1. Trang chủ
  2. » Cao đẳng - Đại học

Giáo trình Phiên thông dịch 2 - CĐ Kinh tế - Kỹ thuật TP. Hồ Chí Minh

81 6 0

Đang tải... (xem toàn văn)

Tài liệu hạn chế xem trước, để xem đầy đủ mời bạn chọn Tải xuống

THÔNG TIN TÀI LIỆU

Thông tin cơ bản

Định dạng
Số trang 81
Dung lượng 1,4 MB

Nội dung

Giáo trình Phiên dịch 2 bao gồm 12 bài chia thành hai phần chính. Phần 1 gồm 7 bài là kiến thức lý thuyết về các nhân tố Tiếng Anh liên quan đến phiên dịch, kỹ thuật thông dịch đuổi và thông dịch song song . Phần 2 gồm 5 bài sau là các chuyên đề phiên dịch trong lĩnh vực thương mại.

Giáo trình Phiên thơng dịch ỦY BAN NHÂN DÂN THÀNH PHỐ HỒ CHÍ MINH TRƯỜNG CAO ĐẲNG KINH TẾ - KỸ THUẬT THÀNH PHỐ HỒ CHÍ MINH  GIÁO TRÌNH PHIÊN THƠNG DỊCH BẬC CAO ĐẲNG (LƯU HÀNH NỘI BỘ) Tp HCM – 2018 ỦY BAN NHÂN DÂN THÀNH PHỐ HỒ CHÍ MINH TRƯỜNG CAO ĐẲNG KINH TẾ - KỸ THUẬT THÀNH PHỐ HỒ CHÍ MINH  GIÁO TRÌNH PHIÊN THƠNG DỊCH THƠNG TIN NHĨM BIÊN SOẠN Chủ biên Học vị Thành viên tham dự Học vị TRƯỞNG KHOA Nguyễn Thị Thời Minh Thạc sĩ Dương Thị Tuyết Lan Thạc sĩ TỔ TRƯỞNG BỘ MÔN CHỦ NHIỆM ĐỀ TÀI HIỆU TRƯỞNG DUYỆT Tp HCM – 2018 LỜI MỞ ĐẦU Trong thời đại tồn cầu hóa hội nhập ngày nay, nghề thơng dịch viên có vai trò quan trọng phát triển ngày chuyên nghiệp nhiều năm qua nhu cầu xã hội, đặc biệt lĩnh vực thương mại Chính vậy, chúng tơi biên soạn giáo trình Phiên thơng dịch nhằm hướng dẫn nâng cao kỹ thông dịch cho học phần Phiên thông dịch sau học xong Phiên thông dịch dành cho sinh viên chuyên ngữ Trường Cao đẳng Kinh tế - Kỹ thuật TP HCM (HOTEC) sinh viên mong muốn trở thành thông dịch viên chuyên nghiệp tương lai Giáo trình Phiên dịch bao gồm 12 chia thành hai phần Phần gồm kiến thức lý thuyết nhân tố Tiếng Anh liên quan đến phiên dịch, kỹ thuật thông dịch đuổi thông dịch song song Phần gồm sau chuyên đề phiên dịch lĩnh vực thương mại Mỗi học thiết kế phần lý thuyết, ghi hướng dẫn phần tập thực hành ứng dụng Chúng tơi mong giáo trình giúp ích việc học tập mơn Phiên dịch cho sinh viên, giúp em thấy vui thú vị luyện tập thực hành nghề phiên dịch Do thời gian biên soạn có giới hạn, chúng tơi khơng tránh khỏi thiếu sót nội dung hình thức trình bày Chúng tơi mong nhận góp ý quý đồng nghiệp em sinh viên để cải tiến tốt việc giảng dạy môn Phiên thông dịch HOTEC Ngày 16 tháng năm 2018 Giảng viên biên soạn: Nguyễn Thị Thời Minh Đồng biên soạn: Dương Thị Tuyết Lan MỤC LỤC BÀI 1: NÂNG CAO KHẢ NĂNG PHIÊN DỊCH … BÀI 2: MỨC ĐỘ TRANG TRỌNG TRONG PHIÊN DỊCH 17 BÀI 3: CÁC THỦ THUẬT TRONG DỊCH ĐUỔI (PHẦN 1) 24 BÀI CÁC THỦ THUẬT TRONG DỊCH ĐUỔI (PHẦN 2) 28 BÀI 5: GIỚI THIỆU THÔNG DỊCH SONG SONG 32 BÀI 6: MỘT SỐ KỸ THUẬT TRONG THÔNG DỊCH SONG SONG 36 BÀI 7: MỘT SỐ KỸ THUẬT TRONG THÔNG DỊCH SONG SONG 44 BÀI 8: DỊCH CHUYÊN ĐỀ 1(HỘI HỌP) 50 BÀI 9: DỊCH CHUYỀN ĐỀ (ĐÀM PHÁN KINH DOANH) 56 BÁI 10: DỊCH CHUYÊN ĐỀ (NGÂN HÀNG) 60 BÀI 11: DỊCH CHUYÊN ĐỀ (PHÀN NÀN) 63 BÀI 12: DỊCH CHUYÊN ĐỀ (TIẾP THỊ) 67 PHỤ LỤC 70 PHỤ LỤC 71 PHỤ LỤC 73 PHỤ LỤC 74 PHỤ LỤC 79 REFERENCES 81 BÀI 1: NÂNG CAO KHẢ NĂNG PHIÊN DỊCH (COMPETENCY IN ORAL INTERPRETATION)  Tóm tắt: Bài giới thiệu số kỹ thuật dịch tự nhiên yếu tố nói Tiếng Anh trọng âm, cách phát âm, ngữ điệu, trật tự từ hình thức trang trọng Tiếng Anh  Mục tiêu: Sau học xong, sinh viên nhận biết kỹ thuật dịch tự nhiên yếu tố mức độ trang trọng nói Tiếng Anh để nghe ý dịch đối thoại thông thường từ ngôn ngữ nguồn sang ngơn ngữ đích  Nội dung: Nghề thơng dịch khơng phải túy quy trình chuyển mã từ ngôn ngữ sang ngôn ngữ khác mà thực sự kiện giao lưu văn hóa Người dịch trước bước vào nghề cần trang bị đầy đủ ngôn ngữ học, kiến thức chung, văn hóa nền, kỹ thuật dịch, kỹ nói trước cơng chúng, sức khỏe,… Đối với người Việt, tiếng Việt tiếng m đ ngôn ngữ giao tiếp hàng ngày nên khả s dụng x lý tiếng Việt có l khơng phải vấn đề lớn, đồng thời việc truyền đạt ý nghĩ, tư tưởng tương đối khơng gặp khó khăn nhiều Ngược lại, tiếng Anh ngoại ngữ chúng ta, tỏng trình học chưa có điều kiện n m vững ngữ pháp, ngữ điệu, cách phát âm từ vựng (từ trang trọng, từ thân mật, từ lóng…) nên cản trở lớn trình làm việc thơng dịch viên Do đó, để hồn thành tốt cơng việc mình, thơng dịch viên cần phải cố g ng tiếp thu nhiều tri thức tiếng Anh tốt, tìm điều kiện thực hành để tạo nên phản xạ nhanh công việc Với mục tiêu giúp cho người học củng cố trao dồi khả thông dịch từ tiếng Việt sang tiếng Anh, xin giới thiệu tóm lược lại chất việc dịch tự nhiên, yếu tố cấu thành tiếng Anh kh u ngữ, mức độ trang trọng tiếng Anh, c ng nhân tố có khả hỗ trợ thơng dịch để thơng dịch viên hồn thành tốt cơng việc thơng dịch Dịch hi (Natural Interpretation) Q trình thơng dịch thường trải qua ba giai đoạn: nghe, hiểu truyền đạt lại thông tin Một thơng dịch viên có giỏi hay khơng đánh giá thông qua khả dịch cách tự nhiên thông điệp diễn giả, thường