1. Trang chủ
  2. » Ngoại Ngữ

Từ vựng HSK3 và cách dùng

35 30 0

Đang tải... (xem toàn văn)

Tài liệu hạn chế xem trước, để xem đầy đủ mời bạn chọn Tải xuống

THÔNG TIN TÀI LIỆU

Thông tin cơ bản

Định dạng
Số trang 35
Dung lượng 1,29 MB

Nội dung

Trọn bộ tổng hợp từ vựng và mẫu câu ví dụ thi HSK3,4. Gồm gần 700 từ, mỗi từ đều có mãu ví dụ về cách dùng, nghĩa của từ cách đọc, phiêm âm, giúp người họ dễ dàng, đạt điểm cao trong kì thi... hsk3, hsk4, hsk5...................

Từ vựng Phiên âm Nghĩa tiếng Việt a, chà, TỪ VỰNG HSK MỚI KHĨA ĐI LÀM Ví dụ 啊,我想起来了。 啊 ā Từ loại (叹) 爱情 àiqíng (名) tình yêu 这是一部爱情电影。 Đây phim tình u 安静 ānjìng (形) n lặng 房间里很安静。 Trong phịng yên tĩnh 爱人 àirén (名) vợ/ chồng 她是我的爱人。 Cô vợ 安全 ānquán 过马路的时候要注意安全。 Lúc qua đường phải phải ý an toàn 白色 báisè (名) màu trắng 他喜欢白色。 Anh thích màu trắng 班长 bānzhǎng (名) lớp trưởng 她是我们的班长。 Cô lớp trưởng 办 bàn (动) làm 怎么办? Làm nào? 办法 bànfǎ (名) cách, phương pháp 我有一个好办法。 Tơi có cách hay 10 办公室 bàngōngshì (名) phịng làm việc 我在办公室里。 Tơi phòng làm việc 11 半夜 bànyè (名) nửa đêm 他半夜还没睡。 Nửa đêm anh chưa ngủ 12 帮助 bāngzhù (动) giúp đỡ 我帮助她学习汉语。 Tôi giúp cô học tiếng Hán 13 饱 bǎo (形) no, ăn no 我吃饱了。 Tôi ăn no 14 报名 bào//míng (动) đăng kí, báo danh 我想要报名HSK考试。 Tôi muốn đăng ký thi HSK 15 报纸 bàozhǐ (名) báo (giấy) 我爸爸常常读报纸。 Bố thường đọc báo 16 北方 běifāng (名) phương Bắc 中国的北方很冷。 Phía bắc Trung Quốc lạnh 17 背 bèi (动) đọc thuộc 今天的生词我都背完了。 Từ hôm đọc thuộc 18 比如 bǐrú (动) ví dụ 我喜欢运动,比如跑步和打球。 Tơi thích vận động, ví dụ chạy chơi bóng 19 比如说 bǐrúshuō (动) Nói ví dụ 20 笔 bǐ (名) bút 他会说很多种外语,比如:汉语、 Tơi biết nhiều ngoại ngữ, ví dụ như: tiếng Trung, tiếng Anh, tiếng Nhật 英语、日语 Cây bút khơng phải tơi 这支笔不是我的。 (名、形) an tồn Nghĩa câu ví dụ A, tơi nhớ 21 笔记 bǐjì (名) ghi chép 给我看一下你的笔记。 Cho tơi xem ghi chép bạn chút 22 笔记本 bǐjìběn (名) ghi chép 这是我新买的笔记本。 Đây sổ ghi chép tơi mua 23 必须 bìxū (副) định, phải 这个作业今天必须要做完。 Hôm bắt buộc phải làm hết số tập 24 边 biān (名) viền, cạnh bên 我坐在床边。 Tôi ngồi giường 25 变 biàn (动) thay đổi 她变了很多。 Cô thay đổi nhiều 26 变成 biànchéng (动) trở thành, biến thành, thành 他变成坏人了 27 遍 biàn (量) lần 这个字我写了一遍就会了。 Tôi viết chữ lần thuộc 28 表 biǎo (名) đồng hồ 我买了一个表。 Tôi mua đồng hồ 29 表示 biǎoshì (动) bày tỏ, thể 他们对我表示了欢迎。 Họ bày tỏ chào mừng với tơi 30 不错 bùc (形) ổn, không tồi 我觉得这件衣服很不错。 Tôi thấy quần áo ổn Anh ta biến thành người xấu 31 不但 bùdàn (连) , không 她不但漂亮,而且很善良。 Cô khơng xinh đẹp mà cịn tốt bụng 32 不够 bùgịu (形) chưa đủ 我的钱不够买这部手机。 Tơi khơng đủ tiền để mua điện thoại 33 不过 bùguò (连) chẳng qua, mà 这条裤子很好看,不过太贵了。 Cái quần đẹp, mà đắt 34 不太 bù tài không q 我不太喜欢吃苹果。 Tơi khơng thích ăn táo 35 不要 bùo khơng cần, đừng 上课的时候不要讲话。 Lúc lên lớp đừng nói chuyện ngại quá, thật ngại 不好意思,我今天不能来了。 Ngại quá, hôm tơi khơng thể đến 36 (副) 不好意思 bù hǎosi 37 不久 bùjiǔ (形) khơng lâu 我刚学汉语不久。 Tơi vừa học tiếng Trung không lâu 38 不满 bùmǎn (形) bất mãn, khơng hài lịng 他非常不满。 Tơi khơng vừa lòng 39 不如 bùrú (动) chẳng bằng, 不如我们明天去看电影吧。 Hay mai xem phim 40 不少 bù shǎo (形) khơng ít, nhiều 今天电影院有不少人。 Hơm rạp chiếu phim có nhiều người 41 不同 bù tóng (形) khơng giống 他和你不同。 Anh bạn khơng giống 42 不行 bùxíng (动) khơng ổn, không 这个办法不行。 Cách không ổn đâu 43 不一定 chưa 他不一定会喜欢白色。 Chưa anh thích màu trắng không lâu sau, lát 她不一会儿就到了。 Mới lúc sau đến 44 bùyīdìng 不一会儿 bù yīhr bùfèn (名) phần 这本书有三个部分。 Quyển sách có ba phần (副) (đến lúc đó) 你怎么现在才来? Sao đến bạn đến vậy? 菜单 càidān (名) thực đơn 给我看一下菜单! Đưa thực đơn cho xem chút nhé! 48 参观 cānguān (动) tham quan 明天我去你们学校参观。 Ngày mai đến tham quan trường bạn 49 参加 cānjiā (动) tham gia 我要参加汉语考试。 Tôi muốn tham gia thi tiếng Trung 50 草 cǎo (名) cỏ 院子里有很多花草。 Trong vườn có nhiều hoa cỏ 51 草地 cǎodì (名) bãi cỏ 他坐在草地上。 Tôi ngồi bãi cỏ 52 层 céng (量) tầng, lớp 我家在十二层。 Nhà tầng hai mươi 53 査 chá (动) tìm, tra cứu 我上网查明天的火车票。 Tơi lên mạng tra (thông tin) vé xe lửa vào ngày mai 54 差不多 chàbùduō (形) đại khái, xấp xỉ 他和我差不多高。 Anh cao xấp xỉ 55 长 cháng (形) dài 我想买一条长裙。 Tôi muốn mua váy dài 56 常见 cháng jiàn (形) thường thấy 这种水果很常见。 Loại hay gặp 57 常用 cháng ng (形) thường dùng, thơng dụng 你的常用简称是什么? Tên gọi tắt thường dùng bạn gì? 58 场 chǎng (量) sân, bãi, 我明天有一场考试。 Ngày mai tơi có thi 59 超过 chāog (动) hơn, vượt qua 我的成绩超过了他。 Thành tích tơi vượt qua anh 60 超市 chāoshì (名) siêu thị 我现在去超市买东西。 Bây siêu thị mua đồ a 车辆 chēliàng (名) 这条路上的车辆很多。 Trên đường có nhiều xe qua lại 62 称 chēng (动) xe/ phương tiện giao thơng (nói chung) gọi, xưng hơ 你可以称我为王老师。 Bạn gọi thầy Vương 63 成 chéng (动) thành, hồn thành 我已经完成我的作业了。 Tơi hồn thành tập nhà tơi 64 成绩 chéngjì (名) thành tích, thành tựu 他这次考试的成绩很好。 Thành tích lẫn thi anh tốt 65 成为 chéngwéi (动) trở thành, biến thành 我们成为了好朋友。 Chúng trở thành bạn tốt 66 重复 chóngfù 我重复听一首歌。 Tơi nghe nghe lại hát 67 重新 chóngxīn 他重新做了一遍作业。 Tơi làm lại số tập từ đầu 45 部分 46 才 47 (动、名) lặp lại, trùng lặp (副) làm lại từ đầu 68 出发 chūfā (动) xuất phát 我现在出发去河内。 Bây xuất phát Hà Nội 69 出国 chū//guó (动) xuất ngoại, nước 出国留学是我的目标。 Đi du học nước ngồi mục tiêu tơi 70 出口 chū kǒu (名) lối 请问,出口在哪儿? Xin hỏi, lối đâu? 71 出门 chū//mén (动) ngoài, khỏi nhà 她出门了,不在家里。 Cơ ngồi rồi, (hiện tại) khơng có nhà 72 出生 chūshēng (动) sinh ra, đời 他是1994年出生的。 Anh sinh năm 1994 73 出现 chūxiàn (动) xuất 她出现在我们学校。 