Tài liệu hạn chế xem trước, để xem đầy đủ mời bạn chọn Tải xuống
1
/ 236 trang
THÔNG TIN TÀI LIỆU
Thông tin cơ bản
Định dạng
Số trang
236
Dung lượng
1,56 MB
Nội dung
Thiền sư Ajahn Brahm Nghệ Thuật BIẾN MẤT Con đường Phật dẫn đến niềm an lạc viên mãn Người dịch: Lê Kim Kha NHÀ XUẤT BẢN HỒNG ĐỨC NỘI DUNG Lời Nói Đầu ix Bức Tranh Lớn Mang Tâm Vào Thời Hiện-Tại 25 Tu Tập Khả Năng Chánh-Niệm 43 Những Bài Thuốc Cho Tâm 61 Năng Lực Trí Tuệ 83 Làm Lắng Dịu, Và Trí Tuệ Thấy Biết Theo Sau 105 Trân Trọng Yếu Tố Hạnh-Phúc 127 Nhận Biết Trí Tuệ Đích-Thực 143 Hạnh Phúc Có Được Từ Sự Biến-Mất 157 10 Tu, Tu Cho Được Một Lần Cuối Cùng 179 11 Leo Lên Các Tháp Chánh-Định 199 Các Chữ Viết Tắt 215 Các Danh Từ, Thuật Ngữ Trong Sách Này 217 Lời Người Dịch Kính gửi quý Tăng Ni độc giả: Như quý thầy, quý vị đọc lời giới thiệu sách: sách biên tập lại bài-nói-chuyện thiền sư Ajahn Brahm thiền tu tập Với giọng giảng giải giản dị, đại giúp người nghe dễ hiểu thấy ý-nghĩa thâm sâu thực hành đạo Phật Khi đọc sách tơi thấy giống thầy nói điều chung chung, bình thường Nhưng đọc thêm, tơi thấy lời nói bình thường giáo lý thâm sâu ýnghĩa thực-hành đạo Phật Dường chỗ thầy nói “trúng” trạng thái tâm cảnh mà người tu thiền gặp phải Và chỗ thầy nói-lại ý nghĩa thâm sâu mà Phật nói kinh, thầy ln cách giải vấn đề tu tập chỗ Nói rõ hơn, sách đọc thấy liên tục nhiều suy niệm, cách suy xét quán chiếu, cách lột tả ý nghĩa câu chữ Phật nói, đặc biệt nhiều dẫn phần quan trọng thiền—đó “thái-độ” người thiền Những dẫn thủ thuật đơn giản diệu-dụng dẫn liền tới trị-liệu, giải-tỏa, buông-bỏ liên tục… Trong lời giới thiệu trang sau, thầy Ajahn Brahm nói khơng phải sách hướng dẫn bước tu tập sách thầy [quyển “Thiền Theo Cách Phật Dạy Sẽ Đi Đến Giải Thoát”], giảng thầy nói thiền tu tập tiến trình biến-mất liên tục—đó cách thầy buông-bỏ theo nghĩa Phật giảng dạy Tuy nhiên nghĩ quý vị nên đọc (trước hay sau) sách kia, điều căn-bản thầy nói sách dựa “sườn bước giáo khoa” sách kia; ví dụ giai-đoạn thiền “giai đoạn hơi-thở-đẹp”, “giai đoạn hơi-thở biến-mất”, “giai đoạn tâm-ảnh nimitta”… Nếu quý vị đọc thực hành theo bước (từ bước chuẩn bị móng bước tu tiến hơn) theo cách thiền sư Ajahn Brahm dẫn sách kia, quý vị hiểu thấm thía bừng thấy thêm điều thâm sâu đọc lời dẫn chuyện sách Tôi nghĩ Do nghĩ nên tạm gác công việc biên dịch khác để dịch sách này—với lịng nghĩ quà tặng kèm theo sách kia, với lòng nguyện mong cho quý vị tự đọc tự nhìn thấy thêm lý tu tập từ suy xét giản dị mà thấm sâu vào ý nghĩa thực hành tuyệt hay mà Phật nói Với tâm từ, Nha