thể hai tiêu chí sau: - Thơng dịch viên có khả nghe hiểu (comprehension) hay khơng, có n m b t ý người nói hay khơng - Thơng dịch viên có khả diễn đạt (delivery) hay khơng, truyền tải xác nội dung cần thông dịch hay không Hai khả phiên dịch viên thể r ràng thực hành cơng việc phiên dịch Để đạt trình độ thơng dịch viên cần phải có khả phản xạ nhanh, kết hợp kỹ thuật phiên dịch n m b t trọn v n kỹ trình bày BÀI TẬP THỰC HÀNH Xem video clip ―Intereting process‖, ghi ý trình phiên dịch tự nhiên Trình bày q trình dịch tự nhiên: sinh viên nói Tiếng Anh, sinh viên dịch sang Tiếng Việt (Adapted from https://www.youtube.com/watch?v=_kcxIbhq1gw) Nh g ế ố ch h củ iế g h h g Muốn nâng cao khả hiểu (comprehension) diễn đạt (delivery) tiếng Anh, trước hết thông dịch viên cần phải n m vững yếu tố cấu thành tiếng Anh kh u ngữ (the structure of spoken language), gồm năm yếu tố bản: 2.1 T ọ g - Trọng âm (Stress) - Cách phát âm (Articulation) - Ngữ điệu (Intonation) - Nhịp điệu (Rhythm) - Trật tự từ (Word order) (Stress) Nghe để n m b t trọng âm câu quan trọng muốn ghi ý phiên dịch Một câu tiếng Anh có từ quan trọng không quan trọng Người Anh thông thường nhấn vào từ quan trọng, nhấn vào (đặt trọng âm) tức nói to hơn, r từ khác câu Trọng âm từ (word stress) cách nhấn mạnh âm làm cho âm tiết có trọng âm nghe có v dài, cao vang Trọng âm câu (sentence stress) nhấn từ quan trọng (key words) để thu hút ý người nghe Mục đích việc nhấn mạnh âm để ch thành tố quan trọng đoạn thơng tin Vì vậy, để diễn đạt tốt muốn nói, thơng dịch viên đương nhiên c ng cần phải vận dụng hiệu việc s dụng trọng âm Tuy nhiên, s dụng trọng âm nhiều c ng câu trọng âm s tác dụng nhấn mạnh, ngược lại việc s dụng trọng âm nhiều lần s làm trôi chảy giọng điệu, nghe cứng nh c, nặng nề gây khó hiểu cho người nghe d ● ● I‘m going to the conference room to present my new project Trong câu này, “conference room” “project” từ then chốt, nên chúng có xem trọng tâm câu Trong tiếng Anh, trọng tâm câu thường đa dạng Trọng tâm từ khác s truyền đạt ý nghĩa khác Có thể nói t y thuộc vào ý kiến chủ quan người tình giao tiếp d I don‘t know how they came here Các trường hợp diễn giải nghĩa câu sau: u tr ng t m c th ng t v o t “ ” ng i n i ng “m c d không i t nh ng i kh c i t” ● I don‘t know how they came here u tr ng t m t v o t “don t” ng i n i mu n nh n m nh r ng “tôi th t s không i t” ● I don‘t know how they came here u tr ng t m nh ng c th t v o t “know” th ng i n i ng “m c d không i t o n ra” ● I don‘t know how they came here u t tr ng t m v o “how” th ng h c n y nh ng không i t h i n i mu n nh n m nh r ng “tôi i t i ng ph ng ti n g ” ● I don‘t know how they came here u t tr ng t m v o “they” ng i th i i ng ph ng ti n g i n i mu n nh n m nh n r ng “tôi không y nh ng i t r nh ng ng i kh c ng g ” ● I don‘t know how they came here u t tr ng t m v o “c me” r ng “tôi không i t l c tr hi n gi th h th qu kh ch n y ng ng ph i n i mu n nh n m nh ng ti n g nh ng c th y” ● I don‘t know how they came here u t tr ng t m v o “here” th ng nh th n o nh ng c th i t ph i n i ng ng ti n h “tôi không i t h d ng i n y n nh ng n i kh c” ● I don‘t know how they came here Từ ví dụ trên, thấy trọng tâm tạo nên biến hóa nghĩa Tuy nhiên, thực tế, người s dụng tiếng Anh ch s dụng trọng âm theo thói quen với số quy t c như: nhấn vào danh từ (noun) động từ (main verb) – yếu tố có khả ảnh hưởng đến ý nghĩa câu Một lưu ý việc s dụng trọng âm tiếng Anh kh u ngữ: từ lặp lại lần thứ hai câu trọng âm từ thứ hai s nh s chuyển sang từ BÀI TẬP THỰC HÀNH Bài tập 1: y nghe c c c u s u ch nh u ng ngh c c u s th y i n tr ng m u u r ng v i c c tr ng m kh c dịch c c c u n y s ng ti ng i t I didn‘t say he stole the money Someone else said it ……………………………………………………………………… I did ’ say he stole the money Th ’s not true at all ……………………………………………………………………… I didn‘t say he stole the money I only suggested the possibility ……………………………………………………………………… I didn‘t say he stole the money I think someone else took it ……………………………………………………………………… I didn‘t say he stole the money Maybe he just borrowed it ……………………………………………………………………… I didn‘t say he stole the money, but rather some other money ……………………………………………………………………… I didn‘t say he stole the money He may have taken some jewelry Bài tập 2: H y nghe o n i tho i s u ch c c tr ng m i n vào ch tr ng Ming: Hey, listen to this The average watches _ of TV a day Jack: A day? You‘re joking Ming: No, it says so right here in this newspaper Hmm, I guess you‘re an average American, Jack You always _ Jack: Come on Are you saying I‘m a couch potato? Ming: Yeah I really think watching TV is _ Jack: Oh, come on Some _ , like those But what about or the ? You watch these sometimes, don‘t you? Ming: Well, actually, for the news, I prefer the Or the Internet