Cô xuất trường 74 出院 chū//yuàn (动) xuất viện, viện 我可以出院了。 Tơi xuất viện chưa? 75 出租 chū zū (动) cho thuê, cho mướn 他要出租这块地。 Anh muốn cho thuê mảnh đất 76 出租车 chū zū chē (名) xe cho thuê 我想打出租车回家。 Tôi muốn gọi xe thuê để nhà 77 船 chuán (名) thuyền, tàu 我没有坐过船。 Tôi chưa thuyền 78 吹 chuī (动) thổi, hà hơi, sấy 我的头发吹干了。 Tóc tơi sấy khô 79 春节 Chūnjié (名) Tết âm lịch, tết Nguyên Đán 春节快到了。 Sắp đến tết 80 春天 chūntiān (名) mùa xuân 明年春天我再来找你玩。 Mua xuân năm sau lại tới chơi với bạn 81 词 cí (名) từ 这个词我还没学过。 Cái từ chưa học 82 词典 cídiǎn (名) từ điển 我买了一本汉语词典。 Tơi mua từ điển tiếng Trung (名) từ ngữ 他一边放录音,一边读出这些词 Anh vừa mở ghi âm, vừa đọc từ ngữ 83 词语 cíyǔ 84 从小 cóngxiǎo (副) từ nhỏ, từ bé 他从小就喜欢打球。 Anh từ nhỏ thích chơi bóng 85 答应 dāying (动) trả lời, đồng ý 她答应了明天和我们一起去。 Cô đồng ý mai 86 打工 dǎ//gōng (动) làm công, làm thêm 我在超市打工。 Tôi làm thêm siêu thị 87 打算 dǎ·suàn 周末你打算去哪里玩? Cuối tuần bạn định đâu chơi? 88 打印 dǎyìn (动) in, photo 我要打印这本书。 Tôi muốn in sách 89 大部分 dàbùfèn (形) đa số, phần lớn 我大部分时间都在学校上课。 Phần lớn thời gian học trường 90 大大 dàdà (副) rất, cực kỳ, vượt bậc 他的汉语水平大大地进步了。 Trình độ tiếng Hán anh tiến vượt bậc (形) đại đa số, phần lớn, số đông 这个标准大多数学生都可以达到 。 Đại đa số học sinh đạt tiêu chuẩn 91 大多数 dàduōshù (动、名) định; dự toán 语。 92 大海 dàhǎi (名) biển cả, đại dương 大海是蓝色的。 Biển có màu xanh 93 大家 dàjiā (名) người 大家跟我一起读。 Mọi người đọc 94 大量 dàliàng (形) nhiều, lượng lớn, hàng loạt 越南出口了大量的水果。 Việt Nam xuất nhiều loại trái 95 大门 dàmén (名) cổng, cửa 学校大门晚上十点就关了。 Cổng trường 10 tối đóng cửa 96 大人 dàrén (名) người lớn 大人的工作很忙。 Công việc người lớn bận rộn (形) nói to, lớn tiếng 我听不清楚,你可以大声一点 吗? Tơi nghe khơng rõ, bạn nói to chút khơng? 97 大声 dà shēng 98 大小 dàxiǎo (名) khổ, cỡ 这两件衣服大小不同。 Hai quần áo cỡ không giống 99 大衣 dàyī (名) áo khốc ngồi 我买了一件大衣。 Tơi mua áo khốc 100 大自然 dàzìrán (名) thiên nhiên, giới thiên nhiên 我们要保护大自然环境。 Chúng ta nên bảo vệ môi trường thiên nhiên 101 带 dài (动) mang theo, đem theo, dẫn 你带我参观一下你们学校吧。 Bạn dẫn tham quan trường bạn chút 102 带来 dài·lái (动) đem lại, mang tới 这些书是她带来的。 Những sách cô mang tới 103 单位 dānwèi (名) đơn vị 他和我在一个单位。 Anh đơn vị (副) 我喜欢吃桃子,但我妈妈不喜欢 。 Tôi thích ăn đào, mẹ tơi khơng thích dànshì (连) mà 很晚了,但是我还睡不着。 Rất muộn rồi, không ngủ 104 但 105 但是 106 蛋 dàn (名) trứng 我今天吃了两个蛋。 Hôm ăn hai trứng 107 当 dāng (动) làm, đảm nhiệm 我想当汉语老师。 Tôi muốn làm giáo viên tiếng Trung 108 当时 dāngshí (名) lúc đó, 当时我在睡觉。 Lúc tơi ngủ 109 倒 dǎo (动) ngã, đổ 那个小女孩摔倒了。 Cô bé bị ngã 110 到处 dàochù (副) khắp nơi, nơi 我到处都找了,但是没找到。 Tơi tìm khắp nơi rồi, chưa tìm thấy 111 倒 (动) rót, đổ 你帮我倒一杯水吧。 Bạn giúp tơi rót cốc nước 112 道 (名) đường, đường 这条道上有很多车。 Trên đường có nhiều xe 113 道理 dào·lǐ (名) đạo lý 老师的话很有道理。 Lời thầy giáo có lý (名) đường, đường phố, đường 人生的道路很长。 Đường đời người dài 114 道路 dàn dàolù 115 得 116 得出 de (助) biểu thị khả năng, 我拿得动。 Tơi cầm déchū (动) thu được, đạt 他得出好成绩。 Anh đạt thành tích tốt 明天不下雨的话,我们就去打球 。 Ngày mai trời khơng mưa, chơi bóng (助) 117 dehuà 的话 118 得 dé (动) được, nhận 他得到一部新手机。 Anh nhận điện thoại 119 灯 dēng (名) đèn 我忘记关灯了。 Tôi quên tắt đèn 我去过越南很多地方,河内、胡 Tôi nhiều nơi Việt Nam Hà Nội, Hồ Chí Minh, Nha Trang, vân vân (助/名) trợ từ biểu thị liệt kê đẳng cấp, loại 志明、 芽庄等 120 等 121 等到 děngdào (介) đến lúc, đến 等到下课我再去找你。 Đợi đến tan học tơi đến tìm bạn 122 等于 děng (动) bằng, 一加一等于二。 1+1 = 123 低 dī (形) thấp 成绩高低不重要。 Điểm cao hay thấp không quan trọng 124 地球 dìqiú (名) Trái Đất, địa cầu 我们生活在地球上。 Chúng ta sống trái đất 125 地铁 dìtiě (名) tàu điện ngầm 我乘地铁回学校。 Tôi tàu điện ngầm trường học 126 地铁站 dìtiězhàn (名) ga tàu điện ngầm 请问地铁站在哪儿? Xin hỏi ga tàu điện ngầm đâu? 127 点头 diǎntóu (动) gật đầu 大家都点头, 表示同意。 Mọi người gật đầu, biểu thị đồng ý 128 店 diàn (名) tiệm, quán, cửa hàng 这是一家花店。 Đây cửa hàng hoa 129 掉 diào (动) rơi, rớt, 我的手机掉在地上了。 Điện thoại rơi xuống đất 130 东北 dōngběi (名) Đơng Bắc 我家在中国的东北。 Nhà tơi phía Đơng Bắc Trung Quốc phương Đông 东方人和西方人有什么区别? 东南 dōngfāng dōngnán (名) 131 132 东方 (名) đông nam 越南在世界地图的东南边。 Người phương Đơng người phương Tây có khác nhau? Việt Nam nằm phía đơng nam đồ giới 133 冬天 dōngtiān (名) mùa đông 越南的冬天不太冷。 Mùa đông Việt Nam không lạnh 134 懂 dǒng (动) hiểu 我没听懂你在说什么。 Tơi khơng hiểu bạn nói 135 懂得 dǒngde (动) hiểu 我懂得了这个道理。 Tôi hiểu đạo lý 136 动物 dòngwù (名) động vật 她很喜欢小动物。 Cơ thích động vật nhỏ 137 动物园 dịngwùyn (名) vườn bách thú, sở thú 我妈妈带我去动物园玩。 Mẹ tơi đưa vườn bách thú chơi děng cách đọc, âm đọc 这个词的读音是什么? Cách đọc từ gì? độ 河内今天二十五度。 Hà Nội hôm 25 độ (形) ngắn 我们上课的时间很短。 Thời gian chúng tơi học ngắn duǎnxìn (名) tin nhắn 他发给我一条短信。 Anh gửi cho đoạn tin nhắn 段 duàn (量) đoạn, quãng, khúc 走完这段路就到了。 Đi hết đoạn đường đến 143 队 duì (名) đội, nhóm 我们队有五个人。 Đội chúng tơi có người 144 队长 d zhǎng (名) đội trưởng, nhóm trưởng 他是我们球队的队长。 Anh đội trưởng đội bóng chúng tơi 145 对 đối với, đối đãi 她对我很好。 Cô đối xử với tơi tốt 146 对话 dh 我在和王老师对话。 Tơi nói chuyện với thầy Vương 147 对面 dmiàn (名) đối diện 我站在她的对面。 Tôi đứng đối diện với cô 148 多 duō (副) bao nhiêu, to nhường 你看这个西瓜多大啊! Bạn nhìn xem dưa to nhường 149 多久 duōjiǔ (副) 你在中国生活多久了? Bạn sống Trung Quốc rồi? 150 多么 duōme (副) bao nhiêu, bao xa 多么美的花啊! Bông hoa đẹp biết bao! 156 发现 fāxiàn (动) phát 我发现这本书很有用。 Tôi phát sách có ích 151 多数 duōshù (名) đa số, phần đông, số nhiều 来这家店的人多数都是学生。 