Trang, cuối năm 2015 Giao thừa Tết Bính Thân Lê Kim Kha LỜI NĨI ĐẦU Đừng đọc sách bạn muốn trở thành Quyển sách làm bạn trở thành không-ai-cả, thành thứ vô-ngã Tôi không viết sách Trong sách nói chuyện gom lại, chúng lọc bỏ phần nói đùa khơng quan trọng Nhưng khơng phải tơi nói lời nói đùa ngồi lề vơ ích Chính ‘con người năm-uẩn’ (khandha) tự nhận tơi Tơi có chứng ngoại phạm hồn tồn— thân tơi khơng có mặt trường đó! Quyển sách khơng nói cho bạn điều bạn phải làm để giác ngộ Đây hướng dẫn thực hành kiểu sách “Thiền Theo Cách Phật Dạy Sẽ Đi Đến Giải Thoát”1 viết ‘con người năm-uẩn’ đầy rắc rối tự nhận ‘Ajahn Brahm’ Nếu làm theo hướng dẫn làm cho bạn trở thành ‘cá nhân’ hữu ngã mà thơi Thay vậy, sách diễn tả cách bạn biến-mất, bạn ngồi Hơn nữa, khơng phải có phần “bên ngoài” biến Toàn “bên trong”, toàn mà bạn nhận ‘ta’, biến Và điều thật thú vị, thật niềm hạnh phúc tuyệt vời Mục đích thực việc tu theo đạo Phật buông-bỏ thứ, để đạt ‘chứng đắc’ để đem khoe Quyển sách có tên tiếng Anh “Mindfulness, Bliss, and Beyond”, ấn châu Á có tên “Happiness of Mindfulness” Nó dịch ấn tống từ năm 2014 Việt Nam Trong sách “Nghệ thuật Biến Mất” này, thiền sư Ajahn Brahm dùng lại nhiều ví dụ thầy viết sách nói Và thầy dùng lại nhiều phần ví dụ sư phụ thiền sư Ajahn Chah với bạn bè Khi bng bỏ thứ gì, thực bng bỏ, thứ biến Chúng ta Tất người thiền thành công kẻ thứ Họ ràng buộc dính chấp Những bậc giác ngộ thứ Họ thực Người Mất Mát Lớn Nhất Tối thiểu, bạn đọc sách hiểu nhiều bạn tìm ý nghĩa tự-do, nhờ hết sợi tóc đầu! (Biết đâu đọc xong bạn định tu để tìm đến tự giải đó) Tơi ghi nhận giúp đỡ ‘không-ai-cả’ khác, đặc biệt ‘con người năm-uẩn’ tên Ron Storey chuyển nói chuyện thành thảo, ‘thầy’ Ajahn Brahmali bỏ công biên tập sách, cảm ơn tất ‘con người năm uẩn trống không’ nhà xuất Wisdom Publications, Boston, Hoa Kỳ ấn hành sách Cầu mong tất quý vị Biến Mất Kính chào, ‘Con người’ hữu danh vô thực Ajahn Brahm, ghi Perth, Úc, tháng 7, 2011 Nghệ Thuật Biến Mất • 210 bình an thư thái hơn; lúc cịn thứ khổ mũi tên độc thân mà thơi Đó tính chất trí-tuệ hiểu-biết giúp ta có sống tốt Mọi người ln có đủ loại ý tưởng định nghĩa tâmảnh nimitta, trạng thái tầng thiền định jhāna, chất hữu, bốn chân lý diệu đế, lý duyên khởi… Mặc dù thông thường họ khơng biết nói gì, họ ln võ đốn diễn dịch đủ kiểu Nhưng Đức Phật nói: Phật dạy khổ chấm dứt khổ (kinh SN 22:86), tất cần tập trung vào Bằng cách làm vậy, tập trung vào đường đạo dẫn tới bình an hạnh phúc Và đường học cách rời bỏ giới cách leo lên đỉnh tháp cao bên tâm này: tầng