Jack: Why? Ming: First, because they give you _ And I can read them Plus, I hate all the commercials Jack: I know what you mean That‘s why, when the come on, I just or _ Ming: Yeah, I noticed that drives me crazy Jack: OK, next time you come over, I‘ll let you have the _ Ming: Oh, that‘s so But I have a better idea Next time I come over, let‘s just Bài tập 3: óng s ch l i nghe d ch s ng ti ng i t o n 2.2 C ch h i tho i (Articulation) Thơng dịch viên cần phải có cách phát âm r ràng, xác, dễ nghe để người nghe hiểu dễ dàng thông điệp mà thông dịch viên muốn truyền tải Việc phát âm khơng xác s khiến người khác hiểu sai nội dung Có hai điều cần lưu ý thông dịch viên thông dịch từ ngôn ngữ nguồn (SL) tiếng Việt sang ngơn ngữ đích (TL) tiếng Anh sau: Một hạn chế tối đa việc bỏ qua hay không phát âm số âm tiết Thói quan phát âm từ thiếu âm tiết hình thành trường hợp từ có nhiều âm tiết người nói lại nói nhanh, để theo kịp tốc độ người nói thơng dịch viên thơng dịch vội vã bỏ qua số âm tiết Thói quen bỏ sót âm tiết thông dịch điều cấm k nên thông dịch viên cần phải ý kh c phục Để kh c phục thói quen xấu này, cách thông dịch viên phải giữ bình tĩnh, trì tốc độ thơng dịch bình thường, không nên nhanh hay chậm, không nên cố g ng đuổi theo tốc độ người nói Hai không nên phát âm nhấn mạnh chữ Người Việt thường đọc chữ ―k‖, ―p‖, ―t‖ tiếng Anh thành âm có thêm âm /Ә/ d - ―cook book‖ đọc thành /kυkӘ bυkӘ/ - ‗first lesson‖ đọc thành /fз:stӘ lesn/ - ―what time‖ đọc thành /hwσtӘ taіm/ Để kh c phục tình trạng vậy, thông dịch viên nên đọc n a âm /k/,/t/,/p/, miệng ch nên phát âm /k/,/t/,/p/ dừng lại, không phát tiếp âm /Ә/ (cả hình dạng miệng âm), s có cách phát âm Ngồi ra, hư từ (functional words) tiếng Anh (như: a, the, of, to, from,…) thường có hai cách phát âm Cách thứ nhất, d ng đọc riêng từ hay muốn nhấn mạnh từ Ví dụ từ ―a‖ s phát âm / і/; cách thứ hai, d ng đọc từ câu thơng thường, đổi ngun âm từ thành nguyên âm trung hòa /Ә/, tạo nên âm nh 10 You ordered 100 laptops from your supplier, but only 90 were delivered This problem has happened several times before Call your supplier to complain You receive an invoice for cleaning services The cost of the service was $300, but the amount on the invoice is $ 3000 Call the company You booked a flight with your regular airline Your flight was delayed by hours and you missed an important business meeting Call the airline company to complain You ordered a crate of wine When the delivery arrives, you notice that some of the bottles are broken Call the supplier to complain You are in an office supplies store looking for some furniture for you new office You have some questions about a few items of furniture, but you cannot find anyone to help you You see the store manager Talk to him about the problem 67 BÀI 12: DỊCH CHUYÊN ĐỀ (TIẾP THỊ)  Tó : Bài học cung cấp cho sinh viên thuật ngữ cần thiết, kết ngôn phổ biến s dụng lĩnh vực kinh doanh – tiếp thị  Mục i : Hoàn thành học, sinh viên có khả s dụng từ ngữ, kết ngôn phổ biến lĩnh vực kinh doanh – tiếp thị, kết hợp với kỹ thuật thông dịch học để tiến hành thông dịch tình hội thoại lĩnh vực kinh doanh – tiếp thị  Nội d g:  Phầ Bài tập 1: H y nghe phần ầu củ ài nói chuy n v m rketing mix chữ “P” ược gi i thi u ài nói chuy n 1st P: 2nd P: 3rd P: 4th P: 5th P: 6th P: 7th P: Bài ậ 2: Hã ghe ả ời c c c hỏi ề ch “P” ầ : Product: What successful businesses in developing a product? When is a product worth buying? Price: What should the price be? How can small businesses compete with larger ones? What else must the price provide? Why does the price position you in the market place? Bài tập 3: H y nghe o n tr ch lần d ch o n tr ch Những cụm từ s u thể gi p y có n d ch ược d dàng There‘s no point in What to offer What customers need or want 68 To meet those needs Prepared to pay for Extra services or details Better value for their money Positions you in the marketplace Expect for their money Less sensitive about price than Bài tập 4: H y nghe o n tr ch ti p theo i n vào ch tr ng S u ó óng s ch l i nghe d ch s ng ti ng i t Place, the place where customers buy a product and the means of distributing your product to the place must be appropriate and convenient for the customer The product must be available (1) at the right time, and (2) while keeping storage inventory and distributing cost to an acceptable level Customer surveys have shown that (3) is one of the most important criteria when choosing a supplier Place also means the ways of displaying your product to customer groups Promotion, promotion is the way the company communicates what it does and what it can offer customers It includes activities such as (4) corporate identity, sales management, (5) , advertising, PR, , and exhibitions Your promotion must