MỤC LỤC
(được gọi là "thỏa thuận về các khía cạnh liên quan tói thương mại của quy SỐ hữu trí tuệ, kể cả thương mại hàng giả (Trade - Related Aspects. Intellectual Property Rights, including Trade in Counterfeit Goads, viét tat. TRIPs quy định các tiêu chuẩn tối thiểu về bảo hộ sé hữu trí tuệ 1 bất kỳ thành viên nào của GATT cing phải đạt được, trong đó có các đi khoản về patent, nhãn hiệu, tên thương mại, bi mật thương mại và bản quy:. TRIPs đặc biệt đòi hỏi các nước thành viên phải tuân thủ các nguyên tắc ¢ Công ước Berne về bảo hộ các tác phẩm văn học và khoa học, Công ưóc Ro. vẻ bảo hộ các tổ chúc phát thanh và Công ước Paris về bảo hộ số hữu c¢. đây là lần dau tiên việc bao hộ so hữu trí tuệ da trỏ thành điều kien bất buộc đối: với các quốc gia muốn tham gia sinh hoạt thuong mại quốc te. Diều đó khẳng định nhận thúc chung của thể gidi đổi vdi vai tro cla so hit trí tuệ và ý chi thông nhất trong việc thiết lập co cấu trật tự trong cạnh trant. Như vậy, việc hoàn thiện môi trường pháp lý về so hữu trí tuệ đã tro thant một nhu cầu thực té cấp bách trước khi một nước muôn gia nhập GATT. hoạt động của mình, các doanh nghiệp - dit chỉ hoạt động 6 trong một nước -. luôn luôn phải quan tâm tdi các vấn dé về so hữu trí tuệ. ệ nước ta, trong những năm gần đõy, nhà nước đó chỳ trọng phỏt triển hi. thống bảo hộ sở hữu trí tuệ. Tuy nhiên, việc phat triển vừa qua chủ véu man,. tớnh tập dượt và ử giai đoạn chuẩn bị. Nhiều nhược điểm đó được bộc lộ và đ. có điều kiện để khắc phục các nhược điểm đó. a) Sỏ hứu trí tuệ : Những thành quả do trí tuệ con người tạo ra thông qu. Một van đề nữa vé người sáng tạo tác phầm thực hiện theo khuôn khổ họp dang (đặt hàng). viên chúc nhà nước sáng tạo tác pham do co quan nhà nước. giao nhiệm vụ thi truyền thống La-tinh và truyền thống Anglo~Xacson giải quyết. Các nước theo truyền thống La-tinh có khuynh hudng khang định, tuy quyền tác giả nay sinh từ người sáng tạo, nhưng có thể dé dàng chap nhận việc chuyển giao quyền vật chất cho cá nhân, tổ chúc dat hàng hoặc giao nhiệm vụ vì họ là những cá nhân, tổ chức có quyên công bổ, phổ biến tác phẩm. ệ cỏc nước cú truyền thống Anglo-Xacson, cỏch giải quyết vấn đề này khỏc hẳn. người ta nhấn mạnh đến vai trò phổ biến tác phẩm của cá nhân. tổ chúc đặt hàng hoặc của co quan nhà nước, họ nhón mạnh quan hệ phỏp lý của ngưửi sáng tạo với co quan nhà nước, cho nên về quyền tác giả đối vói những tác phẩm được sáng tác theo don đặt hàng hoặc theo nhiệm vụ được giao, thì ngav tu. nguồn gốc, phải trao cho người phổ biến, chứ không phải là tác giả. Đổi vói tác phẩm điện ảnh cũng vậy, nói chung người sản xuất không có vai trò sáng tạo. trong việc làm phim, nhưng họ có một vị trí hết sức trọng yếu, vì nếu họ không. đầu tư tài chính, thi không khi nào phim được sản xuất. Ngudi bỏ tiền ra lam. phim với hy vọng kiểm lồi trong quỏ trỡnh khai thỏc bộ phim sau này. nước theo truyền thống La-tinh. người ta không tước đi sự bảo hộ tài sản van hoc của tỏc giả, con ệ cỏc nước Anglo-Xacson, ngudi ta khụng ngõn ngại trao quyền tác giả cho người sản xuất. Tóm lại, theo quan điểm của chúng tôi. mỗi nước có luật pháp riêng về quyền tác giả căn cu vào tình hình kinh tế. xã hới, van hóa của nước minh Nhung vượt lên những su khác biệt