tháp thiền Leo lên tầng tháp cao giúp bạn hiểu thấy đặc tính trí tuệ: hiểu biết (tri kiến) đường trung-đạo cân bằng, hiền từ, hạnh phúc bình an Khi nhìn thấy tranh lớn đó, tự tự Và dấu hiệu tự sống đẹp đẽ, bình an Chắc chắn vậy, khó khổ thân—nhưng đống khổ tâm—mũi tên độc nơi tâm—đã nhổ bỏ Con Đường Trung-Đạo Đẹp Đẽ Chúng ta có đủ thứ khổ thân tâm Mặc dù cố gắng làm giảm khổ đau thân nhiều cách chăm sóc phịng chữa khác nhau, nhận khổ đau thân phần có-thân; khổ đau phần sống giới Đó phần sống chúng nhìn thấy người làm điều ngu Leo lên Tháp Chánh-Định • 211 si, chạy theo đủ thứ để làm tự tổn thương làm khổ người Khi sống Úc thường thấy chuột túi (kangaroo) tranh giành chỗ thức ăn thừa chùa chúng tơi Nhìn chúng tham lam tranh giành giống nhân loại tranh đấu Nhưng bạn hiểu rõ chất giới bạn chẳng thể làm được, bạn nên mỉm cười buông bỏ Tương tự vậy, nhìn thấy khổ thân ta người khác chúng cố làm để giúp chẳng thay đổi nhiều Lúc ta cịn biết tự cố gắng rút mũi tên độc nơi tâm, học cách sống bình an Rồi sau biết cách để trừ bỏ hoàn toàn khổ đau; tức thoát khỏi khổ thân tâm cách khơng bị tái sinh Rốt điều tâm nguyện đạt tới Và thực vậy, nguyện cho người niết-bàn mức độ cao tâm từ-bi Trong kinh Châu Báu (Ratana Sutta) có nói: Đức Phật niếtbàn hạnh phúc tối đa cho chúng sinh (kinh Sn 233) Nói cách khác, quà tốt mà bạn cho người khác tự tu tập tới giác ngộ Nếu bạn có hạnh nguyện vị-tha thực (vì chúng sinh khác) cách bạn nên tập trung làm: lo tu tập thân để tự đạt giác ngộ Trừ bạn giác ngộ, cịn khơng bạn chẳng biết làm Chỉ bạn leo lên tầng tháp tâm, tức tầng thiền, leo qua hết tầng tháp để lên tới đỉnh tháp, lúc bạn biết khó khổ sống chinh phục Đó lúc bạn vượt lên giới nhìn thấy hết bức-tranh-lớn—với tầm nhìn chim trời, tầm nhìn cao rộng thánh nhân—thì bạn hiểu thấy tồn đường đạo diễn Khi bạn hiểu thấy Nghệ Thuật Biến Mất • 212 bạn trở thành bậc thánh Nhập Lưu—Lúc bạn sửng sờ khơng hiểu lại bỏ cáu “phần thưởng tuyệt vời” suốt bao năm qua… Lúc bạn có loại trí-tuệ để nhìn thấy rõ ràng điều tạo bình-an hạnh-phúc—đó loại trí-tuệ khơng cầu chứng, khơng cầu tồn, khơng địi hỏi thứ giới khơng thể cho Nhờ có sáng rõ minh sát, loại trí-tuệ làm giảm diệt khổ đau Xin nhớ lại rằng: khổ địi hỏi giới điều khơng thể cho Vậy leo lên tầng tháp cao nhìn xuống bao quát từ bên Đây ví dụ đơn giản giúp bạn hiểu cảm giác thiền thực thụ, mùi vị trí tuệ giác ngộ, cách bạn tu đạt tới chúng Khi hiểu điều bạn hiểu ý nghĩa đạo Phật, hiểu ý nghĩa giáo lý “giới, định, tuệ” Một bạn đạt tới trí tuệ lớn lao lúc bạn bình an, cho dù