1. Trang chủ
  2. » Cao đẳng - Đại học

Về tự sự học hậu thực dân

13 16 1

Đang tải... (xem toàn văn)

Tài liệu hạn chế xem trước, để xem đầy đủ mời bạn chọn Tải xuống

THÔNG TIN TÀI LIỆU

Thông tin cơ bản

Định dạng
Số trang 13
Dung lượng 354,41 KB

Nội dung

Bài viết bàn về cấu trúc của tự sự học có những điều chỉnh mang tính đối thoại và hiện tượng học; có những biến đổi về tri nhận hoặc cấu trúc trong tự sự học, những quan điểm về lịch sử, xã hội học, ý thức hệ và nhân học,... Mời các bạn cùng tham khảo!

VỀ TỰ SỰ HỌC HẬU THỰC DÂN GERALD PRINCE(*) Như Michel Mathieu-Colas (1986) có lần nhấn mạnh, vấn đề ranh giới tự học gợi lên nhiều thảo luận quan trọng Định nghĩa chuyên ngành (hoặc có lẽ “phi chuyên ngành”) biến đổi khác nhau, phụ thuộc vào việc người tin vào khả “thâu nhận tất cả” (getting it all in) hay trút bỏ tất (getting it all out) , “chỉ liên kết” hay luôn liên kết, ln lịch sử hóa hay trừu tượng hóa, lí thuyết hay khoa học, rộng mở hay ràng buộc Cho đến năm gần đây, chưa có đồng thuận thực đạt ngày có nhiều người viện dẫn đến lối diễn đạt điều chỉnh “được gạch nối” (hyphenated) (tự học cấu trúc luận, tự học hậu kinh điển, tự học hậu đại, tự học xã hội học, tự học tâm lí) có nhiều người chấp thuận lĩnh vực có tính đa thể (plural) (như “những tự học” - “narratologies”) Hiện có điều chỉnh (modulations) cấu trúc tự học có điều chỉnh khác mang tính đối thoại tượng học; có cách tiếp cận theo kiểu Aristotle hay cách tiếp cận tu từ pháp (tropological) giải cấu trúc; có biến đổi tri nhận cấu trúc tự học, quan điểm lịch sử, xã hội học, ý thức hệ nhân học, diễn giải nữ quyền, nghiên cứu lệch pha (queer), khảo sát cụ thể (xem thêm, ví dụ, Herman 1999, 2002, Mezei 1995) Mặc dù có triển diễn sinh động diễn ngôn liên quan đến (nghiên cứu có hệ thống về) tự sự, lại có đề xuất nghiên cứu tự học hậu thuộc địa (xem thêm, ví dụ, Fludernik 1996, Gymnich 2002) Có lẽ điều phạm vi anh giới hậu thuộc địa, chí thì, có vấn đề giống tự học: có lẽ tự học hậu thuộc địa (đã ln) diện nơi chưa (từng) diện đâu Cũng tương tự vậy, có lẽ, chuyên gia cảm thấy việc nghiên cứu, trình bày, tranh luận giá trị hậu hậu thuộc địa (tân) thuộc địa nhiệm vụ cấp bách so với việc xem xét phương thức tự học (narratological modalities) Tuy vậy, tự học hữu ích (và sử dụng) để hồn thành nhiệm vụ này: chí với việc mơ tả giản đơn điểm nhìn (points of view) lựa chọn, tốc độ [trần thuật] sử dụng, mơ hình diễn ngơn khai thác, vai trị hành động (actantial) làm bật, biến đổi ưu tiên tự cụ thể giúp làm sáng tỏ chất GS - Đại học Pennsylvania “Getting it all in”: tự học quan niệm/định nghĩa với biên độ ngữ nghĩa rộng mở, bao qt tồn diện, gắn với tính lịch sử, xã hội văn hóa Điển hình tự học hậu kinh điển như: tự học hậu thực dân, tự học nữ quyền, tự học lệch pha, tự học sinh thái… Ngược lại, “getting it all out” gắn với cách hiểu tự học có tính phong bế, giới hạn thiên hình thức cấu trúc Cách hiểu gắn với tự học kinh điển, chẳng hạn tự học Propp Genette (ND) Tropology phép tu từ cách sử dụng ngơn ngữ có tính hình tượng/biểu trưng văn nói viết (ND) (* ) chức ý thức hệ mà tự trình kiến tạo (xem thêm, ví dụ, Caldwell 1999) Ngồi ra, luận điểm quan trọng hơntừ quan điểm nhà tự học, chun ngành tự học chắn đạt lợi ích từ mối quan hệ ràng buộc với thực hành tiềm hậu thuộc địa, vì, nhất, mối ràng buộc giúp kiểm tra tính hợp lí xác phạm trù khác biệt tự học Trong phần tiếp theo, phác thảo diện mạo tự học hậu thuộc địa, lĩnh vực mà thừa hưởng phụ thuộc vào kết tự học (hậu) kinh điển biến đổi có thể, làm cho trở nên phong phú cách trang bị cho tự học hậu thuộc địa chuỗi lăng kính hậu thuộc địa để soi chiếu vào trần thuật (xem thêm Herman 1999, Punday 2000) Tuy nhiên, cần lưu ý rằng, tự học hậu thuộc địa [mà đề xuất] không chủ đích nhận diện đâu tự hậu thuộc địa thâu tóm nét đặc trưng chúng Thêm nữa, xin lưu ý rằng, trái ngược với phiên Marion Marion Gymnich, tự học hậu thuộc địa mà tơi đề xuất khơng dự định trình bày “cách thức khái niệm sắc khác biệt phạm trù, chẳng hạn dân tộc, chủng tộc, giai cấp giới, kiến tạo, trì bị giải kiến tạo văn tự nào” (Gymnich 2002: 62) Tương tự vậy, chịu ơn từ công trình Susan Lanser tự học nữ quyền (feminist narratology), tự học hậu thực dân hoàn tồn khơng chủ định “nghiên cứu tự mối quan hệ với bối cảnh có liên quan đồng thời ngôn ngữ, văn học, lịch sử, tiểu sử, xã hội, trị” (Lanser 1986: 145) Nó chí cịn khơng bị ràng buộc với sưu tập văn cụ thể không hình thành