ấy là sự thỏa thuận giữa các nude ngày càng. mO rộng và tác giả được hường một sự bảo hi thỏa đáng 6 bất cứ nước nào kh. ngưửi ta sử dụng. Luật quyền tỏc gid của một nước chị cú hiệu luc 6 nước do. Việc bảo hộ quyền tác giả chị bó hẹp trong phạm vi cua từng nước, trong khi đó, tác phẩm văn học, nghệ thuật, khoa học ngày càng được sang tạo ra nhiều hon, va chúng đã vượt biên gidi các nước như một món hàng hoa, không một ai có thể ngăn cản nổi. Chính vì thé, các nước phải tiền hành ký kết Hiệp định song phương rôi tiến tai Hiệp định khu vực về quyền tác giả, để bảo hộ quyên tác giả cho nhau. Nhưng các Hiệp định song phương hoặc khu vục về quyền tác giả van bị. hạn hẹp về mặt địa lý, nếu không có một Hiệp ưóc quốc tế vê van dé này, thi. hiệu quả của việc bảo hộ quyền tác giả vẫn bị hạn chế. d) Sự hình thành va phát triển hệ thống bảo hộ quyên sé hữu công nghiệp Căn cứ vào các nguồn tư liệu về luật của các nước, chúng tôi tạm chia các đối tượng của quyền sỏ hữu công nghiệp thành hai nhóm : Nhóm thứ nhất bao.
Nghia thu nhất dùng trong khoa hoc kỹ thuật dé chỉ co cau bén trong của mot chiếc may, "các phương pháp thủ tục để nhận được một sự vật nào đó" [40] (vdi nghĩa này, tiếng Nga là MEXAHM3M, tiếng Anh là mechanism). Một quan điểm khác nữa vừa đồng ý với quan điểm thu nhất, lai vừa nhấn mạnh thêm môi trường để cho các yếu tổ cấu thành co chế hoạt dong là ý thúc pháp luật và pháp chế.
Phạm vi điều chỉnh của các quy phạm pháp luật về quyền so hữu trí tue [8] là những ranh gidi của việc sử dụng pháp luật về quyền so hữu trí tuệ vào. Sử dung pháp luật đẻ điều chỉnh các quan hệ xa hội là qui định các hành vi của những con người cu thể : là các chủ thể vẻ quyên so hữu trí tuệ chu không phải.
Quyền của ngudi sáng tác, phê bình van học, nghẻ thuật và tham gia các hoạt động van hoá khác được Nha nước bảo hộ vẻ quyền tác giả như đã được quy định 6 điều 60 Hiển phỏp và quyền đú được cụ thể hoỏ ử Nghị định của. Tác giả có quyẻn dung tẻn tác phảm của mình (tẻn thật. bi danh hoặc bút danh) : quyẻn viết di chúc cho cá nhân hoặc pháp nhân tiếp tục hưởng quyền tác giả đôi voi toàn bộ hay một phần tác phẩm, công trình của mình sau khi chết. theo qui định, Nghị dịnh của Chính phủ. khi người khác sử dung tác phẩm. công trình đã công bổ của tac giả phải nêu tên tac giả, nguôn gốc tác phẩm, công trình và trả tiền nhuận bút cho tác giả như khi : phổ nhạc cho các bai tho, biểu diễn các vỏ kịch. ban nhạc, bài hat 6 các nơi công cộng có bán vé ; trích đoạn hoặc sử dụng toàn bộ tác phẩm, công trình để đưa vào tuyển tập. toàn tập, tập san thưởng kỳ, ghi dia, ghi băng. đưa vào phim điện ảnh. Những trưởng hop sử dụng tác phẩm, công trình không phải trả tiên nhuận bút cho tác giả là : xuất bản các tập sách giói thiệu tóm tắt nội dung tác phẩm. công trình nhằm mục dich thông tin ; hoặc trích các đoạn ngắn đưa vào sách giáo khoa, tập san ; phóng to các búc anh, búc tranh để treo noi công cộng. biểu diễn các vỏ kịch, bản nhạc, bài hát trong sinh hoạt văn hoá quan chúng o các nơi công cộng không bán vé, đưa lên đài phát và truyền hình, trừ các tác. phẩm điện ảnh và sân khẩu phải theo quy chế của Bộ văn hoá. b) Các yếu tố của quan hệ pháp luật về sở hitu công nghiệp + Chủ thể của quyền so hữu công nghiệp.