gain attention, be appealing, tell consistent message, and above all else give the customer a reason to choose your product rather than somebody else Promotion should communicate (6) from a product, and not just features of that product Whether your promotional material is as a single sheet or complex brochure, folder or catalog, it must grab (7) of your customers It should be easy to identify why they should buy your product Your promotional material should be customized by varying them to suit (8) , and or changing them as required Bài tập 6: Listen and complete the following dialogue: A: We need to discuss our …………… …………… B: Where should we start? A: Let‘s start with our target …………… …………… B: Okay Who is our target …………….? A: I believe we should target ……………… …………, aged 18 – 25 69 B: I think this is a good target market for our product A: Let‘s discuss the …… B: You mean ……………, ……………… ,…………… , and ……………? A: Yes What you think our …………… should be? B: I think we should lean toward the …… …………… side A: Do you think 5$ is a good price? B: Yes A: What about our promotion? B: We should use TV ……………… and ads on …………… A: Good idea Where should we ………… ………… ………….? B: We should sell at large supermarkets rather than specialty stores A: Why is that? B: Because our product is …………… so a higher volume will help us have ………… higher A: I see What about …………… online? B: I think we could sell our product on our own website and also affiliate websites A: Good idea What sets our product apart from our…………….? B: We have additional accessories customers can use that other products don‘t have A: That does give us an……………………… I think we have a great ………… ……………… B: I think so, too  Phầ 2: Imagine you are developing a brand new beverage product Based on the P‘s marketing plan, develop a marketing strategy for your product It should include identifying the target customers, some unique benefits that make your product distinctive and attractive to customers, pricing the product, advertising the product, choosing the place where your product can be available to customers… 70 PHỤ LỤC Mộ số hà h g h g dụ g Thà h g Tiế g A h Thà h g Tiế g Vi (English Idioms) (Vietnamese idioms) Other time, other way Mỗi thời cách The greater you climb, the greater you fall Tr o cao té đau Haste makes waste Giục tốc bất đạt Grasp all, lose all Tham thâm Ill-gotten, ill-spent Của thiên trả địa Easier said than done Nói dễ, làm khó Easy comes, easy goes Dễ có, dễ The empty vessel makes the greatest sound Th ng rỗng kêu to Good wine needs no bush Hữu xạ tự nhiên hương 10 Great minds thinks alike Chí lớn gặp 11 It is the first step that counts Vạn khởi đầu nan 12 So many men, so many minds Chín người mười ý 13 The more, the merrier Càng đông vui 14 United we stand, divided we fall Đoàn kết sống, chia r STT chết 15 When in Rome, di as the Romans Nhập gia t y tục 16 Misfortune never comes in singly Họa vô đơn chí 17 An apple never falls far from the tree Con nhà tông không giống lông c ng giống cánh 18 Bite the hand that feeds Ăn cháo đá bát 71 PHỤ LỤC Sample Conversation for Interpretation practice Topic 3: MEETING SITUATION Characters A: International Monetary Fund Official (Cán Bộ Quỹ tiền tệ Quốc tế) B: Vietnamese Agricultural Manager C: Interpreter A: Good morning Please sit down C: B: À, muốn vay quỹ ông khoản tiền để thành lập doanh nghiệp C: A: What kind of business were you thinking of ? C: B: À, m, tơi biết nghe có v lạ l ng, tơi có ý định thành lập nơng trại giun đất C: A: A,what? C: B: Một nông trại giun đất nông trại sản xuất giun làm mồi đánh b t cá C: A: Is there really a market for it ? C: B: Vâng, dĩ nhiên có, bên cạnh giun cịn tái chế rác thải thực ph m C: A: I see C: B: Và Việt Nam, người ta d ng giun đất để sản xuất loại đất đặc biệt lý tưởng để trồng cà chua hữu C: B: Well, could I see your business plan ? C: SITUATION 2: Characters: A: D&H Company General Manager B: Vietnamese D&H Company Manager C: Interpreter A: Khang, you really think so? You really think that we don‘t need that sort of expertise ? C: B: Tôi không cho nhân viên tư vấn người Nhật giúp ích nhiều Thị trường Nhật Bản hoàn toàn khác hẳn thị trường Việt Nam 72 C: A: I know that it is And she does too That‘s the point Minako Miyagi not only has experience lauching the J7000 in Japan and basically overseeing the entire marketing process, but she is an international consultant She has an in-depth understanding of differences in the market, to mention the fact that she is an expert in some of the most modern marketing methods C: B: Tôi không ch c điều cho l m C: A: Listen, Khang, she could be extremely useful to us All I‘m suggesting is that you give it a chance Let‘s invite het in for a meeting Just a one-off for you to hear what she