ thuật số đa phương tiện và sự tác động qua lại của mạng Internet và các “sáng tác bằng máy” được viết tự động nhờ các phần mềm sáng tác đặc biệt, các tác phâm này mang các đặc tính phụ thuộc, vươn xa của mạng và đặc điểm tác động qua lại lẫn nhau của người lên mạng, không thé tải xuống dé thay đối công cụ truyền bá, nếu tách khỏi mạng chúng sẽ không thé tồn tai, tác phẩm này hoàn toàn khác với văn học in ấn truyền thống, thế nên là văn học mạng theo đúng ý nghĩa. Các tác phẩm văn học mạng đa phần xoay quanh chủ đề tình yêu nam nữ- một đề tài không hề mới nhưng trên không gian mạng, dưới ngòi bút của các tác giả đa phần “không chuyên”, nó trở nên gần gũi, nồng nhiệt, táo bạo hơn bao giờ hết, thậm chí có một số tác phẩm “trượt” ra ngoài những luân thường đạo lí của cuộc sống.
Cái hay của văn Thạch Lam đấy chính là cách nhà văn biết tận dụng sự giao thoa của hai xu hướng lãng mạn và hiện thực để tạo nên một câu chuyện nhẹ nhàng, giản dị, gần gũi với người đọc nhưng lại phản ánh hiện thực xã hội của những người dân nghèo đầy điêu đứng trước cảnh nghèo, giống như nhân vật Liên trong tác phâm Hai đứa tré từng nghĩ đầy chua xót khi thấy những đứa trẻ con nhà nghèo đang nhặt nhạnh “thanh nứa, thanh tre hay bất cứ cái gì có thê dùng được của các người bán hàng để lại, Liên trông thấy động lòng thương nhưng chính chị cũng không có tiền dé mà cho chúng nó”. Không chỉ là sự giao thoa giữa hai xu hướng, văn Thạch Lam còn mang đậm chất thơ, như Nguyễn Tuân đã từng nhận xét: “Sáng tác của Thạch Lam giàu chất thơ, và đọc ông, đời sống bên trong có phong phú hơn, tế nhị hơn; chỳng “đem đến cho người đọc một cỏi gỡ nhẹ nhừm, thơm tho và mỏt dịu”. Quả thực, ngay từ buéi sơ của văn học đã xuất hiện sự giao thoa giữa thê loại, từ văn học đân gian đến văn học trung đại, văn học hiện đại; sự giao thoa này là minh chứng cho sự sáng tạo không ngừng của bản thân mỗi tác giả, cũng như sự phát triên không ngừng nghỉ của nền văn chương Việt Nam.
Và không chỉ ở Trung Quốc mà văn học mạng của Việt Nam cũng nhan chóng cho thấy sự tiếp cận xu hướng của mình với vô vàn tác như: Phải lấy người như anh, Để hôn em lần nữa, Độc thân cần yêu (Trần Thu Trang), Cho em gân anh thêm chút nữa, Anh sẽ yêu em mãi chứ, Yêu anh bằng tat cả những gì em có, Mat anh bởi tat cả những gì em cho. Vì vậy câu thơ bỏ lửng của Nguyễn Ngọc Thạch ở đầu truyện chính là sự chiêm nghiệm của tác giả về lòng dạ đàn bà đầy cay đắng của những kẻ đàn ông rơi vào tình trạng “thấp cơ thua trí đàn bà” cũng như là sự thấu hiểu, đồng cảm với nỗi đau đến tột cùng của những người đàn bà ấy, vì họ đau nên lòng dạ mới trở nên. Trải qua một quá trình dài phát triển, tạo ra những thể loại độc đáo- truyện thơ với các tác phẩm tiêu biểu như Truyện Kiều của Nguyễn Du hay Lục Vân Tiên của Nguyễn Đình Chiêu thì sự giao thoa giữa thơ và truyện đang ngày càng khăng định vị thế, tầm quan trọng của việc nhòe mờ ranh giới trong nền văn học Việt Nam.