Các quy định mdi về sỏ hữu công nghiệp trong Bộ luật dan sự đã gan gũi và phù hợp hơn với các điều ước quốc tế mà Việt Nam tham gia hoặc ký kết (vớ du thửi gian bảo hộ sỏng chế là 20 năm chỳ khụng phải 15 nam như. trước đây, hoặc định nghĩa giải pháp hữu ích có tinh mdi đối vói thé gidi chu. không phải tính mdi 6 Việt Nam trước đây). Khi xảy ra tranh chấp quyền sỏ hữu công nghiệp, việc áp dụng các thủ tục tổ tung dan sự sẽ cụ thể, rừ rang hơn so với xử lý vi phạm theo phỏp luật ve quyền sO hữu công nghiệp. Hệ thống các quy phạm pháp luật về bảo hộ quyền tác giả. đỉnh số 142/HDBT quy định về quyền tác giả. Day la văn bản pháp lý đâu tien của Việt Nam đẻ cấp đến việc bảo hộ quyền tác giả đổi voi các tác phẩm. cOng trình van hoc, nghệ thuật. khoa học va kỹ thuật. Trude khi ban hành Nghị định 142/HDBT, 6 Việt Nam, khái niệm vẻ quvén. tác gia thường được hiểu một cách hạn chế trong ché độ nhuận bút ma tác gia. được trả khi tác phẩm của minh được sử dụng. Theo tập quán, tác giả được ghi. tén mình trên các tác phẩm được công bố, nhưng sau đó, bất cứ ai cũng có thCh. cải biên, chuyển thể, sửa đổi nội dung tac phẩm mà không cân có sự đồng ý của các tác giả, thậm chí tên tác giả của tác phẩm gốc cũng khêng được nhacT lót). Thửi hạn bảo hộ 30 năm là quỏ ngắn đối vúi tỏc giả trong nước, đồng thoi quá ngắn đổi vói Công ude quốc tế, cho nên không thể là co so để Việt Nam tham gia Công ưóc quốc tế.
Trỏ ngại lón nhất cho việc thực hiện của Bộ luật dân sự là : các quy định có trong Bộ luật chủ yếu chi là những nguyên tắc co bản và là các quy định liên quan tói khía cạnh dan su của so hữu trí tuệ. Kết cấu như hiện nay khiến cho Ji tìm hiểu luật và nghiên cứu pháp luật (nhân dân, cán bộ. chủ họp pháp tỏc giả..) khụng rừ đõu là quy định phỏp luật của từng đổi tướng về so hữu uẻ. Vị dụ, một người có nhu câu tìm hiểu pháp luật về nhân hiệu hàng hóa )hải doc ca phan 6 của Bộ luật đân sự và toàn bộ Nghị định s¢ 63/CP ban.