has to say C: B: Ơng có nghĩ ta s đồng ý quãng đường xa ch để dự họp không ? C: A: We‘ll see It can‘t hurt to call her up and ask C: B: Đồng ý C: A: Great, Khang You‘re making the right decision I‘m going to see if I can get hold of her now I‘ll keep you posted C: B: Ok, s thảo luận sau C: 73 PHỤ LỤC FACEBOOK FINDS NEW FRIENDS IN THE WORLD OF PRIVATE FINANCE Facebook is the world‘s biggest social network – and the subject of the movie ―Social Network‖ The real Mark Zuckerberg and his friends at Harvard University launched the site in two thousand four Facebook says it reached five hundred million users last July Now, the American bank Goldman Sachs and the Russian company Digital Sky technology have friended Facebook They are investing a total of five hundred million dollars in the company The deal values Facebook at fifty billion dollars – more than many publicly traded Internet companies Goldman Sachs is expected to raise a billion and a half dollars more by selling share of ownership in Facebook to rich investors The plan does not include a public stock offering – at least not right now For now, Facebook would remain a private company – meaning a company that does not sell shares to public The plan has brought new attention to the largely secretive world of private financing and the rules for private companies in the United States The idea is that investors in public companies have protections that investors in private companies not The Securities and Exchange Commission says a private company must report financial information if it has five hundred shareholders or more A new business, a startup company, is usually considered too risky for average investors But a promising startup may find a small number of private investors, often known as ―angels‖ These investors are will to lose everything for a chance at big return Rikki Tahta compares the difference between public and private companies to the difference between marriage dating When people are dating, he says, there are understandings but few rules In marriage, the rules are more clear and well – defined In his opinion the only real benefit for a private company is lower administrative and record – keeping costs Yes he tells us covestor remains a private company after a few year because it is still too risky for most investors And that‘s the VOA Special English Economics Report, written by Mario Ritter You can comment on our program and find transcripts and MP3s at 74 voaspecialenglish.com We‘re on Facebook, Twitter and Youtube at VOA learning English I‘m Steve Ember PHỤ LỤC Hi welcome, welcome beautiful people Welcome to the Dolby Theater and greetings from Hollywood to our viewers all over the world, thank you for watching, thank you for having me It is a great honor to be invited back for a second time It‘s a great honor to be here among so many talented women and men, congratulations to all of you, you made it, we‘re at the Oscars Some of you will be going home tonight with an Academy Award, what could be better than that? Nothing, right? So I want to mention — this year, when you hear your name called, don‘t get up right away Just give us a minute We don‘t want another thing What happened last year was unfortunate I have not told this story in public, because I wanted to save it for tonight But here‘s what happened, this is true Last year, about a week before the show, the producers asked me if I wanted to some comedy with the accountants and I said no, I don‘t want to comedy with the accountants So then the accountants went ahead and did comedy on their own And I have to hand it to them, it was hilarious But it won‘t happen again This year, the chairman of PricewaterhouseCoopers said, and I quote, ‗Our singular focus will be on the show and delivering the correct envelopes‘, which does make sense Just out of curiosity though, what was your focus the other 89 years? I‘m hopeful that things will go smoothly tonight, we can‘t ruin this one This is a special year, this is a big one These are the 90th academy awards — this is history happening right here Our friend Oscar is 90 years old tonight, which means he‘s probably at home right now watching Fox News Of course, no, Oscar is here with us After all the awards given for achievements in show business, Oscar is still number one No question about it Oscar is the most beloved and respected man in Hollywood and there‘s a very good reason why Just look at him He keeps his hands where you can see them Never says a rude word, and most importantly, no penis at 75 all He is literally a statue of limitations And that‘s the kind of men we need more of in this town Here‘s how clueless Hollywood is about women—we made a movie called What Women Want and it starred Mel