Bên cạnh đó, đi cùng với sự phát triển, du nhập mạnh mẽ của các nền văn học trên toàn cầu cũng như sự chuyên mình đến từ các nhà văn trẻ trên không gian mạng đã xuất hiện những cuốn tiểu thuyết gồm nhiều truyện ngắn lắp ghép lại giống như các truyện ngắn liên hoàn. Mặc dù, mỗi phần hoàn toàn có thể đứng riêng biệt và trở thành những truyện ngắn nhỏ, song, chính sự liên kết ấy đã cho thay chỉ khi chúng tổn tại, đứng cùng nhau trong một tác phẩm mới có thé phát huy được hết cái hay, cái thấm thía mà tác giả muốn truyền đạt. Giỗng như hai tác phẩm trên, trong các phần của Cô dy là ca sĩ đều có chung ngôi kể thứ nhất, được nhìn từ góc độ của nhân vật “tôi” kể về câu chuyện tình trớ trêu, đầy mia mai của một cô ca sĩ đang hot với chủ căn nhà mà “tôi” đang làm ôsin và cả với chính bố của “tôi”.
Nhưng nhờ yếu tố tự thuật mà câu chuyện trở nên thuyết phục, từng cảm giác sợ hãi của các thành viên trong gia đình, cuộc chiến đấu ác liệt đều được nhân vật “cháu” dẫn dắt độc giả trải qua một cách chân thật đến mức khi đọc xong, ta phải tự hỏi thực sự một loài vật nhỏ bé, yêu đuối như loài kiến lại có sức mạnh kinh hoàng đến vay?. Từ những nhõn vật điển hỡnh tạo nờn tiếng tăm cho Nam Cao, ta thấy được rừ ràng nhà văn đa phần đều mượn hình tượng, nguyên mẫu từ những con người ở ngoài đời thực (tính “phi hư cấu”), qua sự nhào nặn, sắp xếp, điều chỉnh, tác giả đã tạo nên những nhân vật “vừa quen, vừa lạ” (tính “hư cấu”) cho tác phẩm của mình. Và dé làm được điều đó thì chất liệu đời sống (tính “phi hư cấu”) thôi là chưa đủ mà nó còn cần tôi luyện qua ngòi bút khéo léo của nhà văn, thêm vào đó cảm xúc, bồi đắp, nhào nặn nên hình tượng, xây dựng, sắp xếp các tình tiết, sự kiện (tính “hư cấu”) dé đến với ban đọc một cách chân thành, tự nhiên nhất.
Có thé thấy, chỉ trong một câu chuyện với dung lượng vừa đủ, Nguyễn Minh Châu đã đem đến cho độc giả triết lí sâu sắc về con người và cuộc đời: con người ta cứ mải miết đi tìm kiếm những điều hoàn hảo đến tuyệt đối, những “thánh nhân” ngoài đời thực mà quên mất răng trên đời vốn không có ai hoàn hảo, mà ta phải biết đào sâu, tìm tòi mới có thé nhìn thấy vẻ đẹp của mỗi ban thé. Ở thời điểm ra đời, Thiên sứ của Phạm Thị Hoài đã phá vỡ lối viết truyền thống của văn học lúc bấy giờ, nó đi ngược thuần phong mỹ tục của người Việt Nam khi miêu tả xác thịt trần trụi cũng như tư tưởng về tình yêu lệch lạc so với chuan mực dao đức (Câu chuyện. tình yêu và quan niệm về tình yêu của chị Hằng), hay góc nhìn bi quan, sai trái về xã hội. Bởi lẽ văn chương luôn mang trong mình cái nhìn của nghệ thuật, dù cho câu chuyện trong tác phẩm là thật, nhân vật cũng là thật nhưng khi đưa vào tác phẩm nhà văn cần sắp xếp, nhào nặn, thêm bớt dé đưa tác phẩm của mình đi đúng hướng, đến với độc giả một cách trọn vẹn nhất theo quan niệm mà tác giả muốn truyền đạt.
Từ đó tạo ra những tiểu thuyết phân mảnh kích thích trí tò mò của độc giả với những mảnh ghép trong từng chương truyện mà ở đó nếu như không đọc toàn bộ tác phẩm, thứ ta có vỏn vẹn chỉ là một mảnh ghép nhỏ trong một bức tranh lớn. Ngay cả khi tác pham Chuyện tinh New York của Hà Kin đã được xuất bản và trở thành một trong những cuốn sách bán chạy lúc bay giờ thì khi tồn tại trên không gian mạng (khởi nguyên của nó), tác phẩm vẫn mang một dáng dấp rất khác, rất đặc trưng của nó. Chính những sự kết hợp này không chỉ đem đến cho văn học mạng một “chiếc áo mới” mà nó còn tạo ra nhiều ngành nghề mới trên không gian mạng như KOL (nhà sáng tạo nội dung), cụ thể hơn là sáng tạo những nội dung liên quan đến văn chương, văn học mạng qua các video ngắn đặc sắc về phần nhìn và nghe góp phần.