ĐỔI MỚI VA HOÀN THIEN CO CHE DIEU CHỈNH PHAP. Muc tiều của công ngnIép hóa. hiện đại hóa là xây dựng nude ta thành mot. nude công nghiệp có co so vật chất kỷ thuật hiện đại, co câu kinh tẻ hop ly. quan hệ sản xuất tiền bó. phù hop với trình độ phát trién cua lực lướng sản xuất, doi sống vật chất và tinh thân cao, quốc phỏng an ninh vung chắc, dan giàu, nưóc mạnh, xã hội công bang, văn minh, xây dựng thành công chủ nghĩa. Từ nay đến nam 2020, ra suc phan đầu đưa nước ta co bản trỏ thành một nude công nghiệp. Lực lượng sản xuất đến lúc đó sé đạt trình độ tương đối hiện đại, phan lần lan đb5)ao động thủ công được thay thể bang lao động su dụng may(3 GQ móc, điện khi hóa co bản được thực hiện trong cả nước, nang suất lao động xa hội và hiệu quả sản xuất kinh doanh cao hon nhiều so vói hiện nay. - Sang lọc, thầm tra việc nhập kỷ thuật (vai :;- riz co quan chuyên môn. của Nhà nước). Một trong những bài học của Nam Triều Tiễz 5: 2-7 xiàn hóa các thủ tục. đăng ký, xét duyệt và tạo cho các cd số có quyên tự 2: trong việc mua các công. Bẻn cạnh việc han hành các luật lệ, cần tổ chúc một he thống các co quan. phuc vu cho việc tim kiểm. mua công nghẻ và su dụng các công nghệ nhập. Dé làm được điều đó. cân tập trung vào những biện pháp sau day. a) Tổ chức mot mang lưới thông tin công nghệ có the lụa chon đẻ nhập. mà nòng cốt là các viện nghiên cứu và triển khai, các công ty tư van với các chuyên gia giỏi trong nước và nước ngoài. Khi các xi nghiệp đề xuất các yêu câu phải nhập công nghệ nước ngoài, cân phân tích, lựa chọn về khả nang thích nghỉ. các công nghệ trong sản xuất. Tất nhiên việc thực hiện phải thông qua các họp đồng kinh tế. b) Xây dung các tổ chức đánh giá công nghệ để làm tu van cho co quan ra quyết định nhập cụng nghệ. Trong những tổ chức đú phải gừm những chuyờn. gia đại diện cho các lĩnh vực kinh tế, xã hội khác nhau. Cac co quan này phải trả lềi sự cõn thiết và co hội nhập một cụng nghệ cu thể nào đú. c) Liên kết các hoạt động ngân hang, tài chính vói các co quan sản xuất khoa học.
Bảo hộ quyên So hữu công nghiệp (TNVENCO). trục thuộc Liên hiệp các Hội. Khoa học và Kỹ thuật Việt Nam. Trung tâm này là một trong những Tổ chúc đại điện so hữu tri tuệ có chúc nang hỗ tro các tổ chúc cá nhân trong và ngoài nước đăng ký và bảo hộ quyên số hữu trí tuệ. Hiện nay Trung tâm có số lượng don dang ký va bảo hộ quyền so hữu trí tuệ dung dau trong cả nước. Thục tiến đã chúng minh là nếu sử dụng các tổ chúc đại diện này, Nhà nước không phải. chi ngân sách Nha nude mà các đại diện hoạt động theo đúng pháp luật Việt. Nam đem lại hiệu qua cao. Tuyên truyền pháp luật Việt Nam trong nước va. jude tế, hưởng dan việc xác lập và bao ho quyền sO hữu tri tue, tu van việc -huyển giao quyen so hưu trị tug va chuven giao công nghẻ: tu van trong việc rai Quyết tranh chap vi phạm quyền so hữu cong nghiệp v.v.. Nhà nước can co :hinh sách khuyên khich các hoạt động dịch vụ này, coi day la một bien pháp 