Gibson Kind of all you need to know The Academy, as you are no doubt aware, took action last year to expel Harvey Weinstein from their ranks There are a lot of great nominees, but Harvey deserved it the most The Academy kicked him out and after they did, I was curious so I looked it up You know the only other person to be expelled from the academy ever was a character actor named Carmine Caridi In 2004 he was kicked out for sharing screeners Carmine Caridi got the same punishment as Harvey Weinstein for giving his neighbor a copy of Seabiscuit on VHS But what happened with Harvey and what‘s happening all over is way overdue We can‘t let bad behavior slide anymore The world is watching us We need to set an example And the truth is, if we are successful here, if we can work together to stop sexual harassment in the workplace— if we can that, women will only have to deal with harassment all the time and every other place they go Over the course of this evening, I hope you will listen to many brave and outspoken supporters of movements like #MeToo, and Time‘s Up, and never again because what they‘re doing is important Things are changing for the better, they‘re making sure of that It‘s positive change This is a night for positivity And our plan is to shine a light on a group of outstanding and inspiring films — each and every one one of which got crushed by Black Panther this weekend That‘s okay The success of Black Panther is one of many positive stories this year, especially for African Americans and Bob Iger Black Panther and Wonder Womanwere massive hits which is almost miraculous because I remember a time when the major studios didn‘t believe a woman or a minority could open a superhero movie And the reason I remember that time is because it was March of last year 76 But this year we have a lot to celebrate Ceilings have been shattered, ceilings in screenwriting, we have our first-ever female nominee for cinematography, Rachel Morrison So many of tonight‘s nominees are making history And in fact, if you are a nominee tonight who isn‘t making history, shame on you Greta Gerwig is the first woman to be nominated for director in years, and that‘s important Only 11% of movies are directed by women And that is nuts We still have a very long way to go in that department and a very long way to go when it comes to equal pay, especially when you look at what happened with Mark Wahlberg and Michelle Williams We all know the story: Mark Wahlberg was paid a million and a half dollars to reshoot his scenes, while Michelle Williams, for her reshoots, got per diem She was paid $80 a day for the same thing And what made it especially unfair is that Mark and Michelle are represented by the same agency And I have to admit this story really surprised me This one shook me because if we can‘t trust agents, who can we trust? To his credit, Mark Wahlberg announced he would be donating all 1.5 million dollars to the Time‘s Up legal defense fund So I guess now the ball‘s in your court, Michelle, what are you gonna with that 80 bucks? In the meantime triple congratulations are in order for the kid from Comedy Central, Jordan Peele, who had a huge success with his movie Get Out Jordan is only the third person in 90 years to be nominated for directing, writing, and best picture for his debut film What a debut it was None other than President Trump called Get Out the best first three-quarters of a movie this year Margot Robbie had a great year, too Margot scored her first nomination for her portrayal of Tonya Harding in I, Tonya It was terrific Whose kneecaps did Tonya Harding have to break to get this dream casting? Because if they made a movie about my life, best case scenario I‘d be played by Jim Belushi Another exceptionally gifted young actor who is nominated for the first time is Timothee Chalamet, who looks very dashing tonight Wow, look at that tux Are you 77 having fun, Timothee? This is a big deal: Timothee is missing Paw Patrol to be here tonight Don‘t worry Rider and his team of pups save the day Timothee is the star of a small but powerful story called Call Me By Your Name, which did not make a lot of money In fact, of the nine best picture nominees only two of them made more than 100 million dollars But that‘s not the point — we don‘t make films like Call Me By Your Name for money, we make them to upset Mike Pence Timothee is the youngest best actor nominee in almost 80 years, and on the other end of the abacus we have our oldest acting nominee ever — the magnificent Christopher Plummer is 88 years old and still going strong Chris, maybe this is not the place but I wanted to ask you: How does Lin-Manuel Miranda compare to the real Alexander Hamilton? Once again, right here in the front