Người đến cửa hàng đa số học sinh 152 多云 duōyún (名) nhiều mây 今天多云有雨。 Hơm nhiều mây có mưa (连) mà cịn, với lại, 她不但会说中文,而且英语也很 好。 Cơ khơng biết nói tiếng Trung, mà tiếng Anh tốt fā (动) phát, gửi 你发的短信我收到了。 Tôi nhận tin nhắn bạn gửi dúyīn 138 读音 139 度 dù 140 短 duǎn 141 短信 142 duì érqiě (名) (量) (介、动) (动、名) đối thoại, hội thoại 153 而且 154 发 155 饭馆 fànguǎn (名) cửa hàng ăn, tiệm cơm 这家饭馆的中国菜不错。 Món Trung Quốc cửa hàng ăn ngon 157 方便 fāngbiàn (形) thuận tiện 这里的交通很方便。 Giao thông thuận tiện 158 方便面 fāngbiànmiàn (名) mì ăn liền, mì tơm 晚上我吃了一包方便面。 Buổi tối tơi ăn gói mì tơm 159 方法 fāngfǎ (名) phương pháp, cách 我没有别的方法了。 Tơi khơng cịn cách khác 160 方面 fāngmiàn (名) phương diện, khía cạnh 这个方面的问题我不太懂。 Vấn đề phương diện không hiểu 161 方向 fāngxiàng (名) phương hướng 宿舍在哪个方向? Kí túc xá nằm hướng nào? 162 放下 fàngxià (动) đặt xuống, thả xuống 我放下了课本。 Tôi đặt sách giáo khoa xuống fàng//xīn (动) yên tâm 你放心,我会帮助你。 Bạn yên tâm, giúp bạn fēn (动) phân, chia 我的苹果分你一半。 Táo chia cho bạn nửa 分开 fēn//kāi (动) xa cách, tách biệt 他们两个人分开一年了。 Hai người bọn họ xa cách năm 166 分数 fēnshù (名) điểm số 你这次考试的分数是多少? Điểm số thi lần bạn bao nhiêu? 167 分钟 fēnzhōng (名) phút 你等我五分钟。 Bạn đợi phút 168 份 fèn (量) phần 你能帮我买了一份盒饭吗? Bạn mua giúp tơi phần cơm hộp khơng? 169 封 fēng (量) phong, bìa, lá, 我写了一封信。 Tôi viết thư 170 服务 fúwù 这家店的服务很好。 Phục vụ cửa cửa hàng tốt 171 复习 fùxí (动) ơn tập 快考试了,周末我要在家复习。 Sắp thi rồi, cuối tuần phải nhà ôn tập 172 该 gāi (动) nên 很晚了,你该睡觉了。 Muộn rồi, bạn nên ngủ 173 改 gǎi (动) đổi, thay đổi, sửa 他改名了。 Anh đổi tên 174 改变 gǎibiàn (动) biến đổi, thay đổi 他改变了我的想法。 Anh thay đổi suy nghĩ 175 干杯 gān//bēi (动) cạn ly, cạn chén 为了我们的友情干杯! Vì tình bạn chúng ta, cạn ly! 176 感到 gǎndào (动) cảm thấy, thấy 今天,我感到很高兴。 Hôm nay, cảm thấy vui 177 感动 gǎndòng (动) cảm động 这件事情我让很感动。 Sự việc khiến xúc động 178 感觉 gǎnjué (名、动) cảm thấy; cảm nhận 我感觉很累。 Tôi cảm thấy mệt 179 感谢 gǎnxiè (名、动) cảm ơn; lời cảm ơn 感谢你的帮助。 Cảm ơn giúp đỡ bạn 180 干活儿 181 刚 182 163 放心 164 分 165 (名、动) phục vụ gàn//huór (动) làm việc nặng, lao động 今天他一直干活儿。 Hôm anh làm việc liên tục gāng (副) vừa, vừa mới, 我刚到学校。 Tôi vừa đến trường học 刚才 gāngcái (副) vừa nãy, hồi 刚才他给你打电话。 Vừa anh gọi điện cho bạn 183 刚刚 gānggāng (副) vừa, vừa hay, vừa vặn 这件衣服刚刚好。 Bộ quần áo vừa đẹp 184 高级 gāojí (形) cao cấp 这是一家高级的饭店。 Đây cửa hàng cao cấp 185 高中 gāozhōng (名) cấp III 我弟弟高中毕业了。 Em trai tốt nghiệp cấp 186 个子 gèzi (名) vóc dáng, vóc người 他的个子不高。 Dáng người anh khơng cao 187 更 gèng (副) càng, thêm, 我更喜欢学汉语。 Tôi thích học tiếng trung gōnggịng 188 公共汽车 qìchē 189 公交车 gōngjiāochē (名) xe buýt công cộng 我在等公共汽车。 Tôi chờ xe bus (名) xe buýt công cộng 公交车上有很多人。 Trên xe bus có nhiều người 190 公斤 gōngjīn (量) ki-lô-gram 苹果一公斤十元。 Táo 10 đồng kg 191 公里 gōnglǐ (量) ki-lơ-mét 还有五公里才到学校。 Cịn 5km đến trường 192 公路 gōnglù (名) đường cái, quốc lộ 前面是一条公路。 Phía trước đường quốc lộ 193 公平 gōngpíng cơng 时间对每一个人都很公平。 Thời gian người công 194 公司 gōngsī công ty 我刚到这家公司工作。 Tôi vừa đến công ty làm việc 195 公园 gōngyuán công viên 我家旁边有一个公园。 Bên cạnh nhà tơi có cơng viên 196 狗 gǒu (名) chó, chó 他家有一只白色的小狗。 Nhà anh có chó nhỏ màu trắng 197 够 gịu (形) đủ, đạt 快点儿,时间不够了。 Mau lên, thời gian không đủ 198 故事 gùshì (名) truyện, câu chuyện 我喜欢看故事书。 Tơi thích đọc truyện 199 故意 gùyì (副) cố ý, cố tình 不好意思,我不是故意的。 Xin lỗi, không cố ý 200 顾客 gùkè (名) khách hàng 她是我们的顾客。 Cô khách hàng 201 关机 guānjī (动) tắt máy điện thoại 我睡觉前会关机。 Trước ngủ tắt điện thoại 202 关心 guānxīn (动) quan tâm 老师很关心我。 Cô giáo quan tâm 203 观点 guāndiǎn (名) quan điểm 同学们还有别的观点吗? Các bạn cịn có quan điểm khác khơng? 204 广场 guǎngchǎng (名) quảng trường 吃完饭,我想去广场走走。 Ăn cơm xong, muốn dạo quảng trường 205 广告 guǎnggào (名) quảng cáo 我在一家广告公司工作。 Tôi làm việc công ty quảng cáo (形) quốc tế 206 国际 gjì (形) (名) (名) 越南和泰国之间的国际关系很好 。 Quan hệ quốc tế Việt Nam Thái Lan tốt 过来 guò·lái (动) 过年 guònián (动) đến, qua (về phía chủ thể 我明天过来。 nói) ăn Tết, đón Tết 你今年过年回家吗? 209 过去 gqù (动) qua ( rời xa chủ thể nói) 你什么时候过去? Bạn lúc qua đó? 210 过 g (动) đã, 你看过这部电影吗? Bạn xem qua phim chưa? 211 海 hǎi (名) biển 爸爸出海打鱼了。 Bố biển đánh cá 212 海边 hǎi biān (名) bờ biển 周末我们去海边玩吧。 Cuối tuần bờ biển chơi 213 喊 hǎn (动) kêu, gọi 老师喊你下课去找她。 Cơ giáo kêu bạn tan học gặp 214 好 hǎo (副) rất,q, 这个房间好大啊。 Phịng rộng 215 好处 hǎochù (名) điểm tốt, có ích 跑步对身体有很多好处。 Chạy có ích cho sức khỏe 216 好多 hǎoduō nhiều 我家里有好多书。 Nhà tơi có nhiều sách 217 好久 hǎojiǔ (副) lâu 好久不见。 Đã lâu không gặp 218 好人 hǎorén (名) người tốt 他是一个好人。 Anh người tốt 219 好事 hǎoshì (名) chuyện tốt 这是一件好事。 Đây chuyện tốt 220 好像 hǎoxiàng (动) 他好像生病了。 Anh bị bệnh 221 合适 héshì (形) hợp, phù hợp 这件衣服你穿正合适。 Bộ quần áo bạn mặc hợp 222 河 (名) sơng 我家门口有一条河。 Trước cổng nhà tơi có sông 223 黒 hēi (形) đen 到了七点,天就黑了。 Đến trời tối đen lại 224 黑板 hēibǎn (名) bảng 老师在黑板上写字。 Thầy giáo viết chữ bảng 225 黑色 hēisè (名) màu đen 我的手机是黑色的。 Điện thoại màu đen 226 红 hóng (形) đỏ 他脸红了。 Mặt anh đỏ 227 红色 hóngsè (名) màu đỏ 她穿着红色的裙子。 Cơ mặc váy màu đỏ 228 后来 hịulái (名) sau 后来他成了一位汉语老师。 Sau anh trở thành giáo viên tiếng Trung 229 忽然 hūrán (副) 对面忽然出现了一辆车。 Một xe xuất trước mặt 230 湖 hú (名) hồ 孩子们在湖边玩玩儿。 Bọn trẻ chơi đùa bên hồ 231 护照 hùzhào (名) hộ chiếu 办了护照才能出国。 Có hộ chiếu nước ngồi 207 208 Ngày mai tơi đến Năm bạn nhà đón Tết khơng? 