19p phan thực thi bảo hộ quyền số hữu trí tué không the thiểu được trong việc 16 trọ việc bảo hộ quyền so hữu trí tuệ, vì các đại diễn so hữu công nghiệp lược Nhà nước cap thẻ đại diện. được dao tao một cách rat co ban và có thực. iên áp dụng pháp luật khá phong phú. 3.2.3 Đối mói các biện pháp thực hiện các quyên và nghĩa vụ pháp lý của tác chủ thể:. Đổi mới việc xử lý ví phạm hành chính về so hữu trí tuệ o Viet Nam theo xướng tăng múc độ phạt hành chính và tước đoạt các phương tiên ăn cấp tài an trí tuệ và hủy các sản phẩm giả tạo [25]. Vị phạm hành chính vé sé hữu trí tuệ.là các hành vi cổ ý hoặc vo tình vì. ›hạm các quy định pháp luật về so hữu công nghiệp nhung chưa đến muc phải ruy cúu trách nhiệm hình sự và phải bị xu lý hành chính. Tu trước đến nay. chung ta cũng tiến hành xu phạt hành chính đối với nhiều vụ ví phạm quyền so du trí tuệ. Tuy nhiên, mức phat con quá nhẹ. do vậy vẫn chưa du ran đe những. ‹ẻ vị phạm. Theo chúng tôi có ba loại hành vi vi phạm hành chính vê so huu trí tuệ. a) Sử dụng bất hop phỏp đối tượng sử hữu trớ tuệ như :. - Thực hiện một hoặc một số hành vi sử dụng đối tướng số hữu trí tuệ. lang được bảo hộ mà không được phép của chủ so hữu công nghiệp và ngưỡi hục hiện hành vi đó không thuộc các truong họp người có quyên sử dung trước. tOặc sử dụng các đối tượng so hữu công nghiệp không vì mục dich kinh doanh. - Sử dung dau hiểu tưởng tự tar muc gay nham lan với nhan hiệu. tén goi xuất xú hang hóa dang đước bao ho đẻ gắn lén sản pham. bao bi san phẩm. the hiện trên giây tò giao dich kinh doanh. quảng cáo chao hang hoặc. đẻ làm tén gol, biểu tượng cua hoạt động dịch vụ hoặc thẻ hiện trén các phương. tien địch vụ và người thực hiện việc sử dụng đú khụng thuộc trưởng họp ngưửi có quyên su dụng trước việc sử dung không vì mục địch thương mại. - Sử dụng trái phép các tên gọi. địa danh làm nhãn hiệu mà. theo quy định phải được phép của cơ quan Nhà nước có thẩm quyền. b) Mao nhận quyên sở hữu trí tuệ: mạo nhận là chu so hau công nghiệp hoặc chủ sở hữu quyền tác giả hoặc là người được chuyển giao quyền so hữu cong nghiệp. quyền tác giả, quảng cáo, chỉ dân sai su thật về hang hóa, dịch vu làm cho người tiêu dùng hiểu lâm rằng hang hóa, dịch vụ đó có yêu tổ đang được bảo hộ so hữu công nghiệp. quyên tác giả hoặc hàng hóa, địch vụ đó có yếu tổ là đối tướng sở hữu công nghiệp được chuyển giao ; mạo nhận là tác giả sáng chế, giải pháp hữu ich, kiểu dang công nghiệp. c) Không thực hiện nghĩa vụ về sở hữu trí tuệ: không thục hiện nghĩa vụ dang ký nhãn hiệu đối vdi các hàng hóa, dich vụ trong những linh vực sản xuất kinh doanh bắt buộc phải dang ký nhan hiệu theo quy định của pháp luật : sử. dung đối tượng so hữu công nghiệp và quyên tác giả vào mục đích xấu, trái vói lợi ích xã hội, gây hại cho sức khỏe con ngưỡi, môi trưởng, sự nghiệp phát triển. kinh tể, khoa học, giáo dục của đất nude ; không thục hiện nghĩa vụ chuvéen. giao quyền sở hữu công nghiệp theo quyết