chủ yếu thơng qua nghiên cứu văn cụ thể khơng phụ thuộc vào quy trình [nghiên cứu] có tính quy nạp Đúng hơn, nhạy cảm với vấn đề chung chung, khơng muốn nói khơng phải tranh luận nữa, liên quan đến hậu thuộc địa (ví dụ, lai ghép, di cư, khác, tính phân mảnh (fragmentation), tính đa dạng, quan hệ quyền lực); dự tưởng tương ứng có mặt tự học, kết hợp với chúng Chúng ta giả định rằng, để thực thể (entity) cấu thành nên tự sự, phải có khả phân tích trình biến đổi (hoặc nhiều biến đổi kết nối cách có chủ đích không mâu thuẫn nhau) trạng thái việc, kiện (hoặc nhiều một) mà [những] kiện không giả định trước cách logic trạng thái đó, và/hoặc khơng đưa đến cách logic biến đổi Mặc dù rườm rà rối rắm, nghĩ định nghĩa vừa linh hoạt vừa hạn chế có vài ưu điểm (bên cạnh việc phù hợp khơng xung đột với quan điểm tán thành phổ biến chất tự sự) Ví dụ, cho phép phân biệt tự phi tự (một kí hiệu ngơn ngữ đơn lẻ tái lặp lại kí hiệu, chuỗi âm tiết vơ nghĩa (nonsensical syllables), phát biểu mang tính xã giao (phatic) túy, tuyên bố hữu đơn giản, cịn mơ tả túy hành động chẳng hạn “John mở cửa sổ” “Mary đóng cửa”, tam đoạn luận 1, lập luận, v.v.) Định nghĩa cho phép phân biệt tự phản tự (antinarrative) (ví dụ, tác phẩm Ghen tị (Jealousy) Alain Robbe-Grillet) việc gán ghép tính quán cho tái trình tự Nói chung, có lẽ, để sử dụng thuật Emile Benveniste (1974), định nghĩa gợi lên đặc điểm ngữ nghĩa thay kí hiệu kiểu (mode) ý nghĩa thực thể tự sự; khơng kí hiệu, tự khơng nhận diện mà hiểu (rõ ràng là, định nghĩa giúp lý giải khác biệt quan điểm liên quan đến trạng thái (status) tự nhiều thực thể) Nếu định nghĩa nói cho thấy nhiều ranh giới tạo nhiều điều kiện giới hạn rõ ràng, để lại khoảng trống đáng kể cho tính đa dạng Ví dụ, khơng định rõ phương tiện tái trình tự (truyền miệng, viết, ngơn ngữ kí hiệu, ảnh tĩnh động, cử chỉ, kết hợp vừa liệt kê) Nó khơng định rõ thật giả dối, tính thực tế tính hư cấu, truyền thống đại, tính đời thường tính văn học, tính tự phát tính chủ ý chúng [các tái trình tự sự] Nó khơng định rõ chất nội dung tái trình tự mối quan hệ nội dung với kinh nghiệm nhân hóa (anthropomorphic) 2, kiểu đề tài chủ đề khai triển, kiểu tình kiện tái hiện, đặc điểm mối quan hệ chúng [kinh nghiệm nhân hóa, đề tài, chủ đề, tình huống, kiện…] Hơn nữa, khơng giới hạn chiều kích tối đa tự sự; khơng biểu thị mức độ gắn kết kiểu kết thúc mà tự (nên) có, khơng hạn chế kiểu thức (modes) tự (những cách thức khác để tái tình kiện tương tự) kiểu dạng tự tính (narrativity) - thuật ngữ mà Marie-Laure Ryan mô tả “những cách thực hóa văn khác truyện kể - plots, cách khác mà qua văn phụ thuộc vào cấu trúc tự (hoặc truyện kể - plot câu chuyện - story) gợi ý cấu trúc đóng vai trị kiểu gắn kết” (Ryan 1992: 369) Ngay định nghĩa cố gắng để mô tả rõ ràng ranh giới định nghĩa tự (để xác định điểm chung tất vài tự sự), tự học cố gắng lý giải tính đa dạng tự (thứ cho phép tự trở nên khác biệt với tự khác với tư cách (qua) tự sự) Như đề xuất trên, định nghĩa thực phần việc cách cung cấp hạng mục (repertoire) rộng lớn câu hỏi để chất vấn tự (một số lượng lớn công cụ mô tả để nắm bắt/thâu tóm nét đặc riêng biệt tự tìm kiếm hỗ trợ kết luận có tính diễn giải) Tuy nhiên, việc quan tâm cụ thể đến vấn đề hậu thuộc địa, dĩ nhiên, tác động đến chiều kích hạng mục đó, đến kinh tế khai thác thuộc địa Ví dụ, Tam đoạn luận (syllogism) cách suy luận suy luận diễn dịch Phép tam đoạn đưa kết luận tất yếu từ hai mênh đề Một tam đoạn luận gồm ba cấu phần: tiền đề lớn, tiền đề nhỏ kết luận (N.D) Anthropomorphic: tái hiện/miêu tả động vật, vị thần, đồ vật thể chúng người với ngoại diện, tính cách hành vi cụ thể (ND) Trong bàn luận công cụ này, dựa vào nhiều cơng trình khác nhau, đặc biệt Fludernik (1996), Herman (2002), Ireland (2001), van Peer Chatman (2001), Richardson (2000) Monika Fludernik nhận xét bàn luận bà mối quan hệ sản có tự hậu thuộc địa tự học, Marion Gymnich nhấn mạnh nghiên cứu bà mối quan hệ ngôn ngữ học với tự học hậu thuộc địa, (các kiểu) ngôn ngữ người kể chuyện nhân vật sử dụng trở thành mảnh đất màu mỡ cho chất vấn tự học Chúng [ngơn ngữ] tương đồng khác biệt, chuẩn phi chuẩn, đánh giá tích cực tiêu cực Ngồi ra, thảo luận mình, Fludernik cịn đề cập đến việc sử dụng kĩ thuật sáng tạo độc đáo, việc đóng vai trị phạm vi nghiên cứu phong phú khác Một số đại từ “kì quặc”, ví dụ, “ai đó” (one), “bạn” (you), “chúng tơi” (we) cung cấp minh họa có liên quan Chẳng hạn, người kể chuyện “chúng tơi” đại diện cho nhóm đồng hỗn tạp, biểu lộ mối bất hịa thay tính tập thể hòa đồng, bao gồm số cộng đồng cụ thể mà cộng đồng khác Giờ là, bất chấp mối quan tâm nhà nghiên cứu nói chủ nghĩa hậu thuộc địa, sinh viên môn tự nghiên cứu và, đến mức độ đó, hệ thống hóa/mã hóa nhiều khoảng cách (về thời gian, khơng gian, đạo đức, trí tuệ, ngôn ngữ) người kể chuyện, người nghe chuyện (narratee), nhân vật Tương tự vậy, họ thực nhiều nghiên cứu phạm trù “person” (ngôi) (tự thứ hai, tự thứ số nhiều [first-person-plural], tự đa ngơi…) Cũng nói rằng, đổi mặt hình thức liều lĩnh mặt kĩ thuật khơng có đặc biệt không quan trọng văn hậu thuộc địa Trên thực tế, điều phổ biến văn (hậu) đại nữ quyền Nhưng vài văn hậu thuộc địa văn (hậu) đại nữ quyền tiềm nghiên cứu tự học (hậu thuộc địa) thay thực (actualities) Trong trường hợp, khơng có thay đổi ranh giới định nghĩa, hướng đến mục đích tự học hậu thuộc địa, nhấn mạnh đặc điểm quyền lực ngơn ngữ tính tái trình chung giọng điệu (voice - cịn dịch “ngữ thái”, “tiếng nói” - ND) người kể chuyện thúc đẩy nghiên cứu (có tính phân loại) văn liên quan đến cách thức mà chúng tận dụng đặc điểm Thật vậy, việc xem xét lại đặc điểm phạm trù tự ánh sáng hậu thuộc địa dẫn đến biến đổi (modulations) khác mô tả tự học (cú pháp, ngữ nghĩa, ngữ dụng của) truyện kể Ở cấp độ trần thuật, ví dụ, nhà tự học cân nhắc xem liệu khơng gian có trình bày mơ tả cách rõ ràng, bật hay mờ nhòe, ổn định hay biến đổi, phụ thuộc hay, ngược lại, tự trị; liệu khơng gian có đặc trưng vị trí thành tố Họ tiếp tục luận bàn khả để nghiên cứu không gian định hướng họ, cách mà không gian bị phân mảnh, kề cận (proximity) khoảng cách phân đoạn khác từ trung tâm trực (deictic) ý nghĩa có liên Từ “deictic” có nguồn gốc tiếng Hy Lạp “deixis”, nghĩa “quy chiếu” “biểu thị” sử dụng ngôn ngữ học để chức đại từ nhân xưng định, nhiều kiểu ngữ pháp từ vựng khác nhau, gắn phát ngôn, lời nói với phối hợp khơng thời gian hành vi phát quan chúng, thực thể (nền tảng bản) chiếm giữ phân đoạn kiện minh họa cho chúng [những thực thể] Dựa vào ranh giới, giao cắt, chuyển dịch, phân tán, lề hóa, bến tàu (docks) thành lũy (holds), cánh đồng (fields) khu rừng (jungles), thứ tạo liên quan đến chủ nghĩa hậu thuộc địa, nhà tự học ý đặc biệt đến điều sau: phạm vi đa thời tính (multi-topicality) - (và nơi đây) tương phản với (và chỗ nơi đó) đối lập với (somewhere), nơi (everywhere) không đâu (nowhere) - ý đến mức độ dị thời tính (heterotopicality), đến kiểu hỗn hợp phi quán, khoảng trống, mối bất hòa (breaches), rạn nứt (cracks) bên không gian, chất khung (frames) giới hạn, liên kết không gian dọc theo trục ngữ nghĩa tự nhiên nhân tạo, thân thuộc xa lạ, độc lập tịng thuộc, tính thân rễ (rhizomatic) 1, tính thần kinh giới (cybernetic) 2, tính hỗn loạn, vân vân vân vân (xem thêm, chẳng hạn, Hành trình đến tận đêm Louis-Ferdinand Celine, Voix Linda Le, Sur l’autre rive Henri Lopes) Tương tự vậy, bên cạnh việc ý đến tính rõ ràng, tính xác, tính bật tương đối gắn kết định thời gian (temporal anchorings), nhà tự học ý đến chất thời gian hành động thời gian: liên tục, chu kì, vịng vo (loopings); hồi quy với tăng tiến; thất thường thay đặn; chủ quan thay khách quan; thời gian đặc trưng độ dài thời gian mà kiện kể (duration) ngày tháng (date), phân đoạn theo kiểu nhân tạo có ngơn Các phương tiện thực chức định: tôi, tao, mày…; hôm qua, hôm nay, ngày mai…; đây, kia, này, nọ… (ND) “Thân rễ” khái niệm triết học phát triển Gilles Deleuze Félix Guattari cơng trình A Thousand Plateaus: Capitalism and Schizophrenia (1980) Thuật ngữ bắt nguồn từ thực vật học, dùng để loại thực vật mà rễ chúng phát triển theo chiều ngang mở rộng lịng đất để phát triển thành từ nhiều nhánh rễ khác thay từ rễ Deleuze Guagttari tìm cách để tái định nghĩa tồn khái niệm chuyên ngành học thuật hình thức truyền thống phương Tây tri thức, đặc biệt tảng chúng tư tưởng có tính nhị ngun, biên niên, phả hệ hệ thống thứ bậc Họ cho rằng, dạng thức tri thức cấu trúc theo dạng “hình cây” – hệ thống tư tưởng khởi từ nguồn/rễ phân nhánh thành khái niệm, phạm trù phụ phạm trù Ngược lại, tư tưởng phân rễ đối lập với hình thức có tính thứ bậc, hệ thống chun ngành tri thức Tư tưởng thân rễ nhấn mạnh đến tính phản chuyên ngành, chống lại phạm trù phân loại Các quan hệ mạng lưới học thuật đời sống kết tập với theo trật tự bất định, rối rắm đến mức phân định đâu rễ đâu rễ phụ, sinh Do đó, Deleuze Guattari phát triển số khái niệm hữu