có điều xảy đến với thân thể Chúng ta chăm sóc thân này, cố làm vượt q phận đó, biết rõ chất sinh-diệt thân Chúng ta tu tập theo đường trung-đạo Một người tu theo đường trung-đạo người biến Chỉ cịn ở-giữa đường biến Nếu bạn cịn ngã lệch theo hướng cực đoan nào—ngã trái hay ngã phải, dài hay ngắn, mập hay ốm, q hay q nọ—thì bạn bị rớt ngồi đường Điều thực sáng tỏ, sáng tỏ hình ảnh thầy Ajahn Tate Thái Lan Thầy sảnh đường lộng lẫy, thầy biến mất…Lúc tơi vào gian phịng đó, gian phịng dường trống khơng—Tơi phải nhìn nhìn lại hai lần nhìn thấy vị sư già bé nhỏ Leo lên Tháp Chánh-Định • 213 ngồi nơi góc phịng Vậy đó, cơng việc bạn vậy: tu tập thầy Ajahn Tate biến khỏi giới đầy khổ đau - HẾT - CÁC CHỮ VIẾT TẮT AN (Aṅguttara Nikāya): Tăng Chi Bộ Kinh Dhp (Dhammapada): tập Kinh Pháp Cú DN (Dīgha Nikāya): Trường Bộ Kinh MN (Majjhima Nikāya): Trung Bộ Kinh SN (Saṃyutta Nikāya): Tương Ưng Bộ Kinh Sn (Sutta Nipāta): tập Kinh Tập Thī (Therīgāthā): tập Trưởng Lão Ni Kệ Ud (Udāna): tập Kinh Phật Tự Thuyết Đối với kinh DN, MN, SN, AN (đang ấn hành), số hiệu kinh ghi theo số hiệu phiên tiếng Anh ấn hành nhà xuất Wisdom Publications (WP) Còn số hiệu kinh tập kinh ghi theo cách đánh số phiên tiếng Pali ấn hành Hội Kinh Điển Pali (PTS) CÁC DANH TỪ, THUẬT NGỮ TRONG SÁCH NÀY Ajahn Chah (1918–92): hòa thượng thiền sư Ajahn Chah người Thái Lan, nhiều người cho vị thiền sư Thái Lan lỗi lạc kỷ 20 Ajahn Jagaro: vị đệ tử thâm niên người phương Tây thiền sư Ajahn Chah; thầy trụ trì thiền viện Bodhinyana Buddhist Monastery (Tu viện Giác Thừa) xứ Perth, Úc, từ năm 1983 đến 1995, nơi thiền sư Ajahn Brahm, tác giả sách này, làm trụ trì Ajahn Sumedho: vị đệ tử người phương Tây thiền sư Ajahn Chah Ajahn Tate: vị đệ tử thiền sư Ajahn Mun Sư ông Ajahn Mun sư phụ thiền sư Ajahn Chah Ajahn Mun cho cha đẻ phong trào tu hành đương đại gọi phái “Thiền Trong Rừng” Thái Lan Thầy Ajahn Tate người cho thiền sư đắc đạo thời đại anāgāmī: người không quay trở lại, bậc thánh Bất-Lai, người đạt tới tầng giác ngộ thứ ba anagārika: nghĩa “người không nhà, người xuất gia” Trong chùa Phật giáo Nguyên thủy (Theravada), chữ thường dùng để gọi Phật tử giữ tám giới hạnh tu tập để thụ giới thành sa-di vào tu chùa anālaya: tách ly, khơng cịn dính líu, lìa bỏ; nghĩa gốc “khơng có chỗ trọ, khơng có chỗ đậu” Đây chữ thứ tư Diệu Đế Thứ Ba Phật dùng để mô tả chấm dứt dục vọng 218 • Nghệ Thuật Biến Mất ānāpānasati: Chánh Niệm Hơi Thở Kinh “Chánh Niệm Hơi Thở” (Ānāpānasati Sutta, MN118) dạy Đức Phật cách thiền qn thở anattā: khơng có ‘ta’, khơng có