định bắt buộc phải cấp li-xang không tự nguyện ; không thục hiện nghĩa vụ trả thu lao cho tác giả ; không thục hiện. nghĩa vụ dang ký họp đồng chuyển giao quyền so hữu công nghiệp va quyền tác. Để kịp thai ngăn chặn hành vi vi phạm. bao dam việc xu lý hành chính. Chúng tôi kiến nghị người có thẩm quyền có thể áp dụng các biện pháp tam git. tạng vật, phường tien vị pham tuần theo các quý định ve thảm quvẻn. thỏi hạn áp dung các biến pnúp này Lại các Dieu 41]. 44 Pháp lệnh xử lý vi pham hành chỉnh. Kiến ngni như sau:. Vi phạm hành chính về so hữu công nghiệp xảy ra 6 địa phường nào thi. cO quan hành chính của địa phương do xử lý : xảy ra 6 lĩnh vuc nào thi co quan. Nhà nước có thẩm quyền quản lý lĩnh vực đó xử lý. Trong trường họp vi phạm thuộc thẩm quyền xử lý của nhiều co quan thi việc xử lý do co quan thụ lý đâu tiền thục hiện. Các co quan Nhà nước ca thẩm quyên xu lý vi phạm hành chính về so hữu. Ủy ban Nhân đân các cấp có thẩm quyền xử lý các vi phạm hành chính về. sẻ hữu công nghiệp xảy ra trong địa phương tuân theo quy định tại các Dieu 26, 27, 28, Pháp lệnh xu lý vi phạm hành chính va theo Chuang 4 Du thao Bộ luật về so hiu tri tuệ:. Co quan công an. quan lý thị trường, thuế, thanh tra Khoa học - Công nghệ và Môi trường, thanh tra Văn hóa - Thong tin có thẩm quyên xử lý các vi phạm hành chớnh về sử hữu cụng nghiệp trong lĩnh vuc sản xuất. Phạm hành chính và theo Chương 4 Dụ thảo Bộ luật về số hữu trí tuệ;. Co quan hải quan, biên phòng có thẩm quyền xử lý vi phạm hành chính vẻ SO hữu công nghiệp trong hoạt động xuất khẩu, nhập khẩu hàng hóa theo quy định tại các Điều 29, 30 Pháp lệnh xu lý vi phạm hành chính. Các co quan quản lý Nhà nước về sa hữu công nghiệp có trách nhiệm. phôi hap kiểm tra. đánh giá vi phạm hành chính về sé hữu cong nghiệp vai. các co quan có thảm quyền xử lý vi phạm quy định tại các điểm a). Theo mô hình tổ chức co cấu quản lý đã nói 6 trên, tại các don vi co so - đặc biệt là các co sO sản xuất, kinh doanh lón - cần phải có một chuyên viên (chuyên trách hoặc bán chuyên trách) chuyên theo ddi về so hữu công nghiệp. Như vay, hệ thong quản lý so hữu công nghiệp của địa phương được cất tao theo quan hệ trực tiếp giữa bộ phan quản ly địa phương tdi co so mà không Cân cấp trung gian. Tổ chức tuyên truyền chinh sách pháp luật về bảo hộ quyền sở hữu côn,. Do nẻn kinh tẻ mdi chuyẻn sang co chẻ thị trường. nhiều doanh nghiệp - nhất la các doanh nghiệp quốc doanh và tập thẻ ~ chưa ý thức được vai tro và giá trị của so hữu cong nghiệp. Việc tuyền truyền so hữu công nghiệp trước het. cân làm cho các nhà lãnh đạo doanh nghiệp hiểu rằng : so hữu công nghiệp là một bộ phận cau thành trong tài sản của doanh nghiệp. do đó cần chăm lo cho tài sản này không bị hao mòn mà ngày càng tang thêm giá trị. Việc dang ký và thec doi không cho người khác vi phạm quyền so hữu công nghiệp của minh không những bảo vệ vj trí của mình trén thị trưởng mà còn góp phân xây dung. một cd