1. Trang chủ
  2. » Giáo Dục - Đào Tạo

Từ vựng tiếng Anh chuyên ngành Kinh tế Ngoại thương

13 83 0
Tài liệu được quét OCR, nội dung có thể không chính xác

Đang tải... (xem toàn văn)

Tài liệu hạn chế xem trước, để xem đầy đủ mời bạn chọn Tải xuống

THÔNG TIN TÀI LIỆU

Thông tin cơ bản

Định dạng
Số trang 13
Dung lượng 142,18 KB

Nội dung

Download.vn xin giới thiệu đến các bạn bảng tổng hợp Từ vựng tiếng Anh chuyên ngành Kinh tế Ngoại thương để bạn đọc tham khảo. Xem thêm các thông tin về Từ vựng tiếng Anh chuyên ngành Kinh tế Ngoại thương tại đây

Trang 1

Kinh tế - Ngoại thương là ngành nghề rất pho biến hiện nay Đây là công việc yêu cầu tính chuyên môn cao, theo đó nó có cho mình vốn tiếng Anh chuyên ngành đặc thù riêng Trong bài viết dưới đây Download.vn xin giới thiệu đến các bạn bảng tổng hợp Từ vựng tiếng Anh chuyên ngành Kinh tế - Ngoại thương để bạn đọc tham khảo Với tài liệu này giúp các bạn củng có thêm kiến thức, tích lũy vốn từ để nâng cao kỹ năng tiếng Anh, từ đó bạn sẽ thây tự tin hơn với công việc của mình

Từ vựng chuyên ngành Kinh tế - Ngoại thương

STT | Tén Y nghia

1 debit Sự ghi nợ, món nợ, khoản nợ, bên nợ

Trái khoán có thể đồi thành vàng hoặc thành 2 Convertible debenture đôla

3 Debenture holder Người giữ trái khoán

4 Fixed interest bearing debenture {| Trái khoán chịu tiền lãi cố định

5 Graduated interest debebtures Trái khoán chịu tiền lãi lũy tiễn 6 Issue of debenture Sự phát hành trái khoán

7 Redeem debenture Trái khoán trả dần 8 Registered debenture Trai khoan ky danh 9 Unissued debenture Cuống trái khoán

10 | Variable interest debenture Trái khoán chịu tiền lãi thay đồi

II | Debit advice Giấy báo nợ

12 | Debit balance Số dư nợ

I3 | Debit request Giấy đòi nợ

Trang 2

14 ‘| Debit side Bén no

IS | Settlement Sự giải quyết, sự thanh toán, sự quyết toán I6 | Settlement of accounts Sự quyết toán tài khoản

I7 | Settlement of a claim Su giai quyét khiéu nai

I8 | Settlement of a debt Su thanh toan ng

19 | Settlement of a dispute Su giai quyét tranh chap

20 | Amicable settlement Su hoa giai, su giai quyét thoa thuan

21 | Budget settlement Sự quyết toán ngân sách

22_ | Cash settlement Sự thanh toán ngay: sự thanh toán băng tiền mặt 23 | International settlement Sự thanh toán quốc tế

24 | Multilateral settlement Sự thanh toán nhiều bên, việc thanh toán nhiều

bên

Friendly settlement / Amicable ,

25 Su hoa giai, su giai quyét thoa thuan

settlement

26 |End month settlement Sự quyết toán cuối tháng 27 |Monthly settlement Sự quyết toán hàng tháng

28_ | Settlement of a transaction Sự kết thúc một công việc giao dịch 29 | Settlement of an invoice Sự thanh toán một hóa đơn

30_ | Settlement market Sự mua hoặc bán

31 |Debenture Trái khốn cơng ty, giấy nợ, phiếu nợ

32 Bearer debenture Trái khốn vơ danh

Trang 3

Trái khoán câm cô, giây nợ được đảm bào băng 33 | Mortgage debenture ` ` van tu cam do

34 | Naked debenture Trái khoán trần, trái khốn khơng đảm bao 35 | Preference debenture Trái khoán ưu đãi