ngã thường hằng, vơ-ngã; khơng có tự tính cố định; phi tác nhân anavajjasukha: niềm hạnh phúc khơng bị chê trách (khi sống giữ giới hạnh đạo đức) Niềm hạnh phúc có từ đời sống đức hạnh arahant: A-la-hán, bậc giác ngộ; thánh A-la-hán: tầng giác ngộ thứ tư ariya: thánh nhân, người thánh thiện; người chứng nhập vào dòng thánh đạo [ví dụ bậc Nhập Lưu trở lên] āruppa: phi vật chất, vô sắc; chẳng hạn tầng chứng đắc vô-sắc giới thiền định āsava: nghĩa gốc “những dịng chảy ra”; tâm “đang chảy ra” vào giới; tức tâm phóng dính theo giới; thuật ngữ tạm dịch “ơ nhiễm” Kinh điển thường tính có ba loại nhiễm chính: (1) kāmāsava: nhiễm dục vọng (tham muốn) khối lạc giác quan; (2) bhavāsava: nhiễm dục vọng (tham muốn) hữu, tham sống; (3) avijjāsava: ô nhiễm ngu si, tức vô minh attā: ‘ta’, ngã, ngã Bodhinyana Buddhist Monastery: Tu viện Giác Thừa; tên thiền viện phái Thiền Trong Rừng xứ Perth, Úc; nơi thiền sư Ajahn Brahm làm trụ trì cetanā: ý, tâm ý, ý định, ý chí, ý hành Duyên Khởi: giáo lý khởi sinh tùy thuộc theo chuỗi nhân dun; vịng dun khởi mười hai mắc xích; cách khổ bắt nguồn từ vô minh… Dhamma: Lời dạy, giáo lý Đức Phật, Giáo Pháp (viết Hoa), Phật Pháp; giáo pháp, chân lý, thật, lẽ thật, lẽ tự nhiên, quy luật; cách xảy ra; đường lối sự, tượng, thể… dukkha: khổ, bất toại nguyện Các danh từ, thuật ngữ sách • 219 Con đường Tám Phần: Bát Thánh Đạo, bao gồm: (1) cách nhìn đứng đắn, hiểu biết đắn, chánh kiến; (2) ý nghĩ đắn, ý hành đắn, chánh tư duy; (3) lời nói đắn, ngơn từ đắn, chánh ngữ; (4) hành động đắn, chánh nghiệp; (5) công việc nghề nghiệp đắn, chánh mạng; (6) nỗ lực đắn, chánh tinh tấn; (7) tâm đắn, chánh niệm; (8) định tâm đắn, chánh định, trạng thái định sâu, tầng thiền định jhāna Bốn Chân Lý Cao Diệu: Tứ Diệu Đế, bốn chân lý sườn giáo lý Phật giáo Đó là: (1) khổ; (2) nguyên nhân khổ; (3) chấm dứt khổ; (4) đường (đạo) dẫn tới chấm dứt khổ Các chướng ngại (trong tâm): gồm năm thứ (1) tham muốn khoái lạc giác quan, tham dục; (2) sân hận, ác ý, bạo; (3) buồn ngủ đờ đẫn; (4) bất an lo lắng; mặc cảm hối tiếc; (5) nghi ngờ indriya: lực, căn, Năm lực hay năm tiêu chuẩn là: (1) niềm tin (saddhā); (2) lượng (viriya); (3) niệm, nhớ, tâm (sati); (4) định tâm, định (samādhi); (5) trí tuệ (pđā) (HV: tín, tấn, niệm, định, tuệ) jhāna: trạng thái tâm đạt định sâu buông-bỏ; tầng thiền định kamma: hành động cố ý, hành vi cố ý, nghiệp Nhiều lúc chữ kamma dùng lướt để kết nghiệp, tức nghiệp kāmacchanda: Tham muốn dục lạc, tham muốn khoái lạc giác quan, nhục dục, ngũ dục khandha: tập hợp, đống, (HV) uẩn Kinh