quan nhằm hậu thuẫn cho tính linh động (instability) tính đa tạp (multiplicity), chẳng hạn, “giải lãnh thổ hóa” (deterritorialization), “du cư” (nomadism), “phân nhánh” (schizoanalysis) “kết tập” (assemblage) Về bản, hiểu khái niệm “thân rễ” tư tưởng “dây mơ rễ má”, đề cao tính đa dạng, kết hợp phi phân cấp, phi nhị nguyên phi hệ thống (ND tổng thuật) Nghiên cứu khoa học cách thức mà thông tin truyền thông thiết bị máy móc điện tử, mối quan hệ so sánh với cách thức mà thông tin truyền thông hệ thống não dây thần kinh (ND) Duration độ dài thời gian Trong tự học văn học điện ảnh, duration có số dạng: độ dài thời gian câu chuyện (story duration): lượng thời gian mà câu chuyện diễn ra; độ dài thời gian truyện kể: thể tự nhiên, gần xa trung tâm trực chỉ; có tính hàn gắn/chữa trị (curative), tính tái sinh, khả làm tê liệt, làm suy giảm giá trị Bởi chủ đề mối quan tâm đánh giá phương diện hậu thuộc địa này, chẳng hạn khởi đầu kết thúc cũ, mới, hồi niệm hi vọng, đích thực giả tạo, kí ức kí ức, hồi tưởng (anamnesis), nhà tự học tập trung vào tính khơng thể xác định thời gian, giả biên niên (quasi- or pseudo-chronology), dị niên đại (heterochronology), tính đa niên đại - (hoặc lúc đây) trái ngược với khứ tương lai sau (then) (hoặc sau sau này) với luôn (always), không bao giờ, đôi khi, - đồng thời (simultaneities) (một phần toàn bộ), liên tục (gần gũi kề cận), mâu thuẫn (mờ nhạt nảy lửa) phân đoạn thời gian, cường độ có liên quan phân đoạn này, chất ranh giới chúng (xem thêm Vallee des soupirs Raphael Confiant, Monnew Ahmadou Kourouma, Le Chinois vert d’Afrique Leila Sebbar) Dĩ nhiên, giống tự học khác, tự học hậu thuộc địa hướng đến việc lý giải kiểu loại nhân vật hữu bối cảnh không gian thời gian cung cấp công cụ cho việc khám phá mô tả ý nghĩa, phức tạp nhân vật tính ổn định chức phận (designation) sắc nhân vật, vị trí/chức hành động mà nhân vật chiếm giữ thực Ngoài ra, tự học hậu thuộc địa cho phép việc nghiên cứu nhận thức nhân vật, phát biểu, tư tưởng, cảm xúc động nhân vật, tương tác nhân vật, vị trí nhân vật liên quan đến phạm trù ngữ nghĩa thường khai thác tốt xấu, giai cấp quyền lực, giới tính sinh học, giới tính xã hội, tính dục Nhưng tự học hậu thuộc địa đưa quy định cho việc tập trung vào khai thác đặc điểm đặc biệt có liên quan (trước gần đây) thuộc địa hóa bị thuộc địa, chủng tộc dân tộc, khác lai ghép, hợp tác, đồng hóa (cưỡng bức), kháng cự, nước đôi (ambivalence), và, hiển nhiên là, khả ngôn ngữ tự Cuối quan trọng nhất, tự học hậu thuộc địa mô tả kiểu kiện (các hành động hướng đích - goal-directed biến cố, q trình, thành cơng thành tích) liên quan đến người tham gia diễn bối cảnh Tự học hậu thuộc địa phân biệt kiện hạt nhân/cốt lõi với kiện vệ tinh/thứ yếu kiện mang tính can thiệp với kiện không bị can thiệp kiện mang tính sản xuất với kiện mang tính ngăn chặn Nó định rõ mối quan hệ (về cú pháp hệ hình, khơng thời gian, có tính logic, biến đổi) kiện kiểu thay đổi (về chuyển dịch không gian, điều chỉnh vật lý, giao dịch thông tin, đạt mục đích…) Nó cách thức mà chuỗi đoạn tự thuộc nhiều phạm vi tự (một nhiều bối cảnh hành động liên quan đến nhân vật cụ thể), chuỗi đoạn kiểm soát ràng buộc phương thức (logic - alethic, nhận thức - epistemic, thời gian trôi qua kiện kể bên câu chuyện; độ dài thời gian ảnh (screen/reading duration): thời gian trình chiếu/đọc thực tế (ND) giá trị - axiological, đạo đức - deontic) cách thức chúng kết hợp với tạo thành chuỗi tuyến truyện phức tạp hết thông qua việc vận dụng thao tác khác chẳng hạn liên kết, nhúng ghép, xen kẽ Hơn nữa, tự học hậu thuộc địa trình bày chi tiết kiểu cấu trúc câu chuyện (story structures) dàn dựng (cấu trúc lỏng lẻo chặt chẽ, bao chứa một vài tuyến truyện, kết thúc mở, đóng phần, cấu trúc tổng hợp [totalizing], vòng tròn, lặp lại, mở rộng, tẩu pháp [fugal], lan man [digressive], xoắn ốc, khơng thể đảo ngược [irreversible] Chun ngành mơ tả kiểu tự khác đạt (ví dụ, đơn giản phức tạp, đa bội, bện xoắn [braided], proliferating [triển nở], tan loãng [diluted]) đặc điểm thường thấy thực tế chẳng hạn tiền dự báo (foreshadowings), hậu dự báo (backshadowings), phản chiếu (mirrorings); chất kịch hóa chuỗi tự (về tình huống, hành động, phương tiện); tính trừu tượng tính rõ ràng kiện trạng thái việc Trên tất cả, để phù hợp với hướng nghiên cứu hậu thuộc địa, tự học hậu thuộc địa cho phép cân nhắc đặc biệt tính khả thi khoảng trống, khoảng bất định (indeterminacies), phi quán bên