cấu thị trường lành mạnh.. Nội dung tuyên truyền về quyền so nữu công nghiệp còn bao gồm việc phổ biến, hướng dẫn các qui định pháp luật về nghĩa. vụ ton trọng quyên của người khác, trình tu và thủ tục thực hiện việc dang ký, bảo hộ quyền so hữu công nghiệp. Đối tướng tuyên truyền là những cá nhân, tổ chúc tham gia vào các hoạt động sáng tạo ky thuật, sản xuất, kinh doanh, các cán bộ bảo vệ pháp luật. Tư vấn về sd hitu công nghiệp. Các doanh nghiệp thường chưa có dt khả nang tu mình tiến hành các thủ. tục cù thể. Vi vậy bộ phận quản lý so hữu công nghiệp can tổ chúc việc tu vấn cho các đối tượng đó. Kinh nghiệm của một số địa phương có hoạt động sở hữu công nghiệp tương đối sôi nổi cho thấy rằng việc tổ chúc tốt công tác tư vấn có tát động trực tiếp nâng cao hiệu quả-hoạt động này. Những nội dung tư vấn. thường là đánh giá so bộ khả nang được bảo hộ của đối tượng, cách lập hồ so dang ky. ý nghĩa cua từng quy dinh pháp luật và vận dụng quy định đó cho tình huống cụ thể. Trong khi tiến hành hoạt động tu van. cần lưu ý rằng, vói tu cách là co quan quan lý. bộ phận quan ly hoạt động so hữu công nghiệp không được phép thực hiện công việc đại diện pháp ly cho bat ky cá nhân, tổ chúc nào, nghĩa là không được phép thay mặt cho cá nhân. tổ chúc để tiến hành các công việc liên. quan đến quyẻn số hữu cong nghiệp. Nhung công việc làm và nộp đón. bổ sung đón. deéu khong phải công việc mà co quan quan lý được làm thay cho người muốn dang ký quyền so hữu. Để thuận tiện cho việc quản lý cua địa phương. bộ phận quản lý so hữu. công nghiệp có thể chuyển hộ don dang ký từ người nộp don đến Cục S6 hữu công nghiệp và tiếp nhận hộ các tài liệu, ý kiến phản hôi và Văn bằng bảo hộ do Cục So hữu công nghiệp gui cho người nộp don đề nghị phương thức đó. Phối hợp vái cơ quan bảo vé pháp luật trong việc bao vệ các quyền sa. Ait công nghiép có hiệu lực. Co quan quan lý so hữu công nghiệp không có nhiệm vụ trực tiếp xu lý việc xâm phạm quyền sO hữu công nghiệp nhưng thường phải có ý kiến tu van. chuyên môn cho các co quan bảo vệ pháp luật về vấn dé này. Hiện nay khi xảy ra vị phạm, chủ so hữu công nghiệp thường gui đơn khiểu nại đến co quan này. Trong trương hop đó, co quan quản lý so hữu công nghiệp nên xem xét lý do khiếu nại có thỏa dang không, nếu có thì có biện pháp khuyển cáo bên vi phạm. Stake đổi tưng mà bên vi phạm sử dụng đã thuộc quyền so hữu của người khác. việc sử dụng như vậy là xâm phạm quyền so hữu của người khác, việc sử dung. như vậy là xâm phạm quyền so hữu công nghiệp va cần phải định chi việc su dụng đó ; nếu không, có khả nang chủ sở hữu sẽ khỏi kiện vdi tòa án và phía vị phạm sé phải chịu trách nhiệm pháp ly do việc vi phạm đó gây ra. những khuyến cáo phù họp, co quan quản lý sé hữu công nghiệp cân nam vũng và trình tự, thủ tục khiểu nại. Trong trưởng họp các co quan bảo vệ pháp luật xử lý việc vi phạm. cc quan quan lý so hữu công nghiệp cân có ý kiến vé hình thức. mức độ xử lý