472 上周 shàng zhōu 473 少数 shǎoshù 474 少年 shàonián 475 身边 476 什么样 477 生 478 shēnbiān shénmeyàng (名) tuần trước 他上周去过河内。 Tuần trước cô Hà Nội (名) thiểu số, số 星期二大家都有事,只有少数人 能来。 Thứ hai người có việc, có số người đến (名) thiếu niên 这几个少年是我的学生。 Mấy thiếu niên học sinh (名) bên cạnh, cạnh 年老多病的人身边需要有人照顾 。 Người già nhiều bệnh, bên cạnh phải có người chăm sóc nào? 你想买什么样的衣服? Cô muốn mua kiểu quần áo nào? (代) shēng (动) sinh sản, sinh tồn 现在的年轻人都不喜欢生孩子。 Hiện người trẻ khơng thích sinh em bé 生词 shēngcí (名) từ 今天的课有很多生词。 Bài hơm có nhiều từ 479 生活 shēnghuó 他们过着平静的生活。 Bọn họ sống sống yên bình 480 声音 shēngyīn (名) âm thanh, giọng nói 我听到了她的声音。 Tơi nghe thấy giọng nói 481 省 shěng (名) tỉnh 我在中国的云南省留学。 Tôi du học tỉnh Vân Nam Trung Quốc 482 省 shěng (动) tiết kiệm, bỏ bớt, giảm bớt 我为了买电脑而省钱。 Tơi mua máy tính nên tiết kiệm tiền 483 十分 shífēn (副) phó từ: rất, hết sức, vô 她十分高兴。 Cô vô vui mừng 484 实际 shíjì 这种想法不实际。 Cách khơng thực tế 485 实习 shíxí (动) thực tập 我大学四年级要去实习。 Tơi học đến năm đại học phải thực tập 486 实现 shíxiàn (动) thực hiện, hiên 他已经实现了自己的梦想。 Anh thực ước mơ 487 实在 shízài (形) thật sự, thật 今天实在太热了。 Hơm thực q nóng 489 食物 shíwù (名) đồ ăn 我不喜欢吃这里的食物。 Tơi khơng thích ăn đồ ăn 490 使用 shǐyòng (动) sử dụng 我经常使用词典。 Tôi thường sử dụng từ điển 491 市 shì (名) thành thị, thành phố, chợ 上海市是中国的大城市。 Thượng Hải thành phố lớn Trung Quốc 492 市长 shìzhǎng (名) thị trưởng 这位是我们市的市长。 Vị thị trưởng thành phố chúng tơi 493 事情 shì qíng (名) tình, việc 这件事情我已经知道了。 Sự việc tơi biết 494 收 shōu (动) thu dọn; nhận lấy, đạt 她收东西回家了。 (名、动) sống; sống (名、形) thực tế, thực Cô thu dọn đồ nhà 495 收到 shōudào (动) nhận (mặt vật chất) 我收到了她的礼物。 Tôi nhận quà cô 496 收入 shōurù (名) thu nhập 你一个月的收入是多少? Thu nhập tháng bạn bao nhiêu? 497 手表 shǒubiǎo (名) đồng hồ 这个手表很适合你。 Chiếc đồng hồ hợp với bạn 受到 (动) 498 shòudào nhận lấy, nhận 这个节目收到了观众们的欢迎。 Tiết mục nhận ủng hộ từ phía người xem 舒服 dễ chịu, thoải mái 今天我的身体不太舒服。 Cơ thể hôm không thoải mái cho 熟 shūfú shú / shóu (形) 499 500 (形) chín; quen, thân 这条路我常走,所以很熟。 Con đường tơi thường đi, nên quen thuộc 501 数 shù (名) số, số 他比赛次数很多。 Số lần anh thi đấu nhiều 502 数字 shùzì (名) số 你的电话号有几个数字? Có số dãy số điện thoại bạn? 503 水平 shuǐpíng (名) trình độ 你的汉语水平怎么样? Trình độ tiếng Trung bạn nào? 504 顺利 shùnlì (形) thuận lợi 这个问题他解决得很顺利。 Anh giải vấn đề thuận lợi 505 说明 shuōmíng (动) nói rõ 你可以说明这句话的意思吗? Bạn nói rõ ý nghĩa câu khơng? 506 司机 sījī (名) tài xế 司机,麻烦你送我到机场。 Bác tài xế, phiền bác đưa tơi đến sân bay 507 送到 sịngdào (动) gửi đi, tặng 您的礼物已经送到了。 Quà ngài gửi 508 送给 sòng gěi (动) gửi cho, tặng cho 妈妈送给我一双鞋子。 Mẹ tặng cho đôi giày 509 算 suàn (动) tính 你算一下,一共是多少? Bạn tính chút xem tổng bao nhiêu? 510 虽然 suīrán (连) 虽然他不聪明,但是很认真。 Mặc dù anh không thông minh, chăm 511 随便 suíbiàn (动) tùy tiện, tùy 随便你, 我喝什么都可以。 Tùy bạn, tơi uống 512 随时 sshí (副) lúc 有问题可以随时来问我。 Có vấn đề hỏi tơi lúc (连) nên, nên 我有点儿饿,所以已经吃了一份 蛋糕。 Tơi đói, nên ăn phần bánh 513 所以 suǒyǐ 514 所有 suǒyǒu (动) tất 所有的作业我都完成了。 Tất tập làm xong 515 它 tā (代) nó, 它是我最喜欢的玩具。 Nó đồ chơi mà tơi u thích 516 它们 tāmen (代) bọn nó, chúng 我不知道它们是什么东西。 Tơi khơng biết chúng thứ 517 太太 tàitài (名) quý bà, quý cô 这位太太是一名作家。 Quý bà nhà văn 518 太阳 tài·yáng (名) mặt trời 太阳在东边起。 Mặt trời mọc đằng đông 520 态度 tài·dù (名) thái độ 他的态度不好。 Thái độ anh không tốt 519 讨论 tǎolùn (动) thảo luận 你们在讨论什么问题? Các bạn thảo luận vấn đề vậy? 521 套 tào (量) 她买了一套衣服。 Cô mua quần áo 522 特别 tèbié 我特别感谢你。 Tôi vô cảm ơn bạn 523 特点 tèdiǎn (名) điểm, đặc biệt 他有什么特点? Anh có đặc điểm gì? 524 疼 téng (形) đau, nhức 我的头很疼。 Đầu đau 525 提 tí (动) xách, nhấc 你能不能帮我提一下包? Bạn giúp tơi xách túi chút khơng? 526 提出 tíchū (动) đưa 他提出了一个问题。 Anh đưa câu hỏi 527 提到 tídào (动) đề cập, nhắc đến 你提到的问题,我不清楚。 Vấn đề mà bạn đề cập đến, không hiểu rõ 528 提高 tígāo (动) đề cao, nâng cao 我的汉语水平提高了。 Trình độ tiếng Trung tơi nâng cao 529 题 tí (名) đề, đề 这道题怎么做? Đề làm nào? 530 体育 tǐyù (名) thể dục 我们今天有体育课。 Hơm chúng tơi có mơn thể dục 531 体育场 tǐýchǎng (名) sân vận động 我们在体育场打球。 Chúng tơi chơi bóng sân vận động 532 体育馆 tǐýguǎn (名) cung thể thao 我们学校有体育馆。 Trường chúng tơi có cung thể thao 533 天上 tiānshàng (名) bầu trời, không trung 天上刚才有一架飞机飞过。 Trên bầu trời vừa có máy bay bay qua 534 条 tiáo (量) cái, 她穿着一条白色的裙子。 Cô mặc váy màu trắng 535 条件 tiáojiàn (名) điều kiện 他的家庭条件非常好。 Điều điện gia đình anh tốt 536 听讲 tīngjiǎng (动) nghe giảng 上课要认真听讲。 Lên lớp phải chăm nghe giảng 537 听说 tīngshuō (动) nghe nói 我听说你的英语说得很流利。 Tơi nghe nói tiếng Anh bạn lưu lốt 538 停 tíng (动) ngừng, ngưng, 我家停电了。 Nhà tơi điện 539 停车 tíngchē (动) dừng xe, đỗ xe 这里不可以停车。 Ở không đỗ xe 540 停车场 tíngchēchǎng (名) bãi đỗ xe 停车场在我公司的后面。 Bãi đỗ xe phía sau cơng ty tơi 541 挺 他跑得挺快。 Anh chạy nhanh 542 挺好 tốt, tốt 他汉语说得挺好。 Anh nói tiếng Hán tốt 543 通 thông, thông suốt 我想通了。 Tôi nghĩ thông tǐng (形,副) đặc biệt, vô (副) tǐng hǎo tōng (动) 544 通过 tōngg (动) thơng qua, trải qua 我通过了这次考试。 Tôi thông qua kỳ thi lần (动、名) thông báo 学校通知我们明天不上课。 (名) đồng thời 我学英语,同时还学习汉语。 Trường học thông báo ngày mai học Tôi học tiếng Anh, đồng thời học thêm tiếng Trung 545 546 通知 同时 tōngzhī tóngshí 547 同事 tóngshì (名) đồng nghiệp 我介绍一下,这是我的同事。 Tôi giới thiệu chút, đồng nghiệp tơi 548 同样 tóngng (形) giống nhau, 两套衣服同样大小。 Hai quần áo kích cỡ 549 头 tóu (名、量) đầu 我爷爷家有一头牛。 