chuỗi (hoặc phạm vi); mâu thuẫn hai chuỗi; vi phạm, kết tập (contaminations), chuyển dịch (migrations) có tính xâm phạm ranh giới trần thuật (metaleptic) chúng: phá vỡ hệ hình (frame), ví dụ, lần vượt qua ranh giới, ảnh hưởng chuyển dịch thể học (ontological) xuyên qua phạm vi khác nhau, “những vịng xoắn kì lạ” (strange loops) mà chuỗi tự bao chứa chuỗi tự khác, nghĩa chuỗi tự khác nhúng vào bên chuỗi (xem thêm La decouverte du nouveau monde Nabile Fares, Tout-Monde Edouard Glissant, Le polygone etoile Kateb Yacine) Tự học hậu thuộc địa dễ bị ảnh hưởng tính đa chức có kiện khác biệt chức mà chúng thực chuỗi phạm vi khác Tự học hậu thuộc địa cịn quan tâm đến yếu tố khơng kể (disnarrated) phân bổ chúng không tự đơn có khả kể (mà người kể chuyện nhân vật hứa hẹn kể lại lại chẳng thực hiện) mà tự khơng hồn tất (rudimentary) mà người kể chuyện nhân vật bắt đầu kể lại lại không hoàn tất (xem thêm Maher 2002) Cuối cùng, tự học hậu thuộc địa giúp tập trung vào tiếp xúc (meetings), mối liên hệ (contacts), tương tác (interactions) tái hiện, đối đầu xung đột mô tả, đối thủ (opponents) có liên Trong Tự học (đặc biệt lí thuyết Gérard Genette), metalepsic vi phạm có tính mâu thuẫn ranh giới cấp độ trần thuật giới khác biệt logic Ví dụ điển hình metalepsis tự người kể chuyện xâm phạm vào giới khác kể Nói chung, metalepsis xuất thường xuyên người kể chuyện toàn tri bên bắt đầu tương tác trực tiếp với kiện kể, đặc biệt người kể chuyện cách biệt không gian thời gian từ kiện (ND tổng thuật) Trần thuật mà xảy tưởng tượng xảy cuối khơng thực xảy (ND) quan, lực lượng (forces) triển khai (cân cân bằng, cân xứng không cân xứng) dạng thức liên kết thỏa thuận, kiểu truyền thông, đàm phám, đối thoại, trao đổi mô tả Giống cấp độ yếu tố kể, cấp độ yếu tố kể chuyện tự học (hậu) kinh điển nghiên cứu nhiều Ví dụ, nhà tự học mô tả trật tự thời gian mà tự diễn tiến, xáo trộn trình tự thời gian (the anachronies) mà câu chuyện trình hiện, cấu trúc phi thời gian (achronic) mà câu chuyện cung cấp Hơn nữa, nhà tự học cịn mơ tả tốc độ trần thuật tốc độ có tính quy chuẩn Họ nghiên cứu tần suất trần thuật, khoảng cách điểm nhìn, kiểu diễn ngơn (discourse) mà văn sử dụng để tái lời nói suy nghĩ nhân vật, phân tích kiểu thời gian truyện kể (sau, trước, đồng thời, xen kẽ) phương thức kết hợp chúng Họ khám phá đặc điểm riêng biệt tự thứ nhất, thứ hai thứ ba; họ phân tách (một vài) kí hiệu liên quan đến người kể chuyện (ít nhiều cơng khai, hiểu biết, khả tín, tự ý thức) người nghe chuyện (narratee), họ vạch tình vai hành động tự (narrational actants) Một lần nữa, tự học quan tâm đến vấn đề hậu thuộc địa bao gồm việc phải viết lại (recasting) công cụ tự học mà công cụ cho thấy phương pháp tự (khơng) sử dụng đó, cung cấp lăng kính khác biệt với lăng kính trước dùng để đánh giá phương pháp Vậy nên, kế thừa kết tự học nữ quyền với mối quan tâm đến phạm trù giới tính sinh học, giới tính xã hội thiên hướng tình dục, tự học hậu thuộc địa biến địa vị/trạng thái hậu thuộc địa người kể chuyện (tân thực dân - neo-colonizer, bị thuộc địa trước - formerly colonized…) trở thành biến số (variable) quan trọng biến số khác: tính xâm phạm (intrusiveness), tính tự ý thức, tri thức Tự học hậu thuộc địa phân loại văn tự theo mức độ thể văn vị trí/trạng thái nói mối gắn kết biến tố khác Nó chí cịn tạo khoảng trống cho vài biến tấu nhẹ (poco bending) (với kẻ thực dân người kể chuyện từ vị trí kẻ bị thực dân ngược lại) Tương tự vậy, kế thừa gợi ý nghiên cứu Fludernik Gymnich, mối quan tâm đặc biệt đưa chất ngôn ngữ người kể chuyện để định rõ xem liệu ngơn ngữ (được giả định là) viết, phát biểu, kí hiệu, ngầm ẩn, hay liệu có tương tự với ngơn ngữ người nghe chuyện nhân vật hay không, liệu có phải ngơn ngữ kẻ thực dân, kẻ bị thực dân hay không, Thuật ngữ dịch “sai thời” (ND) “Trong Tự học A J Greimas, “actant” (tạm dịch vai hành động) sáu phạm trù vai hư cấu vốn thường thấy câu chuyện Vai hành động bắt cặp với theo đối lập nhị nguyên: Chủ thể/Khách thể, Người gửi/Người nhận, Người trợ giúp/Người chống đối Mỗi nhân vật biểu có tính cá nhân hóa nhiều vai hành động, vai hành động khơng phải người (ví dụ, rồng đóng vai trị Người chống đối) vật thể vô tri vơ giác (ví dụ, gươm ma thuật đóng vai trị Người trợ giúp, Chén Thánh đóng vai trị Vật thể), có nhiều vai hành động nhân vật” (Dịch từ mục từ “actant”, link: https://www.oxfordreference.com/view/10.1093/oi/authority.20110803095348288, ND) kết hợp hai, khơng thứ hết số thứ nêu Ngoài ra, nhà tự hoc hậu thuộc địa tập trung vào việc liệu ngơn ngữ có nguồn gốc với người kể chuyện hay khơng; liệu có bao gồm chủ nghĩa địa phương (regionalisms), bước ngoặt phương ngữ (dialectal turns), từ (neologisms), hình thức phi chuẩn khơng xác; liệu, mức độ đó, trường hợp nào, ngơn ngữ có bao gồm chuyển mã (code-switching), có sử dụng từ cụm từ có nguồn gốc từ mã ngôn ngữ khác; liệu từ cụm từ có dịch (gián tiếp) để ngun/khơng dịch hay khơng (xem thêm, ví dụ, Cuốn sách thứ ba [Third Book] Cuốn sách thứ tư [Fourth Book] Francois Rabelais, Số phận Wangrin [The Fortunes of Wangrin] Amadou Hampate Ba, Texaco [Texaco] Thời học [School Days] Patrick Chamoiseau, Karim [Karim] Ousmane Soce, L’appel des arenes' Aminata Sow Fall) Vấn đề ngôn ngữ người kể chuyện kiểu dàn xếp (mediation) (có tính áp đặt, hối lỗi, dự) liên quan đến vấn đề hậu thuộc địa mà ngôn ngữ cấu thành biểu đạt gắn với vấn đề kiểu diễn ngôn vốn làm cho bật với cách thức mà chúng đề cao hạ thấp lối dàn xếp Một khả vốn bị tảng lờ đồng thời khả mà tự học hậu thuộc địa tập trung vào hồn tồn tạo điều kiện diễn ngơn trực tiếp (mà theo đó, lời nói suy nghĩ nhân vật khơng có giới thiệu, dàn xếp, mớm lời (patronage) người kể chuyện) nảy sinh từ nhóm tập thể thay cá nhân đơn lẻ, từ người kể chuyện “chúng tơi” (we) (vốn ít/nhiều đồng nhất) thay người kể chuyện xưng “Tơi” (I) Rõ ràng là, kiểu tương tự người kể chuyện số nhiều (pluralities) đạt kiểu diễn ngơn khác Ví dụ, phim, dễ dàng để phối ghép lời nói giọng kể ngồi khn hình (voiceover) với giọng nói vài nhân vật nói đồng thời Như nêu trên, với tính chất lai ghép tính bất định, mối căng thẳng, rạn nứt thay đổi trạng thái, lối biểu hiện, đặc điểm thực thể hậu thuộc địa bối cảnh chúng, việc quan tâm, nghiên cứu mở rộng tiến hành vấn đề tình kể chuyện (diegetic) người kể chuyện (và cho việc trần thuật nói chung) Bên cạnh trường hợp người kể chuyện bất tuân khuôn khổ cách kì quặc (oddly disframed narrators), ranh giới trạng thái ổn định kể chuyện (diegetic) có tính xâm phạm ranh giới trần thuật (metaleptically), trường hợp đại từ kể kì quặc (odd), cịn có trường hợp tự “phản ngôi” Hai phương thức tự mô kể chuyện “‘Mô phỏng” “kể chậm” (slow telling), triển khai nói “dàn dựng” cho người đọc, tạo ảo tưởng “nhìn thấy” “nghe thấy” thứ Ngược lại, “kể chuyện” (diegesis) có nghĩa “kể” “thuật” Các thành phần tự trình bày theo cách kể “nhanh”/ “bao quát”/ “khái lược” Mục đích để mang đến cho thông tin cốt yếu có tính liên kết hiệu có thể, khơng cố gắng tạo ảo tưởng kiện [được kể] diễn trước mắt – người kể chuyện nói việc diễn ra, khơng cố gắng trình (show) thể xảy ra” (Xem thêm “Narratology”, Barry, P (2020) In Beginning theory (fourth edition) Manchester University Press) (ND) (counterpersonal) với việc sử dụng kĩ thuật phản mô (antimimetic) giọng điệu tự bất định, phi quán, hỗn tạp, khiến việc xác định kể người kể chuyện trở nên khó khăn Hơn nữa, cịn có trường hợp truyện kể vơ ngơi (personless) mà truyện kể này, đặc điểm “ngơi” khơng tồn (absent) thay khơng thể định xác định Ví dụ, truyện kể viết dạng phân từ (hoặc tự tránh việc hoàn toàn sử dụng dạng thức động từ [verbal]) không sử dụng biểu khác kể) Các tự không chứa động từ (verbless) khiến vài phạm trù ngoại trừ “ngơi” trở nên khơng liên quan Ví dụ, hồn tồn khơng thể định vị thời gian hành vi kể chuyện mối quan hệ với kiện kể, hoàn toàn bất khả để nói về, chẳng hạn, tự đồng thời (simultaneous) theo sau (posterior) Mặc dù, phải thừa nhận là, mô tả kiểu có, chúng tạo thành văn có độ dài đáng kể, chúng phải cân nhắc tự học (hậu thực dân) hướng đến tính phổ cập Sau tất cả, tự học coi tự (thay tự hậu thuộc địa, tồn tại, chứng thực) phần phạm vi Bên cạnh đó, liên quan phương diện tự học đặc điểm không phụ thuộc vào tính khơng thể thiếu chí tính quan trọng chúng truyện kể mà, thay vào đó, phụ thuộc vào khả chúng để gắn kết với để đặt vấn đề thú vị tự (xem thêm Prince 1995) Đơi khi, bên cạnh xem tiêu biểu nghiên cứu hậu thuộc địa tính thời đoạn khác nhau, sai chệch trí nhớ, khoảng trống ham muốn tiếc nuối, chuyển vị phục vị biến mất, khám phá phục dựng, đặc điểm tự đồng thời đến sau không không liên quan mà đơn giản chúng rắc rối có vấn đề Ví dụ, số cách sử dụng định tại, kiểu biến đổi phức hợp (multiplications) định thay đổi mang tính trực khiến thật khó để phân biệt “bây giờ” “khơng phải bây giờ” dẫn đến trung tâm trực không quán (xem thêm Compact (Maurice Roche), Voix Linda