điển phân tách ‘con người’ theo năm tập hợp, bao gồm tập hợp thuộc thân tập hợp thuộc tâm, dựa theo đặc tính chúng Đó tập hợp (1) sắc thân (rūpa), sắc uẩn; (2) cảm giác (vedanā), thọ uẩn; (3) nhận thức (saññā), tưởng uẩn; (4) hành vi ý chí, ý nghĩ tạo tác (saṅkhāra), hành uẩn; (5) loại thức (viññāṇa), thức uẩn Kruba Ajahn: vị sư thầy; dùng để gọi vị sư như: sư ông, sư phụ, sư huynh (Đây cách gọi vị thầy thâm niên truyền thống phái tu Thiền Trong Rừng Thái Lan) 220 • Nghệ Thuật Biến Mất Mahāvaṃsa: sách Sử Lớn, Đại Sử (Tích Lan) Đây sách lịch sử Tích Lan cổ xưa Nó dịch học giả Wilhelm Geiger tiếng Anh có tên “The Mahā-vaṃsa or the Great Chronicle of Ceylon” (Đại Sử Tích Lan), [được ấn hành Hội Kinh Điển Pali (PTS), Luân Đôn, 1912) Câu chuyện Vua Asoka (A-dục) người em trai ơng nói đầu Chương 10 sách tác giả trích từ dịch học giả Geiger Māra: Ma Vương; nghĩa gốc “kẻ giết” Cũng thường gọi “Kẻ Ác” Ma Vương hình ảnh kẻ “xúi giục”, kẻ “cám dỗ”, kẻ ln tìm cách ngăn cản chúng sinh làm điều thánh thiện tu hành, ln cố giữ chúng sinh nằm rớt dính vịng sinh tử luân hồi Nói hơn, Ma Vương (Māra) dùng kinh để ô nhiễm bất thiện tâm mettā: tâm từ, lòng từ ái, lòng mong muốn người khác hạnh phúc bình an nāma-rūpa: danh-sắc; thuật ngữ bao hàm tất thứ thuộc tâm-thân ‘con người’ hay chúng sinh; tất ngoại trừ thức nibbāna: niết-bàn; nghĩa gốc “sự tắt ngấm” giống tắt đèn dầu cạn, tim hết Niết-bàn mục tiêu rốt cao người tu theo đạo Phật; tồn-diệt hay tắt-bặt tất ô nhiễm tham, sân, si; chấm-dứt-khổ nibbidā: chán bỏ, chán ngán, từ bỏ, quay lưng; đặc biệt ngán ngẫm từ bỏ giới sống, tái sinh luân hồi đầy khổ đau bất toại nguyện Sự chán-bỏ, từ-bỏ hệ tự nhiên trí tuệ minh sát nhìn thấy chất khổ bất toại nguyện sống Chán-bỏ, từ-bỏ mang nghĩa tiêu cực hay sân hận hay bất thiện, mà phản xạ mang tính tích cực thiện lành (Giống cách nhìn thấy xác chết thối, thấy chất thứ khơng tốt…thì từ bỏ nó, quay lưng lại với vậy) nimitta: tâm ảnh, hình ảnh tâm (thường dạng ánh sáng ánh sáng mà thường thấy mắt) theo cách tả thực giáo lý Phật giáo (Tâm ảnh xuất giai đoạn người thiền hoàn toàn tách ly Các danh từ, thuật ngữ sách • 221 buông bỏ tất thân, tất năm giác quan thân, kể hơi-thở Giai đoạn nimitta giai đoạn thiền sâu trước người tu đạt tới trạng thái cận định sau tiến vào trạng thái tầng thiền định (jhana) nirāmisa sukha: nghĩa gốc “niềm hạnh phúc phi thân xác”; tức niềm hạnh ✦ ✦ phúc phi✦ nhục dục Cách dịch “niềm hạnh phúc có nhờ tách ly khỏi thân, nhờ khơng cịn giác quan thân” Về thực hành, chữ dùng để tả thực niềm hạnh phúc