Nhà ơng tơi có bị 550 里头 lǐtou (名) bên 屋子里头坐满了人。 Trong nhà ngồi chật ních người 551 头发 tóufà (名) tóc 她的头发很长。 Tóc dài (名) tranh ảnh 我在网上找到了很多好看的图片 Tơi tìm thấy nhiều hình ảnh đẹp mạng túpiàn 。 552 图片 553 推 tuī (动) đẩy, đùn 我妈妈推门进来。 Mẹ đẩy cửa vào 554 腿 tuǐ (名) chân 我的腿很疼。 Chân tơi đau 555 外地 wàidì (名) nơi khác, vùng khác 我哥哥在外地工作。 Anh trai làm việc nơi khác 556 外卖 wàimài (名) đồ bán bên ngồi 我不想出门,在家里点了外卖。 Tơi khơng muốn ngồi, nhà đặt đồ bên ngồi 557 完 wán (动) hết, xong 这本书我已经看完了。 Quyển sách xem xong 558 完成 wánchéng (动) hồn thành 我完成了今天的作业。 Tơi hồn thành tập hôm 559 完全 wánquán (形) đầy đủ, hồn tồn 他说的话不完全是对的。 Lời anh nói khơng hồn tồn 560 晚安 wǎn'ān (动) chúc ngủ ngon 晚安,早点休息吧。 Chúc ngủ ngon, nghỉ nghơi sớm 561 晚报 wǎnbào (名) báo chiều 我爸爸坐在沙发上看晚报。 Bố ngồi ghế sofa đọc báo chiều 562 晚餐 wǎncān (名) bữa tối 晚餐我想在外面吃。 Bữa tối tơi muốn ăn ngồi 563 晚会 wǎnh (名) hội, đêm liên hoan 我们公司举行了一个晚会。 Công ty tổ chức đêm liên hoan 564 碗 wǎn (量) bát, chén 我刚吃了两碗饭。 Tôi vừa ăn bát cơm 565 万 wàn (数) vạn, mười nghìn 这套房子卖三十万。 Căn nhà bán với giá 300 nghìn tệ wǎng (名) lưới; mạng (Internet) 我的网不太好。 Mạng không tốt 网球 wǎngqiú (名) quần vợt, tennis 她网球打得很好。 Cô chơi tennis giỏi 568 网站 wǎngzhàn (名) website 学校的网站上有学校的介绍。 Trên website trường có giới thiệu trường 569 往 wǎng (动) đi, đến, tới, hướng 往右边走就是图书馆。 Đi sang bên phải thư viện 570 为 wéi (动) 我为这次考试复习了很长时间。 Tơi lần thi mà ơn tập thời gian dài 571 为什么 sao, 你知道她为什么不上课吗? Bạn biết cô không học không? 572 位 573 味道 574 喂 575 温度 576 闻 577 566 网 567 wèi shénme wèi (量) vị 这位是我们学校的校长。 Vị hiệu trưởng trường wèi·dào (名) mùi vị 这道菜和我妈妈做的味道一样。 Mùi vị giống với mẹ tơi làm wèi (叹) alo A:喂?请问是王老师吗? A: Alo? Xin hỏi có phải thầy Vương khơng? wēndù (名) nhiệt độ 今天的温度很低。 Nhiệt độ hôm thấp wén (动) ngửi 你闻到什么味道了吗? Bạn ngửi thấy mùi vị khơng? 问路 wènlù (动) hỏi đường 有一个外国人跟我问路。 Có người nước ngồi hỏi đường tơi 578 问题 wèntí (名) vấn đề, câu hỏi 这不是什么大问题。 Đây vấn đề to tát 579 午餐 wǔcān (名) cơm trưa 我妈妈在家里准备了午餐。 Mẹ nhà chuẩn bị cơm trưa 580 午睡 wǔsh (名) giấc ngủ trưa 我没有午睡的习惯。 Tơi khơng có thói quen ngủ trưa 581 西北 xīběi (名) tây bắc 青海省在中国的西北部。 Tỉnh Thanh Hải phía tây bắc Trung Quốc 582 西餐 xīcān (名) đồ ăn Tây 他不习惯吃西餐。 Anh không quen ăn đồ Tây 583 西方 xīfāng (名) phương Tây 他们来自西方国家。 Họ đến từ nước phương Tây 584 西南 xīnán (名) tây nam 图书馆在宿舍的西南方向。 Thư viện phía tây nam kí túc xá 585 西医 xīyī (名) Tây y, y học phương Tây 我每次生病都是看西医。 Mỗi lần bị ốm khám Tây y 586 习惯 xígn (名) thói quen 早睡早起是一个好习惯。 Ngủ sớm dậy sớm thói quen tốt (名) máy giặt 家里的洗衣机坏了,衣服都要手 洗。 Máy giặt nhà hỏng rồi, quần áo phải giặt tay (动) tắm, tắm rửa 他一边洗澡, 一边唱歌。 Anh vừa tắm, vừa hát (量) cái, lần 这本书给我看一下。 Quyển sách cho xem (动) tuyết rơi 现在外面还在下雪。 Bây bên tuyết rơi 587 洗衣机 xǐyījī 588 洗澡 xǐzǎo 589 下 590 下雪 xià xià xuě tuần sau 下周他要去北京。 Tuần sau cô định Hà Nội (名) mùa hè 这个夏天我们全家要去海边玩。 Mùa hè gia đình chúng tơi biển chơi (形) tương đồng, giống 我们的方法相同。 Phương pháp giống (动) tin tưởng 我相信他能完成这个工作。 (动) vang, vang lên, kêu lên 你的电话响了。 Tơi tin tưởng anh hồn thành cơng việc Điện thoại bạn kêu xiǎngdào (动) nghĩ đến, nghĩ tới 我想到妈妈生气就不想去玩。 Tơi nghĩ tới mẹ tức giận khơng muốn chơi xiǎng·fǎ (名) suy nghĩ, phương pháp 这件事大家有什么想法? Việc người có suy nghĩ gì? (动) nhớ 我出门后才想起手机忘在家里了 。 Tơi sau ngồi nhớ điện thoại quên nhà 591 下周 xià zhōu 592 夏天 xiàtiān 593 相同 xiāngtóng 594 595 相信 响 xiāngxìn xiǎng 596 想到 597 想法 xiǎngqǐ 598 想起 599 向 xiàng (动) hướng, tới 我向他说了谢谢。 Tơi nói cảm ơn tới anh 600 相机 xiàngjī (名) máy chụp hình 我想买一个相机。 Tơi muốn mua máy chụp ảnh 601 像 xiàng (动) giống 你和我妹妹很像。 Bạn giống em gái 602 小 Xiǎo (名) Tiểu 小王是我哥哥。 Tiểu Vương anh trai 603 小声 xiǎo shēng nhỏ tiếng, nói nhỏ 我女儿还在睡,你小声一点。 Con gái tơi ngủ, bạn nhỏ tiếng chút 604 小时候 xiǎoshíhịu (名) lúc nhỏ 我小时候特别喜欢吃糖。 Lúc nhỏ tơi thích ăn kẹo 605 小说 xiǎoshuō (名) tiểu thuyết 我从来没读过小说。 Tôi chưa đọc tiểu thuyết (名) cẩn thận 今天可能会下大雨,你出门小心 一点。 Hơm mưa to, bạn cẩn thận chút 606 小心 xiǎoxīn 607 小组 xiǎozǔ (名) tổ, nhóm nhỏ 我们班有四个小组。 Lớp chúng tơi có tổ 608 校园 xiàoyn (名) vườn trường 我在校园读书。 Tôi đọc sách vườn trường 609 校长 xiàozhǎng (名) hiệu trưởng 我刚来办公室没看见校长。 Tôi vừa đến văn phịng mà khơng nhìn thấy hiệu trưởng (动) cười nhạo, chê cười 去饭馆吃饭而不带钱会被别人笑 话。 Đi ăn nhà hàng mà không đem tiền bị người khác chê cười 610 笑话 xiàohua 611 笑话儿 xiàohuar (名) truyện cười 这个笑话儿一点也不好笑。 Truyện cười không buồn cười chút 612 鞋 xié (名) giày 这双鞋子太脏了。 Đôi giày bẩn 613 心里 xīn·lǐ (名) lịng 她心里不太高兴。 Trong lịng khơng vui 614 心情 xīnqíng (名) tâm tình, tâm trạng 今天她的心情不太好。 Tâm trạng cô hôm không tốt 615 心中 xīnzhōng (名) lòng 你永远在我心中。 Bạn tim 616 新闻 xīnwén (名) tin tức, tin 今天的新闻很有意思。 Tin tức hôm hay 617 信 xìn (名) thư 现在很少人写信。 Bấy người viết thư 618 信号 xìnhào (名) tín hiệu 我的手机没有信号。 Điện thoại tơi khơng có tín hiệu 619 信息 xìnxī (名) thông tin, tin tức 这是我的个人信息。 Đây thông tin cá nhân tơi 620 信心 xìnxīn (名) lịng tin, tin tưởng 我对这次比赛很有信心。 Tơi có lịng tin với trận đấu lần 621 信用卡 xìnngkǎ (名) thẻ tín dụng 这里可以刷信用卡吗? Ở quẹt thẻ tín dụng không? 622 星星 xīngxīng (名) 今天晚上一个星星都没看见。 Tối hơm khơng thấy ngơi 623 行动 xíngdịng (动) hành động 我们要马上行动。 Chúng tơi phải hành động 624 行人 xíngrén (名) người đường 今天行人这么多。 Hôm người đường thật nhiều 625 行为 xíngwéi (名) hành vi, hành động 偷东西是不法行为。 Trộm đồ hành vi phạm pháp 626 姓 xìng (名) họ 我姓武。 