Le, Nedjma Kateb Yacine) Tương tự vậy, vấn đề khác thời gian trần thuật hậu thuộc địa khơi gợi Ngoại trừ tự mà trật tự thời gian tuyến tính chấp thuận ngược lại, ngoại trừ tự có nhiều sai chệch thời gian, trường hợp phi thời gian (mà kiện bị tước toàn kết nối thời gian với kiện khác), tính phản phi thời gian (antichronicity) (mà kiện định rõ ngày Ở tự phi ngôn ngữ [chẳng hạn, kịch câm điện ảnh – ND), phạm trù ngơi hồn tồn khơng áp dụng được/khơng có hiệu (điều tạo nên tranh kể chuyện thứ vơ lời, “vơ nhân xưng”?) Do đó, cần nhận thấy nét khác biệt vắng mặt có đặc điểm phạm trù tính khơng thể áp dụng simultaneous narration: diễn đồng thời với kiện tình (ND) posterior narration: diễn theo sau thời gian tình kiện kể Tự theo sau đặc trưng tự kinh điển truyền thống (Theo Prince, G (2003) A dictionary of narratology University of Nebraska Press, tr.78) (ND) tháng theo cách thất thường mâu thuẫn), tính đa phi thời gian (mà nhờ tự quan tâm khai thác hệ thống đa trị [multivalued] trật tự thời gian, bao gồm, chẳng hạn, giá trị khái niệm “được định vị cách mơ hồ mối quan hệ với điểm tham chiếu tạm thời X”) Như Herman (2002: 213-14) nhấn mạnh, hồn cảnh kiện đặt theo thời gian cách đầy đủ rõ ràng; chúng đặt ngẫu nhiên (mọi trật tự thời gian khả hữu xảy nhau); chúng đặt thay theo hướng đa bội (hai nhiều trật tự thời gian có xác suất xảy (ngang nhau); chúng đặt phần (trong vài kiện đặt vào tình cách rõ ràng độc đáo liên quan đến kiện khác tự sự, vài kiện khác lại mã hóa thiếu xác) Nhìn chung, phạm trù cấp độ trần thuật nên xem xét ánh sáng mối quan hệ hậu thuộc địa và, cần thiết, nên sửa đổi để phù hợp với cấu trúc kết cấu (configuration) tự mà mối quan hệ địi hỏi đề xuất Có lẽ phạm trù “điểm nhìn” dùng ví dụ sau Một tự học hậu thuộc địa trình bày chi tiết rõ ràng kiểu điểm nhìn chuẩn mực (ví dụ, khơng bị giới hạn “tồn tri”, bên trong, bên ngoài) Ngoài ra, tự học hậu thuộc địa mô tả nhiều trường hợp kì lạ, chẳng hạn điểm nhìn phức hợp (khi chuỗi yếu tố tiếp nhận đồng thời) - tương đồng khác biệt - nhiều người mang tiêu điểm), điểm nhìn phi tập trung (khi khơng có người mang tiêu điểm cụ thể xác định), điểm nhìn khơng thể xác (khi xác định hai nhiều thực cụ thể có chức người mang tiêu điểm), chí điểm nhìn bị phân rẽ (split) (khi người mang tiêu điểm lại tạo hai nhiều tái trình khác đầy đủ hữu kiện tương đồng) Tương lại tự học phụ thuộc phần vào khứ bàn luận cho phép đề cập đến số lượng lớn khái niệm tự học (đã thức hóa) thành tựu mà tự học tiềm chắn cân nhắc đến Cuộc bàn luận cịn cho phép tơi mà tơi coi phạm vi chun ngành Có thể hữu ích để khẳng định lại rằng, tự học (hậu thuộc địa) đạt lợi ích từ việc nghiên cứu (các bộ) văn cụ thể, lại không gắn kết độc quyền với văn Thay vào đó, quan tâm đến tất tự khả thể, bao gồm tự phi lời (nonverbal), phi văn chương (nonliterary), phi hư cấu (nonfictional) phi hữu (nonextant) Cuối cùng, thảo luận cho hội để khẳng định vài đặc điểm chức quan trọng tự học Với vai trò lý thuyết (hoặc khoa học, thi học) tự sự, tự học (hậu thuộc địa) khác biệt với phê bình tự học (hậu thuộc địa) Trước tiên, tự học hậu thuộc địa mô tả trình bày phạm trù đặc điểm có liên quan tự để giải thích cách thức mà nhờ tự kết cấu (configure) tạo nghĩa Thứ hai, sử dụng phạm trù đặc điểm để xác định kết cấu (configuration) ý nghĩa tự cụ thể Dĩ nhiên, ngoại trừ việc hình thành cơng cụ để phê bình khám phá tiềm tự sự, tự học (hậu thuộc địa) không cho phép việc đánh giá (lại) nhiều văn bản; có thể, có lẽ, vận hành phép tu từ (rhetoric) dấu (indicate) hình thức tự khơng sử dụng Số phận tự học phụ thuộc vào thời tương lai nhiều nỗ lực mà nhà tự học nên tiếp tục để theo đuổi thực Để kết luận nhận xét tôi, đề cập đến vài số nỗ lực Nỗ lực vốn đủ rõ ràng thường nhấn mạnh nó, bao gồm: với giúp đỡ công cụ mới, sưu tập mở rộng, thay đổi mẻ (hãy để ngàn tự học bung nở - let a thousand narratologies bloom!), việc xác định nghiên cứu phương diện khác tự sự, (tái) định nghĩa chúng, kết cấu chúng, loại trừ rời rạc có chúng Tơi cách ngẫu nhiên vài phạm trù bị bỏ qua mặt tự học chẳng hạn diễn ngôn trực tiếp đa hóa (pluralized immediate discourse) tơi lưu ý quan điểm xét lại Marie-Laure Ryan người kể chuyện (trong Ryan 2001) nỗ lực khác nhằm phá bỏ vấn đề lí thuyết, chẳng hạn việc Dorrit Cohn phân tích lại tính bất khả tin (unreliability) thơng tin sai lệch (misinformation) tình trạng mâu thuẫn (discordance) (Cohn 2000) Tơi đề cập đến cơng việc kể, tiếp tục thực vấn