trạng thái đạt định sâu, đặc biệt trạng thái hạnh phúc tuyệt diệu tầng thiền định (jhāna) nirodha: chấm dứt, ngừng diệt, tiêu diệt; diệt khổ Nong Kai: tỉnh Nong Kai miền Đong Bắc Thái Lan pđā: trí tuệ, trí biết, (bát-nhã) pabhassara citta: tâm chiếu sáng, tâm sáng tỏ; tả kinh AN1:49–52 Pali: tiếng Pali Ngơn ngữ ngun thủy dạng lời nói, sau trở thành dạng chữ viết ln (Pali ngơn ngữ ghi chép lại ba tạng Kinh Điển Phật giáo Nguyên Thủy (Theravada) bảo tồn nguyên vẹn nước Tích Lan từ thời Vua Asoka Các phiên khác Ấn Độ bị quân Hồi Giáo Thổ Nhĩ kỳ tiêu hủy hoàn toàn thời gian chúng xâm lược Ấn Độ kỷ 11) paṭinissagga: bỏ đi, giục bỏ, dẹp bỏ, quăng bỏ, lơ bỏ; BUÔNG BỎ, TỪ BỎ parinibbāna: bát-niết-bàn; nghĩa gốc “sự tắt ngấm hoàn toàn”; thường dùng để chấm dứt sống gian vị Phật hay vị A-la-hán (Khi người chết mà người vị Phật hay A-la-hán nói: “Vị bát-niết-bàn” Nói cách khác, người tu chứng ngộ niết-bàn họ chết nói “vị bát niết-bàn”; nói chết người “bát-niết-bàn người ấy”) 222 • Nghệ Thuật Biến Mất (Ví dụ tả lúc Phật chết, ta nói “lúc Phật bát-niết-bàn từ giã trần gian này…” Nên nhớ: chữ có nghĩa ‘nhập niết-bàn’, ‘nhập vào niết-bàn’…là khơng-có kinh điển Phật giáo Nguyên thủy) sabbasaṅkhārasamatha: lắng lặn tất ý chí tạo-nghiệp; lắng lạn tất hành-tạo-tác; lắng lặng tất hành (saṅkhāra) saddhā: niềm tin, niềm tin tưởng, tự tin, niềm tin chánh tín; (khơng phải niềm tin mù qng, mê tín) samādhi: định, định tâm, trạng thái định tâm, trạng thái định sâu; tĩnh tại, bất động, tĩnh lặng, lắng lặn samatha: thiền-định; làm lắng lặn, làm tĩnh tại, làm tĩnh lặng (cái tâm); chữ samatha (thiền định) thường dùng để kỹ thuật tu tập định tâm để dẫn tới chứng đạt trạng thái định sâu tầng thiền định (jhāna); samatha: trạng thái định sâu có từ buông-bỏ sammāsaṅkappa: ý nghĩ đắn, ý định đắn, ý hành đắn, chánh tư Đây phần thứ hai tám phần đường Bát Thánh Đạo saṃsāra: vòng luân hồi sinh tử Nghĩa gốc “lang thang, trôi giạt”—ý nghĩa lang thang trơi giạt chúng sinh vịng ln hồi chết-sống-chết liên tục bất tận đầy khổ đau Sangha: Tăng Đoàn; đoàn thể tăng (hoặc) ni (trong chùa, địa phương, xứ, hay đất nước) Tăng Đoàn nơi nương tựa thứ ba Tam Bảo (Phật, Pháp, Tăng) Phật tử saṅkhāra: ý hành, ý chí, ý làm, ý tạo tác Trong kinh saṅkhāra có nghĩa chung “ý chí, ý hành”, có ghi kinh SN 22:57 Nghĩa thứ hai saṅkhāra là: thứ có điều kiện, thứ hữu vi, (HV) pháp hữu vi Đó thứ/sự/trạng thái có-điều-kiện, tùy-dun, hữu-vi; thứ/sự/trạng thái khởi sinh có nhân điều kiện tác động sati-sampajđa: chánh niệm hiểu biết rõ ràng; chánh-niệm rõ-biết Các danh từ, thuật ngữ sách • 223 sīla: giới hạnh, đức hạnh, giới hạnh đạo đức sotāpanna: Nhập Lưu, bậc thánh Nhập Lưu, người nhập lưu vào dòng thánh đạo siêu thế; thánh Nhập Lưu: tầng giác ngộ thứ bốn tầng giác ngộ dòng thánh đạo siêu Theo Đức Phật, người ✦ ✦ nhập lưu✦ bảo đảm đạt tới giác ngộ hồn toàn (niết-bàn, thành A-lahán) vào lúc sau đó, tối đa vịng bảy kiếp sống tới sutta: thuyết giảng, kinh, lời Phật nói, lời Phật dạy Mỗi kinh (sutta) thuyết giảng Đức Phật, vị đại đệ tử thời Đức Phật Tathāgata: Như Lai Chữ Đức Phật thường dùng để tự xưng hô để gọi vị Phật khác Tipiṭaka: Ba Rỗ Kinh, Ba Kho Kinh Điển, Ba Tàng Kinh, (HV) Tam Tạng Kinh; Ba Phần Kinh Điển (của Phật giáo Nguyên thủy) (Ba phần Rỗ Giáo-Kinh, Rỗ Giáo-Luật Rỗ Vi-Diệu-Pháp; thường gọi ba phần “Kinh Tạng”, “Luật Tạng”, “Vi Diệu Pháp Tạng” Ubon Province: tỉnh Ubon, nằm vùng Đông Bắc Thái Lan (Tỉnh nằm giáp với Lào, nằm bên hữu ngạn sơng Mê Kông, bên nước Lào nằm bên tả ngạn Ubon miền Đông Bắc Thái Lan tổ-xứ trường phái “Thiền Trong Rừng” vị thiền sư Ajahn Mun, Ajahn Chah lập nên phát triển rộng khắp Thái Lan nước Khi nói vị sư chùa chiền phái này, người ta nghĩ tới vùng tỉnh lỵ Ubon) upādāna: nắm, nắm giữ, nắm lấy, chấp lấy; nắm giữ, dính chấp, chấp thủ, ràng buộc upasama: bằng, bình; bình lặng, tĩnh lặng, bình an Vinaya: Giới Luật; phần Rỗ Luật hay “Luật Tạng” ba phần Kinh điển Phật giáo Đây giới luật Tăng đoàn, giới luật chủ yếu dành cho Tăng Ni Tăng Đoàn để họ tu tập đắn để có kết tu tập, để họ hịa hợp Tăng Đồn 224 • Nghệ Thuật Biến Mất virāga: phai biến, tách bỏ, tách ly, khơng cịn tham muốn, khơng cịn mê đắm Sự phai biến, khơng cịn tham muốn hệ-quả tự-nhiên trí tuệ minh sát sâu sắc—sau “nhìn thấy chúng thực là”—và sau tham dục phai biến, người tu tiếp tục trải nghiệm cảm nhận dứt khốt tâm từ-bỏ tránh-xa khỏi vịng ln hồi sinh tử Wat Pah Nanachat: Chùa Wat Pah Nanachat; nguyên nghĩa “Tu Viện Quốc Tế phái Thiền Trong Rừng” Đây chi nhánh chùa tổ đình Wat Pah Pong thiền sư Ajahn Chah số đệ tử người Âu Mỹ thành lập năm 1975 để dành riêng cho tu sĩ gốc người phương Tây tu Thời bắt đầu thành lập chùa có thầy Ajahn Sumedho Ajahn Brahm Chùa dành riêng làm nơi tu học cho tu sĩ nước [khơng phải người Thái] Và ngơi chùa dành cho người nước ngồi Thái Lan từ trước tới Wat Pah Pong: Chùa Wat Pah Pong Đây coi chùa-tổ-đình tỉnh Ubon, miền Đông Bắc Thái Lan, phái “Thiền Trong Rừng”; chùa (tu viện) thiết lập thiền sư Ajahn Chah Chùa Wat Pah Pong có 300 chùa chi nhánh có liên hệ tu học theo truyền thống giáo lý dạy thiền sư Ajahn Chah