Tơi họ Vũ 627 姓名 xìngmíng (名) họ tên 你在这儿写你的姓名吧。 Bạn viết họ tên bạn vào chỗ 628 休假 xiūjià (动) nghỉ phép 我请公司休假三天。 Tôi xin công ty nghỉ phép ngày 629 许多 xǔduō (数) nhiều, nhiều 广场上有许多人。 Trên quảng trường có nhiều người 630 选 xuǎn (动) chọn 你喜欢就选一个,我给你买。 Bạn thích chọn cái, tơi mua cho bạn (名) học kỳ 我希望下学期能得到更好的成绩 。 Tơi hy vọng kỳ học sau đạt thành tích tốt xuě (名) tuyết 我从来没看过雪。 Tôi trước chưa thấy tuyết yánsè (名) màu sắc 你喜欢什么颜色? Bạn thích màu gì? yǎn (名) mắt 在我眼里,他是个很努力的人。 Trong mắt tôi, anh người cố gắng yǎnjing (名) mắt 他的眼睛大大的。 Mắt anh to 631 学期 632 雪 633 颜色 634 眼 635 眼睛 xuéqī yǎng 636 养 637 样子 yàngzi 638 要求 yāoqiú 639 药 640 641 药店 (动) (名) dưỡng, nuôi 我想要养狗。 Tơi muốn ni chó dáng vẻ, kiểu dáng 这件衣服的样子很好看。 Kiểu dáng quần áo đẹp 他对工作要求很符合。 Anh phù hợp với yêu cầu công việc Đầu tơi đau, nhà có thuốc khơng? (名、动) yêu cầu (名) thuốc 我的头有点疼,家里有没有药? (名) 他病了,我来药店给他买点药。 药片 yàodiàn yàopiàn tiệm thuốc, cửa hàng thuốc (名) viên thuốc 小孩子不喜欢吃药片。 Anh ốm rồi, đến tiệm thuốc mua cho anh thuốc Trẻ em khơng thích uống thuốc viên 642 药水 yàoshuǐ (名) thuốc nước 药水很难吃。 Thuốc nước khó uống 643 也许 yěxǔ (副) có thể, may 你找一找,也许能找到。 Bạn tìm đi, may tìm thấy 644 夜 yè (名) đêm, ban đêm 夜晚这么安静。 Ban đêm yên tĩnh 645 夜里 yè·lǐ (名) đêm 我在夜里醒了一次 Giữa đêm tỉnh giấc lần 646 一部分 phận, phần 手是身体的一部分。 Tay phận thể 647 一定 我一定会拿第一名。 Tôi định đạt hạng 648 649 一共 一会儿 o yī bùfèn yīdìng yīgịng yīhr (副、形) định (副) tổng cộng 三斤苹果和两斤香蕉一共三十元 。 1,5 kilogram táo kilogram chuối, tổng cộng 30 tệ (副) lúc, lát 他一会儿看电视,一会儿打游戏 。 Anh lúc xem ti vi, lúc chơi điện tử thượng lộ bình an 火车快开了,我祝朋友们一路平 安。 Xe lửa khởi hành rồi, chúc bạn thượng lộ bình an thuận buồm xi gió 这次你去北京工作,我祝你一路 顺风。 Lần Bắc Kinh làm việc, chúc bạn thuận buồm xi gió 650 一路平安 yīlù-píng'ān 651 一路顺风 yīlù-shùnfēng 652 已经 yǐjīng (副) đã, 你已经不是小孩子了。 Bạn khơng cịn trẻ 653 以后 yǐhòu (名) sau 毕业以后我想去河内生活。 Sau tốt nghiệp muốn đến Hà Nội sinh sống 654 以前 yǐqián (名) trước kia, trước 以前我经常去爬山。 Ngày trườc hay leo núi 655 以上 yǐshàng (名) trở lên, phía 以上是我的看法和意见。 Phía quan điểm cách nhìn tơi (名) ngồi ra, ngồi 除了画画儿以外,我还喜欢看书 。 Ngồi vẽ vời, tơi cịn thích đọc sách 656 以外 yǐwài cho 我以为你今天不来了。 Tơi cho hôm bạn không đến (名) dưới, trở xuống 我有以下几个问题想问你。 Dưới tơi có câu hỏi muốn hỏi bạn yǐzi (名) ghế tựa, ghế dựa 我房间里有两把椅子。 Trong phịng tơi có ghế yībān (形) thơng thường, phổ biến 我一般晚上十点睡觉。 Thông thường hay ngủ lúc 10 tối yī diǎndiǎn (数) chút 我只会一点点汉语。 Tôi biết chút tiếng Hán 一生 yīshēng (名) đời, trọn đời 我爷爷一生都住在这里。 Cả đời ông sống 663 一直 yīzhí (副) ln ln, suốt, liên tục 我会一直相信你。 Tơi ln ln tin bạn 664 亿 (数) trăm triệu 中国有十四亿人口。 Trung Quốc có tỷ dân 665 意见 yì·jiàn (名) ý kiến 我对这件事有其他意见。 Đối với việc tơi có ý kiến khác 666 意思 sī (名) ý nghĩa 这句话是什么意思? Câu ý gì? (介) 因为我喝酒了,所以不能骑车回 Bởi uống rượu, nên tơi lái xe nhà 657 以为 yǐwéi (动) 658 以下 yǐxià 659 椅子 660 一般 661 一点点 662 667 因为 668 阴 669 yīn·wèi 家。 yīn (名) âm u, râm 我们坐在阴点儿的地方。 Chúng ta ngồi chỗ râm chút 阴天 yīntiān (名) ngày âm u 今天是阴天,可能会下雨。 Hôm ngày âm u, mưa 670 音节 yīnjié (名) âm tiết 一个汉字是一个音节。 Mỗi từ hán tự âm tiết 671 音乐 yīnyuè (名) âm nhạc 我经常听音乐。 Tơi hay nghe nhạc 672 音乐会 yīnyh (名) buổi hịa nhạc 这周末有一个音乐会。 Cuối tuần có buổi hịa nhạc 673 银行 nháng (名) ngân hàng 我去银行换钱。 Tơi đến ngân hàng đổi tiền 674 银行卡 yínhángkǎ (名) thẻ ngân hàng 我想办一张银行卡。 Tôi muốn thẻ ngân hàng 675 应该 yīnggāi nên, đáng 她应该快到了。 Chắc hẳn cô đến 676 英文 Yīngwén (名) ngôn ngữ Anh 这是一本英文书。 Đây sách tiếng Anh 677 英语 Yīngyǔ (名) tiếng Anh, ngôn ngữ Anh 我学过几年英语。 Tôi học năm tiếng Anh 678 影片 yǐngpiàn (名) phim truyện 这部影片讲了什么? Bộ phim nói gì? 679 影响 yǐngxiǎng 这件事对他有很大影响。 Chuyện có ảnh hưởng lớn anh 680 永远 yǒng yuǎn (副) mãi , vĩnh viễn 我永远记得你。 Tôi nhớ đến bạn mãi 681 油 yóu (名) dầu, mỡ, xăng 我的车没有油了。 Xe hết xăng (动) (名、动) ảnh hưởng 682 游客 yóukè 683 友好 yǒuhǎo 684 有空儿 685 有人 686 (名) khách du lịch, du khách (名、形) bạn tốt; thân thiện 他们都是中国游客。 Họ khách du lịch Trung Quốc 我的新同学们都很友好。 Các bạn học thân thiện yǒukịngr rảnh 有空儿常来我家玩。 Rảnh rỗi đến nhà tơi chơi yǒurén có người, có 请问,有人在吗? Xin hỏi, có khơng? có chút, 我有点饿了,我们去吃饭吧。 Tơi đói, ăn cơm có ý nghĩa, hay 这个故事很有意思。 Câu chuyện có ý nghĩa 有(一)点 yǒu(yī)diǎnr 儿 (副) yǒu yìsī 687 有意思 688 又 u (副) lại, vừa 他今天又起晚了。 Hơm anh lại dậy muộn 689 鱼 yú (名) cá 这条河里有很多鱼。 Con sơng có nhiều cá (名) ngơn ngữ A:这是什么语言?B:这是越南 A: Đây ngơn ngữ vậy? B: Đây tiếng Việt 语。 690 语言 yǔyán 691 原来 yuánlái (名) ban đầu; ra, hóa 原来你还在。 Hóa bạn 692 原因 yuányīn (名) nguyên nhân 我迟到的原因是我的车坏了。 Nguyên nhân đến muộn xe hỏng 693 院 yuàn (名) viện 我们晚上去电影院看电影。 Buổi tối đến rạp chiếu phim xem phim 694 院长 yuànzhǎng (名) viện trưởng 她是这家医院的院长。 Bà viện trưởng bệnh viện 695 院子 yuànzi (名) sân nhỏ, sân trong, vườn 我家院子里有一颗苹果树。 Trong vườn nhà tơi có táo 696 愿意 yuànyì (动) đồng ý 她愿意帮助我学习汉语。 Cô đồng ý giúp học tiếng Hán 697 月份 yuèfèn (名) tháng 现在是四月份。 Bây tháng 698 月亮 yuèliàng (名) mặt trăng 每月十五号的月亮都很圆。 Mặt trăng ngày 15 tháng tròn (副) vượt, vượt qua 门打不开,我只好越过窗子进去 。 Không mở cửa, đành phải thông qua cửa sổ để vào ngày 现在来越南旅游的人越来越多。 Bây người đến Việt Nam du lịch ngày nhiều mây 夏天的云有多颜色。 Mây mùa hạ có nhiều màu 699 越 700 越来越 701 云 yuè yuè lái yuè yún (名) 702 运动 703 咱 704 咱们 705 脏 706 早餐 ýndịng (动) vận động 多多运动对身体好处。 Vận động nhiều tốt cho thể zán (代) tơi, ta, 咱不懂他的话。 