36 | Secured debenture Trái khốn cơng ty có đảm bảo

37 |Unsecured debenture Trái khốn cơng ty không có đảm bao

38 | Company Công ty, hội

39 | Company of limited liability Công ty trách nhiệm hữu hạn AQ | Affiliated company Công ty con, công ty dự phần

4I | Holding company Cong ty me

42 | Insurance company Céng ty bao hiém 43 | Join stock company Công ty cổ phần 44_ | Multinational company Công ty đa quốc gia 45 | One — man company Công ty một người

46 | Private company Công ty riêng

47 | Private — owned company Cong ty tu nhan

48 | Public company Công ty công cộng, công ty nhà nước 49_ {Shipping company Công ty hàng hải, công ty vận tải biển 50_ | State — owned company Công ty quốc doanh, công ty nhà nước 51 | Transnational company Công ty xuyên quốc gia

52_ | Subsidiary company Công ty con

Trang 4

53 | Unlimited (liability) company Công ty trách nhiệm vô hạn 54 | Warehouse company Công ty kho

55 | Express company Công ty vận tải tốc hành 56 | Foreign trade company Cong ty ngoai thuong 57 | Joint state — private company Công ty công tư hợp doanh 58 | Investment service company Céng ty dich vu dau tu 59 | Trading company Cong ty thuong mai

60_ | Limited (liability) company Công ty trách nhiệm hữu hạn

61 | Bubble company Công ty ma

62_ |Mixed owenership company Công ty hợp doanh

63_ |Company limited by shares Công ty trách nhiệm hữu hạn cổ phần 64_ | Limited partnership Công ty hợp danh hữu hạn

The merge of „

65 Sự hợp nhât các công ty

companies/Amagation

66 | To form a company Thanh lap mot cong ty 67 | To dissolve a company Giải thể một công ty 68 | To wind up a company Thanh toán một công ty 69 | Industrial company Công ty kỹ nghệ (sản xuất)

70_ | Build — in — department Bộ phận ghép nhỏ lo việc xuất khẩu 71 | Build — in export department Bộ phận xuất khâu

72_ | Build — in import department Bộ phận nhập khẩu

Trang 5

73 |Separated department Bộ phận riêng biệt

74 | Export subsidiary company Công ty con xuất khâu

75 | Branch Chi nhanh

76 | Prefabrication plant Phan xuong gia cong

Công ty dự phân của một công ty mẹ ở nước 77 | Associated/Affiliated company c

ngoài

78 | Travelling agent Nhan vién luu dong

79 |Comprador Nguoi mai ban

80 | Universal agent Dai ly toan quyén

81 | Carrrier’s agent Dai ly van tai

82 | Shipping agent Dai ly giao nhan 83 | Charterer’s/Chartering agent Dai ly thué tau 84 | Collecting agent Đại lý thu hộ 65 | Insurance agent Đại lý bảo hiểm 86 | Special agent Dai ly dac biét

87 | To be out of business vỡ nợ, phá sản

88 | To do business with somebody buôn bán với ai 89 | Banking business nghiép vu ngan hang

90 | Forwarding business hãng đại lý giao nhận, công tác giao nhận 91 | Retail business thương nghiệp bán lẻ, việc kinh doanh bán lẻ

92 Businessman nhà kinh doanh

Trang 6

93 | Business is business Công việc là công việc 94 | Cash business việc mua bán băng tiền mặt 95 | Complicated business công việc làm ăn rắc rối 96 | Credit in business tin dung trong kinh doanh 97 | International business Viéc kinh doanh quéc té 98 | Increase of business Sự tăng cường buôn ban 99 | Man of business Người thay mặt để giao dịch

100 | Stagnation of business Sự đỉnh trệ việc kinh doanh

101 | Business co-operation su hop tac kinh doanh

102 | Business coordinator người điều phối công việc kinh doanh 103 | Business circles/world giới kinh doanh

104 | Business expansion sự khuếch trương kinh doanh 105 | Business forecasting dự đoán thương mại

106 | Business experience kinh nghiệm trong kinh doanh 107 | Business is thriving Sự buôn ban phat dat

108 | Business is bad Sự buôn ban é 4m

109 | Business knowledge kiến thức kinh doanh

110 | Business license giay phép kinh doanh 111 | Business organization tô chức kinh doanh