đề điểm nhìn đánh giá lại hình tượng, ví dụ như, tác giả hàm ần (xem thêm, van Peer Chatman 2001); tơi khơi gợi cho Manfred Jahn (1997) vấn đề khung [tự sự] cho Francoise Revaz (1997) vấn đề tính tự (narrativity) Hơn nữa, tơi nhấn mạnh khuynh hướng ngày gia tăng, phần lớn tự học gần đây), để phân biệt đặc điểm kết cấu tự liên quan đến thể liên tục (continuums) thay cặp đối lập nhị (hoặc tam nguyên) chặt chẽ mối quan tâm ngày gia tăng cho kết hợp “giọng người nhận” mô tả chức tự Thứ hai, khơng có liên quan, nhiệm vụ bao gồm việc tiến hành nghiên cứu (về thực nghiệm, xun văn hóa, xun phương tiện) vai trị tầm quan trọng đặc điểm tự khẳng định tự học (có vấn đề không cần phải tranh luận) bao gồm việc đặt tảng cho tự học mặt kinh nghiệm Thực vậy, phát triển mô hình rõ ràng, hồn hảo thực tế lực tự (khả để tạo văn tự để xử lí văn tự sự) cuối tạo thành nhiệm vụ tự học quan trọng nhiệm vụ thứ ba cuối mà đề cập Sau nhiều đề xuất đầy hào hứng (lúc ban đầu), niềm thúc mơ hình dường trở nên phai nhạt Nhưng tơi, rõ ràng rằng, việc xây dựng mơ hình kiểu thúc đẩy gắn kết chuyên ngành tạo điều kiện cho nghiên cứu có tính hệ thống đối tượng Có lẽ, đề xuất bàn luận tự học điều chỉnh cách rõ ràng - chẳng hạn, vài tự học hậu thuộc địa - cung cấp thúc đẩy cho việc mơ hình hóa tự học 1 Cảm ơn lời nhận xét sâu sắc Lydie Moudileno cho viết Tài liệu tham khảo [1] Benveniste E, (1974), Proble`mes de linguistique ge´ne´rale, II Paris: Gallimard [2] Caldwell, R C., Jr (1999) “Cre´olite´ and Postcoloniality in Raphael Confiant’s L’Allee des soupirs.” The French Review 73, 301-311 [3] Cohn, D (2000) “Discordant Narration.’’ Style 34, 307-316 [4] Fludernik, M (1996) Towards a “Natural” Narratology London: Routledge [5] Gymnich, M (2002) “LinguisticsandNarratology: The Relevance of Linguistic Criteria to Postcolonial Narratology.’’ In M Gymnich, A Nunning, and V Nunning (eds.), Literature and Linguistics: Approaches, Models, and Applications Studies in Honour of Jon Erickson (pp 6176) Trier: WVT Wissenschaftlicher Verlag Trier [6] Herman, D (ed.) (1999) Narratologies: New Perspectives on Narrative Analysis Lincoln: university of Nebraska Press [7] Herman, D (2002) Story Logic: Problems and Possibilities of Narrative Lincoln: university of Nebraska Press [8] Ireland, K (2001) The Sequential Dynamics of Narrative: Energies at the Margins of Fiction London: Associated University Presses [9] Jahn, M (1997) ‘‘Frames, Preferences, and the Reading of Third-Person Narrative: Toward a Cognitive Narratology.’’ Poetics Today 18, 441-67 [10] Lanser, S F (1986) ‘‘Toward a Feminist Narratology.’’ Style 20, 341-63 [11] Maher, D (2002) ‘‘Precious Time: Pushing the Limits of Narrative in the Seventeenth Century.’’ Narrative 10, 128-39 [12] Mathieu-Colas, M (1986) ‘‘Frontieres de la Narratologie.’’ Poetique 17, 91-110 [13] Mezei, K (ed.) (1995) Ambiguous Discourse: Feminist Narratology and British Women Writers Chapel Hill: University of North Carolina Press [14] Van Peer, W and Chatman, S (eds.) (2001) New Perspectives on Narrative Perspective Albany: State University of New York Press [15] Prince, G (1995) ‘‘On Narratology: Criteria, Corpus, Context.’’ Narrative 3, 73-84 Punday, D (2000) ‘‘A Corporeal Narratology?’’ Style 34, 227-42 [16] Revaz, F (1997) Les textes d’action Metz: University de Metz [17] Richardson, B (2000) ‘‘Narrative Poetics and Post-modern Transgression: Theorizing the Collapse ofTime, Voice, and Frame.’’ Narrative 8, 23-42 [18] Ryan, M.-L (1992) ‘‘The Modes of Narrativity and their Visual Metaphors.’’ Style 26, 36887 [19] Ryan, M.-L (2001) ‘‘The Narratorial Functions: Breaking Down a Theoretical Primitive.’’ Narrative 9, 146-52 Lê Quốc Hiếu dịch (Nguồn: Prince, G (2005), “On a postcolonial narratology”, A companion to narrative theory, pp 372-381) ... điểm chức quan trọng tự học Với vai trò lý thuyết (hoặc khoa học, thi học) tự sự, tự học (hậu thuộc địa) khác biệt với phê bình tự học (hậu thuộc địa) Trước tiên, tự học hậu thuộc địa mơ tả trình... nghĩa tự (để xác định điểm chung tất vài tự sự) , tự học cố gắng lý giải tính đa dạng tự (thứ cho phép tự trở nên khác biệt với tự khác với tư cách (qua) tự sự) Như đề xuất trên, định nghĩa thực. .. gồm việc đặt tảng cho tự học mặt kinh nghiệm Thực vậy, phát triển mơ hình rõ ràng, hoàn hảo thực tế lực tự (khả để tạo văn tự để xử lí văn tự sự) cuối tạo thành nhiệm vụ tự học quan trọng nhiệm

Ngày đăng: 21/08/2021, 16:45