Chúng không hiểu lời anh zánmen (代) chúng ta, 咱们一起去吃饭吧。 Chúng ta ăn cơm zāng (形) bẩn, dơ 你的手这么脏,快去洗手吧。 Tay bạn bẩn vậy, mau rửa tay zǎocān (名) bữa sáng 你吃早餐了没? Bạn ăn sáng chưa? (名) buổi sáng, sáng sớm 这部电影的票到第二天早晨就卖 完了。 Vé phim sáng sớm ngày thứ hai bán hết 707 早晨 zǎochén 708 早就 zǎo jiù sớm đã, từ lâu 这个信息我早就知道了。 Tin tức sớm biết 709 怎么办 zěnme bàn làm 怎么办才让你开心呢? Phải khiến bạn vui 710 怎么样 zěnmeyàng (代) nào, 今天天气怎么样? Thời tiết hôm nào? 711 怎样 zěnyàng (代) nào, 不知该怎样做才好。 Không biết phải tốt 712 占 zhàn (动) chiếm 这辆车太占地方了。 Chiếc xe chiếm nhiều chỗ 713 站 zhàn (动) đứng, chiến đấu 你站在这儿等我。 Bạn đứng đợi 714 站住 zhànzhù (动) đứng yên, đứng lại 你站住,我还没说完。 Bạn đứng lại, chưa nói xong 715 长 cháng (形) dài 这条路很长。 Con đường dài (形) lớn lên, khôn lớn 长大以后,我才发现,做大人真 不容易。 Sau lớn lên, phát hiện, làm người lớn thật không dễ dàng 716 长大 zhǎngdà 717 找出 zhǎochū (动) tìm 那本书我找出来了。 Tơi tìm sách 718 照顾 zhàogù (动) chăm sóc 妈妈在照顾孩子。 Người mẹ chăm sóc 719 照片 zhàopiàn (名) ảnh, ảnh 这张照片是我买的。 Bức ảnh mua 720 照相 zhàoxiàng (名) chụp ảnh, chụp hình 我特别喜欢照相。 Tơi đặc biệt thích chụp ảnh 721 这么 zhème (代) thế, vậy, 这么多的水果,你能吃完吗? Hoa nhiều vậy, bạn ăn hết khơng? (代) lúc đó, lúc đấy, lúc 这时候我很饿,什么都可以吃。 Lúc tơi đói, ăn 这时候/这 zhè shíhịu|zh è shí 722 时 723 这样 zhèng (代) vậy, thế, 你这样的做开心吗? Bạn làm có vui khơng? 724 真正 zhēnzhèng (形) chân 怎么样才算是真正的朋友? Thế gọi người bạn chân chính? 725 正常 zhèngcháng (形) bình thường, thường 他不吃早饭是很正常的事。 Anh khơng ăn sáng chuyện bình thường 726 正好 zhènghǎo (形) vừa vặn, lúc 这双鞋我穿正好。 Đôi giày tơi vừa 727 正确 zhèngq (形) xác, đắn 这是不是正确答案呢? Đây có phải đáp án xác khơng? (形) zhèng shì zhíjiē là, 这房子正是她所想象的样子。 728 729 正是 (形) trực tiếp 他不听我的话而直接行动。 Căn phòng mà tơi tưởng tượng Anh không nghe lời mà trực tiếp hành động 730 只 zhǐ (副) chỉ, có 只有我在这儿。 Chỉ có tơi (副) 她没在家,我只能等她回来再问 。 Cơ không nhà, đành đợi cô quay hỏi (连) cần 只要你不放弃一定会走到最后。 (名) giấy 这本书有几张纸? Chỉ cần bạn khơng có định đến cuối Cuốn sách có trang giấy? 731 直接 只能 zhǐ néng 732 733 只要 734 中餐 zhōngcān (名) bữa trưa 中餐有什么菜啊? Bữa trưa có gì? 735 中级 zhōngjí (名) trung cấp 我现在学汉语中级。 Bây học tiếng Hán trung cấp 736 中年 zhōngnián (名) trung niên 中年人不太喜欢年轻人的音乐。 Người trung tuổi khơng thích âm nhạc giới trẻ zhōngxiǎox (名) tiểu học trung học 中小学生很喜欢去公园玩。 737 738 中小学 中心 zhōngxīn (名) trung tâm, vị trí hạt nhân 我在汉语中心学汉语。 Học sinh tiểu học trung học thích công viên chơi Tôi học tiếng Trung trung tâm tiếng Trung 739 中医 zhōngyī (名) Đông y, y học phương Đơng 中医和西医有很多不同点。 Đơng y Tây y có nhiều điểm khác 740 重点 zhòngdiǎn (名) trọng điểm 这是一所重点高中。 Đây là trường cấp trọng điểm 741 重视 zhịngshì (动) coi trọng, trọng 我们都很重视这次比赛的结果。 Chúng coi trọng kết trận đấu lần 742 周 zhōu (量) tuần 我一周回家一次。 Tôi tuần nhà lần 743 周末 zhōumò (名) cuối tuần 周末我会在家里吃饭。 Cuối tuần ăn cơm nhà 744 周年 zhōunián (名) đầy năm, năm tròn 公司在举行五十周年活动。 Cơng ty tổ chức hoạt động trịn 50 năm 745 主人 zhǔ·rén (名) chủ nhân, chủ sở hữu 他是这套房子的主人。 Anh chủ sở hữu nhà 746 主要 zhǔyào (形) chủ yếu 学生的主要任务是学习。 Nhiệm vụ chủ yếu học sinh học tập 747 住房 zhùfáng (名) nhà ở, phòng 他住房怎么样? Nhà anh nào? 纸 zhǐyào zhǐ 748 住院 zhùyuàn (动) nằm viện, nhập viện 我奶奶生病住院了。 Bà bị bệnh phải nhập viện 749 装 zhuāng (动) đựng 我的包里装了两本书。 Trong túi đựng hai sách 750 准确 zhǔnquè (形) chuẩn xác, xác 他的发言还不够准确。 Phát âm anh cịn chưa đủ xác 751 自己 zìjǐ (代) tự mình, tự thân 这道菜是我自己做的。 Món tơi tự làm 752 自行车 zìxíngchē (名) xe đạp 我爸爸给弟弟买了一辆自行车。 Bố mua cho em trai xe đạp 753 自由 zìu (形) tự 我想要自由的生活。 Tơi muốn sống tự 754 字典 zìdiǎn (名) tự điển 我为学汉语买了一本字典。 Tôi mua tự điển để học tiếng Trung 755 走过 zǒuguò (动) qua, bước qua 他从我身边走过。 Anh lướt qua người 756 走进 zǒujìn (动) vào, bước vào 她走进房间。 Cơ vào phòng 757 走开 zǒukāi (动) ra, tránh 他在门口等了一会儿就走开了。 Anh đợi cửa lúc 758 租 zū (动) thuê, mướn 我租了一辆车。 Tôi thuê xe 759 组 zǔ (名) tổ, nhóm 他们两人是一个组的。 Hai người họ nhóm (动) cấu thành, tạo thành 我和朋友们组成了一个学习小组 。 Tôi bạn bè tạo thành nhóm học tập (名) tổ trưởng, nhóm trưởng 我是小组的组长。 Tơi nhóm trưởng nhóm (名) miệng 他嘴上不说但心里也同意了。 (名) gần 你最近忙吗? Anh miệng khơng nói lịng đồng ý Gần bạn có bận khơng? 760 组成 zǔchéng 761 组长 zǔzhǎng 嘴 762 763 最近 zuǐ zjìn 764 作家 zjiā (名) tác giả, nhà văn 他是一位很有名的作家。 Anh nhà văn tiếng 765 作文 zuòwén (名) văn 老师让我们回家写一篇作文。 Thầy giáo bảo nhà viết văn 766 作业 zuòyè (名) tập 你的作业写完了没? Bài tập bạn làm xong chưa? 767 作用 zng 你说那种药有什么作用? Bạn nói xem loại thuốc có cơng dụng gì? 768 座 这是一座教学楼。 Đây tịa nhà dạy học 769 (名、动) cơng dụng zuò (量) 座位 zuò·wèi (名) chỗ ngồi 你的座位是几号? Chỗ ngồi bạn số mấy? 770 做到 zuòdào (动) làm 我相信你能做到。 Tơi tin bạn làm 771 做法 zuò·fǎ (名) cách làm 这菜的做法是什么? Cách làm gì? tịa 772 做饭 zfàn (动) nấu cơm 你会做饭吗? Bạn biết nấu cơm không? ... (名) từ 这个词我还没学过。 Cái từ chưa học 82 词典 cídiǎn (名) từ điển 我买了一本汉语词典。 Tơi mua từ điển tiếng Trung (名) từ ngữ 他一边放录音,一边读出这些词 Anh vừa mở ghi âm, vừa đọc từ ngữ 83 词语 cíyǔ 84 从小 cóngxiǎo (副) từ nhỏ,... 我想换新手机。 Tôi muốn đổi điện thoại 241 黄 huáng (形) vàng 他很少穿黄衣服。 Anh mặc quần áo màu vàng 242 黄色 huángsè (名) màu vàng 他买了一辆黄色的汽车。 Anh mua xe màu vàng 243 回 (量) lần, hồi 这个地方我来过两回。 Nơi đến lần 244... anh mượn từ điển 293 斤 jīn (量) cân (1/2kg) 一斤苹果多少钱? Một cân táo tiền? 294 今后 jīnhòu (名) sau này, từ sau 今后还要更努力。 Sau phải nỗ lực 295 进入 jìnrù (动) nhập, sát nhập, vào, 我进入了他的房间。 Tơi vào phịng