112 | Business relations các mối quan hệ kinh doanh 113 | Business tax thué doanh nghiép

Trang 7

114 | Business trip cudc di lam an

115 | To be in business dang trong nganh kinh doanh 116 | Credit against goods Tin dung tra bang hang 117 | Acceptance credit Tin dung chap nhan 118 | Back-to-back credit Thu tin dung giap lung

119 | Blank credit Tin dụng không bảo đảm, tín dụng để trồng 120 | Cash credit Tin dung tién mat

121 | Circular credit Thu tin dung luu dong

122 | Clean credit Tín dụng trơn, tín dụng để trồng

123 | Commercial credit Tin dung thuong mai, tin dung thuong nghiép

124 | Confirmed credit Thu tin dung xac nhan

125 | Confirmed irrevocable credit Thư tín dụng không hủy ngang có xác nhận 126 | Countervailing credit Tin dung giap lung

127 | Divisible credit Thu tin dung chia nho

128 | Documentary credit Tín dụng chứng từ, thư tín dụng chứng từ 129 | Export credit Tín dụng xuất khẩu

120 | Fractionable credit Tín dụng chia nhỏ, thư tín dụng chia nhỏ 131 | Goverment credit Tín dụng nhà nước

132 | Import credit Tin dung nhap khau

133 | Preference debenture Trai khoan uu dai

134 | Secured debenture Trái khốn cơng ty có đảm bao

Trang 8

135 | Irrevocable credit Thư tín dụng không hủy ngang

136 | Instalment credit Tin dung tra dân, tín dụng trả nhiều lần

137 | Long term credit Tin dung dai han

138 | Medium credit Tín dụng trung hạn (thời hạn 1 dén 5 nam)

139 | Medium term Tin dung trung han

140 | Mercantile credit Tin dung thuong nghiép, thu tin dung thuong

nghiệp

141 | Open credit Tin dụng Không đảm bảo, tín dụng trơn, tín

dụng đê trông

142 | Negotiation credit Tin dung chiết khẫu thư tín dụng chiết khâu 143 | Packing credit Tin dụng trả trước, thu tín dụng trả trước

144 | Public credit Tín dụng nhà nước 145 | Revocable credit Thu tin dung huy ngang 146 | Revolving credit Thư tín dụng tuần hoàn 147 | Short term credit Tin dung ngan han

148 | Stand by credit Tín dụng dự phòng, tín dụng có hiệu quả 149 | Supplier credit Tín dụng người bán

150 | Swing credit Tín dụng kỹ thuật, tín dụng chi trội

151 | Transferable credit Tin dung chuyén nhuong 152 | Transmissible credit Thu tin dung chuyén nhuong 153 | Unconfirmed credit Tin dung khong xac nhan

Trang 9

Chủ nợ, người cho vay, trái chủ, bên câp tín 154 | Creditor dụng

155 | Credit advice Giấy báo có

156 | Credit business Sự kinh doanh tín dụng

157 | Credit card The tin dung

158 | Credit balance Số dư có

159 | Credit co-op Hợp tác xã tín dụng

160 | Credit institution Dinh ché tin dung

161 | To incur Chịu, gánh, bị (chi phí, tốn thất, trách nhiệm )

162 | Indebted Mac ng, con thiéu lai

163 | Indebtedness Su mac no, cong no, số tiền nợ

164 | Certificate of indebtedness Giấy chứng nhận thiếu nợ

165 |Premium Tiền thưởng, tiền đóng bảo hiểm, tiền bù

166 | Premium as agreed Phí bảo hiểm như đã thỏa thuận 167 | Premium for double optiony Tiền cược mua hoặc ban

168 | Premium for the call Tiền cược mua, tiền cược thuận 169 | Premium for the put Tiền cược bán, tiền cược nghịch

170 | Premium on gold Bu gia vang

171 | Additional premium Phí bảo hiểm phụ, phí bảo hiểm bổ sung 172 | Export premium Tiền thưởng xuất khâu