sac cho thỏa đáng. không gây thiệt hai thêm cho bat kỳ bên nao. f Tô chúc cong tác thong tin sở hit công nghiép. Cho dén nav Cục Sc hữu công nghiệp da xây dựng được một Trung tam Thong tin Tu liệu sở hữu công nghiệp lón với 14250000 bản mô ta sáng chẻ va hon 6 triệu tóm tất sáng chế của 27 nước và Tổ chúc quốc té công bố từ dau. thể kỷ đến nay. Những kho tư liệu sáng chẻ của Trung tâm đang dược khai thắc phục vụ cho công tác xét cấp Bang Sáng chế, Giả pháp hữu ích của Cục SO hữu công nghiệp, phục vụ cho công tác nghiên cuu triển khai và phát triển sản xuất. của cơ quan. xí nghiệp trong cả nước. Tuy theo điều kiện của địa phương, co quan quản lý so hữu công nghiệt. có thể xây dung co sở dit liệu về đăng ký và bảo hộ các đối tướng vẻ so hin cụng nghiệp để theo dừi và thực hiện cỏc nội dung quản lý. Gop phần thầm định các dự án đầu nt, chuyển giao công nghệ. Như Luật đầu tư nước ngoài qui định, một trong những bộ phận cau thar việc vốn góp của các chủ dau tu là quyền so hữu công nghiệp. Co quan quản lý so hữu công nghiệp địa phương có trách nhiệm giúp c. cd quan có thẩm quyền xét duyệt du án đầu tư và họp dong chuyển gia. nghệ từ nước ngoài vào Việt nam trong việc thẩm định sự thỏa đáng hat khc của phần vốn này. Cụ thể hơn, can phải làm rừ những van đề sau đõy : ử V nam có tôn tại quyền so hữu công nghiệp như đã nêu trong du án hay hợp d. hay không, quyền đó có hiệu lực hav không, có cần thiết cho việc triển kha. án hay thục hiện chuyển giao cong nghệ không, giá trị của quyên đó có c. như nẻu trong du án hoặc họp dong hay không. h) Đào tạo nâng cao kiến thức về bảo hộ quyền sở hữu trí tuệ: Kiến.
Những van dé lý luận co bản về nhà nước và pháp luật. cứu nhà nước và pháp luật. HOANG VAN TAN, PHAM DINH CHUONG, VŨ KHAC TRAI :. Nhung van dé co bàn của hoạt động sáng kién - sáng che. Cục Sáng chế Ha. LE XUAN THẢO: Về các biện pháp xt lý đối với hành vi vi phạm. quyên so hữu tri tuệ. THUONG THUAN : Quyền tác giả trong nền kinh tế thị trường. VŨ KHAC TRAI : Hệ thống pháp luật về so hữu trí tuệ của Việt Nam. VŨ KHAC TRAI : Một số vấn đề chung về sở hũu công nghiệp. VŨ KHAC TRAI : Hệ thống pháp luật về so hữu trí tuệ của Việt Nam. Văn kiện Đại hội đại biểu toàn quốc lần thứ 8 Đảng Cộng sản Việt Nam. A4sian Patent Attorneys Associations, Tokyo, 1995 21. Background Reading Material on Intellectual Property. Practical Industry Involvement". KEYNOTE : Judicial enforcement of Intellectual Property Rights”. Protecting and enforcing Trademark in Asia IPASLA. The Patent Law of P. China Patent Office, Bejing. The protection of Industrial Property right in Vietnam. What’s up Indochina. Managing Intellectual Property - No. Trademark in Vietnamese Law and Practice of Protection of. Intellectual Property Rights. The Protection of Industrial Property Right in Vietnam. APAA NEWS WAPAN) TOKYO. LE XUAN THAO and other authors: Asean and Pacific Rim Survey - Guide to Major Intellectual Property Development.