Ngày đăng: 31/12/2021, 16:22

HÌNH ẢNH LIÊN QUAN

220 好像 hǎoxiàng (动) hình như 他好像生病了。 Anh ấy hình như bị bệnh rồi. - Từ vựng HSK3 và cách dùng
220 好像 hǎoxiàng (动) hình như 他好像生病了。 Anh ấy hình như bị bệnh rồi (Trang 10)
。 Tôi tìm thấy rất nhiều hình ảnh đẹp trên mạng. - Từ vựng HSK3 và cách dùng
i tìm thấy rất nhiều hình ảnh đẹp trên mạng (Trang 24)
600 相机 xiàngjī (名) máy chụp hình 我想买一个相机。 Tôi muốn mua một chiếc máy chụp ảnh. - Từ vựng HSK3 và cách dùng
600 相机 xiàngjī (名) máy chụp hình 我想买一个相机。 Tôi muốn mua một chiếc máy chụp ảnh (Trang 26)
720 照相 zhàoxiàng (名) chụp ảnh, chụp hình 我特别喜欢照相。 Tôi đặc biệt thích chụp ảnh. - Từ vựng HSK3 và cách dùng
720 照相 zhàoxiàng (名) chụp ảnh, chụp hình 我特别喜欢照相。 Tôi đặc biệt thích chụp ảnh (Trang 31)

TỪ KHÓA LIÊN QUAN

w