173 | Extra premium Phi bao hiém phu

Trang 10

Phí bảo hiểm mộc (không khấu trừ hoa hồng 174 | Hull premium sở

môi giới), phí bảo hiểm toàn bộ 175 | Insurance premium Phi bao hiém

176 | Lumpsum premium Phi bao hiém x6, phi bao hiém khoan

Phí bảo hiểm thuần túy (đã khấu trừ hoa hồng,

177 | Net premium oo oo

mỗi giới), phí bảo hiêm tịnh 178 | Unearned premium Phí bảo hiểm không thu được 179 | Voyage premium Phi bao hiém chuyén

180 | Ata premium Cao hơn giá quy định (phát hành cỗ phiếu) 181 | Exchange premium Tiền lời đối tiền

182 | Premium bond Trái khoán có thưởng khích lệ

Sự cho vay, sự cho mượn, tiền cho vay; công 183 | Loan trai Tiền vay không kỳ hạn, khoản vay không kỳ 184 | Loan at call hạn

185 | Loan on bottomry Khoản cho vay cầm tau 186 | Loan on mortgage Sự cho vay cầm cô 187 | Loan on overdraft Khoản cho vay chi trội 188 | Loan of money Su cho vay tién

189 | Bottomry loan Khoản cho vay cầm tau

Tiền vay không kỳ hạn, khoản vay không kỳ

190 | Call loan han

Trang 11

Khoản vay không kỷ hạn, sự cho vay không ky 191 | Demand loan han

192 | Fiduciary loan Khoản cho vay không có đảm bảo

193 |Long loan Khoản vay dài hạn, sự cho vay dài hạn

194 | Short loan Khoản vay ngăn hạn, sự cho vay ngăn hạn 195 | Unsecured insurance Sự cho vay không bảo đảm, không thế chấp 196 | Warehouse insurance Sự cho vay cầm hàng, lưu kho

197 | Loan on interest Sự cho vay có lãi

198 | Loan on security Sự vay, mượn có thế chấp

199 | Loanoffice Số giao dịch vay mượn, số nhận tiền mua công trai

200 | To apply for a plan Lam don xin vay 201 | To loan for someone Cho ai vay

202 | To raise/ secure a loan sự khuếch trương kinh doanh

Cước chuyên chở, dung tải, dung tích (tàu) 203 | Tonnage

trọng tải, lượng choán nước

204 | Cargo deadweight tonnage Cước chuyên chở hàng hóa

205 | Stevedorage Phí bốc dở

206 | Landing account Bản kê khai bốc dỡ 207 | Leakage account Bản kê khai thất thoát 208 | Liquidating account Tài khoản thanh toán 209 | Mid — month account Sự quyết toán giữa tháng

Trang 12

210 | Profit and loss account Tài khoản lỗ lãi 211 | Private account Tai khoan ca nhan 212 | Account of charges Bản quyết toán chỉ phí

213 | Account oftrade and navigation | Bảng thống kê thương mại và hàng hải 214 | Clearing account Tài khoản (thanh toán) bù trừ

215 | Exchange equalisation account Tài khoản bình ổn hồi đoái

216 | Freight account Phiếu cước

217 | Frozen account Tài khoản phong tỏa 218 | Suspense account tai khoan treo

Báo cáo nợ, bản tính tiền chưa trả, tài khoản

219 | Tallyman’s account ,

chua quyét toan

Báo cáo nợ, bản tính tiền chưa trả, tài khoản

220 | Unsettle account ,

chua quyét toan 221 | Running account Tai khoan vang lai

Ban tính trọng lượng, bản chỉ tiết trọng lượng,

222 | Weight account '

phiêu trọng lượng 223 | Account purchases Báo cáo mua hang

Opening of an account with a

224 Việc mở một tài khoản ở ngân hàng

bank

Tài khoản rút quá số dư với sự đồng ý của ngân

225 | Overdraw account

hang, tai khoan thau chi 226 | Outstanding account Tai khoan chua thanh toan

Trang 13

227 | Rendering of account Sự khai trình tài khoản

228 | Reserve account Tài khoản dự trữ

229 | Accounts payable control Khoan phai tra tong quat

230 | Account receivable Khoan sé thu, khoan sé nhan

231 | Account receivable control Khoan sé thu tong quat 232 | Account receivable summary Tom tat khoan sé thu

Ngày đăng: 11/08/2021, 14:53

TỪ KHÓA LIÊN QUAN

w