row, maybe the greatest actor of all time, Meryl Streep is here with us She earned her 21st Oscar nomination Meryl‘s film career started in 1977 The longest she ever went without being nominated was from 1992 and 1995, and that‘s only because those were the years she was in prison, and that I think is amazing The most nominated movie tonight, a film that‘s up for 13 Oscars, is The Shape of Water, written and directed by Guillermo Del Toro, a wonderful man Congratulations, I‘m very happy for Guillermo You made a beautiful movie and thanks to Guillermo we will always remember this year as the year men screwed up so badly, women started dating fish Okay, before we start handing out the awards, some history because we are going to things a bit differently The first Oscar ceremony lasted, and this is true, 15 minutes from beginning to end And people still complained So if you get an Oscar tonight we want you to give a speech and we want you to say whatever you feel needs to be said Speak from the heart We want passion You have an opportunity and a platform to remind millions of people about important things like equal rights and equal treatment If you want to encourage others to join the amazing students at Parkland at their march on the 24th, that If you want to thank a favorite teacher that Or 78 maybe you just want to thank your parents and tell your kids to go to sleep What you say is entirely up to you, you don‘t have to change the world, whatever you want But with that said, this is a really long show So here‘s what we‘re going to Not saying you shouldn‘t give a long speech but, whoever gives the shortest speech tonight will go home with — Johnny tell them what they‘ll win [Johnny/announcer: It‘s a brand new jet ski!] Thank you, Helen, thank you, Johnny Helen Mirren not included Why waste precious time thanking your mom when you could be taking her for the ride of her life on a brand new jet ski? This is not a joke I will be timing you I have a stopwatch The moment you are handed that Oscar, the clock will start ticking So get up here, grab it, and go And in the unlikely event of a tie, I need to say the jet ski will be awarded to Christopher Plummer 79 PHỤ LỤC TEVE JOB’s GOODBYE SPEECH I‘m very happy to be here with you all and some of you know about five months ago I had a liver transplant So now I have a liver of a mid-20s person who died in a car rash and was generous enough to donate their organs and I wouldn‘t be here without such generosity so I hope all of us can be as generous and elect to become organ donors I‘d like to take a moment and thank everybody in the Apple comminity for the heartfelt support I got it really meant a lot and I‘d also like to especially thank Tim Cook and entire executive team of Apple they really rose to the occasion and ran the company very ably in that difficult period so thank you guys it‘s getting around So I‘m vertical I‘m back at Apple loving everyday of it and I‘m getting to work with our incredibly talented team to come up with some great new products for you all in the future so it‘s wonderful Thank you 80 REFERENCES [1] Nguyễn Thành Yến (2007) h c h nh thông dịch nh- i t i t-Anh NXB TP.HCM [2] Nguyễn Quốc H ng, M.A (2007) ng dẫn kỹ thu t Phiên dịch nh- i t i t- Anh NXB Tổng hợp TP.HCM [3] James Nolan (2005) Interpretation- Techniques and Exercises Publishing Cromwell Press Ltd [4] Dương Ngọc D ng (2014) Gi ng tr nh iên dịch v Phiên dịch i ng nh – Course in translation and interpretation of English- NXB Đại học Quốc gia TP.HCM [5] Judith Tanka & Paul Most (2007) Interaction NXB Tổng hợp TPHCM [6] Ann Baker (2013) Ship or Sheep? - An intermediate pronunciation course NXB Hồng Đức WEBSITES https://www.youtube.com/watch?v=QPbNhsCkj7k http:australianetwork.com/businessenglish/stories/ep01.htm https://www.youtube.com/watch?v=Fx_mwoQw8V0 https://www.youtube.com/watch?v=L0Mr-O9AGmw www.youtube.com www.letstalk.co.in https://www.youtube.com/watch?v=05uFs8qVCcI https://www.youtube.com/watch?v=I1X5IOYes0U https://www.youtube.com/watch?v=hoHCQboEyMA https://www.youtube.com/watch?v=LxC1IYUgDUE https://www.newsinlevels.com/products/time-of-smartphones-level-2/ https://www.newsinlevels.com/products/world-cup-dolls-level-2/ 81 ...ỦY BAN NHÂN DÂN THÀNH PHỐ HỒ CHÍ MINH TRƯỜNG CAO ĐẲNG KINH TẾ - KỸ THUẬT THÀNH PHỐ HỒ CHÍ MINH  GIÁO TRÌNH PHIÊN THƠNG DỊCH THƠNG TIN NHÓM BIÊN SOẠN Chủ biên Học vị Thành... lĩnh vực thương mại Chính vậy, chúng tơi biên soạn giáo trình Phiên thông dịch nhằm hướng dẫn nâng cao kỹ thông dịch cho học phần Phiên thông dịch sau học xong Phiên thông dịch dành cho sinh viên... 2) 28 BÀI 5: GIỚI THIỆU THÔNG DỊCH SONG SONG 32 BÀI 6: MỘT SỐ KỸ THUẬT TRONG THÔNG DỊCH SONG SONG 36 BÀI 7: MỘT SỐ KỸ THUẬT TRONG THÔNG DỊCH

Ngày đăng: 21/12/2021, 10:01

Nguồn tham khảo

Tài liệu tham khảo Loại Chi tiết
[1] Nguyễn Thành Yến (2007). h c h nh thông dịch nh- i t i t-Anh. NXB TP.HCM Sách, tạp chí
Tiêu đề: h c h nh thông dịch nh- i t i t-Anh
Tác giả: Nguyễn Thành Yến
Nhà XB: NXB TP.HCM
Năm: 2007
[2] Nguyễn Quốc H ng, M.A. (2007). ng dẫn kỹ thu t Phiên dịch nh- i t i t- Anh. NXB Tổng hợp TP.HCM Sách, tạp chí
Tiêu đề: ng dẫn kỹ thu t Phiên dịch nh- i t i t-Anh
Tác giả: Nguyễn Quốc H ng, M.A
Nhà XB: NXB Tổng hợp TP.HCM
Năm: 2007
[3] James Nolan (2005). Interpretation- Techniques and Exercises. Publishing Cromwell Press Ltd Sách, tạp chí
Tiêu đề: Interpretation- Techniques and Exercises
Tác giả: James Nolan
Năm: 2005
[4] Dương Ngọc D ng (2014). Gi ng tr nh iên dịch v Phiên dịch i ng nh – Course in translation and interpretation of English- NXB Đại học Quốc gia TP.HCM [5] Judith Tanka & Paul Most (2007). Interaction 1. NXB Tổng hợp TPHCM Sách, tạp chí
Tiêu đề: Gi ng tr nh iên dịch v Phiên dịch i ng nh – Course in translation and interpretation of English"- NXB Đại học Quốc gia TP.HCM [5] Judith Tanka & Paul Most (2007). "Interaction 1
Tác giả: Dương Ngọc D ng (2014). Gi ng tr nh iên dịch v Phiên dịch i ng nh – Course in translation and interpretation of English- NXB Đại học Quốc gia TP.HCM [5] Judith Tanka & Paul Most
Nhà XB: NXB Đại học Quốc gia TP.HCM [5] Judith Tanka & Paul Most (2007). "Interaction 1". NXB Tổng hợp TPHCM
Năm: 2007
[6] Ann Baker (2013) . Ship or Sheep? - An intermediate pronunciation course. NXB Hồng Đức Sách, tạp chí
Tiêu đề: Ship or Sheep? - An intermediate pronunciation course
Nhà XB: NXB Hồng Đức

TÀI LIỆU CÙNG NGƯỜI DÙNG

TÀI LIỆU LIÊN QUAN